PRADO ŽODYNAS

    PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO   PRADO
Glossary chapter numbers   Dictionary
en
  Речник
bg
  Slovník
cs
  Ordbog
da
  Wörterbuch
de
  Λεξικό
el
  Diccionario
es
  Sõnaraamat
et
  Sanakirja
fi
  Dictionnaire
fr
  Foclóir
ga
  Rječnik
hr
  Szójegyzék
hu
  Dizionario
it
  Žodynas
lt
  Vārdnīca
lv
  Dizzjunarju
mt
  Woordenboek
nl
  Słownik
pl
  Dicionário
pt
   Dicţionar
ro
  Slovník
sk
  slovar
sl
  Ordbok
sv
  en Language bg Език cs Jazyk da Sprog de Sprache el Γλώσσα es Lengua et Keel fi Kieli fr Langue ga Teanga hr Jezik hu Nyelv it Lingua lt Kalba lv Valoda mt Lingwa nl Taal pl Język pt Língua ro Limba sk Jazyk sl Jezik sv Språk
  BG Bulgarian (bg) BG български (bg) BG bulharština (bg) BG bulgarsk (bg) BG Bulgarisch (bg) BG βουλγαρική (bg) BG búlgaro (bg) BG bulgaaria (bg) BG bulgaria (bg) BG bulgare (bg) BG Bulgáiris (bg) BG bugarski (bg) BG bolgár (bg) BG bulgaro (bg) BG bulgarų (bg) BG bulgāru (bg) BG Bulgaru (bg) BG Bulgaars (bg) BG bułgarski (bg) BG búlgaro (bg) BG bulgară (bg) BG bulharský (bg) BG bolgarščina (bg) BG bulgariska (bg)
  CS  Czech (cs) CS  чешки (cs) CS čeština (cs) CS tjekkisk (cs) CS Tschechisch (cs) CS τσεχική (cs) CS checo (cs) CS tšehhi (cs) CS tšekki (cs) CS tchèque (cs) CS Seicis (cs) CS češki (cs) CS cseh (cs) CS ceco (cs) CS čekų (cs) CS čehu (cs) CS Ċek (cs) CS Tsjechisch (cs) CS czeski (cs) CS checo (cs) CS   cehă (cs) CS český (cs) CS češčina (cs) CS tjeckiska (cs)
  DA  Danish (da) DA  датски (da) DA dánština (da) DA dansk (da) DA Dänisch (da) DA δανική (da) DA danés (da) DA taani (da) DA tanska (da) DA danois (da) DA Danmhairgis (da) DA danski (da) DA dán (da) DA danese (da) DA danų (da) DA dāņu (da) DA Daniż (da) DA Deens (da) DA duński (da) DA dinamarquês (da) DA   daneză (da) DA dánsky (da) DA da - danščina (da) DA danska (da)
  DE   German (de) DE  немски (de) DE němčina (de) DE tysk (de) DE Deutsch (de) DE γερμανική (de) DE alemán (de) DE saksa (de) DE saksa (de) DE allemand (de) DE Gearmáinis (de) DE njemački (de) DE Német (de) DE tedesco (de) DE vokiečių (de) DE vācu (de) DE Ġermaniż (de) DE Duits (de) DE niemiecki (de) DE alemão (de) DE     germană (de) DE nemecký (de) DE nemščina (de) DE tyska (de)
  EL   Greek (el) EL  гръцки (el) EL řečtina (el) EL græsk (el) EL Griechisch (el) EL ελληνική (el) EL griego (el) EL kreeka (el) EL kreikka (el) EL grec (el) EL Gréigis (el) EL grčki (el) EL Görög (el) EL greco (el) EL graikų (el) EL grieķu (el) EL Grieg (el) EL Grieks (el) EL grecki (el) EL grego (el) EL     greacă (el) EL grécky (el) EL grščina (el) EL grekiska (el)
  EN  English (en) EN  английски (en) CS angličtina (en) EN engelsk (en) EN Englisch (en) EN αγγλική (en) EN inglés (en) EN inglise (en) EN englanti (en) EN anglais (en) EN Béarla (en) EN engleski (en) EN angol (en) EN inglese (en) EN anglų (en) EN angļu (en) EN Ingliż (en) EN Engels (en) EN angielski (en) EN inglês (en) EN  engleză (en) EN anglický (en) EN angleščina (en) EN engelska (en)
  ES   Spanish (es) ES  испански (es) ES španělština (es) ES spansk (es) ES Spanisch (es) ES ισπανική (es) ES español (es) ES hispaania (es) ES espanja (es) ES espagnol (es) ES Spáinnis (es) ES španjolski (es) ES spanyol (es) ES spagnolo (es) ES ispanų (es) ES spāņu (es) ES Spanjol (es) ES Spaans (es) ES hiszpański (es) ES espanhol (es) ES     spaniolă (es) ES španielsky (es) ES španščina (es) ES spanska (es)
  ET   Estonian (et) ET  естонски (et) ET estonština (et) ET estisk (et) ET Estnisch (et) ET εσθονική (et) ET estonio (et) ET eesti (et) ET viro (et) ET estonien (et) ET Eastóinis (et) ET estonski (et) ET észt (et) ET estone (et) ET estų (et) ET igauņu (et) ET Estonjan (et) ET Estisch (et) ET estoński (et) ET estónio (et) ET     estonă (et) ET estónsky (et) ET estonščina (et) ET estniska (et)
  FI   Finnish (fi) FI  фински (fi) FI finština (fi) FI finsk (fi) FI Finnisch (fi) FI φινλανδική (fi) FI finés (fi) FI soome (fi) FI suomi (fi) FI finnois (fi) FI Fionlainnis (fi) FI finski (fi) FI finn (fi) FI finlandese (fi) FI suomių (fi) FI somu (fi) FI Finlandiż (fi) FI Fins (fi) FI fiński (fi) FI finlandês (fi) FI     finlandeză (fi) FI fínsky (fi) FI finščina (fi) FI finska (fi)
  FR   French (fr) FR  френски (fr) FR francouzština (fr) FR fransk (fr) FR Französisch (fr) FR γαλλική (fr) FR francés (fr) FR prantsuse (fr) FR ranska (fr) FR français (fr) FR Fraincis (fr) FR francuski (fr) FR francia (fr) FR francese (fr) FR prancūzų (fr) FR franču (fr) FR Franċiż (fr) FR Frans (fr) FR francuski (fr) FR francês (fr) FR     franceză (fr) FR francúzsky (fr) FR francoščina (fr) FR franska (fr)
  GA Irish (ga) GA ирландски (ga) GA irština (ga) GA irsk (ga) GA Irisch (ga) GA ιρλανδική (ga) GA irlandés (ga) GA iiri (ga) GA iiri (ga) GA irlandais (ga) GA Gaeilge (ga) GA irski (ga) GA ír (ga) GA irlandese (ga) GA airių (ga) GA īru (ga) GA Irlandiż (ga) GA Iers (ga) GA irlandzki (ga) GA irlandês (ga) GA irlandeză (ga) GA  írsky (ga) GA irščina (ga) GA iriska (ga)
  HR Croatian (hr) HR хърватски (hr) HR chorvatština (hr) HR kroatisk (hr) HR Kroatisch (hr) HR κροατική (hr) HR croata (hr) HR horvaadi (hr) HR horvaadi (hr) HR croate (hr) HR Cróitis (hr) HR hrvatski (hr) HR horvát (hr) HR croato (hr) HR kroatų (hr) HR horvātu (hr) HR Kroat (hr) HR Kroatisch (hr) HR chorwacki (hr) HR croata (hr) HR croată (hr) HR chorvátsky (hr) HR hrvaščina (hr) HR kroatiska (hr)
  HU   Hungarian (hu) HU  унгарски (hu) HU maďarština (hu) HU ungarsk (hu) HU Ungarisch (hu) HU ουγγρική (hu) HU húngaro (hu) HU ungari (hu) HU unkari (hu) HU hongrois (hu) HU Ungáiris (hu) HU mađarski (hu) HU magyar (hu) HU ungherese (hu) HU vengrų (hu) HU ungāru (hu) HU Ungeriż (hu) HU Hongaars (hu) HU węgierski (hu) HU  húngaro (hu) HU     maghiară (hu) HU maďarský (hu) HU madžarščina (hu) HU ungerska (hu)
  IT   Italian (it) IT  италиански (it) IT italština (it) IT italiensk (it) IT Italienisch (it) IT ιταλική (it) IT italiano (it) IT itaalia (it) IT italia (it) IT italien (it) IT Iodáilis (it) IT talijanski (it) IT olasz (it) IT italiano (it) IT italų (it) IT itāliešu (it) IT Taljan (it) IT Italiaans (it) IT włoski (it) IT italiano (it) IT     italiană (it) IT taliansky (it) IT italijanščina (it) IT italienska (it)
  LT   Lithuanian (lt) LT  литовски (lt) LT litevština (lt) LT litauisk (lt) LT Litauisch (lt) LT λιθουανική (lt) LT lituano (lt) LT leedu (lt) LT liettua (lt) LT lituanien (lt) LT Liotuáinis  (lt) LT litavski (lt) LT litván (lt) LT lituano (lt) LT lietuvių (lt) LT lietuviešu (lt) LT Litwan (lt) LT Litouws (lt) LT litewski (lt) LT lituano (lt) LT     lituaniană (lt) LT litovský (lt) LT litovščina (lt) LT litauiska (lt)
  LV   Latvian (lv) LV  латвийски (lv) LV lotyština (lv) LV lettisk (lv) LV Lettisch (lv) LV λετονική (lv) LV letón (lv) LV läti (lv) LV latvia (lv) LV letton (lv) LV Laitvis (lv) LV latvijski (lv) LV lett (lv) LV lettone (lv) LV latvių (lv) LV latviešu (lv) LV Latvjan (lv) LV Lets (lv) LV łotewski (lv) LV letão (lv) LV     letonă (lv) LV lotyšský (lv) LV letonščina (lv) LV lettiska (lv)
  NL Dutch (nl) NL нидерландски (nl) NL nizozemština (nl) NL hollandsk (nl) NL Niederländisch (nl) NL ολλανδική (nl) NL neerlandés (nl) NL hollandi (nl) NL hollanti (nl) NL néerlandais (nl) NL Ollainnis (nl) NL nizozemski (nl) NL holland (nl) NL olandese (nl) NL nyderlandų (nl) NL nīderlandiešu (nl) NL Olandiż (nl) NL Nederlands (nl) NL niderlandzki (nl) NL neerlandês (nl) NL olandeză (nl) NL holandský NL nizozemščina (nl) NL nederländska (nl)
  MT   Maltese (mt) MT  малтийски (mt) MT maltština (mt) MT maltesisk (mt) MT Maltesisch (mt) MT μαλτέζικη (mt) MT maltés (mt) MT malta (mt) MT malta (mt) MT maltais (mt) MT Máltais (mt) MT malteški (mt) MT máltai (mt) MT maltese (mt) MT maltiečių (mt) MT maltiešu (mt) MT Malti (mt) MT Maltees (mt) MT maltański (mt) MT maltês (mt) MT     malteză (mt) MT maltský (mt) MT malteščina (mt) MT maltesiska (mt)
  PL   Polish (pl) PL  полски (pl) PL polština (pl) PL polsk (pl) PL Polnisch (pl) PL πολωνική (pl) PL polaco (pl) PL poola (pl) PL puola (pl) PL polonais (pl) PL Polainnis (pl) PL poljski (pl) PL lengyel (pl) PL polacco (pl) PL lenkų (pl) PL poļu (pl) PL Pollakk (pl) PL Pools (pl) PL polski (pl) PL polaco (pl) PL     polonă (pl) PL poľský (pl) PL poljščina (pl) PL polska (pl)
  PT  Portuguese (pt) PT  португалски (pt) PT portugalština (pt) PT portugisisk (pt) PT Portugiesisch (pt) PT πορτογαλική (pt) PT portugués (pt) PT portugali (pt) PT portugali (pt) PT portugais (pt) PT Portaingéilis (pt) PT portugalski (pt) PT portugál (pt) PT portoghese (pt) PT portugalų (pt) PT portugāļu (pt) PT Portugiż (pt) PT Portugees (pt) PT portugalski (pt) PT português (pt) PT   portugheză (pt) PT portugalský (pt) PT portugalščina (pt) PT portugisiska (pt)
  RO Romanian (ro) RO румънски (ro) RO rumunština (ro) RO rumænsk (ro) RO Rumänisch (ro) RO ρουμανική (ro) RO rumano (ro) RO rumeenia (ro) RO romania (ro) RO roumain (ro) RO Rómainis (ro) RO rumunjski (ro) RO román (ro) RO rumeno (ro) RO rumunų (ro) RO rumāņu (ro) RO Rumen (ro) RO Roemeens (ro) RO rumuński (ro) RO romeno (ro) RO română (ro) RO rumunský (ro) RO romunščina (ro) RO rumänska (ro)
  SK   Slovak (sk) SK  словашки (sk) SK slovenština (sk) SK slovakisk (sk) SK Slowakisch (sk) SK σλοβακική (sk) SK eslovaco (sk) SK slovaki (sk) SK slovakki (sk) SK slovaque (sk) SK Slóvaicis (sk) SK slovački (sk) SK szlovák (sk) SK slovacco (sk) SK slovakų (sk) SK slovāku (sk) SK Slovakk (sk) SK Slowaaks (sk) SK słowacki (sk) SK eslovaco (sk) SK     slovacă (sk) SK slovenský (sk) SK slovaščina (sk) SK slovakiska (sk)
  SL   Slovenian (sl) SL  словенски (sl) SL slovinština (sl) SL slovensk (sl) SL Slowenisch (sl) SL σλοβενική (sl) SL esloveno (sl) SL sloveeni (sl) SL sloveeni (sl) SL slovène (sl) SL Slóivéinis (sl) SL slovenski (sl) SI szlovén (sl) SL sloveno (sl) SL slovėnų (sl) SL slovēņu (sl) SL Sloven (sl) SL Sloveens (sl) SL słoweński (sl) SL esloveno (sl) SL     slovenă (sl) SL slovinský (sl) SL slovenščina (sl) SL slovenska (sl)
  SV   Swedish (sv) SV  шведски (sv) SV švédština (sv) SV svensk (sv) SV Schwedisch (sv) SV σουηδική (sv) SV sueco (sv) SV rootsi (sv) SV ruotsi (sv) SV suédois (sv) SV Sualainnis  (sv) SV švedski (sv) SV svéd (sv) SV svedese (sv) SV švedų (sv) SV zviedru (sv) SV Zvediż (sv) SV Zweeds (sv) SV szwedzki (sv) SV sueco (sv) SV     suedeză (sv) SV švédsky (sv) SV švedščina (sv) SV svenska (sv)
                                                                                                 
                                                                                               
  en Document category bg Категория на документа cs Kategorie dokladu  da Dokumentkategori de Dokumentenkategorie el Κατηγορία εγγράφου es Clase de documento et Dokumendi kategooria fi Asiakirjaluokka fr Catégorie de document ga Catagóir an doiciméid hr Kategorija isprave hu Okmánykategóriák it Categoria documento lt Dokumento kategorija lv Dokumenta kategorija mt Kategorija ta’ dokument nl Documentcategorie pl Rodzaj dokumentu pt Categoria de documento ro Categoria de documente sk Kategória dokladu sl Kategorija listine sv Dokumentkategori
128 A Passport A Паспорт A pas A Pas A Reisepass A Διαβατήριο A Pasaporte A pass A passi A Passeport A Pas A Putovnica A Útlevél A Passaporto A Pasas A Pase A Passaport A Paspoort A Paszport A Passaporte A Paşaport A cestovný pas A potni list A Pass
128 T Travel document T Документ за пътуване T cestovní doklad T Rejselegitimation T Reisedokument T Ταξιδιωτικό έγγραφο T Documento de viaje T reisidokument T matkustusasiakirja T Document de voyage T Doiciméad taistil T Putna isprava T Úti okmány T Documento di viaggio T Kelionės dokumentas T Ceļošanas dokuments T Dokument tal-ivvjaġġar T Reisdocument T Dokument podróży T Documento de viagem T Document de călătorie T cestovný doklad T potna listina T Resehandling
128 B Identity card B Карта за самоличност B průkaz totožnosti B Identitetskort B Personalausweis B Δελτίο ταυτότητας B Documento de identidad B ID-kaart B henkilötodistus B Carte d'identité B Cárta aitheantais B Osobna iskaznica B Személyazonosító okmányok B Carta d'identità B Asmens tapatybės kortelė  B Identitātes karte B Karta tal-Identità B Identiteitskaart B Dowód tożsamości B Bilhete de identidade B Carte de identitate B doklad totožnosti B osebna izkaznica B Identitetskort
128 J Travel document issued to non-nationals J Документ за пътуване, издаван на лица с чуждо гражданство J cestovní doklad vydávaný osobám, které nejsou státními příslušníky J Rejselegitimation udstedt til udlændinge J Reisedokument für Personen, die nicht eigene Staatsangehörige sind J Ταξιδιωτικό έγγραφο χορηγούμενο σε αλλοδαπούς J Documento de viaje expedido a extranjeros J Mittekodanikule väljastatud reisidokument J ulkomaalaisille myönnettävä matkustusasiakirja J Document de voyage délivré à des non-ressortissants J Doiciméad taistil a eisítear chuig neamhnáisiúnaigh J Putna isprava izdana stranim državljanima J Nem állampolgárok részére kiállított úti okmány  J Documento di viaggio rilasciato a non nazionali J Kitos valstybės piliečiui išduotas kelionės dokumentas J Nepilsoņiem izdots ceļošanas dokuments J Dokument tal-ivvjaġġar maħruġ lil dawk li mhumiex ċittadini J Reisdocument afgegeven aan onderdanen van derde landen J Dokument podróży dla cudzoziemca J Documento de viagem emitido a não nacionais J Document de călătorie eliberat neresortisanţilor J cestovný doklad vydávaný cudzím štátnym príslušníkom J potna listina, izdana tujim državljanom J Resehandling utfärdad till icke-medborgare
128 E Entry paper E Документ за влизане E vstupní doklad  E Indrejsepapir E Einreisepapier E Έγγραφο εισόδου E Documento que permite la entrada E Sissesõidudokument E maahantuloasiakirja E Document d'entrée E Páipéar iontrála E Ulazni list E Belépő okmány E Documento di ingresso E Atvykimo dokumentas E Ieceļošanas dokuments E Karta ta’ dħul E Inreisdocument E Dokument uprawniający do wjazdu  E Documento de entrada E Document de intrare E vstupný doklad E vstopna listina E Inresehandling
128 I Seafarers' identity document I Документ за самоличност на морски лица I průkaz totožnosti námořníka I Søfarendes identifikationsdokument I Ausweis für Seeleute I Έγγραφο ταυτότητας ναυτικού I Documento de identidad de la gente de mar I Meremehe isikut tõendav dokument I merenkulkijan henkilöasiakirja I Pièce d'identité des gens de mer I Doiciméad aitheantais na maraithe I Identifikacijska isprava pomorca I Tengerész személyazonossági okmány I Documento d'identità dei marittimi I Jūrininko asmens dokumentas I Jūrnieka personu apliecinošs dokuments I Dokument tal-identità tal-baħħara I Identiteitsbewijs voor zeevarenden I Dowód tożsamości marynarza I Documento de identidade de trabalhador marítimo I Act de identitate al navigatorilor I doklad totožnosti námorníka I osebni dokument pomorščaka I Identitetshandling för sjömän
213 C Visa C Виза C vízum C Visum C Visum C Θεώρηση C Visado C Viisa C viisumi C Visa C Víosa C Viza C Vízum C Visto C Viza C Vīza Ċ Viża C Visum C Wiza C Visto C Viză C vízum C vizum C Visering
                                                                                               
128 H Residence-related document H  Документ за пребиваване H doklad o pobytu H Opholdsrelateret dokument H Aufenthaltsbezogenes Dokument H Έγγραφο διαμονής H Documento relacionado con la residencia H Elamisõigusega seotud dokument H oleskeluasiakirja (oleskelua koskeva asiakirja) H Document relatif au séjour H Doiciméad cónaithe H Potvrda o prebivalištu (isprava u vezi s boravištem) H Tartózkodással kapcsolatos okmány H Documento relativo al soggiorno H Teisę gyventi šalyje patvirtinantis dokumentas H Uzturēšanās dokuments H Dokument relatat mar-residenza H Document inzake verblijf H Dokument dotyczący pobytu H Documento relativo à residência H Document de şedere/rezidenţă H doklad o pobyte H listina za prebivanje H Uppehållsrelaterad handling
211 F Driving licence F Свидетелство за управление на МПС F řidičský průkaz F Kørekort F Führerschein F Άδεια οδήγησης F Permiso de conducción F Juhiluba F ajokortti F Permis de conduire F Ceadúnas tiomána F Vozačka dozvola F Vezetői engedély F Patente di guida F Vairuotojo pažymėjimas F Vadītāja apliecība F Liċenzja tas-sewqan F Rijbewijs F Prawo jazdy F Carta de condução F Permis de conducere  F vodičský preukaz F vozniško dovoljenje F Körkort
128 G Vehicle licence/ log book G Регистрационен талон / пътен лист G technický průkaz vozidla / kniha jízd G Registreringsattest / Logbog G Fahrzeugschein / Fahrzeugbrief G Άδεια κυκλοφορίας / ημερολόγιο οχήματος G Permiso de vehículos y permiso de circulación G Sõiduki registreerimistunnistus  G moottoriajoneuvon rekisteriote G Certificat d'immatriculation G Ceadúnas feithicle/ logleabhar G Prometna dozvola / knjižica vozila G Gépjármű engedély / menetlevél G Libretto di circolazione G Transporto priemonės registracijos liudijimas / kelionės lapas  G Transportlīdzekļa reģistrācijas dokuments / uzskaites (reģistrācijas) žurnāls G Liċenzja tal-vettura/ log book G Kentekenbewijs G Dokument rejestracyjny pojazdu / książeczka pojazdu G Certificado de matrícula/livrete G Certificat de înmatriculare/Carte de identitate a mașinii G osvedčenie o evidencii / technický preukaz vozidla G prometno dovoljenje / ladijski dnevnik G Registreringsbevis för fordon
128 K Train driving licence K Свидетелство за управление на локомотив K licence strojvedoucího K Lokomotivførerlicens K Eisenbahnfahrzeug- [BEL]/ Triebfahrzeugführerschein [DEU] / Fahrerlaubnis für Triebfahrzeugführer [AUT] K Άδεια μηχανοδηγού K Titulo de conducción de vehiculos ferroviarios/maquinista (licencia de conducción de trenes) K Vedurijuhiluba K kuljettajan lupakirja K Licence de conducteur de train K Ceadúnas tiomána traenach  K Dozvola za strojovođe K Vasúti járművezetői igazolvány K Patente del macchinista (licenza di conduzione treni) K Traukinio mašinisto pažymėjimas K Vilciena vadītāja apliecība K Liċenzja tas-sewwieq tal-ferroviji K Vergunning machinist [NLD] / vergunning van treinbestuurder [BEL] K Licencja maszynisty K Carta de maquinista K Permis de mecanic de locomotivă K preukaz rušňovodiča K dovoljenje za strojevodjo K Lokförarbevis (förarbevis)
128 L Crew member certificate / pilot's licence L Удостоверение за член на екипаж / Лиценз за пилот L osvědčení člena posádky / pilotní licence L Crew member certificate / pilotcertifikat L Besatzungsausweis / Pilotenlizenz L Πιστοποιητικό μέλους πληρώματος / Άδεια πιλότου L Tarjeta de miembro de la tripulación/ licencia de piloto L Meeskonnaliikme sertifikaat / piloodiluba L miehistökortti / lentäjän lupakirja L Certificat de membre d'équipage / licence de pilote L Deimhniú do chomhalta foirne/ ceadúnas píolóta  L Certifikat kabinskog osoblja / licenca za pilota L Légiutas-kísérő szakszolgálati engedély / pilóta szakszolgálati engedély L Certificato di membro di equipaggio / licenza di pilota L Įgulos nario pažymėjimas / piloto licencija L Apkalpes locekļa apliecība / pilota licence L Ċertifikat ta' membru tal-ekwipaġġ / liċenzja ta' pilota L Certificaat van vliegtuigbemanningslid / vliegbrevet L Świadectwo kwalifikacji członka personelu lotniczego / licencja pilota L Certificado de tripulante / licença de piloto L Certificat de membru al echipajului/ licenţă de pilot L osvedčenie člena posádky / preukaz spôsobilosti pilota L potrdilo članov posadke letala / pilotsko dovoljenje L Besättningscertifikat/ pilotcertifikat
128 M Certificate for operators of pleasure crafts / captain's licence M Свидетелство за правоспособност „шкипер на кораб за спорт и развлечение" / Капитанска книжка M osvědčení pro provozovatele rekreačního plavidla / průkaz způsobilosti vůdce plavidla (kapitánský průkaz) M Certifikat til førere af fritidsfartøjer / kaptajnlicens M Zertifikat für Führer von Sportbooten / Befähigungszeugnis als Kapitän M Πιστοποιητικό χειριστή σκαφών αναψυχής / Δίπλωμα πλοιάρχου M Certificado de patrón de embarcación de recreo/ licencia de capitán M Väikelaevajuhi tunnistus / kapteni tunnistus M huvialusliikenteen harjoittajan pätevyystodistus / kapteenin lupakirja M Certificat de conducteur de bateau de plaisance / brevet de capitaine M Deimhniú d'oibreoirí árthaí áineasa / ceadúnas don chaptaen  M Certifikat operatora plovila za razonodu / licenca za kapetana M Kedvtelési célú kishajó vezetői engedély / hajóvezetői engedély M Attestato di conducente di imbarcazione da diporto / patente nautica M Pramoginio laivo laivavedžio kvalifikacijos liudijimas / kapitono licencija M Atpūtas kuģu vadītāju apliecība / kapteiņa licence M  Ċertifikat għall-operaturi ta' inġenji ta' divertiment / liċenzja ta' kaptan M Pleziervaartbewijs / vaarbewijs (klein, beperkt groot, groot) [NLD] / stuurbrevet [BEL] M Świadectwo operatora pływającej jednostki rekreacyjnej / patent kapitana M Carta de navegador de recreio / licença de capitão M Certificat pentru operatorii ambarcațiunilor de agrement / brevet de căpitan M osvedčenie prevádzkovateľa rekreačného plavidla/ preukaz odbornej spôsobilosti veliteľa M potrdilo upravljavcev plovil za prosti čas in rekreacijo/ kapitansko dovoljenje M Behörighetsbrev för förare av fritidsbåt/ sjökaptensbrev
                                                                                                 
128 V Authorisation to represent a company V Разрешение за представителство на предприятие V oprávnění jednatele za obchodní společnost V Tilladelse til at repræsentere en virksomhed V Vertretungsbefugnis für ein Unternehmen V Άδεια εκπροσώπησης εταιρείας V Autorización para representar a una empresa V Volitus firma esindamiseks V lupa edustaa liikeyritystä V Autorisation de représenter une entreprise V Údarú chun ionadaíocht a dhéanamh thar ceann cuideachta  V Ovlaštenje za predstavljanje trgovačkog društva V Felhatalmazás vállalat képviseletére V Autorizzazione a rappresentare una società V Įgaliojimas atstovauti bendrovei V Pilnvara pārstāvēt uzņēmumu V Awtorizzazzjoni li tirrappreżenta kumpannija V Autorisatie om een onderneming te vertegenwoordigen V Upoważnienie do reprezentowania przedsiębiorstwa V Autorização para representar uma empresa V Autorizația de a reprezenta o companie V oprávnenie zastupovať spoločnosť V pooblastilo za zastopanje podjetja V Tillstånd att företräda ett företag
128 W Work permit W Разрешение за работа W pracovní povolení W Arbejdstilladelse W Arbeitserlaubnis W Άδεια εργασίας W Permiso de trabajo W Tööluba W työlupa W Permis de travail W Cead oibre W Radna dozvola W Munkavállalási engedély W Permesso di lavoro W Leidimas dirbti W Darba atļauja W Permess tax-xogħol W Arbeidsvergunning W Pozwolenie na pracę W Autorização de trabalho W Permis de muncă W pracovné povolenie W dovoljenje za delo W Arbetstillstånd
128 S Special authorisation card S Специално разрешение (карта) S doklad o zvláštním oprávnění S Særlig tilladelse S Besondere Berechtigungskarte S Κάρτα ειδικής αδείας S Tarjeta de autorización especial S Eriluba S erityislupakortti S Carte d'autorisation spéciale S Cárta speisialta údarúcháin  S Posebna iskaznica za ovlaštenje S Különleges engedélykártya S Carta di autorizzazione speciale S Specialusis leidimas (kortelė) S Speciālās atļaujas karte S Kard speċjali ta' awtorizzazzjoni S Speciale vergunning S Karta pozwolenia specjalnego S Cartão de autorização especial S Card de autorizare special S doklad o špeciálnom oprávnení S izkaznica s posebnim dovoljenjem S Särskilt tillståndskort
128 X Other document X Друг документ X jiný doklad X Andet dokument X Sonstiges Dokument X Άλλου είδους έγγραφο X Otro documento X Muu X muu asiakirja X Autre document X Doiciméad eile X Druga isprava X Egyéb dokumentumok X Altro documento X Kitas dokumentas X Cits dokuments X Dokument ieħor X Overige documenten X Inny dokument X Outro documento X Alt document X iný doklad X druga listina X Annan handling
                                                                                               
128 P Civil status/ other official document P Документ за гражданско състояние / Друг официален документ P doklad o rodinném stavu / jiný úřední doklad P Civilståndshandling / annan officiell handling P Personenstandsdokument / sonstige Urkunde P Ληξιαρχικό / άλλο επίσημο έγγραφο P Estado civil/ otro documento oficial P Tsiviilõiguslikku seisundid käsitlev / muu ametlik dokument P virkatodistus / muu virallinen asiakirja P Document d'état civil / autre document officiel P Stádas sibhialta / doiciméad oifigiúil eile P Isprava o osobnom statusu / druga službena isprava P Családi állapotot igazoló okmány / egyéb hivatalos okmány P Stato civile / altro atto ufficiale P Civilinės būklės / kitas oficialus dokumentas P Civilais statuss / cits oficiāls dokuments P Dokument tal-istat ċivili / dokument uffiċjali ieħor P Burgerlijke stand / andere officieel document P Dokument stanu cywilnego / inny dokument urzędowy P Certidão de registo de estado civil / outro documento oficial P Document de stare civilă/ alt document oficial P matričný / iný úradný doklad P civilni status / drug uradni dokument P Civilståndshandling/ annan officiell handling
                                                                                               
083 D Stamp D Печат D razítko D Stempel D Stempel D Σφραγίδα D Sello D Tempel D leima D Cachet D Stampa D  Štambilj / Pečat D Bélyegző D Timbro D Spaudas D Zīmogs D Timbru D Stempel D Stempel D Carimbo D Ştampilă D odtlačok pečiatky D žig  D Stämpel
                                                                                               
                                                                                                 
  en Document type bg Вид документ cs Druh dokladu da Dokumenttype de Art des Dokuments el Είδος εγγράφου es Tipo de documento et Dokumendi liik fi Asiakirjatyyppi fr Type de document ga Cineál doiciméid hr Vrsta dokumenta hu Okmány típusa it Tipo di documento lt Dokumento tipas lv Dokumenta tips mt Tip ta’ dokument nl Documenttype pl Typ dokumentu pt Tipo de documento ro Tip de document sk Typ dokladu sl Vrsta listine sv Dokumenttyp
128 O ordinary document O обикновен документ O běžný doklad O almindeligt dokument O gewöhnliches Dokument O κοινό έγγραφο O documento ordinario O tavaline dokument O tavallinen asiakirja O Document ordinaire O Gnáthdhoiciméad O obična isprava O Magánokmány O Documento ordinario O paprastas dokumentas O parasts dokuments O Dokument ordinarju O gewoon document O Dokument zwykły O Documento comum O Document obişnuit O bežný doklad O navadna listina O Ordinarie dokument
128 D diplomatic D Дипломатически D diplomatický D diplomat- D Dokument für den diplomatischen Verkehr D Διπλωματικό D diplomático D diplomaatiline D diplomaatti- D diplomatique D taidhleoireachta  D diplomatska D diplomata D diplomatico D diplomatinis D diplomātisks D diplomatiku D diplomatiek D dyplomatyczny D Documento diplomático D diplomatic D diplomatický D diplomatska D Diplomat-
128 S service / official / special S Служебен / официален / специален S služební / úřední / zvláštní S tjeneste- / officielt / særligt S Dokument für den Dienst- / Amtsverkehr / Spezialdokument S Υπηρεσιακό / Επίσημο / Ειδικό S de servicio / oficial / especial S teenistus- / ameti- / eri- S virka- / virkamatka- / erityis- S de service / officiel / spécial S seirbhíse / oifigiúil / speisialta S službena / posebna S szolgálati / hivatalos / különleges S di servizio / ufficiale / speciale S tarnybinis / pareiginis (oficialus) / specialus S dienesta / oficiāls / speciāls S servizz / uffiċjali / speċjali S dienst / officieel / speciaal S służbowy / urzędowy / specjalny S de serviço / oficial / especial S de serviciu / oficial / special S služobný / úradný / špeciálny S službena / uradna / posebna S Tjänste-/ Officiellt / Särskilt
128 F military F Военен F vojenský F militært F Militärdokument F Στρατιωτικό F militar F sõjaväelase fi sotilas- fr militaire F míleata F vojna F katonai F militare F karinis F militārpersonas dokuments F militari F militair F wojskowy F Documento militar F militar F vojenský F vojaška F Militärt
128 P temporary / provisional / emergency P Временен / Издаден по спешност P dočasný / provizorní / náhradní (nouzový) P nød-/ provisorisk / midlertidigt P befristetes / vorläufiges Dokument / Notdokument P Προσωρινό / Περιορισμένης διάρκειας / Έκτακτης ανάγκης P temporal / provisional / de urgencia P ajutine / esmane / hädaabi P hätä-/ tilapäinen / väliaikainen P temporaire / provisoire / d'urgence P sealadach / éigeandála P privremena / provizorna / izvanred​na P ideiglenes P temporaneo / provvisorio / di emergenza P laikinas / išduotas skubos tvarka P pagaidu / ārkārtas P temporanju / proviżorju / ta' emerġenza P tijdelijk / voorlopig / nood P tymczasowy P temporário / provisório / de emergência P temporar / provizoriu / de urgență P náhradný / dočasný P začasna / provizorična / izredna P Nöd-/ Tillfälligt / Provisoriskt
128 Y related / associated document Y Свързан документ Y související / přidružený doklad Y relateret/ tilknyttet dokument Y zugehöriges / verbundenes Dokument Y Σχετιζόμενο / συναφές έγγραφο Y documento asociado/relacionado Y seotud dokument Y Liiteasiakirja Y document connexe / associé Y doiciméad gaolmhar / comhlachaithe  Y vezane isprave Y kapcsolódó okmány Y documento connesso / associato Y susijęs / susietas dokumentas Y saistīts dokuments Y dokument relatat/ assoċjat Y bijbehorend / verwant document Y dokument powiązany Y Documento conexo / associado Y document conex / asociat Y súvisiaci/ priradený doklad Y povezana listina Y Anknytande dokument
                                                                                             
128 C Extract from the criminal records / police (clearance) certificate C Извлечение от регистрите за съдимост / удостоверение за добро поведение, издадено от полицейски орган C Výpis z rejstříku trestů / osvědčení o bezúhonnosti vydané policií C Udskrift fra strafferegistret / straffeattest C Strafregisterauszug / polizeiliches Führungszeugnis C Αντίγραφο ποινικού μητρώου / πιστοποιητικό καλής διαγωγής C Certificado de antecedentes penales / certificado de buena conducta C Karistusregistri väljavõte / tõend kriminaalkaristuste puudumise kohta C Rikosrekisteriote/ mainetodistus C Extrait du casier judiciaire / attestation de bonne conduit C Sliocht as na taifid choiriúla / deimhniú (imréitigh) póilíní C Kivonat a bűnügyi nyilvántartásból / hatósági erkölcsi bizonyítvány C Kivonat a bűnügyi nyilvántartásból / hatósági erkölcsi bizonyítvány C Estratto del casellario giudiziario / certificato di buona condotta C Išrašas iš nuosprendžių registro / policijos (patikimumo) pažyma C Izraksts no sodāmības reģistra / policijas (pielaides) apliecība C Estratt mir-reġistru kriminali / ċertifikat tal-kondotta C Uittreksel uit het strafregister / bewijs van goed gedrag / verklaring omtrent het gedrag C Wyciąg z rejestru karnego / zaświadczenie wydawane przez policję C Certificado do registo criminal / certificado de boa conduta C Extras din cazierele judiciare / certificat (de neînregistrare) în evidența poliției C Výpis z registra trestov/osvedčenie o bezúhonnosti vydané políciou C Izpisek iz kazenske evidence/potrdilo o nekaznovanosti osebe C Utdrag ur kriminalregistret / utdrag ur polisregistret
128 B Birth B Раждане B Narození B Fødsel B Geburt B Γέννηση B Nacimiento B Sünd B syntymä- B Naissance B Breith B Rođenje B Születés B Nascita B Gimimas B Dzimšanas B Twelid B Geboorte B Urodzenie B Nascimento B Naştere B narodenie B rojstvo B Födelse
128 N Nationality / citizenship N Националност / Гражданство N Občanství / státní příslušnost N Nationalitet / Statsborgerskab N Nationalität / staatsbürgerschaft N Υπηκοότητα / ιθαγένεια / εθνικότητα N Nacionalidad/ ciudadanía N Kodakondsus / rahvus N kansalaisuus- /kansallisuus-  N Nationalité / citoyenneté N Náisiúntacht / saoránacht N Državljanstvo N Állampolgárság N Nazionalità / cittadinanza N Pilietybė / tautybė N Valstspiederības / pilsonības N Nazzjonalità / ċittadinanza N Nationaliteit / staatsburgerschap N Obywatelstwo / narodowość N Nacionalidade / cidadania N Naţionalitate / Cetăţenie N štátna príslušnosť  /občianstvo N državljanstvo / nacionalna pripadnost N Nationalitet / Medborgarskap
128 I Social security card / tax card I Карта за социално осигуряване / Данъчна карта I Průkaz sociálního pojištění / průkaz daňového poplatníka I Socialsikrigskort / Skattekort I Sozialversicherungskarte / Steuerkarte I Κάρτα κοινωνικών ασφαλίσεων / Φοροκάρτα I Tarjeta de la seguridad social / tarjeta de identificación fiscal I Sotsiaalkindlustuskaart / maksukaart I Sosiaaliturvakortti / verokortti I Carte de sécurité sociale / carte fiscale I Cárta slándála sóisialaí / cárta cánach  I Iskaznica za socijalno osiguranje / porezna kartica I Társadalombiztosítási kártya / adókártya I Tessera di previdenza sociale / certificato d'imposta I Socialinio draudimo kortelė / mokesčių mokėtojo kortelė I Sociālās apdrošināšanas apliecība / nodokļu grāmatiņa I Karta tas-sigurtà soċjali / karta tat-taxxa I Socialezekerheidskaart / belastingkaart I Karta ubezpieczenia społecznego / karta podatnika I Cartão de segurança social / Cartão de identificação fiscal I Card de securitate socială / Card fiscal I preukaz poistenca sociálnej poisťovne/ preukaz daňovníka I kartica socialnega zavarovanja / davčna kartica I Socialförsäkringskort / Skattekort
128 A Adoption A Осиновяване A Adopce A Adoption A Adoption A Υιοθεσία A Adopción A Lapsendamine A adoptio- A Adoption A Glacadh A Posvajanje A Örökbefogadás A Adozione A Įvaikinimas A Adopcijas A Adozzjoni A Adoptie A Adopcja A Adoção A Adopţie A adopcia A posvojitev A Adoption
128 M Marriage M Брак M Sňatek M Ægteskab M Heirat M Γάμος M Matrimonio M Abielu M avioliitto- M Mariage M Pósadh M Brak M Házasság M Matrimonio M Santuoka M Laulību M Żwieġ M Huwelijk M Małżeństwo M Casamento M Căsătorie M sobáš M zakonska zveza M Giftermål
128 U Registered partnership U Регистрирано партньорство U Registrované partnerství U Registreret partnerskab U Eingetragene Partnerschaft U Καταχωρισμένη συμβίωση U Unión registrada U Registreeritud kooselu U Rekisteröity parisuhde U Partenariat enregistré U Páirtnéireacht chláraithe U Registrirano partnerstvo U Bejegyzett élettársi kapcsolat U Unione registrata U Registruota partnerystė U Reģistrētas partnerattiecības U Sħubija rreġistrata U Geregistreerd partnerschap U Zarejestrowany związek partnerski U Parceria registada U Parteneriat înregistrat U registrované partnerstvo U registrirana partnerska skupnost U Registrerat partnerskap
128 R Divorce R Развод R Rozvod R Skilsmisse R Scheidung R Διαζύγιο R Divorcio R Lahutus R avioero- R Divorce R Colscaradh R Razvod R Válás R Divorzio R Santuokos nutraukimas R Šķiršanās R Divorzju R Echtscheiding R Rozwód R Divórcio R Divorţ R rozvod R razveza R Skilsmässa
128 T Death certificate T Акт за смърт T Úmrtní list T Dødsattest T Sterbeurkunde T Πιστοποιητικό θανάτου T Certificado de defunción T Surmatunnistus T Kuolintodistus T Certificat de décès T Deimhniú báis T Potvrda o smrti T Halotti bizonyítvány T Certificato di morte T Mirties liudijimas T Miršanas apliecība T Ċertifikat tal-mewt T Overlijdensakte T Odpis aktu zgonu T Certidão de óbito T Certificat de deces T úmrtný list T mrliški list T Dödsfallsintyg
                                                                                               
083 E Entry stamp E Печат при влизане E vstupní razítko E Indrejsestempel E Einreisestempel E Σφραγίδα εισόδου E Sello de entrada E Sissesõidutempel E Maahantuloleima E Cachet d'entrée E Stampa Iontrála  E Ulazni štambilj E Beléptető bélyegző (lenyomat)  E Timbro di ingresso  E Atvykimo spaudas  E Ieceļošanas zīmogs E Timbru ta' dħul E Inreisstempel  E Stempel wjazdowy E Carimbo de entrada  E Ştampilă de intrare E odtlačok vstupnej pečiatky  E vstopni žig  E Inresestämpel
083 X Exit stamp X Печат при излизане X výstupní razítko X Udrejsestempel  X Ausreisestempel X Σφραγίδα εξόδου X Sello de salida  X Väljasõidutempel X Maastalähtöleima  X Cachet de sortie  X Stampa Fágála X Izlazni štambilj X Kiléptető bélyegző (lenyomat)  X Timbro di uscita  X Išvykimo spaudas  X Izceļošanas zīmogs X Timbru ta' ħruġ X Uitreisstempel X Stempel wyjazdowy  X Carimbo de saída  X Ştampilă de ieşire X odtlačok výstupnej pečiatky   X izstopni žig  X Utresestämpel 
                                                                                                 
                                                                                             
  en Legal status / main purpose bg Правен статут / Главно предназначение cs Právní status / hlavní účel da Retlig status / Hovedformål de Gesetzlicher Status / Hauptzweck el Νομικό καθεστώς / Κύριος σκοπός es Valor jurídico / objetivo principal et Õiguslik seisund / peamine otstarve fi Oikeudellinen merkitys / päätarkoitus fr Valeur juridique / objet principal ga Stádas dlíthiúil / príomhchuspóir hr Pravni status / glavna namjena hu Jogállás / fő rendeltetés it Valore giuridico / obiettivo principale lt Teisinis statusas / pagrindinis tikslas lv Juridiskais statuss / galvenais nolūks mt Valur ġuridiku / skop prinċipali nl Rechtskracht / hoofddoel pl Przeznaczenie prawne / główny cel pt Estatuto jurídico / finalidade principal ro Statutul juridic / obiect principal sk Právny status / hlavný účel sl Pravni status / glavni namen sv Rättslig status / huvudsyfte
  01-CC Document issued to nationals of: <CC> 01-CC Документ, издаван на граждани на: <CC> 01-CC doklad vydávaný státním příslušníkům této země / těchto zemí: <CC>  01-CC Dokument udstedt til statsborgere i <CC> 01-CC Dokument für Staatsangehörige des folgenden Landes: <CC> 01-CC Έγγραφο που χορηγείται σε  υπηκόους της χώρας <CC> 01-CC Documento expedido a nacionales de <CC> 01-CC Järgmise riigi kodanikele väljastatav dokument: <CC> 01-CC Asiakirja, jonka haltijan kansalaisuus on: <CC> 01-CC Document délivré à des personnes ayant la nationalité du pays suivant: <CC> 01-CC Doiciméad a eisítear chuig náisiúnaigh: <CC> 01-CC Isprava izdana državljanima: <CC> 01-CC A következő ország állampolgárai részére kiállított okmány:  <CC>   01-CC Documento rilasciato a cittadini di <CC> 01-CC Dokumentas, išduotas šalies <CC> piliečiams. 01-CC Dokuments, izdots šīs valsts pilsoņiem: <CC>  01-CC Dokument maħruġ liċ-ċittadini ta’ <CC> 01-CC Document afgegeven aan onderdanen van <CC> 01-CC Dokument wydawany obywatelom <CC> 01-CC Documento emitido a nacionais do seguinte país: <CC> 01-CC Document eliberat cetăţenilor: <CC> 01-CC Doklad vydávaný štátnym príslušníkom krajiny: <CC> 01-CC Listina, izdana državljanom <CC> 01–CC Handling utfärdad till medborgare i <CC>
  02 Document issued to stateless persons. 2 Документ, издаван на лица без гражданство. 2 doklad vydávaný osobám bez státní příslušnosti 02 Dokument udstedt til statsløse. 2 Dokument für Staatenlose. 02 Έγγραφο που χορηγείται σε ανιθαγενείς. 2 Documento expedido a apátridas. 2 Kodakondsuseta isikutele väljastatav dokument. 2 Kansalaisuudettomille henkilöille myönnettävä asiakirja. 2 Document délivré aux apatrides 02 Doiciméad a eisítear chuig náisiúnaigh gan stát. 02 Isprava izdana osobama bez državljanstva. 2 Hontalan személyek részére kiállított okmány. 02 Documento rilasciato ad apolidi. 2 Dokumentas, išduotas asmenims be pilietybės. 2 Dokuments, izdots bezvalstniekiem. 2 Dokument maħruġ lil persuni apolidi. 2 Document afgegeven aan staatlozen. 2 Dokument wydawany bezpaństwowcom. 2 Documento emitido a apátridas. 02 Document eliberat apatrizilor. 2 Doklad vydávaný osobám bez štátnej príslušnosti. 2 Listina, izdana osebam brez državljanstva. 2 Handling utfärdad till statslösa personer.
  03-CC Travel document issued to nationals of: <CC> 03-CC Документ за пътуване, издаван на граждани на: <CC> 03-CC Cestovní doklad vydávaný státním příslušníkům této země / těchto zemí: <CC>  03-CC Rejselegitimation udstedt til statsborgere i <CC> 03-CC Reisedokument für Staatsangehörige des folgenden Landes: <CC> 03-CC Ταξιδιωτικό έγγραφο που χορηγείται σε  υπηκόους της χώρας <CC> 03-CC Documento de viaje expedido a nacionales de <CC> 03-CC Järgmise riigi kodanikele väljastatav reisidokument: <CC> 03-CC Matkustusasiakirja, jonka haltijan kansalaisuus on: <CC> 03-CC Document de voyage délivré à des personnes ayant la nationalité du pays suivant: <CC> 03-CC Doiciméad taistil a eisítear chuig náisiúnaigh: <CC> 03-CC Putna isprava izdana državljanima: <CC> 03-CC A következő ország állampolgárai részére kiállított úti okmány:  <CC>  03-CC Documento di viaggio rilasciato a cittadini di <CC> 03-CC Kelionės dokumentas, išduotas šalies <CC> piliečiams. 03-CC Ceļojuma dokuments, izdots šīs valsts pilsoņiem: <CC>  03-CC Dokument tal-ivvjaġġar maħruġ liċ-ċittadini ta’ <CC> 03-CC Reisdocument afgegeven aan onderdanen van <CC> 03-CC Dokument podróży wydawany obywatelom <CC> 03-CC Documento de viagem emitido a nacionais do seguinte país: <CC> 03-CC Document de călătorie eliberat cetăţenilor din: <CC> 03-CC Cestovný doklad vydávaný štátnym príslušníkom krajiny: <CC> 03-CC Potna listina, izdana državljanom <CC> 03–CC Resehandling utfärdad till medborgare i <CC>
  04-CC Travel document issued to persons who are not nationals of: <CC> 04-CC Документ за пътуване, издаван на лица, които не са граждани на: <CC> 04-CC Cestovní doklad vydávaný osobám, které nejsou státními příslušníky této země / těchto zemí: <CC>  04-CC Rejselegitimation udstedt til personer, der ikke er statsborgere i <CC> 04-CC Reisedokument für Personen, die nicht die Staatsangehörigkeit des folgenden Landes: <CC> besitzen 04-CC Ταξιδιωτικό έγγραφο που χορηγείται σε μη υπηκόους της χώρας <CC> 04-CC Documento de viaje expedido a personas que no son nacionales de <CC> 04-CC Reisidokument, mida väljastatakse isikutele, kes ei ole järgmise riigi kodanikud: <CC> 04-CC Matkustusasiakirja, jonka haltijan kansalaisuus ei ole: <CC> 04-CC Document de voyage délivré à des personnes n'ayant pas la nationalité du pays suivant: <CC> 04-CC Doiciméad taistil a eisítear chuig daoine nach náisiúnaigh iad de chuid: <CC> 04-CC Putna isprava izdana osobama koje nisu državljani: <CC> 04-CC Olyan személyek részére kiállított úti okmány, akik nem állampolgárai a következő országnak: <CC>  04-CC Documento di viaggio rilasciato a persone che non sono cittadini di <CC> 04-CC Kelionės dokumentas, išduotas asmenims, kurie nėra šalies <CC> piliečiai. 04-CC Ceļojuma dokuments, izdots personām, kas nav šīs valsts pilsoņi: <CC>  04-CC Dokument tal-ivvjaġġar maħruġ lil persuni li mhumiex ċittadini ta’ <CC> 04-CC Reisdocument afgegeven aan personen die geen onderdaan zijn van <CC> 04-CC Dokument podróży wydawany osobom niebędącym obywatelami <CC> 04-CC Documento de viagem emitido a não nacionais do seguinte país: <CC> 04-CC Document de călătorie eliberat persoanelor care nu sunt cetăţeni din: <CC> 04-CC Cestovný doklad vydávaný osobám, ktoré nie sú štátnymi príslušníkmi krajiny: <CC> 04-CC Potna listina, izdana osebam, ki niso državljani <CC> 04–CC Resehandling utfärdad till icke-medborgare i <CC>
  07-CC Travel document issued to nationals of: <CC>, with diplomatic immunity. 07-CC Документ за пътуване, издаван на граждани на: <CC> с дипломатически имунитет. 07-CC Cestovní doklad vydávaný státním příslušníkům této země / těchto zemí: <CC> s diplomatickou imunitou. 07-CC Rejselegitimation udstedt til statsborgere med diplomatisk immunitet i <CC> 07-CC Reisedokument für Staatsangehörige mit diplomatischer Immunität des folgenden Landes: <CC>  07-CC Ταξιδιωτικό έγγραφο που χορηγείται σε υπηκόους της χώρας <CC> με διπλωματική ασυλία. 07-CC Documento de viaje expedido a nacionales de <CC> que gozan de inmunidad diplomática. 07-CC Reisidokument järgmise riigi kodanikele: <CC>, kellel on diplomaatiline puutumatus. 07-CC Matkustusasiakirja, jonka haltija nauttii diplomaattista koskemattomuutta ja jonka kansalaisuus on: <CC> 07-CC Document de voyage délivré à des personnes jouissant de l'immunité diplomatique et ayant la nationalité du pays suivant: <CC> 07-CC Doiciméad taistil a eisítear chuig náisiúnaigh: <CC>, a bhfuil díolúine taidhleoireachta acu. 07-CC Putna isprava izdana državljanima: <CC>, s diplomatskim imunitetom. 07-CC A következő ország állampolgárai részére kiállított, diplomáciai mentességet biztosító úti okmány : <CC>  07-CC Documento di viaggio rilasciato a cittadini di <CC> che godono di immunità diplomatica. 07-CC Kelionės dokumentas, išduotas šalies <CC> piliečiams, turintiems diplomatinį imunitetą. 07-CC Ceļojuma dokuments, izdots šīs valsts pilsoņiem, kam ir diplomātiska neaizskaramība: <CC>  07-CC Dokument tal-ivvjaġġar maħruġ lil ċittadini ta’ <CC> li jgawdu minn immunità diplomatika. 07-CC Reisdocument afgegeven aan onderdanen van <CC> met diplomatieke onschendbaarheid 07-CC Dokument podróży wydawany obywatelom <CC> chronionym immunitetem dyplomatycznym. 07-CC Documento de viagem emitido a pessoas com imunidade diplomática, nacionais do seguinte país: <CC> 07-CC Document de călătorie eliberat cetăţenilor din: <CC>, cu imunitate diplomatică. 07-CC Cestovný doklad vydávaný štátnym príslušníkom krajiny, na ktorých sa vzťahuje diplomatická imunita:  <CC> 07-CC Potna listina, izdana državljanom <CC> z diplomatsko imuniteto 07–CC Resehandling utfärdad till medborgare i <CC> med diplomatisk immunitet.
  08 Travel document issued to non-citizens. 8 Документ за пътуване, издаван на чужди граждани. 8 Cestovní doklad vydávaný osobám, které nejsou vlastními státními příslušníky. 08 Rejsedokument udstredt til personer, der ikke er statsborgere. 8 Reisedokument für Ausländer. 08 Ταξιδιωτικό έγγραφο που εκδίδεται σε ανιθαγενείς. 8 Documento de viaje expedido a extranjeros. 8 Mittekodanikele väljastatav reisidokument. 8 Kansalaisuudettomille henkilöille myönnettävä matkustusasiakirja. 8 Document de voyage délivré à des ressortissants étrangers. 08 Doiciméad taistil a eisítear chuig náisiúnaigh eachtracha. 08 Putna Isprava izdana stranim državljanima. 8 Külföldi állampolgárok részére kiállított úti okmány. 08 Documento di viaggio rilasciato a non cittadini. 8 Kelionės dokumentas, išduotas pilietybės neturintiems asmenims. 8 Ceļojuma dokuments, izdots citu valstu pilsoņiem. 8 Dokument tal-ivvjaġġar maħruġ lil persuni li mhumiex ċittadini. 8 Reisdocument voor niet-ingezetenen. 8 Dokument podróży wydawany osobom nieposiadającym obywatelstwa. 8 Documento de viagem emitido a estrangeiros. 08 Document de călătorile eliberat non-cetăţenilor 8 Cestovný doklad vydávaný osobám bez občianstva. 8 Potna listina, izdana nedržavljanom. 8 Resehandling utfärdad till icke-medborgare.
  09-CC Travel document issued to non-citizens, resident in <CC> 09-CC Документ за пътуване, издаван на чужди граждани, пребиваващи в <CC> 09-CC Cestovní doklad vydávaný osobám, které nejsou vlastními státními příslušníky a mají bydliště v následující zemi / oblasti: <CC> 09-CC Rejsedokument udstedt il personer, der ikke er statsborgere, med ophold i <CC> 09-CC Reisedokument für Ausländer, die in folgendem Land wohnhaft sind: <CC>  09-CC Ταξιδιωτικό έγγραφο που εκδίδεται σε ανιθαγενείς κατοίκους <CC> 09-CC Documento de viaje expedido a extranjeros residentes en <CC> 09-CC Järgmise riigi residendist mittekodanikele väljastatav reisidokument: <CC> 09-CC <CC>:ssa asuville kansalaisuudettomille henkilöille myönnettävä matkustusasiakirja. 09-CC Document de voyage délivré à des ressortissants étrangers, résidant dans le pays ou la région ci-après: <CC> 09-CC Doiciméad taistil a eisítear chuig náisiúnaigh eachtracha, a bhfuil cónaí orthu i/in/sa/san: <CC> 09-CC Putna isprava izdana stranim državljanima s boravištem u: <CC> 09-CC  A következő országban illetőséggel rendelkező külföldi állampolgárok részére kiállított úti okmány: <CC> 09-CC Documento di viaggio rilasciato a non cittadini, residenti in <CC> 09-CC Kelionės dokumentas, išduotas pilietybės neturintiems asmenims, gyvenantiems šioje šalyje / regione: <CC> 09-CC Ceļojuma dokuments, izdots citu valstu pilsoņiem, kas pastāvīgi uzturas šajā valstī: <CC>  09-CC Dokument tal-ivvjaġġar maħruġ lil persuni li mhumiex ċittadini, residenti fi <CC>  09-CC Reisdocument voor niet-ingezetenen, gevestigd in < CC > 09-CC Dokument podróży wydawany osobom nieposiadającym obywatelstwa zamieszkałym w <CC> 09-CC Documento de viagem emitido a estrangeiros residentes no seguinte país: <CC>. 09-CC Document de călătorie eliberat cetăţenilor străini cu reşedinţa în: <CC> 09-CC Cestovný doklad vydávaný osobám bez občianstva s pobytom v <CC>.
09-CC Potna listina, izdana nedržavljanom, ki prebivajo v <C>. 09–CC Resehandling utfärdad till icke-medborgare bosatta i <CC>
  10 Travel document issued to third-country nationals. 10 Документ за пътуване, издаван на граждани от трети страни. 10 Cestovní doklad vydávaný státním příslušníkům třetích zemí. 10 Rejselegitimation udstedt til tredjelandsstatsborgere. 10 Reisedokument für Drittstaatsangehörige. 10 Ταξιδιωτικό έγγραφο που χορηγείται σε υπηκόους τρίτων χωρών. 10 Documento de viaje expedido a nacionales de terceros países. 10 Kolmanda riigi kodanikele väljastatav reisidokument. 10 Kolmannen maan kansalaisille myönnettävä matkustusasiakirja. 10 Document de voyage délivré aux ressortissants de pays tiers. 10 Doiciméad taistil a eisítear chuig náisiúnaigh tríú tíortha. 10 Putna isprava izdana državljanima trećih zemalja. 10 Harmadik országok állampolgárai részére kiállított úti okmány. 10 Documento di viaggio rilasciato a cittadini di paesi terzi. 10 Kelionės dokumentas, išduotas trečiųjų šalių piliečiams. 10 Ceļojuma dokuments, izdots trešo valstu pilsoņiem. 10 Dokument tal-ivvjaġġar maħruġ lil ċittadini ta’ pajjiżi terzi. 10 Reisdocument afgegeven aan onderdanen van derde landen. 10 Dokument podróży wydawany obywatelom państw trzecich. 10 Documento de viagem emitido a nacionais de países terceiros. 10 Document de călătorie eliberat cetăţenilor statelor terţe. 10 Cestovný doklad vydávaný štátnym príslušníkom tretích krajín. 10 Potna listina, izdana državljanom tretjih držav. 10 Resehandling utfärdad till tredjelandsmedborgare.
  11 Travel document issued to foreign nationals or stateless persons. 11 Документ за пътуване, издаван на чужди граждани или на лица без гражданство. 11 Cestovní doklad vydávaný cizím státním příslušníkům nebo osobám bez státní příslušnosti. 11 Rejselegitimation udstedt til udenlandske statsborgere eller statsløse. 11 Reisedokument für Ausländer oder Staatenlose. 11 Ταξιδιωτικό έγγραφο που χορηγείται σε αλλοδαπούς ή ανιθαγενείς. 11 Documento de viaje expedido a nacionales extranjeros o a apátridas. 11 Välisriigi kodanikele või kodakondsuseta isikutele väljastatav reisidokument. 11 Ulkomaiden kansalaisille tai kansalaisuudettomille henkilöille myönnettävä matkustusasiakirja. 11 Document de voyage délivré aux ressortissants étrangers ou aux apatrides. 11 Doiciméad taistil a eisítear chuig náisiúnaigh eachtracha nó chuig daoine gan stát. 11 Putna isprava izdana stranim državljanima ili osobama bez državljanstva. 11 Külföldi állampolgárok vagy hontalan személyek részére kiállított úti okmány. 11 Documento di viaggio rilasciato a cittadini stranieri o apolidi. 11 Kelionės dokumentas, išduotas užsienio valstybių piliečiams ar asmenims be pilietybės. 11 Ceļojuma dokuments, izdots citu valstu pilsoņiem vai bezvalstniekiem. 11 Dokument tal-ivvjaġġar maħruġ lil ċittadini barranin jew lil persuni apolidi. 11 Reisdocument afgegeven aan buitenlandse onderdanen of staatlozen. 11 Dokument podróży wydawany cudzoziemcom lub bezpaństwowcom. 11 Documento de viagem emitido a estrangeiros ou apátridas. 11 Document de călătorie eliberat cetăţenilor străini sau apatrizilor. 11 Cestovný doklad vydávaný cudzím štátnym príslušníkom alebo osobám bez štátnej príslušnosti. 11 Potna listina, izdana tujim državljanom ali osebam brez državljanstva. 11 Resehandling utfärdad till utländska medborgare eller statslösa personer.
  12 Travel document which establishes the holder's identity but does not confer Portuguese nationality nor the right to protection abroad by the Portuguese authorities.  12 Документ за пътуване, който удостоверява самоличността на притежателя, но не дава португалско гражданство, нито право на защита в чужбина от страна на португалските власти.  12 Cestovní doklad, který udává totožnost držitele, ale neuděluje portugalskou státní příslušnost ani právo na ochranu v zahraničí ze strany portugalských orgánů.  12 Rejselegitimation, der fastslår indehaverens identitet, men ikke tildeler portugisisk statsborgerskab eller giver ret til beskyttelse i udlandet fra de portugisiske myndigheders side.  12 Reisedokument, das die Identität der Inhaberin / des Inhabers nachweist, jedoch nicht die portugiesische Staatsangehörigkeit und keinen Anspruch auf Schutz durch die portugiesischen Behörden im Ausland verleiht. 12 Ταξιδιωτικό έγγραφο το οποίο προσδιορίζει την ταυτότητα του κατόχου του αλλά δεν παρέχει πορτογαλική υπηκοότητα ούτε το δικαίωμα προστασίας στο εξωτερικό από τις πορτογαλικές αρχές. 12 Documento de viaje acreditativo de la identidad del titular pero que no confiere la nacionalidad portuguesa ni derecho a la protección de las autoridades portuguesas en el extranjero. 12 Reisidokument, mis tõendab selle kasutaja isikut, kuid ei anna Portugali kodakondsust ega õigust Portugali ametiasutuste kaitsele välismaal. 12 Matkustusasiakirja, joka osoittaa haltijan henkilöllisyyden mutta jolla haltijalle ei myönnetä Portugalin kansalaisuutta eikä oikeutta Portugalin viranomaisten suojeluun ulkomailla. 12 Document de voyage qui établit l'identité du titulaire, mais ne confère pas la nationalité portugaise ni le droit de bénéficier de la protection des autorités portugaises à l'étranger.  12 Doiciméad taistil lena mbunaítear céannacht an tsealbhóra ach nach mbronntar náisiúntacht Phortaingéileach leis ná an ceart chun cosanta thar lear ó údaráis na Portaingéile.  12 Putna isprava kojom se utvrđuje identitet nositelja, ali ne podrazumijeva portugalsko državljanstvo niti pravo na zaštitu portugalskih tijela vlasti u inozemstvu.  12 Úti okmány, amely megállapítja a személyazonosságot, de a portugál hatóságok által nem biztosít portugál állampolgárságot, sem védelemre irányuló jogot külföldön.  12 Documento di viaggio atto a comprovare l’identità del titolare ma non a conferire la cittadinanza portoghese né il diritto alla protezione all’estero da parte delle autorità portoghesi.  12 Kelionės dokumentas, kuriuo nustatoma turėtojo tapatybė, bet nesuteikiama nei Portugalijos pilietybė, nei teisė į Portugalijos institucijų užtikrinamą apsaugą užsienyje. 12 Ceļojuma dokuments, kas apliecina turētāja identitāti, bet nepiešķir ne Portugāles pilsonību, ne tiesības uz Portugāles iestāžu nodrošinātu aizsardzību ārzemēs.  12 Dokument tal-ivvjaġġar li jistabbilixxi l-identità tad-detentur iżda li ma jikkonferixxi la nazzjonalità Portugiża u lanqas id-dritt għal protezzjoni barra l-pajjiż mill-awtoritajiet Portugiżi.  12 Reisdocument waarbij de identiteit van de houder wordt vastgesteld, maar niet de Portugese nationaliteit wordt verleend, noch het recht op bescherming in het buitenland door de Portugese autoriteiten.  12 Dokument podróży stwierdzający tożsamość posiadacza, ale nie przyznający mu obywatelstwa portugalskiego ani prawa do ochrony za granicą ze strony władz portugalskich. 12 Documento de viagem que estabelece a identidade do titular, mas não confere a nacionalidade portuguesa, nem o direito de proteção no estrangeiro por parte das autoridades portuguesas. 12 Document de călătorie care stabileşte identitatea titularului, dar nu conferă/atesta cetăţenia portugheză, nici dreptul de a fi protejaţi de către autorităţile portugheze în afara teritoriului portughez. 12 Cestovný doklad potvrdzujúci totožnosť držiteľa, ktorý však neudeľuje portugalskú štátnu príslušnosť ani právo na ochranu portugalskými orgánmi v zahraničí. 12 Potna listina, ki izkazuje identiteto nosilca, ne daje pa mu portugalskega državljanstva ali pravice do zaščite portugalskih oblasti v tujini. 12 Resehandling som fastställer innehavarens identitet utan att ge portugisiskt medborgarskap eller rätt till skydd utomlands från de portugisiska myndigheternas sida.
  13-CC Document establishing identity issued to nationals of: <CC> 13-CC Документ, удостоверяващ самоличността, издаван на граждани на: <CC> 13-CC doklad udávající totožnost vydávaný státním příslušníkům této země / těchto zemí: <CC>  13-CC Identitetsdokument udstedt til statsborgere i <CC> 13-CC Dokument zum Nachweis der Identität für Staatsangehörige des folgenden Landes: <CC> 13-CC Έγγραφο το οποίο προσδιορίζει την ταυτότητα και χορηγείται σε υπηκόους του/της <CC> 13-CC Documento acreditativo de la identidad expedido a nacionales de <CC> 13-CC Järgmise riigi kodanikele väljastatav isikut tõendav dokument: <CC>  13-CC Henkilöllisyyden osoittava asiakirja, jonka haltijan kansalaisuus on: <CC> 13-CC Document établissant l'identité délivré à des personnes ayant la nationalité du pays suivant: <CC> 13-CC Doiciméad lena mbunaítear céannacht a eisítear chuig náisiúnaigh: <CC> 13-CC Isprava kojom se utvrđuje identitet izdana državljanima: <CC> 13-CC  A következő ország állampolgárai részére kiállított személyazonosító okmány: <CC> 13-CC Documento atto a comprovare l’identità rilasciato a cittadini di <CC> 13-CC Tapatybę nustatantis dokumentas, išduotas šalies <CC> piliečiams. 13-CC Dokuments, kas apliecina tā turētāja identitāti un izdots šīs valsts pilsoņiem: <CC>  13-CC Dokument li jistabbilixxi l-identità, maħruġ lil ċittadini ta’ <CC> 13-CC Identiteitsdocument afgegeven aan onderdanen van <CC> 13-CC Dokument stwierdzający tożsamość wydawany obywatelom <CC> 13-CC Documento que estabelece a identidade, emitido a nacionais do seguinte país: <CC> 13-CC Document care stabileşte identitatea, eliberat cetăţenilor din: <CC> 13-CC Doklad potvrdzujúci totožnosť vydávaný štátnym príslušníkom krajiny: <CC> 13-CC Listina, ki izkazuje identiteto, izdana državljanom <CC>. 13–CC Identitetshandling utfärdad till medborgare i <CC>
  14-CC Document establishing identity issued to nationals of, or to foreign nationals legally resident in: <CC> 14-CC Документ, удостоверяващ самоличността, издаван на граждани на: <CC> или на чужди граждани, законно пребиваващи там. 14-CC doklad udávající totožnost vydávaný státním příslušníkům nebo cizím státním příslušníkům, kteří mají povolen pobyt na území této země / těchto zemí: <CC>  14-CC Identitetsdokument udstedt til statsborgere i <CC> eller til udenlandske statsborgere, der har lovligt ophold i <CC> 14-CC Dokument zum Nachweis der Identität für Staatsangehörige des folgenden Landes: <CC>, oder für Ausländer mit rechtmäßigem Wohnsitz in diesem Land. 14-CC Έγγραφο το οποίο προσδιορίζει την ταυτότητα και χορηγείται σε υπηκόους του/της <CC> ή σε αλλοδαπούς που διαμένουν νομίμως εκεί.  14-CC Documento acreditativo de la identidad expedido a nacionales de <CC> o a nacionales extranjeros legalmente residentes en <CC> 14-CC Isikut tõendav dokument, mida väljastatakse järgmise riigi kodanikele või välisriigi kodanikele, kelle seaduslik elukoht on: <CC> 14-CC Henkilöasiakirja, jonka haltijan kansalaisuus on: <CC>, tai jonka haltija on ulkomaan kansalainen, jonka laillinen asuinpaikka on: <CC> 14-CC Document établissant l'identité délivré à des personnes ayant la nationalité du pays suivant: <CC>, ou délivré à des ressortissants étrangers en séjour régulier sur le territoire de ce pays.  14-CC Doiciméad lena mbunaítear céannacht a eisítear chuig náisiúnaigh, nó chuig náisiúnaigh eachtracha a bhfuil cónaí orthu go dleathach i/in/sa/san: <CC> 14-CC Isprava kojom se utvrđuje identitet izdana državljanima ili stranim državljanima koji zakonito borave u: <CC> 14-CC A következő ország állampolgárai vagy a következő ország területén legálisan tartózkodó külföldi állampolgár részére kiállított személyazonosító okmány: <CC>   14-CC Documento atto a comprovare l’identità rilasciato a cittadini di <CC> o a cittadini stranieri legalmente soggiornanti in <CC> 14-CC Tapatybę nustatantis dokumentas, išduotas šalies <CC> piliečiams arba šalyje <CC> teisėtai gyvenantiems užsienio valstybių piliečiams. 14-CC Dokuments, kas apliecina identitāti un ir izdots šīs valsts pilsoņiem vai ārvalstniekiem, kas likumīgi pastāvīgi uzturas šajā valstī: <CC>  14-CC Dokument li jistabbilixxi l-identità maħruġ lil ċittadini ta’, jew lil ċittadini barranin legalment residenti fi: <CC> 14-CC Identiteitsdocument afgegeven aan onderdanen van <CC> of aan legaal in <CC> verblijvende buitenlandse onderdanen. 14-CC Dokument stwierdzający tożsamość wydawany obywatelom <CC> lub cudzoziemcom uprawnionym do pobytu w: <CC> 14-CC Documento que estabelece a identidade, emitido a nacionais do seguinte país: <CC>, ou a estrangeiros legalmente residentes nesse país. 14-CC Document care stabileşte identitatea, eliberat cetăţenilor din/cetăţenilor străini cu reşedinţa oficială în: <CC> 14-CC Doklad potvrdzujúci totožnosť vydávaný štátnym príslušníkom alebo cudzím štátnym príslušníkom oprávnene sa zdržiavajúcim v krajine:  <CC> 14-CC Listina, ki izkazuje identiteto, izdana državljanom <CC> ali tujim državljanom, ki tam zakonito prebivajo. 14–CC Identitetshandling utfärdad till medborgare i eller utländska medborgare som är lagligen bosatta i <CC>
  15-CC Document establishing identity and nationality and granting authorisation to reside in: <CC>.  15-CC Документ, удостоверяващ самоличността и гражданството и даващ разрешение за пребиваване в:  <CC> 15-CC doklad udávající totožnost a státní příslušnost a opravňující k pobytu v této zemi / těchto zemích: <CC>  15-CC Identitetsdokument, der fastslår statsborgerskab og giver opholdstilladelse i <CC> 15-CC Dokument zum Nachweis der Identität und Staatsangehörigkeit, das zum Aufenthalt in folgendem Land berechtigt: <CC>  15-CC Έγγραφο το οποίο προσδιορίζει την ταυτότητα και την υπηκοότητα και παρέχει άδεια παραμονής στο/στην <CC> 15-CC Documento acreditativo de la identidad y la nacionalidad y que también autoriza a residir en <CC> 15-CC Isikut ja kodakondsust tõendav dokument, mis annab õiguse elada järgmises riigis: <CC>  15-CC Henkilöllisyyden ja kansalaisuuden osoittava asiakirja, joka oikeuttaa oleskeluun seuraavassa maassa: <CC> 15-CC Document établissant l'identité et la nationalité et accordant l'autorisation de séjourner dans le pays suivant: <CC> 15-CC Doiciméad lena mbunaítear céannacht agus náisiúntacht agus lena ndeonaítear údarú le cónaí i/in/sa/san: <CC>.  15-CC Isprava kojom se utvrđuje identitet i državljanstvo te daje dozvola za boravak u: <CC>.  15-CC A következő országban személyazonosságot és állampolgárságot, valamint az ott-tartózkodásra engedélyt biztosító okmány: <CC>   15-CC Documento atto a comprovare l'identità e la cittadinanza che autorizza a soggiornare in <CC> 15-CC Dokumentas, nustatantis tapatybę ir pilietybę bei suteikiantis leidimą gyventi šioje šalyje: <CC> 15-CC Dokuments, kas apliecina identitāti un pilsonību, un dod tiesības pastāvīgi uzturēties šajā valstī: <CC>  15-CC Dokument li jistabbilixxi l-identità u n-nazzjonalità u li jawtorizza residenza fi: <CC> 15-CC Document waarbij de identiteit en de nationaliteit worden vastgesteld en toestemming wordt verleend om te verblijven in <CC> 15-CC Dokument stwierdzający tożsamość i obywatelstwo, uprawniający do pobytu w <CC> 15-CC Documento que estabelece a identidade e a nacionalidade e que concede autorização de residência no seguinte país: <CC> 15-CC Document care stabileşte identitatea şi cetăţenia şi care acordă dreptul de reşedinţă în: <CC>.  15-CC Doklad potvrdzujúci totožnosť a štátnu príslušnosť a ktorým sa udeľuje povolenie na pobyt v krajine: <CC>  15-CC Listina, ki izkazuje identiteto in državljanstvo ter daje pravico za prebivanje v <CC> 15–CC Identitets- och nationalitetshandling som ger uppehållstillstånd i <CC>
  16 Document establishing identity issued to resident foreign nationals. 16 Документ, удостоверяващ самоличността, издаван на пребиваващи в страната чужди граждани. 16 Doklad udávající totožnost vydávaný cizím státním příslušníkům s pobytem. 16 Identitetsdokument udstedt til bosiddende udenlandske statsborgere. 16 Dokument zum Nachweis der Identität für ansässige Ausländer. 16 Έγγραφο το οποίο προσδιορίζει την ταυτότητα και χορηγείται σε αλλοδαπούς κατοίκους. 16 Documento acreditativo de la identidad expedido a residentes extranjeros. 16 Välisriigi kodanikele väljastatav isikut tõendav dokument. 16 Maassa asuville ulkomaiden kansalaisille myönnettävä henkilöasiakirja. 16 Document établissant l'identité délivré à des ressortissants étrangers résidant dans le pays. 16 Doiciméad lena mbunaítear céannacht a eisítear chuig náisiúnaigh eachtracha chónaitheacha. 16 Isprava kojom se utvrđuje identitet izdana stranim rezidentima. 16 Illetőséggel rendelkező külföldi állampolgárok számára kiállított, személyazonosságot megállapító okmány. 16 Documento atto a comprovare l'identità rilasciato a cittadini stranieri soggiornanti nel paese. 16 Tapatybę nustatantis dokumentas, išduotas šalyje gyvenantiems užsienio valstybių piliečiams. 16 Dokuments, kas apliecina identitāti un ir izdots ārvalstu pilsoņiem, kas ir pastāvīgi iedzīvotāji. 16 Dokument li jistabbilixxi l-identità maħruġ lil ċittadini barranin residenti. 16 Identiteitsdocument afgegeven aan verblijvende buitenlandse onderdanen. 16 Dokument stwierdzający tożsamość wydawany cudzoziemcom osiadłym. 16 Documento que estabelece a identidade, emitido a residentes estrangeiros. 16 Document care stabileşte identitatea, eliberat cetăţenilor străini rezidenţi. 16 Doklad potvrdzujúci totožnosť vydávaný cudzím štátnym príslušníkom s pobytom. 16 Listina, ki izkazuje identiteto, izdana tujim državljanom s  prebivališčem. 16 Identitetshandling utfärdad till bosatta utländska medborgare.
213 17-CC Visa. Authorisation to enter the territory of: <CC> 17-CC Виза. Разрешение за влизане на територията на: <CC> 17-CC vízum; povolení ke vstupu na území této země / těchto zemí: <CC> na omezenou dobu 17-CC Visum. Tilladelse til indrejse i <CC> 17-CC Visum. Erlaubnis zur Einreise in das Hoheitsgebiet des folgenden Landes: <CC> 17-CC Θεώρηση. Άδεια εισόδου στην επικράτεια του/της <CC> 17-CC Visado. Autorización de entrada en el territorio de <CC> 17–CC Viisa. Luba siseneda järgmise riigi territooriumile: <CC> 17-CC Viisumi. Maahantulolupa seuraavaan maahan: <CC> 17-CC Visa. Autorisation d'entrer sur le territoire du pays suivant: <CC> 17-CC Víosa. Údarú dul isteach i gcríoch: <CC> 17-CC Viza. Dozvola za ulazak na državno područje: <CC> 17-CC Vízum. Belépési engedély a következő ország területére: <CC>   17-CC Visto. Autorizzazione per l'ingresso nel territorio di <CC> 17-CC Viza. Leidimas atvykti į šalies <CC> teritoriją. 17-CC Vīza. Atļauja ieceļot šīs valsts teritorijā: <CC>  17-CC Viża. Awtorizzazzjoni għad-dħul fit-territorju ta’ <CC> 17-CC Visum. Toelating tot het grondgebied van <CC> 17-CC Wiza. Prawo wjazdu na terytorium <CC> 17-CC Visto. Autorização de entrada no território do seguinte país: <CC> 17-CC Viză. Autorizaţia de a intra pe teritoriul următoarelor state: <CC> 17-CC Vízum. Povolenie vstupu na územie krajiny: <CC> 17-CC Vizum. Dovoljenje za vstop na ozemlje <CC> 17–CC Visering. Inresetillstånd till <CC>
213 18-CC Visa. Authorisation to enter the territory of: <CC> for a limited period. 18-CC Виза. .Разрешение за влизане на територията на: <CC> - за ограничен срок. 18-CC Vízum; povolení ke vstupu na území této země / těchto zemí: <CC> na omezenou dobu. 18-CC Visum. Tidsbegrænset tilladelse til indrejse i <CC> 18-CC Visum. Erlaubnis zur Einreise für eine befristete Dauer in das Hoheitsgebiet des folgenden Landes: <CC> 18-CC Θεώρηση. Άδεια εισόδου στην επικράτεια του/της <CC> για περιορισμένο χρονικό διάστημα. 18-CC Visado. Autorización de entrada en el territorio de <CC> por un período de tiempo limitado. 18–CC Viisa. Tähtajaline luba siseneda järgmise riigi territooriumile: <CC> 18-CC Viisumi. Määräaikainen maahantulolupa seuraavaan maahan: <CC> 18-CC Visa. Autorisation d'entrer pour une période limitée sur le territoire du pays suivant: <CC> 18-CC Víosa. Údarú dul isteach i gcríoch: <CC> go ceann tréimhse teoranta. 18-CC Viza. Dozvola za ulazak na državno područje: <CC> na ograničeno razdoblje. 18-CC Vízum.  A következő ország területére való, korlátozott időtartamra szóló belépési engedély:  <CC>  18-CC Visto. Autorizzazione per l'ingresso nel territorio di <CC> per un periodo limitato. 18-CC Viza. Leidimas atvykti į šalies <CC> teritoriją ribotam laikotarpiui. 18-CC Vīza. Atļauja ieceļot šīs valsts teritorijā uz noteiktu laiku: <CC>  18-CC Viża. Awtorizzazzjoni għad-dħul fit-territorju ta’ <CC> għal perijodu limitat. 18-CC Visum. Toelating tot het grondgebied van <CC> voor een beperkte periode. 18-CC Wiza. Prawo wjazdu na terytorium <CC> na czas określony. 18-CC Visto. Autorização de entrada, por período limitado, no território do seguinte país: <CC> 18-CC Viză. Autorizaţia de a intra pe teritoriul următoarelor state: <CC> pe o perioadă limitată. 18-CC Vízum. Povolenie vstupu na obmedzenú dobu na územie krajiny: <CC>  18-CC Vizum. Dovoljenje za vstop na ozemlje <CC> za določen čas. 18–CC Visering. Inresetillstånd till <CC> med begränsad varaktighet.
  19-CC Document issued to persons having refugee status in: <CC> 19-CC Документ, издаван на лица със статут на бежанци в: <CC> 19-CC doklad vydávaný osobám se statutem uprchlíka v této zemi / těchto zemích: <CC> 19-CC Dokument udstedt til personer med flygtningestatus i <CC> 19-CC Dokument für Personen mit Flüchtlingsstatus in folgendem Land: <CC> 19-CC Εγγραφο που χορηγείται σε άτομα με καθεστώς πρόσφυγα στο/στη <CC> 19-CC Documento expedido a personas que tienen estatuto de refugiado en <CC> 19–CC Järgmises riigis pagulasseisundit omavatele isikutele väljastatav dokument: <CC> 19-CC Seuraavassa maassa pakolaisaseman saaneille myönnettävä asiakirja: <CC> 19-CC Document délivré à des personnes ayant le statut de réfugié dans le pays suivant: <CC> 19-CC Doiciméad a eisítear chuig náisiúnaigh a bhfuil stádas dídeanaithe acu: <CC> 19-CC Isprava izdana osobama koje imaju status izbjeglice u: <CC> 19-CC  A következő országban menekültstátusszal rendelkező személyek részére kiállított okmány:  <CC>  19-CC Documento rilasciato a persone che godono dello status di rifugiato in <CC> 19-CC Dokumentas, išduotas asmenims, turintiems pabėgėlio statusą šalyje <CC> 19-CC Dokuments, izdots personām, kam ir bēgļa statuss šajā valstī: <CC>  19-CC Dokument maħruġ lil persuni li jkollhom status ta’ refuġjati fi: <CC> 19-CC Document afgegeven aan personen die in <CC> de vluchtelingenstatus hebben. 19-CC Dokument wydawany osobom mającym w <CC> status uchodźcy. 19-CC Documento emitido a pessoas com estatuto de refugiado no seguinte país: <CC> 19-CC Document eliberat persoanelor cu statut de refugiaţi în: <CC> 19-CC Doklad vydávaný osobám, ktoré majú právne postavenie utečenca v krajine: <CC>  19-CC Listina, izdana osebam s statusom begunca v <CC> 19–CC Handling utfärdad till personer med flyktingstatus i <CC>
  20-CC Residence document issued to European Union citizens and to citizens of Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland residing in: <CC> 20-CC Документ за пребиваване, издаван на граждани на Европейския съюз и на граждани на Исландия, Лихтенщайн, Норвегия и Швейцария, пребиваващи в (във): <CC> 20-CC povolení k pobytu vydané občanům Evropské unie a občanům Islandu, Lichtenštejnska, Norska a Švýcarska, kteří mají trvalý pobyt v:  <CC> 20-CC Opholdsdokument udstedt til EU-statsborgere og til statsborgere i Island, Liechtenstein, Norge og Schweiz, der er bosiddende i: <CC> 20-CC Aufenthaltstitel für Bürger der Europäischen Union und Staatsangehörige Islands, Liechtensteins, Norwegens und der Schweiz mit Aufenthalt in folgendem Land: <CC> 20-CC  Έγγραφο διαμονής που χορηγείται σε πολίτες της Ισλανδίας, του Λιχτενστάιν, της Νορβηγίας και της Ελβετίας οι οποίοι διαμένουν νομίμως στη χώρα : <CC>  20-CC Documento de residencia expedido a nacionales de la Unión Europea y a nacionales de Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza residentes en: <CC> 20–CC Elamisõigust tõendav dokument, mis väljastatakse Euroopa Liidu kodanikele ning Islandi, Liechtensteini, Norra ja Šveitsi kodanikele, kes elavad järgmises riigis: <CC> 20-CC Oleskeluasiakirja Euroopan unionin ja Islannin, Liechtensteinin, Norjan ja Sveitsin kansalaisille, joiden asuinpaikka on: <CC> 20-CC Document de séjour délivré aux citoyens de l'Union européenne, ainsi qu'aux citoyens islandais, liechtensteinois, norvégiens et suisses, qui résident dans le pays suivant: <CC> 20-CC Doiciméad cónaithe a eisítear chuig saoránaigh an Aontais Eorpaigh agus chuig saoránaigh na hÍoslainne, Lichtinstéin, na hIorua agus na hEilvéise a bhfuil cónaí orthu i/in/sa/san: <CC> 20-CC Boravišna isprava izdana građanima Europske unije i građanima Islanda, Lihtenštajna, Norveške i Švicarske s boravištem u: <CC> 20-CC A következő országban tartózkodó európai uniós polgárok, illetve izlandi, liechtensteini, norvég és svájci állampolgárok számára kiállított tartózkodási okmány: <CC> 20-CC Documento di soggiorno rilasciato a cittadini dell'Unione europea e a cittadini dell'Islanda, del Liechtenstein, della Norvegia e della Svizzera soggiornanti in <CC> 20-CC Teisę gyventi patvirtinantis dokumentas, išduodamas  Europos Sąjungos piliečiams bei Islandijos, Lichtenšteino, Norvegijos ir Šveicarijos piliečiams, gyvenantiems šioje šalyje: <CC> 20-CC Uzturēšanās dokuments, kas ir izdots Eiropas Savienības pilsoņiem un Islandes, Lihtenšteinas, Norvēģijas un Šveices pilsoņiem, kas uzturas šajā valstī: <CC> 20-CC Dokument ta' residenza maħruġ lil ċittadini tal-Unjoni Ewropea u lil ċittadini tal-Iżlanda, il-Liechtenstein, in-Norveġja u l-Iżvizzera li jirrisjedu fi: <CC> 20-CC Verblijfsdocument afgegeven aan burgers van de Europese Unie en aan onderdanen van IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland die verblijven in : <CC> 20-CC Dokument pobytu wydawany obywatelom Unii Europejskiej, Islandii, Liechtensteinu, Norwegii i Szwajcarii zamieszkałym w: <CC> 20-CC Documento de residência emitido aos cidadãos da União Europeia e aos cidadãos da Islândia, do Listenstaine, da Noruega e da Suíça residentes no seguinte país: <CC> 20-CC Document de şedere eliberat cetăţenilor Uniunii Europene şi cetăţenilor Islandei, Liechtensteinului, Norvegiei şi Elveţiei cu reşedinţa în: <CC> 20-CC Doklad o pobyte vydávaný občanom Európskej únie, Islandu, Lichtenštajnska, Nórska a Švajčiarska s pobytom v krajine: <CC> 20-CC Listina za prebivanje, izdana državljanom Evropske unije, Islandije, Lihtenštajna, Norveške in Švice, ki prebivajo v/na: <CC> 20–CC Uppehållshandling utfärdad till EU-medborgare och till medborgare i Island, Liechtenstein, Norge och Schweiz bosatta i <CC>
  21-CC Residence document issued to European Union citizens residing in: <CC> 21-CC Документ за пребиваване, издаван на граждани на Европейския съюз, пребиваващи в (във): <CC> 21-CC povolení k pobytu vydané občanům Evropské unie, kteří mají trvalý pobyt v: <CC> 21-CC Opholdsdokument udstedt til EU-statsborgere, der er bosiddende i: <CC> 21-CC Aufenthaltstitel für Bürger der Europäischen Union mit Aufenthalt in folgendem Land: <CC> 21-CC  Έγγραφο διαμονής που χορηγείται  σε πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης οι οποίοι διαμένουν νομίμως στη χώρα : <CC> 21-CC Documento de residencia expedido a nacionales de la Unión Europea residentes en: <CC> 21–CC Elamisõigust tõendav dokument, mis väljastatakse Euroopa Liidu kodanikele, kes elavad järgmises riigis: <CC> 21-CC Oleskeluasiakirja Euroopan unionin kansalaisille, joiden asuinpaikka on: <CC> 21-CC Document de séjour délivré aux citoyens de l'Union européenne qui résident dans le pays suivant: <CC> 21-CC Doiciméad cónaithe a eisítear chuig saoránaigh an Aontais Eorpaigh a bhfuil cónaí orthu i/in/sa/san: <CC> 21-CC Boravišna isprava izdana građanima Europske unije s boravištem u: <CC> 21-CC A következő országban tartózkodó európai uniós polgárok számára kiállított tartózkodási okmány: <CC> 21-CC Documento di soggiorno rilasciato a cittadini dell'Unione europea soggiornanti in <CC> 21-CC Teisę gyventi patvirtinantis dokumentas, išduodamas Europos Sąjungos piliečiams, gyvenantiems šioje šalyje: <CC> 21-CC Uzturēšanās dokuments, kas ir izdots Eiropas Savienības pilsoņiem, kas uzturas šajā valstī: <CC> 21-CC Dokument ta' residenza maħruġ lil ċittadini tal-Unjoni Ewropea li jirrisjedu fi: <CC> 21-CC Verblijfsdocument afgegeven aan burgers van de Europese Unie die verblijven in: <CC> 21-CC Dokument pobytu wydawany obywatelom Unii Europejskiej zamieszkałym w: <CC> 21-CC Documento de residência emitido aos cidadãos da União Europeia residentes no seguinte país: <CC> 21-CC Document de şedere eliberat cetăţenilor Uniunii Europene cu reşedinţa în: <CC> 21-CC Doklad o pobyte vydávaný občanom Európskej únie s pobytom v krajine: <CC> 21-CC Listina za prebivanje, izdana državljanom Evropske unije, ki prebivajo v/na: <CC> 21–CC Uppehållshandling utfärdad till EU-medborgare i bosatta i <CC>
213 22 Visa. Authorisation for entry to and stay in the Schengen Agreement area. 22 Виза. Разрешение за влизане и престой в пространството на Шенгенското споразумение. 22 Vízum; povolení ke vstupu do a k pobytu v schengenském prostoru. 22 Visum. Tilladelse til indrejse og ophold på Schengen-området. 22 Visum. Erlaubnis zur Einreise in das Gebiet des Schengen-Übereinkommens und zum Aufenthalt in diesem Gebiet. 22 Θεώρηση. Άδεια εισόδου και παραμονής στο χώρο εφαρμογής της Συμφωνίας Σένγκεν. 22 Visado. Autorización de entrada y estancia en el espacio de Schengen. 22 Viisa. Luba siseneda Schengeni ruumi ja seal viibida. 22 Viisumi. Lupa tulla Schengenin alueelle ja oleskella siellä. 22 Visa. Autorisation d'entrer et de séjourner sur le territoire de l'espace Schengen. 22 Víosa. Údarú ul isteach i limistéar Chomhaontú Schengen agus le fanacht ann. 22 Viza. Dozvola za ulazak u područje Schengenskog sporazuma i boravak u njemu. 22 Vízum. A schengeni területre szóló belépési és tartózkodási engedély. 22 Visto. Autorizzazione per l'ingresso e il soggiorno nello spazio Schengen. 22 Viza. Leidimas atvykti į Šengeno erdvę ir joje būti. 22 Vīza. Atļauja ieceļot un uzturēties Šengenas nolīguma zonā. 22 Viża. Awtorizzazzjoni għal dħul u soġġorn fiż-żona tal-Ftehim ta’ Schengen. 22 Visum. Toelating om het Schengengebied binnen te komen en er te verblijven. 22 Wiza. Pozwolenie na wjazd i pobyt w obszarze Schengen. 22 Visto. Autorização de entrada e permanência no espaço Schengen. 22 Viză. Autorizaţie de intrare şi de sejur în spaţiul Schengen. 22 Vízum. Povolenie na vstup a pobyt v schengenskom priestore. 22 Vizum. Dovoljenje za vstop in zadrževanje na ozemlju schengenskega sporazuma. 22 Visering. Tillstånd att resa in till och vistas inom Schengenområdet.
  23CC Document issued to foreign nationals or stateless persons  with the right to remain in: <CC> 23CC Документ, издаван на чуждестранни граждани или лица без гражданство с право да останат в: <CC> 23CC Doklad vydávaný cizím státním příslušníkům či osobám bez státní příslušnosti s právem pobytu na území: <CC> 23CC Dokument udstedt til udlændinge eller statsløse med ret til ophold i: <CC> 23CC Dokument für Ausländer und Staatenlose mit Aufenthaltsrecht in folgendem Land: <CC> 23CC Έγγραφο που χορηγείται σε αλλοδαπούς ή ανιθαγενείς με δικαίωμα παραμονής στο/στη: <CC> 23CC Documento expedido a extranjeros o apátridas que tienen permiso de residencia en <CC> 23CC Dokument, mis väljastatakse välisriigi kodanikele või kodakondsuseta isikutele, kellel on õigus viibida järgmises riigis: <CC> 23CC Ulkomaalaisille tai kansalaisuudettomille henkilöille myönnettävä asiakirja, joka oikeuttaa oleskeluun seuraavassa maassa: <CC> 23CC Document délivré aux ressortissants étrangers ou aux apatrides ayant le droit de rester sur le territoire du pays suivant: <CC> 23CC Doiciméad a eisítear chuig náisiúnaigh eachtracha nó chuig daoine gan stát a bhfuil an ceart acu chun fanacht i/in/sa/san: <CC> 23CC Isprava izdana stranim državljanima ili osobama bez državljanstva s pravom na ostanak u: <CC> 23CC A következő országban tartózkodási joggal rendelkező hontalan személyek és külföldi állampolgárok részére kiállított okmány: <CC> 23CC Documento rilasciato ai cittadini stranieri o agli apolidi che hanno il diritto di rimanere in: <CC> 23CC Dokumentas, išduodamas užsienio šalių piliečiams ar pilietybės neturintiems asmenims, turintiems teisę pasilikti šiooje šalyje: <CC> 23CC Dokuments, kas izdots ārzemju pilsoņiem vai bezvalstniekiem ar tiesībām palikt šajā valstī: <CC> 23CC Dokument maħruġ lil ċittadini barranin jew persuni apolidi li għandhom id-dritt li jibqgħu fi: <CC> 23CC Document afgegeven aan buitenlandse onderdanen of staatlozen die het recht hebben in <CC> te verblijven. 23CC Dokument wydawany cudzoziemcom lub bezpaństwowcom mającym prawo przebywania w: <CC> 23CC Documento emitido a estrangeiros ou apátridas que beneficiam do direito de permanência no seguinte país: <CC> 23CC Document eliberat resortisanţilor străini sau persoanelor apatride care au drept de şedere în: <CC> 23CC Doklad vydávaný cudzím štátnym príslušníkom alebo osobám bez štátnej príslušnosti, ktoré majú právo zostať v: <CC> 23CC Listina, izdana tujim državljanom ali osebam brez državljanstva s pravico do zadrževanja v: <CC> 23CC Handling utfärdad till utländska medborgare eller statslösa personer med rätt att vistas i <CC>
  24-CC Travel document issued to stateless persons by: <CC> - pursuant to Article 28 of the Convention of 28 September 1954. 24-CC Документ за пътуване, който се издава на лице без гражданство в съответствие с член 28 от Конвенцията от 28 септември 1954 г. от: <CC> 24-CC Cestovní doklad vydal osobě bez státní příslušnosti: <CC> - na základě článku 28 úmluvy ze dne 28. září 1954. 24-CC Rejsedokument udstedt til statsløse personer af: <CC> - i henhold til artikel 28 i konventionen af 28. september 1954. 24-CC Reisedokument ausgestellt an Staatenlose gemäß Artikel 28 des Übereinkommens vom 28. September 1954 - Ausstellungsland:  <CC> 24-CC Ταξιδιωτικό έγγραφο που χορηγείται σε ανιθαγενείς από: <CC> - δυνάμει του άρθρου 28 της Σύμβασης της 28ης Σεπτεμβρίου 1954. 24-CC Documento de viaje expedido a apátridas por: <CC> en virtud del artículo 28 de la Convención de 28 de septiembre de 1954 24–CC Reisidokument kodakondsuseta isikutele, mille: <CC> väljastab vastavalt 28. septembri 1954. aasta konventsiooni artiklile 28. 24-CC Seuraavan maan 28.9.1954 tehdyn yleissopimuksen 28 artiklan mukaisesti kansalaisuudettomille henkilöille myöntämä asiakirja: <CC> 24-CC Document de voyage délivré aux apatrides en vertu de l'article 28 de la Convention du 28 septembre 1954 par le pays suivant: <CC> 24-CC Doiciméad taistil a eisítear chuig náisiúnaigh gan stát: <CC> - de bhun Airteagal 28 den Choinbhinsiún an 28 Meán Fómhair 1954. 24-CC Putna isprava koju je osobama bez državljanstva izdao: <CC> - u skladu s člankom 28. Konvencije od 28. rujna 1954. 24-CC Az 1954. szeptember 28-i egyezmény 28. cikke alapján hontalan személy részére: <CC> által kiállított úti okmány. 24-CC Documento di viaggio rilasciato agli apolidi da: <CC> - a norma dell'articolo 28 della convenzione del 28 settembre 1954. 24-CC Kelionės dokumentas, kurį pagal 1954 m. rugsėjo 28 d. Konvencijos 28 straipsnį asmenims be pilietybės išduoda: <CC> 24-CC Ceļošanas dokuments, ko saskaņā ar 1954. gada 28. septembra Konvencijas 28. pantu bezvalstniekiem izdod: <CC> 24-CC Dokument tal-ivvjaġġar maħruġ lil persuni apolidi minn: <CC> - f'konformità mal-Artikolu 28 tal-Konvenzjoni tat-28 ta' Settembru 1954. 24-CC Reisdocument voor staatlozen afgegeven door: <CC> - op grond van artikel van 28 het Verdrag van 28 september 1954. 24-CC Dokument podróży wydawany bezpaństwowcom przez <CC> na mocy art. 28 konwencji z dnia 28 września 1954 r. 24-CC Documento de viagem emitido a apátridas, nos termos do artigo 28.º da Convenção de 28 de setembro de 1954, pelo seguinte país: <CC> 24-CC Document de călătorie eliberat pentru apatrizi de către : <CC> - în conformitate cu articolul 28 din Convenția din 28 septembrie 1954. 24-CC Cestovný doklad vydávaný osobám bez štátnej príslušnosti touto krajinou: <CC> - podľa článku 28 dohovoru z 28. septembra 1954 24-CC Potna listina, ki jo osebam brez državljanstva v skladu s členom 28 Konvencije z dne 28. septembra 1954 izda: <CC> 24–CC Resedokument utfärdat till statslösa personer enligt artikel 28 i konventionen av den 28 september 1954 av följande land: <CC>
  25 Document establishing the holder's identity but not conferring Portuguese nationality. Confers a general status of equal rights and obligations on Brazilian nationals vis-a-vis Portuguese nationals.  25 Документ, който удостоверява самоличността на притежателя, но не дава португалско гражданство. Предоставя общ статут на равни права и задължения на бразилски граждани спрямо португалските граждани.  25 Doklad udávající totožnost držitele ale neudělující portugalskou státní příslušnost. Uděluje brazilským státním příslušníkům obecný statut jako ho mají portugalští státní příslušníci, t.j. se stejnými právy a povinnostmi. 25 Dokument, der fastslår indehaverens identitet, men ikke tildeler portugisisk statsborgerskab. Tildeler generelt brasilianske statsborgere samme rettigheder og pligter som portugisiske statsborgere.  25 Dokument, das die Identität der Inhaberin / des Inhabers nachweist, jedoch nicht die portugiesische Staatsangehörigkeit verleiht. Verleiht brasilianischen Staatsangehörigen allgemein den gleichen Status wie portugiesischen Staatsangehörigen, d.h. mit gleichen Rechten und Pflichten. 25 Έγγραφο το οποίο προσδιορίζει την ταυτότητα του κατόχου του αλλά δεν παρέχει την πορτογαλική υπηκοότητα. Παρέχει ένα γενικό καθεστώς ίσων δικαιωμάτων και υποχρεώσεων στους υπηκόους της Βραζιλίας έναντι των υπηκόων της Πορτογαλίας. 25 Documento acreditativo de la identidad del titular pero que no confiere la nacionalidad portuguesa. Confiere a los nacionales brasileños un estatuto general de igualdad de derechos y deberes con los nacionales de Portugal. 25 Kasutaja isikut tõendav dokument, mis ei anna Portugali kodakondsust. Annab Brasiilia kodanikele üldiselt sama staatuse mis Portugali kodanikele, s.t staatuse, millega kaasnevad samad õigused ja kohustused. 25 Asiakirja, joka osoittaa haltijan henkilöllisyyden mutta jolla ei myönnetä Portugalin kansalaisuutta. Antaa Brasilian kansalaisille samat oikeudet ja velvollisuudet kuin Portugalin kansalaisilla. 25 Document établissant l'identité du titulaire mais ne conférant pas la nationalité portugaise. Confère aux ressortissants brésiliens les mêmes droits et devoirs qu'aux ressortissants portugais. 25 Doiciméad taistil lena mbunaítear céannacht an tsealbhóra ach nach mbronntar náisiúntacht Phortaingéileach leis. Bronntar stádas ginearálta comhcheart agus comhoibleagáidí ar náisiúnaigh na Brasaíle i leith náisiúnaigh na Portaingéile.  25 Isprava kojom se utvrđuje identitet nositelja, ali ne podrazumijeva portugalsko državljanstvo. Podrazumijeva opći status jednakih prava i obveza brazilskih državljana u odnosu na portugalske državljane.  25 A tulajdonos személyazonosságát megállapító, de portugál állampolgárságot nem biztosító okmány.  A brazil állampolgárokat a portugál állampolgárokéval egyenértékű jogok és kötelezettségek általános státuszával ruházza föl.  25 Documento atto a comprovare l’identità del titolare ma non a conferire la cittadinanza portoghese. Conferisce uno status generale di pari diritti e obblighi ai cittadini brasiliani rispetto ai cittadini portoghesi.  25 Dokumentas, nustatantis turėtojo tapatybę, bet nesuteikiantis Portugalijos pilietybės. Brazilijos piliečiams suteikia tokias pačias teises ir pareigas, kaip Portugalijos piliečiams. 25 Dokuments, kas apliecina turētāja identitāti, bet nepiešķir Portugāles pilsonību. Piešķir Brazīlijas pilsoņiem vispārēju statusu, kas dod vienādas tiesības un pienākumus ar Portugāles pilsoņiem.  25 Dokument li jistabbilixxi l-identità tad-detentur iżda li ma jikkonferixix nazzjonalità Portugiża. Jikkonferixxi status ġenerali ta’ drittijiet u obbligi indaqs lil ċittadini Brażiljani vis-à-vis ċittadini Portugiżi.  25 Document waarbij de identiteit van de houder wordt vastgesteld, maar niet de Portugese nationaliteit wordt verleend; verleent Braziliaanse onderdanen een algemene status van gelijke rechten en plichten ten opzichte van Portugese onderdanen.  25 Dokument stwierdzający tożsamość posiadacza, ale nie przyznający mu obywatelstwa portugalskiego. W sposób ogólny przyznaje obywatelom brazylijskim takie prawa i obowiązki, jakie mają obywatele portugalscy.  25 Documento que estabelece a identidade do titular, mas não confere a nacionalidade portuguesa. Confere um estatuto geral de igualdade de direitos e obrigações aos nacionais brasileiros em relação aos nacionais portugueses. 25 Document care stabileşte identitatea titularului, dar nu conferă cetăţenia portugheză. Conferă cetăţenilor brazilieni statutul general de persoane cu drepturi şi obligaţii egale în raport cu cetăţenii portughezi.  25 Doklad potvrdzujúci totožnosť držiteľa, ktorý však neudeľuje portugalskú štátnu príslušnosť; udeľuje brazílskym štátnym príslušníkom všeobecný štatút s rovnakými právami a povinnosťami ako portugalskí štátni príslušníci. 25 Listina, ki izkazuje identiteto nosilca, ne daje pa mu portugalskega državljanstva. Brazilskim državljanom podeljuje splošni status enakih pravic in obveznosti, kot ga imajo portugalski državljani. 25 Identitetshandling som inte ger portugisiskt medborgarskap. Handlingen ger brasilianska medborgare en allmän status med samma rättigheter och skyldigheter som portugisiska medborgare.
  26 Confirmation of Right of Abode (right to reside) in the United Kingdom. Allows the holder to visa-free return to, and to work in the UK. 26 Потвърждение за право на пребиваване (Right of Abode) в Обединеното кралство. Дава право на притежателя на безвизово връщане и работа в Обединеното кралство. 26 Potvrzení práva pobytu na území Spojeného království. Umožňuje držiteli návrat do UK bez víza a výkon pracovní činnosti tamtéž. 26 Bekræftelse af bopælsretten i Det Forenede Kongerige. Giver indehaveren ret til visumfrit at vende tilbage til og arbejde i UK. 26 Bestätigung des Rechts, sich im Vereinigten Königreich aufzuhalten. Berechtigt die Inhaberin / den Inhaber zur visumfrein Rückkehr in das Vereinigte Königreich und zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit im Vereinigten Königreich. 26 Επιβεβαίωση δικαιώματος διαμονής στο Ηνωμένο Βασίλειο. Απαλλάσσει τον κάτοχο από την υποχρέωση θεώρησης κατά την επιστροφή και την εργασία του στο Ηνωμένο Βασίλειο. 26 Confirmación del derecho de residencia en el Reino Unido. Autoriza al titular a volver sin visado al Reino Unido y a trabajar en ese país. 26 Ühendkuningriigis elamise õigust (Right of Abode) tõendav dokument. Võimaldab kasutajal Ühendkuningriiki viisavabalt naasta ja seal töötada. 26 Vahvistus oikeudesta asua (Right of Abode) Yhdistyneessä kuningaskunnassa. Oikeuttaa haltijan palaamaan ilman viisumia Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja työskentelemään Yhdistyneessä kuningaskunnassa. 26 Attestation du droit de résidence au Royaume-Uni, autorisant son titulaire à y retourner sans visa et à y travailler. 26 Deimhniú Cirt Cónaithe (ceart chun cónaithe) sa Ríocht Aontaithe. Ceadaítear don sealbhóir teacht ar ais chun na Ríochta Aontaithe gan víosa agus ceadaítear dó nó di dul ag obair ann. 26 Potvrda prava na boravak u Ujedinjenoj Kraljevini. Omogućuje nositelju povratak bez vize te pravo na rad u UK-u. 26 Az Egyesült Királyság területén való tartózkodás jogának megerősítése; az okmány tulajdonosa számára vízummentes visszatérést biztosít az Egyesült Királyság területére és feljogosítja őt az Egyesült Királyság területén való munkavállalásra. 26 Conferma del diritto di risiedere nel Regno Unito (diritto di residenza); autorizza il titolare a ritornare nel Regno Unito senza visto e a lavorarvi. 26 Teisės gyventi Jungtinėje Karalystėje patvirtinimas. Šio dokumento turėtojui suteikiama teisė be vizos grįžti į JK ir dirbti. 26 Uzturēšanās tiesību Apvienotajā Karalistē apstiprinājums. Tas turētājam ļauj bez vīzas atgriezties un strādāt Apvienotajā Karalistē. 26 Konferma tad-Dritt ta' Residenza fir-Renju Unit. Dan jippermetti lid-detentur jirritorna fir-Renju Unit mingħajr viża u li jaħdem hemmhekk. 26 Bevestiging van verblijfsrecht in het Verenigd Koninkrijk; met dit document kan de houder zonder visum terugkeren naar het UK en er werken. 26 Potwierdzenie prawa zamieszkania (prawa przebywania) w Zjednoczonym Królestwie. Umożliwia posiadaczowi bezwizowy powrót oraz pracę w Zjednoczonym Królestwie. 26 Confirmação do direito de residência no Reino Unido. Autoriza o titular a regressar ao Reino Unido sem visto e a trabalhar no país. 26 Confirmarea dreptului de reşedinţă (drept de şedere) în Regatul Unit. Permite titularului să se întoarcă şi să lucreze în Regatul Unit fără viză. 26 Potvrdenie práva na pobyt v Spojenom kráľovstve. Oprávňuje držiteľa na bezvízový návrat do Spojeného kráľovstva a prácu v ňom. 26 Dokazilo o pravici do prebivanja (pravica do prebivališča) v Združenem kraljestvu; imetniku omogoča, da se vrne v Združeno kraljestvo brez vizuma in da tam dela. 26 Bekräftelse av rätt att ha sin hemvist (bosättningsrätt) i Förenade kungariket. Ger innehavaren rätt till viseringsfri återresa till och arbete i Förenade kungariket.
  27 Confirmation of indefinite leave to remain in the United Kingdom given by the Home Office Immigration and Nationality Directorate (IND).  27 Потвърждение за безсрочно разрешение за престой в Обединеното кралство, издавано от Дирекция „Имиграция и гражданство“ (IND) на Хоум офис.  27 Potvrzení o povolení pobývat po neomezenou dobu ve Spojeném království, udělované odborem ministerstva vnitra Spojeného království pro imigraci a státní příslušnost (“Home Office Immigration and Nationality Directorate-IND“).  27 Bekræftelse af tidsubegrænset opholdstilladelse i Det Forenede Kongerige, tildelt af indenrigsministeriets direktorat for indvandring og nationalitet (IND).  27 Bestätigung der vom Immigration and Nationality Directorate (IND) des Innenministeriums erteilten Erlaubnis zum unbefristeten Verbleib (Indefinite Leave to Remain, ILR) im Vereinigten Königreich. 27 Επιβεβαίωση της άδειας παραμονής επ' αόριστον στο Ηνωμένο Βασίλειο η οποία χορηγείται από την Υπηρεσία Μετανάστευσης και Ημεδαπών (IND) του Υπουργείου Εσωτερικών (Home Office).  27 Confirmación de un permiso indefinido de residencia en el Reino Unido concedido por la Dirección de Inmigración y Nacionalidad (IND) del Ministerio del Interior. 27 Siseministeeriumi sisserände ja kodakondsuse direktoraadi (Home Office Immigration and Nationality Directorate - IND) poolt väljastatav tõend Ühendkuningriigi tähtajatu elamisloa kohta. 27 Home Office Immigration and Nationality Directoraten (IND) myöntämä todistus toistaiseksi voimassa olevasta oikeudesta oleskella Yhdistyneessä kuningaskunnassa. 27 Attestation d'autorisation de rester au Royaume-Uni pour une durée indéterminée, délivrée par la direction de l'immigration et de la nationalité du ministère de l'intérieur (IND).  27 Deimhniú ceada éiginnte chun fanacht sa Ríocht Aontaithe a thugann Stiúrthóireacht Inimirce agus Náisiúntachta na hOifige Gnóthaí Baile.  27 Potvrda dozvole stalnog boravka u Ujedinjenoj Kraljevini koju izdaje Uprava za useljavanje i državljanstvo (IND) Ministarstva unutarnjih poslova.  27 A Belügyminisztérium bevándorlási és állampolgársági igazgatósága (IND) által kiállított, az Egyesült Királyságban való, határozatlan idejű tartózkodásra feljogosító engedély megerősítése. * 27 Conferma del diritto di rimanere a tempo indeterminato nel Regno Unito rilasciata dall'"Home Office Immigration and Nationality Directorate (IND)" del Regno Unito.  27 Leidimo gyventi Jungtinėje Karalystėje neribotą laikotarpį patvirtinimas, kurį išdavė Vidaus reikalų ministerijos imigracijos ir pilietybės direktoratas (IND).  27 Dokuments, kas apstiprina tiesības bez termiņa uzturēties Apvienotajā Karalistē, kuru izdevis Iekšlietu Ministrijas Imigrācijas un pilsonības direktorāts(Home Office Immigration and Nationality Directorate – IND).  27 Konferma ta' permess li wieħed jibqa’ fir-Renju Unit għal perijodu indefinit mogħtija mill-Home Office Immigration and Nationality Directorate (IND). 27 Bevestiging van machtiging tot onbeperkt verblijf in het Verenigd Koninkrijk verleend door het Immigration and Nationality Directorate (IND) van het Britse ministerie van Binnenlandse Zaken.  27 Potwierdzenie prawa do bezterminowego przebywania w Wielkiej Brytanii, nadanego przez Home Office Immigration and Nationality Directorate (Dyrekcja ds. Obywatelstwa i Imigracji Ministerstwa Spraw Zagranicznych).  27 Confirmação de autorização ilimitada de permanência no Reino Unido concedida pela Direção de Imigração e Nacionalidade do Ministério do Interior (IND). 27 Confirmarea dreptului de şedere pe termen nelimitat în Marea Britanie, eliberată de Direcţia de imigrare şi cetăţenie din cadrul Ministerului de interne (IND).  27 Potvrdenie neobmedzeného povolenia na pobyt v Spojenom kráľovstve vydávané Home Office Immigration and Nationality Directorate (IND). 27 Dokazilo o pravici do prebivanja za nedoločen čas v Združenem kraljestvu, ki ga izda služba notranjega ministrstva za državljanstvo in priseljevanje (IND). 27 Bekräftelse av permanent uppehållstillstånd i Förenade kungariket, utfärdad av Home Office Immigration and National Directorate (IND).
211 28 Driving licence 28 Свидетелство за управление на МПС 28 řidičský průkaz 28 Kørekort 28 Führerschein 28 Άδεια οδήγησης 28 Permiso de conducción 28 Juhiluba 28 ajokortti 28 Permis de conduire 28 Ceadúnas tiomána 28 Vozačka dozvola 28 Vezetői engedély 28 Patente di guida 28 Vairuotojo pažymėjimas 28 Vadītāja apliecība 28 Liċenzja tas-sewqan 28 Rijbewijs 28 Prawo jazdy 28 Carta de condução 28 Permis de conducere  28 vodičský preukaz 28 vozniško dovoljenje 28 Körkort
211 28-CC Driving licence issued to persons legally resident in: <CC> The document establishes the holder's identity within the territory of that country but is not evidence of the holder's nationality.  28-CC Свидетелство за управление на моторно превозно средство, издавано на лица, законно пребиваващи в: <CC> Документът удостоверява на територията на тази държава самоличността на притежателя, но не представлява удостоверение за гражданството на притежателя.  28-CC Řidičský průkaz vydávaný osobám s povolením k pobytu v této zemi / těchto zemích: <CC>. doklad udává totožnost držitele na území dané země, ale neslouží jako doklad o jeho státní příslušnosti. 28-CC Kørekort udstedt til personer, der har lovligt ophold i: <CC> Dokumentet fastslår indehaverens identitet på det pågældende lands område, men er ikke bevis for indehaverens statsborgerskab. 28-CC Führerschein für Personen mit rechtmäßigem Wohnsitz in folgendem Land: <CC> Dokument, das die Identität der Inhaberin / des Inhabers im Hoheitsgebiet dieses Landes, nicht jedoch dessen Staatsangehörigkeit nachweist.  28-CC Άδεια οδήγησης χορηγούμενη σε άτομα που διαμένουν νομίμως στη χώρα: <CC> Το έγγραφο αυτό πιστοποιεί μεν την ταυτότητα του κατόχου στο έδαφος της εν λόγω χώρας, δεν αποτελεί όμως απόδειξη της εθνικότητάς του.  28-CC Permiso de conducción expedido a personas con residencia legal en: <CC>. El documento establece la identidad del titular dentro del territorio de dicho país, pero no sirve para acreditar su nacionalidad. 28-CC Juhiluba, mis väljastatakse isikutele, kelle seaduslik elukoht on: <CC>. Dokument tõendab selle kasutaja isikut kõnealuse riigi territooriumil, kuid ei tõenda tema kodakondsust. 28-CC Ajokortti, jonka haltija oleskelee laillisesti seuraavassa maassa: <CC> Tämän maan alueella asiakirjaa voidaan käyttää osoituksena haltijan henkilöllisyydestä mutta ei hänen kansalaisuudestaan.  28-CC Permis de conduire délivré à des personnes qui se trouvent en séjour régulier dans le pays suivant: <CC> Document qui établit l'identité du titulaire sur le terriroire de ce pays, mais ne constitue pas une preuve de sa nationalité.  28-CC Ceadúnas tiomána a eisítear chuig daoine a bhfuil cónaí orthu go dleathach i/in/sa/san: <CC> Bunaítear céannacht an tsealbhóra leis an doiciméad laistigh de chríoch na tíre sin ach níl fianaise é ar náisiúntacht an tsealbhóra.  28-CC Vozačka dozvola izdana osobama sa zakonitim boravkom u: <CC> Ispravom se utvrđuje identitet nositelja na području te države, ali nije dokaz državljanstva nositelja.  28-CC A következő országban legálisan tartózkodó személyek részére kiállított vezetői engedély: <CC> Az okmány az adott országban személyazonosságot igazol, de állampolgárságot nem.  28-CC Patente di guida rilasciata a persone che soggiornano legalmente in: <CC> Il documento è atto a comprovare l'identità del titolare nel territorio di tale paese, ma non costituisce prova della sua cittadinanza.  28-CC Vairuotojo pažymėjimas, išduotas asmenims, legaliai gyvenantiems šioje šalyje: <CC>.  Dokumentu nustatoma turėtojo tapatybė tos šalies teritorijoje, bet jis nėra turėtojo pilietybės įrodymas.  28-CC Autovadītāja apliecība, kura izdota personām, kas likumīgi uzturas šajā valstī: <CC> Dokuments apliecina tā turētāja identitāti šīs valsts teritorijā, bet nepierāda turētāja pilsonību.  28-CC Liċenzja tas-sewqan maħruġa lil persuni legalment residenti fi: <CC>  Id-dokument jistabbilixxi l-identità tad-detentur fit-territorju ta' dak il-pajjiż iżda mhuwiex prova tan-nazzjonalità tad-detentur.  28-CC Rijbewijs afgegeven aan personen die legaal in <CC> verblijven. Het document dient ter vaststelling van de identiteit van de houder op het grondgebied van de betreffende staat, maar is geen bewijs van de nationaliteit van de houder.  28-CC Prawo jazdy wydawane osobom legalnie przebywającym w: <CC> Dokument stwierdza tożsamość posiadacza na terytorium tego państwa, ale nie potwierdza obywatelstwa posiadacza dokumentu. 28-CC Carta de condução emitida a pessoas que residem legalmente no seguinte país: <CC> O documento estabelece a identidade do titular no território deste país, mas não faz prova da sua nacionalidade.  28-CC Permis de conducere eliberat persoanelor cu reşedinţa legală în: <CC> Document care stabileşte identitatea titularului pe teritoriul ţării respective dar nu atestă cetăţenia titularului.  28-CC Vodičský preukaz vydávaný osobám oprávnene sa zdržiavajúcim v krajine: <CC> doklad preukazuje totožnosť držiteľa na území tejto krajiny, ale neslúži ako doklad jeho štátnej príslušnosti. 28-CC Vozniško dovoljenje, izdano osebam z zakonitim prebivališčem v: <CC>. Listina izkazuje identiteto nosilca, ne izkazuje pa njegovega državljanstva.  28-CC Körkort som utfärdas till personer som lagligen uppehåller sig i <CC>. Handlingen fastställer innehavarens identitet inom det landets territorium men är inte bevis på innehavarens nationalitet.
  29 Residence document for a family member of a European Union citizen; evidence for a third-country national who is a family member of a citizen of the EU, or of Iceland, Norway or Liechtenstein, of the right to move and reside freely within the territory of the member states. 29 Документ за пребиваване на член на семейството на гражданин на Европейския съюз; удостоверение за право на свободно движение и пребиваване на територията на държавите-членки на гражданин на трета държава, който е член на семейството на гражданин на ЕС, или на Исландия, Норвегия или Лихтенщайн.    29 Povolení k pobytu pro rodinného příslušníka občana Evropské unie; doklad pro státního příslušníka třetí země, jehož rodinný příslušník je občanem EU, nebo Islandu, Norska nebo Lichtenštejnska, stanovující právo svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států. 29 Opholdsdokument for et familiemedlem til en EU-borger; bevis for, at en tredjelandsstatsborger, der er familiemedlem til en EU-borger eller til en statsborger i Island, Norge eller Liechtenstein, har ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område. 29 Aufenthaltstitel für Familienangehörige eines Unionsbürgers; Nachweis über das Recht von Drittstaatsangehörigen, die Familienangehörige eines Unionsbürgers oder eines Staatsangehörigen von Island, Norwegen oder Liechtenstein sind, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten.  29 Έγγραφο παραμονής για μέλος της οικογένειας πολίτη της Ευρωπαϊκής Ένωσης· αποδεικνύει το δικαίωμα ελεύθερης κυκλοφορίας και διαμονής στο έδαφος των κρατών μελών υπηκόου τρίτης χώρας που έχει την ιδιότητα μέλους της οικογένειας πολίτη της ΕΕ ή της Ισλανδίας/Νορβηγίας/Λιχτενστάιν.  29 Documento de residencia de los miembros de la familia de un ciudadano de la Unión Europea; constituye prueba de que un nacional de un tercer país que es miembro de la familia de un ciudadano de la UE, o de Islandia, Noruega o Liechtenstein, tiene derecho a circular y residir libremente en el territorio de los Estados miembros. 29 Euroopa Liidu kodaniku pereliikmele väljastatav elamisluba; tõendab ELi, Islandi, Norra või Liechtensteini kodaniku kolmanda riigi kodanikust pereliikme õigust liikmesriikide territooriumil vabalt liikuda ja elada.  29 Euroopan unionin kansalaisen perheenjäsenen oleskeluasiakirja; osoittaa sen, että kolmannen maan kansalaisella, joka on EU:n, Islannin, Norjan tai Liechtensteinin kansalaisen perheenjäsen, on oikeus liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella. 29 Document de séjour destiné à un membre de la famille d'un citoyen de l'Union européenne; atteste, pour un ressortissant de pays tiers membre de la famille d'un citoyen de l'UE, d'Islande, de Norvège ou du Liechtenstein, le droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres. 29 Doiciméad cónaithe le haghaidh baill teaghlaigh de chuid shaoránach an Aontais Eorpaigh; fianaise le haghaidh náisiúnaigh tríú tíre ar ball é de theaghlach shaoránach an Aontais, nó na hÍoslainne, na hIorua nó Lichtinstéin, ar an gceart chun saorghluaiseachta agus saorchónaithe laistigh de chríoch na mBallstát. 29 Boravišna isprava za člana obitelji građanina Europske unije; državljaninu treće države koji je član obitelji građanina EU-a, Islanda, Norveške ili Lihtenštajna ona je dokaz prava slobodno kretanje i boravak na području država članica. 29 Tartózkodási okmány európai uniós polgár családtagja számára; a tagállamok területén való szabad mozgás és tartózkodás jogának igazolása olyan, harmadik országbeli állampolgár számára, aki európai uniós polgár vagy izlandi, norvég vagy liechtensteini állampolgár családtagja. 29 Documento di soggiorno destinato ai familiari di un cittadino dell'Unione europea; attesta, per un cittadino di un paese terzo familiare di un cittadino dell'UE, dell'Islanda, della Norvegia o del Lichtenstein, il diritto di circolare e soggiornare liberamente nel territorio degli Stati membri. 29 Europos Sąjungos piliečio šeimos nario teisę gyventi šalyje patvirtinantis dokumentas; trečiosios šalies piliečio, kuris yra ES arba Islandijos, Norvegijos ar Lichtenšteino piliečio šeimos narys, teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje įrodymas. 29 Eiropas Savienības pilsoņa ģimenes locekļa uzturēšanās dokuments; ES, Islandes, Norvēģijas vai Lihtenšteinas pilsoņa ģimenes locekļa, kas ir trešās valsts pilsonis, pierādījums par tiesībām brīvi pārvietoties uz uzturēties dalībvalstu teritorijā.  29 Dokument ta' residenza għal membru tal-familja ta' ċittadin tal-Unjoni Ewropea; prova għal ċittadin ta' pajjiż terz li huwa membru tal-familja ta' ċittadin tal-UE, jew tal-Iżlanda, tan-Norveġja jew tal-Liechtenstein, tad-dritt li jiċċaqlaq u jirrisjedi liberament fit-territorju tal-Istati Membri. 29 Verblijfsdocument voor een gezinslid van een onderdaan van de Europese Unie; bewijs voor een onderdaan van een derde land die gezinslid is van een onderdaan van de EU, of van IJsland, Noorwegen of Liechtenstein, van het recht om binnen het grondgebied van de lidstaten vrij te reizen en te verblijven.  29 Dokument pobytu dla członka rodziny obywatela Unii Europejskiej; potwierdza prawo obywatela państwa trzeciego, który jest członkiem rodziny obywatela UE, Islandii, Norwegii lub Liechtensteinu, do swobodnego przemieszczania się i wyboru miejsca pobytu na terytorium państw członkowskich. 29 Documento de residente emitido a familiares de um cidadão da União Europeia; constitui prova, para um nacional de um país terceiro que seja familiar de um cidadão da UE, da Islândia, da Noruega ou do Listenstaine, do direito de circular e residir livremente no território dos Estados-Membros. 29 Document de şedere destinat unui membru de familie al unui cetăţean al Uniunii Europene; pentru un resotisant al unei ţări terţe care este membru de familie al unui cetăţean al UE sau al Islandei, Norvegiei sau Lichtensteinului, reprezintă dovada dreptului la liberă circulaţie şi şedere pe teritoriul statelor membre. 29 Doklad o pobyte pre rodinného príslušníka občana Európskej únie; dôkaz, že príslušník tretej krajiny, ktorý je rodinným príslušníkom občana EÚ alebo Islandu, Nórska alebo Lichtenštajnska, má právo na voľný pohyb a pobyt na území členských štátov. 29 Listina za prebivanje za družinskega člana državljana Evropske unije; dokazilo, da ima državljan tretje države, ki je družinski član državljana EU oziroma Islandije, Norveške ali Lihtenštajna, pravico do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic.  29 Uppehållshandling för en familjemedlem till en EU-medborgare. Bevis för att en tredjelandsmedborgare som är familjemedlem till en medborgare i EU, Island, Norge eller Liechtenstein fritt för röra sig och uppehålla sig på medlemsstaternas territorium.
  30CC Residence permit granting authorization to third country nationals to reside in: <CC> and to move within the Schengen Agreement Area. 30CC Разрешение за пребиваване, даващо право на граждани на трети държави да пребивават в: <CC> и да се движат в границите на шенгенското пространство. 30CC Povolení k pobytu, které opravňuje státní příslušníky třetích zemí k pobytu v: <CC> a k pohybu v rámci schengenského prostoru. 30CC Opholdstilladelse, der giver tredjelandsstatsborgere ret til at opholde sig i: <CC> og til at bevæge sig inden for Schengenområdetx 30CC Aufenthaltstitel für Drittstaatsangehörige, der dazu ermächtigt, sich in folgendem Land aufzuhalten: <CC> und sich innerhalb des Schengen-Raums zu bewegen. 30CC Άδεια παραμονής η οποία παρέχει σε υπηκόους τρίτων χωρών δικαίωμα παραμονής στο/στη <CC> καθώς και δικαίωμα διακίνησης στο Χώρο εφαρμογής της Συμφωνίας Σένγκεν. 30CC Permiso de residencia que autoriza a nacionales de terceros países a residir en <CC> y a circular por el espacio Schengen. 30CC Elamisluba, mis annab kolmandate riikide kodanikele õiguse elada järgmises riigis: <CC> ja liikuda Schengeni ala piires. 30CC Oleskelulupa kolmansien maiden kansalaisille seuraavassa maassa oleskelua varten ja Schengen-alueella liikkumista varten: <CC> 30CC Permis de séjour accordant aux ressortissants de pays tiers l'autorisation de séjourner dans le pays suivant: <CC> et de se déplacer dans l'espace Schengen. 30CC Cead cónaithe lena ndeonaítear údarú do náisiúnaigh tríú tíortha chun cónaí i/in/sa/san: <CC> agus chun gluaiseacht laistigh de Limistéar Chomhaontú Schengen. 30CC Boravišna dozvola kojom se državljanima trećih država daje dozvola za boravak u: <CC> i za kretanje unutar područja Schengenskog sporazuma. 30CC Harmadik országbeli állampolgárokat a schengeni térségben való mozgásra és a következő országban való tartózkodásra jogosító tartózkodási engedély: <CC> 30CC Permesso di soggiorno che autorizza cittadini di paesi terzi a soggiornare in: <CC> e a spostarsi nello spazio Schengen. 30CC Leidimas gyventi, suteikiantis teisę trečiųjų šalių piliečiams gyventi šioje šalyje: <CC> ir judėti Šengeno erdvėje. 30CC Uzturēšanās atļauja, kas trešās valsts valstspiederīgajiem dod tiesības dzīvot šajā valstī: <CC> un pārvietoties Šengenas nolīguma zonā. 30CC Permess ta' residenza li jawtorizza lil ċittadini ta' pajjiżi terzi li jirrisjedu f': <CC> u li jiċċaqilqu fiż-żona tal-Ftehim ta' Schengen. 30CC Verblijfsvergunning die onderdanen van derde landen machtigt om in : <CC> te verbijven en te reizen binnen de zone van de Schengenovereenkomst. 30CC Dokument pobytowy zezwalający obywatelowi państwa trzeciego na pobyt w państwie <CC> i na przemieszczanie się w strefie Schengen. 30CC Autorização de residência que autoriza nacionais de países terceiros a residir no seguinte país: <CC> e a circular no interior do espaço Schengen. 30CC Permis de şedere care conferă resortisanţilor ţărilor terţe dreptul de şedere în: <CC> - şi de a circula în interiorul spaţiului Schengen 30CC Povolenie na pobyt, ktorým sa štátni príslušníci tretích krajín oprávňujú na pobyt v krajine: <CC> a na pohyb v schengenskom priestore. 30CC Dovoljenje za prebivanje, ki državljanom tretjih držav daje pravico do prebivanja v <CC> in prostega gibanja v schengenskem območju. 30CC Uppehållstillstånd som ger tredjelandsmedborgare rätt att bosätta sig i <CC> och att röra sig fritt inom Schengenområdet.
  31CC "LONG-TERM RESIDENT - EC": Long-term resident's EC residence permit (Council Directive 2003/109/EC). Residence permit for third country nationals with long-term EU residence status issued by: <CC> 31CC "ДЪЛГОСРОЧНО ПРЕБИВАВАЩ В ЕО": Разрешение за пребиваване на дългосрочно пребиваващ в ЕО (Директива 2003/109/ЕО). Разрешение за пребиваване за граждани на трети държави със статус на дълготрайно пребиваващи в ЕU, издаден от: <CC> 31CC „POVOLENÍ K POBYTU PRO DLOUHODOBĚ POBÝVAJÍCÍHO REZIDENTA – ES": Povolení k pobytu pro dlouhodobě pobývajícího rezidenta – ES (Směrnice Rady 2003/109/ES). Povolení k pobytu pro státní příslušníky třetích zemí s postavením dlouhodobě pobývajících rezidentů EU vydané (kým): <CC> 31CC "FASTBOENDE UDLÆNDING - EF": EF-opholdstilladelse for fastboende udlændinge (Rådets direktiv 2003/109/EF). Opholdstilladelse til tredjelandsstatsborgere med status som fastboende udlænding i EU udstedt af: <CC> 31CC "DAUERAUFENTHALT - EG": Langfristige Aufenthaltsberechtigung - EG (Richtlinie 2003/109/EG des Rates). Aufenthaltstitel für Drittstaatsangehörige, die über eine langfristige Aufenthaltsberechtigung in der EU verfügen, ausgestellt von folgendem Land: <CC> 31CC "ΕΠΙ ΜΑΚΡΟΝ ΔΙΑΜΕΝΩΝ - ΕΚ": Άδεια παραμονής επί μακρόν διαμένοντος ΕΚ (Οδηγία 2003/109/ΕΚ του Συμβουλίου). Άδεια παραμονής επί μακρόν διαμένοντος ΕE για υπηκόους τρίτων χωρών που έχει εκδοθεί από το/τη <CC> 31CC "RESIDENTE DE LARGA DURACIÓN-CE": Permiso de residencia de residente de larga duración-CE (Directiva 2003/109/CE del Consejo). Permiso de residencia para nacionales de terceros países con estatuto de residente UE de larga duración, expedido por <CC> 31CC "PIKAAJALINE ELANIK – EL": Pikaajalise elaniku EL elamisluba (nõukogu direktiivi 2003/109/EL). Elamisluba kolmandate riikide kodanikele, kellel on pikaajalise EÜ elaniku staatus, mille on andnud järgmine riik: <CC> 31CC "PITKÄÄN OLESKELLEEN KOLMANNEN MAAN KANSALAISEN EY-OLESKELULUPA": Pitkään oleskelleen kolmannen maan kansalaisen EY-oleskelulupa (neuvoston direktiivi 2003/109/EY). Oleskelulupa kolmansien maiden kansalaisille, joilla on seuraavan maan myöntämä EU:n alueella pitkään oleskelleen henkilön asema: <CC>  31CC "RÉSIDENT DE LONGUE DURÉE - CE": Permis de séjour de résident de longue durée - CE (directive 2003/109/CE du Conseil). Permis de séjour destiné aux ressortissants de pays tiers bénéficiant d'un statut de résident de longue durée-UE, délivré par le pays suivant: <CC> 31CC "CÓNAITHEOIR FADTÉARMACH - CE": Cead cónaithe CE de chuid cónaitheora fhadtéarmaigh (Treoir 2003/109/CE ón gComhairle). Cead cónaithe le haghaidh náisiúnach tríú tíortha a bhfuil stádas cónaithe AE fadtéarmach acu a eisíonn: <CC> 31CC „OSOBA S DUGOTRAJNIM BORAVIŠTEM – EZ”: Boravišna dozvola EZ-a za osobu s dugotrajnim boravištem (Direktiva Vijeća 2003/109/EZ). Boravišna dozvola za državljane trećih zemalja sa statusom dugotrajnog boravka u EU-u izdana od strane: <CC> 31CC „HUZAMOS TARTÓZKODÁSI ENGEDÉLLYEL RENDELKEZŐ – EK": A huzamos tartózkodási engedéllyel rendelkező személy EK tartózkodási engedélye (Tanács 2003/109/EK irányelve). Huzamos EU tartózkodási joggal rendelkező harmadik országbeli állampolgárok számára a következő ország által kiállított tartózkodási engedély: <CC> 31CC "SOGGIORNANTE DI LUNGO PERIODO - CE": Permesso di soggiorno CE per soggiornanti di lungo periodo (direttiva 2003/109/CE del Consiglio). Permesso di soggiorno per cittadini di paesi terzi con lo status di soggiornante di lungo periodo UE rilasciato da: <CC> 31CC „ILGALAIKIS GYVENTOJAS – EB": Ilgalaikio gyventojo leidimas gyventi EB (Tarybos direktyva 2003/109/EB). Šios šalies: <CC> išduotas leidimas gyventi, skirtas trečiųjų šalių piliečiams, turintiems ilgalaikio EU gyventojo statusą. 31CC "PASTĀVĪGAIS IEDZĪVOTĀJS – EK": Pastāvīgā iedzīvotāja EK uzturēšanās atļauja (Padomes Direktīva 2003/109/EK). Uzturēšanās atļauja trešās valsts valstspiederīgajiem ar <CC> piešķirtu ilgtermiņa uzturēšanās statusu EU. 31CC "RESIDENT FIT-TUL - KE": Permess ta' residenza tal-KE għal resident fit-tul (Direttiva tal-Kunsill 2003/109/KE). Permess ta' residenza għal ċittadini ta' pajjiżi terzi bi status ta' resident fit-tul tal-UE maħruġ minn: <CC> 31CC "EG-LANGDURIG INGEZETENE": EG-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen (Richtlijn 2003/109/EG van de Raad). Verblijfsvergunning voor onderdanen van derde landen met een EU-status van langdurig ingezetene afgegeven door : <CC> 31CC "REZYDENT DŁUGOTERMINOWY – WE": Zezwolenie na pobyt rezydenta długoterminowego WE (dyrektywa Rady 2003/109/WE). Dokument pobytowy wydawany przez państwo <CC> obywatelom państwa trzeciego mającym status rezydenta długoterminowego UE. 31CC "RESIDENTE CE DE LONGA DURAÇÃO": Autorização de residência destinada a nacionais de países terceiros com estatuto de residente CE de longa duração emitida pelo seguinte país: <CC> 31CC "REZIDENT PE TERMEN LUNG — CE": Permisul de şedere CE al rezidentului pe termen lung (Directivei 2003/109/CE a Consiliului). Permis de şedere pentru resortisanţii ţărilor terţe beneficiari ai statutului de rezident pe termen lung în UE, eliberat de: <CC> 31CC „OSOBA S DLHODOBÝM POBYTOM – ES": povolenie na pobyt osoby s dlhodobým pobytom – ES (smernica Rady 2003/109/ES); povolenie na pobyt pre štátnych príslušníkov tretích krajín so štatútom osoby s dlhodobým pobytom v EU, ktoré vydala krajina: <CC> 31CC "REZIDENT ZA DALJŠI ČAS – ES": dovoljenje ES za prebivanje rezidenta za daljši čas (Direktive Sveta 2003/109/ES); dovoljenje za prebivanje za državljane tretjih držav s statusom za dolgoročno prebivanje v EU, ki ga izda <CC> 31CC "VARAKTIGT BOSATT INOM EG": EG-uppehållstillstånd för varaktigt bosatta (rådets direktiv 2003/109/EG). Uppehållstillstånd för tredjelandsmedborgare med ställning som varaktigt bosatta inom EU utfärdat av <CC>
  32CC Document for applicants for international protection issued by: <CC> 32CC Документ за кандидати за международна закрила, издаден от: <CC> 32CC doklad pro žadatele o mezinárodní ochranu vydaný (kým): <CC> 32CC Dokument til ansøgere om international beskyttelse udstedt af: <CC> 32CC Dokument für Personen, die internationalen Schutz beantragt haben, ausgestellt von folgendem Land: <CC> 32CC Έγγραφο για αιτούντες διεθνή προστασία που έχει εκδοθεί από το/τη <CC> 32CC Documento para solicitantes de protección internacional expedido por <CC> 32CC Rahvusvahelise kaitse taotlejatele järgmises riigi väljastatav dokument: <CC> 32CC Seuraavan maan myöntämä asiakirja kansainvälistä suojelua hakeneille henkilöille: <CC> 32CC Document destiné aux personnes ayant déposé une demande de protection internationale, délivré par le pays suivant: <CC> 32CC Doiciméad le haghaidh iarratasóirí ar chosaint idirnáisiúnta a eisíonn: <CC> 32CC Isprava za podnositelje zahtjeva za međunarodnu zaštitu izdana od strane: <CC> 32CC Nemzetközi védelmet kérelmezők számára a következő ország által kiállított okmány: <CC> 32CC Documento per richiedenti protezione internazionale rilasciato da: <CC> 32CC Šios šalies: <CC> išduotas dokumentas, skirtas asmenims, pateikusiems tarptautinės apsaugos prašymą. 32CC <CC> izdots dokuments personām, kas iesniegušas pieprasījumu par starptautisku aizsardzību. 32CC Dokument għall-applikanti ta' protezzjoni internazzjonali maħruġ minn: <CC> 32CC Document voor aanvragers van internationale bescherming afgegeven door : <CC> 32CC Dokument wydawany przez państwo <CC> osobom ubiegającym się o ochronę międzynarodową. 32CC Documento destinado a requerentes de proteção internacional emitido pelo seguinte país: <CC> 32CC Document pentru solicitanţii de protecţie internaţională, eliberat de: <CC> 32CC Doklad pre žiadateľov o medzinárodnú ochranu vydaný krajinou: <CC> 32CC Listina za osebe, ki so zaprosile za mednarodno zaščito, ki jo izda <CC> 32CC Dokument för personer som ansöker om internationellt skydd utfärdat av <CC>
  33CC Document for beneficiaries of subsidiary protection issued by: <CC> 33CC Документ за бенефициери на субсидиарна защита, издаден от: <CC> 33CC doklad pro osoby požívající doplňkové ochrany vydaný (kým): <CC> 33CC Dokument til personer med subsidiær beskyttelse udstedt af: <CC>  33CC Dokument für Personen, die subsidiären Schutz genießen, ausgestellt von folgendem Land: <CC> 33CC Έγγραφο για δικαιούχους επικουρικής προστασίας που έχει εκδοθεί από το/τη <CC> 33CC Documento para beneficiarios de protección subsidiaria expedido por <CC> 33CC Täiendava kaitse saajatele järgmises riigis väljastatav dokument: <CC> 33CC Seuraavan maan myöntämä asiakirja toissijaista suojelua saaville henkilöille: <CC> 33CC Document destiné aux personnes bénéficiant de la protection subsidiaire, délivré par le pays suivant: <CC> 33CC Doiciméad le haghaidh tairbhithe cosanta coimhdí a eisíonn: <CC> 33CC Isprava za osobe koje uživaju supsidijarnu zaštitu izdana od strane: <CC> 33CC Kiegészítő védelemben részesülők számára a következő ország által kiállított okmány: <CC> 33CC Documento per persone beneficiarie di protezione sussidiaria rilasciato da: <CC> 33CC Šios šalies: <CC> išduotas dokumentas, skirtas papildomos apsaugos turėtojams. 33CC <CC> izdots dokuments personām, kam tiek sniegta papildu aizsardzība. 33CC Dokument għall-benefiċjarji ta' protezzjoni sussidjarja maħruġ minn: <CC> 33CC Document voor personen die subsidiaire bescherming genieten afgegeven door : <CC> 33CC Dokument wydawany przez państwo <CC> osobom korzystającym z ochrony uzupełniającej. 33CC Documento destinado a beneficiários de proteção subsidiária emitido pelo seguinte país: <CC> 33CC Document pentru beneficiarii protecţiei subsidiare, eliberat de: <CC> 33CC Doklad pre osoby s postavením doplnkovej ochrany vydaný krajinou: <CC> 33CC Listina za osebe s subsidiarno zaščito, ki jo izda <CC>. 33CC Dokument för personer som åtnjuter subsidiärt skydd utfärdat av <CC>
  34CC Document for asylum seekers issued by: <CC> 34CC Документ за търсещи убежище, издаден от: <CC> 34CC doklad pro žadatele o azyl vydaný (kým): <CC> 34CC Dokument til asylansøgere udstedt af: <CC> 34CC Dokument für Asylbewerber, ausgestellt von folgendem Land: <CC> 34CC Έγγραφο για αιτούντες άσυλο που έχει εκδοθεί από το/τη <CC> 34CC Documento para solicitantes de asilo expedido por <CC> 34CC Varjupaigataotlejatele järgmises riigis väljastatav dokument: <CC> 34CC Seuraavan maan myöntämä asiakirja turvapaikanhakijoille: <CC> 34CC Document destiné aux demandeurs d'asile, délivré par le pays suivant: <CC> 34CC Doiciméad le haghaidh iarrthóirí tearmainn a eisíonn: <CC> 34CC Isprava za tražitelje azila izdana od strane: <CC> 34CC Menedékkérők számára a következő ország által kiállított okmány: <CC> 34CC Documento per richiedenti asilo rilasciato da: <CC> 34CC Šios šalies: <CC> išduotas dokumentas, skirtas prieglobsčio prašytojams. 34CC <CC> izsniegts dokuments patvēruma meklētājiem. 34CC Dokument għall-persuni li jfittxu asil maħruġ minn: <CC> 34CC Document voor asielzoekers afgegeven door : <CC> 34CC Dokument wydawany przez państwo <CC> osobom ubiegającym się o azyl. 34CC Documento destinado a requerentes de asilo emitido pelo seguinte país: <CC> 34CC Document pentru solicitanţii de azil, eliberat de: <CC> 34CC Doklad pre žiadateľov o azyl vydaný krajinou: <CC> 34CC Listina za prosilce za azil, ki jo izda <CC> 34CC Dokument för asylsökande utfärdat av <CC>
  35CC Document confirming that an initial residence permit application has been submitted in: <CC> 35CC Документ, удостоверяващ, че първоначално заявление за разрешение за пребиваване е подадено в: <CC> 35CC doklad potvrzující, že původní žádost o povolení k pobytu byla předložena v: <CC> 35CC Dokument, der bekræfter, at der er indgivet ansøgning om foreløbig opholdstilladelse i: <CC> 35CC Dokument zur Bestätigung, dass ein Erstantrag auf einen Aufenthaltstitel in folgendem Land gestellt worden ist: <CC> 35CC Έγγραφο που αποδεικνύει ότι έχει υποβληθεί μια πρώτη αίτηση άδειας παραμονής στο/στη <CC> 35CC Documento que confirma la presentación de la primera solicitud de permiso de residencia en <CC> 35CC Dokument, mis tõendab esmase elamisloataotluse esitamist järgmises riigis: <CC> 35CC Asiakirja, joka vahvistaa, että ensimmäistä oleskelulupaa on haettu seuraavasta maasta: <CC> 35CC Document attestant du dépôt d'une première demande de permis de séjour dans le pays suivant: <CC> 35CC Doiciméad lena ndearbhaítear gur tíolacadh iarratas tosaigh ar chead cónaithe i/in/sa/san: <CC> 35CC Isprava kojom se potvrđuje da je početni zahtjev za dozvolu podnesen u: <CC> 35CC Első tartózkodási engedély iránti kérelemnek a következő országban történő benyújtását igazoló okmány: <CC> 35CC Documento attestante la presentazione di una domanda di permesso di soggiorno iniziale in: <CC> 35CC Dokumentas, kuriuo patvirtinama, kad prašymas dėl leidimo gyventi pirmą kartą pateiktas šioje šalyje: <CC> 35CC Dokuments, kas apliecina, ka <CC> ir iesniegts sākotnējs uzturēšanās atļaujas pieteikums. 35CC Dokument li jikkonferma li ġiet ippreżentata applikazzjoni inizjali għal permess ta' residenza fi: <CC> 35CC Document ter staving dat een eerste verzoek om een verblijfsvergunning is ingediend in : <CC> 35CC Dokument potwierdzający, że w państwie <CC> złożono wstępny wniosek o zezwolenie na pobyt. 35CC Documento que atesta que foi apresentado um primeiro pedido de autorização de residência no seguinte país: <CC> 35CC Document care atestă depunerea unei cereri iniţiale de permis de şedere în: <CC> 35CC Doklad o tom, že žiadosť o prvé povolenie na pobyt bola podaná v krajine: <CC> 35CC Potrdilo, da je bila prvotna vloga za dovoljenje za prebivanje vložena v/na <CC> 35CC Dokument som bekräftar att en första ansökan om uppehållstillstånd har lämnats in i <CC>
  36CC Document confirming that an application for an extension of a residence permit has been submitted in: <CC> 36CC Документ, удостоверяващ, че заявление за удължаване на разрешението за пребиваване е подадено в: <CC> 36CC doklad potvrzující, že žádost o prodloužení povolení k pobytu byla předložena v: <CC> 36CC Dokument, der bekræfter, at der er indgivet ansøgning om forlængelse af en opholdstilladelse i: <CC> 36CC Dokument zur Bestätigung, dass ein Antrag auf Verlängerung eines Aufenthaltstitels in folgendem Land gestellt worden ist: <CC> 36CC Έγγραφο που αποδεικνύει ότι έχει υποβληθεί αίτηση για παράτηση άδειας παραμονής στο/στη <CC> 36CC Documento que confirma la presentación de una solicitud de prórroga del permiso de residencia en <CC> 36CC Dokument, mis tõendab elamisloa pikendamise taotluse esitamist järgmises riigis: <CC> 36CC Asiakirja, joka vahvistaa, että oleskeluluvan voimassaolon jatkamista on haettu seuraavasta maasta: <CC> 36CC Document attestant du dépôt d'une demande de prorogation d'un permis de séjour dans le pays suivant: <CC> 36CC Doiciméad lena ndearbhaítear gur tíolacadh iarratas ar shíneadh ar chead cónaithe i/in/sa/san: <CC> 36CC Isprava kojom se potvrđuje da je zahtjev za produljenje boravišne dozvole podnesen u: <CC> 36CC Tartózkodási engedély meghosszabbítása iránti kérelemnek a következő országban történő benyújtását igazoló okmány: <CC> 36CC Documento attestante la presentazione di una domanda di proroga del permesso di soggiorno in: <CC> 36CC Dokumentas, kuriuo patvirtinama, kad prašymas pratęsti leidimą gyventi pateiktas šioje šalyje: <CC> 36CC Dokuments, kas apliecina, ka <CC> ir iesniegts uzturēšanās atļaujas pagarināšanas pieteikums. 36CC Dokument li jikkonferma li ġiet ippreżentata applikazzjoni għall-estensjoni ta' permess ta' residenza fi: <CC> 36CC Document ter staving dat een verzoek om verlenging van een verblijfsvergunning is ingediend in : <CC> 36CC Dokument potwierdzający, że w państwie <CC> złożono wniosek o przedłużenie ważności zezwolenia na pobyt. 36CC Documento que atesta que foi apresentado um pedido de prorrogação de autorização de residência no seguinte país: <CC> 36CC Document care atestă depunerea unei cereri de prelungire a permisului de şedere în: <CC> 36CC Doklad o tom, že žiadosť o ďalšie povolenie na pobyt bola podaná v krajine: <CC> 36CC Potrdilo, da je bila vloga za podaljšanje dovoljenja za prebivanje vložena v/na <CC> 36CC Dokument som bekräftar att en ansökan om förlängning av uppehållstillstånd har lämnats in i <CC>
  37CC Document establishing identity issued to diplomats and consular officials and to members of international organisations accredited in: <CC>.  37CC Документ за удостоверяване на самоличността, който се издава на дипломати и консулски служители и на служители на международни организации, акредитирани в: <CC> 37CC doklad udávající totožnost vydávaný diplomatům a konzulárním úředníkům a členům mezinárodních organizací akreditovaných v: <CC> 37CC Identitetsdokument udstedt til diplomater og konsulære embedsmænd og til medlemmer af internationale organisationer akkrediterede i: <CC> 37CC Dokument zum Nachweis der Identität für Diplomaten und Konsularbeamte und für Mitglieder von internationalen Organisationen, die in folgendem Land akkreditiert sind: <CC> 37CC Έγγραφο το οποίο προσδιορίζει την ταυτότητα και χορηγείται σε διπλωματικούς και προξενικούς υπαλλήλους καθώς και σε μέλη διεθνών οργανισμών διαπιστευμένων στο/στη <CC> 37CC Documento acreditativo de la identidad expedido a agentes diplomáticos y funcionarios consulares, así como a miembros de organismos internacionales acreditados en <CC> 37CC Isikut tõendav dokument, mis väljastatakse diplomaatidele, konsulaarametnikele ja rahvusvaheliste organisatsioonide liikmetele, kes on akrediteeritud järgmisse riiki: <CC> 37CC Henkilöasiakirja seuraavaan maahan akkreditoiduille diplomaateille ja konsulivirkamiehille sekä kansainvälisten järjestöjen työntekijöille: <CC> 37CC Document établissant l'identité, délivré aux membres du personnel diplomatique et consulaire ainsi qu'aux membres d'organisations internationales accrédités auprès du pays suivant: <CC> 37CC Doiciméad lena mbunaítear céannacht a eisítear chuig taidhleoirí agus oifigigh chonsalacha agus chuig comhaltaí d'eagraíochtaí idirnáisiúnta atá creidiúnaithe i/in/sa/san: <CC>.  37CC Isprava kojom se utvrđuje identitet koja se izdaje diplomatima i konzularnim dužnosnicima te članovima međunarodnih organizacija ovlaštenima u: <CC>.  37CC A következő országba akkreditált diplomaták, konzuli tisztviselők és nemzetközi szervezetek tagjai számára kiállított személyazonosító okmány: <CC> 37CC Documento atto a comprovare l'identità rilasciato a diplomatici e agenti consolari nonché a membri di organizzazioni internazionali accreditati in: <CC> 37CC Asmens tapatybės dokumentas, išduodamas šioje šalyje: <CC> akredituotiems diplomatams, konsuliniams pareigūnams ir tarptautinių organizacijų nariams. 37CC Identitāti apliecinošs dokuments, kas izsniegts diplomātiem un konsulārajiem ierēdņiem un <CC> akreditētu starptautisku organizāciju locekļiem. 37CC Dokument li jistabbilixxi l-identità maħruġ lil diplomatiċi u uffiċjali konsulari u lil membri ta' organizzazzjonijiet internazzjonali akkreditati fi: <CC> 37CC Identiteitsdocument afgegeven aan diplomaten en consulaire ambtenaren en aan leden van internationale organisaties geaccrediteerd in : <CC> 37CC Dokument tożsamości wydawany dyplomatom, urzędnikom konsularnym oraz pracownikom organizacji międzynarodowych akredytowanym w państwie <CC>. 37CC Documento que estabelece a identidade emitido a diplomatas e funcionários consulares, bem como a membros de organizações internacionais, acreditados no seguinte país: <CC> 37CC Document pentru dovedirea identităţii eliberat funcţionarilor diplomatici şi consulari, precum şi membrilor organizaţiilor internaţionale acreditaţi în: <CC> 37CC Doklad potvrdzujúci totožnosť vydávaný diplomatom a konzulárnym úradníkom a členom medzinárodných organizácií akreditovaných v krajine: <CC> 37CC Listina, ki izkazuje identiteto, izdana uradnikom diplomatskih in konzularnih predstavništev in članom mednarodnih organizacij, akreditiranih v/na<CC> 37CC Identitetshandling utfärdad till diplomater och konsulära tjänstemän samt till medlemmar av internationella organisationer som är ackrediterade i <CC>
  38CC Document establishing identity issued to administrative and technical staff of foreign representations accredited in: <CC>.  38CC Документ за удостоверяване на самоличността, който се издава на административен и технически персонал на чужди представителства, акредитирани в: <CC> 38CC doklad udávající totožnost vydávaný administrativnímu a technickému personálu zahraničních zastupitelských úřadů akreditovaných v: <CC> 38CC Identitetsdokument udstedt til administrativt og teknisk personale ved udenlandske repræsentationer akkrediteret i: <CC> 38CC Dokument zum Nachweis der Identität für Mitglieder des Verwaltungs- und technischen Personals von ausländischen Vertretungen, die in folgendem Land akkreditiert sind: <CC> 38CC Έγγραφο το οποίο προσδιορίζει την ταυτότητα και χορηγείται στο διοικητικό και τεχνικό προσωπικό ξένων διπλωματικών και προξενικών αρχών διαπιστευμένων στο/στη <CC> 38CC Documento acreditativo de la identidad expedido al personal administrativo y técnico de las representaciones extranjeras acreditadas en <CC> 38CC Isikut tõendav dokument, mis väljastatakse välisriigi esinduse haldus- ja tehnilistele töötajatele, kes on akrediteeritud järgmisse riiki: <CC> 38CC Henkilöasiakirja seuraavaan maahan akkreditoidulle ulkomaanedustustojen hallinnolliselle ja tekniselle henkilöstölle: <CC> 38CC Document établissant l'identité, délivré aux membres du personnel administratif et technique de représentations étrangères accrédités auprès du pays suivant: <CC> 38CC Doiciméad lena mbunaítear céannacht a eisítear chuig foireann riaracháin agus theicniúil ionadaíochtaí eachtracha atá creidiúnaithe i/in/sa/san: <CC>.  38CC Isprava kojom se utvrđuje identitet izdana administrativnom i tehničkom osoblju stranih predstavništava ovlaštenom u: <CC>.  38CC A következő országba akkreditált külföldi képviseletek igazgatási és műszaki személyzete számára kiállított személyazonosító okmány: <CC> 38CC Documento atto a comprovare l'identità rilasciato a membri del personale tecnico e amministrativo di rappresentanze straniere accreditati in: <CC> 38CC Asmens tapatybės dokumentas, išduodamas šioje šalyje: <CC> akredituotiems užsienio valstybių atstovybių administraciniams ir techniniams darbuotojams. 38CC Identitāti apliecinošs dokuments, kas izsniegts <CC> akreditētu ārvalstu pārstāvniecību administratīvajam un tehniskajam personālam. 38CC Dokument li jistabbilixxi l-identità maħruġ lill-persunal amministrattiv u tekniku ta' rappreżentanzi barranin akkreditati fi: <CC> 38CC Identiteitsdocument afgegeven aan administratief en technisch personeel van buitenlandse vertegenwoordigingen geaccrediteerd in : <CC> 38CC Dokument tożsamości wydawany pracownikom administracyjnym i technicznym zagranicznych przedstawicielstw akredytowanym w państwie <CC>. 38CC Documento que estabelece a identidade emitido a membros do pessoal administrativo e técnico de representações estrangeiras acreditados no seguinte país: <CC> 38CC Document pentru dovedirea identităţii eliberat membrilor personalului administrativ şi tehnic al reprezentanţelor străine acreditaţi în: <CC> 38CC Doklad potvrdzujúci totožnosť vydávaný administratívnym a technickým zamestnancom zahraničných zastupiteľstiev akreditovaných v krajine: <CC> 38CC Listina, ki izkazuje identiteto, izdana administrativnemu in tehničnemu osebju tujih predstavništev, akreditiranih v/na<CC> 38CC Identitetshandling utfärdad till administrativ och teknisk personal vid utländska representationer ackrediterade i <CC>
  39CC Document establishing identity issued to service and private staff of foreign representations accredited in: <CC>.  39CC Документ за удостоверяване на самоличността, който се издава на обслужващ и личен персонал в чужди представителства, акредитирани в: <CC> 39CC doklad udávající totožnost vydávaný členům služebního a soukromého personálu zahraničních zastupitelských úřadů akreditovaných v: <CC> 39CC Dokument, der fastslår identiteten og udstedes til tjenestepersonale og privat personale ved udenlandske repræsentationer, som er akkrediteret ved: <CC> 39CC Dokument zum Nachweis der Identität für Mitglieder des Dienst- und Privatpersonals von ausländischen Vertretungen, die in folgendem Land akkreditiert sind: <CC> 39CC Έγγραφο το οποίο προσδιορίζει την ταυτότητα και χορηγείται σε προσωπικό υπηρεσίας και ιδιωτικό προσωπικό ξένων διπλωματικών και προξενικών αρχών διαπιστευμένων στο/στη <CC> 39CC Documento acreditativo de la identidad expedido al personal de servicio y personal particular de las representaciones extranjeras acreditadas en <CC> 39CC Isikut tõendav dokument, mis väljastatakse välisriigi esinduse abitöötajatele ja koduteenijatele, kes on akrediteeritud järgmisse riiki: <CC> 39CC Henkilöasiakirja seuraavaan maahan akkreditoidulle ulkomaanedustustojen palveluhenkilöstölle ja yksityiselle palveluhenkilöstölle: <CC> 39CC Document établissant l'identité, délivré aux membres du personnel de service et privé de représentations étrangères accrédités auprès du pays suivant: <CC> 39CC Doiciméad lena mbunaítear céannacht a eisítear chuig foireann seirbhíse agus foireann phríobháideach ionadaíochtaí eachtracha atá creidiúnaithe i/in/sa/san: <CC>.  39CC Isprava kojom se utvrđuje identitet izdana uslužnom i privatnom osoblju stranih predstavništava ovlaštenom u: <CC>.  39CC A következő országba akkreditált külföldi képviseletek kisegítő és háztartási személyzete számára kiállított személyazonosító okmány: <CC> 39CC Documento atto a comprovare l'identità rilasciato a membri del personale di servizio e privato di rappresentanze straniere accreditati in: <CC> 39CC Asmens tapatybės dokumentas, išduodamas šioje šalyje: <CC> akredituotiems užsienio valstybių atstovybių aptarnaujantiems ir asmeniniams darbuotojams. 39CC Identitāti apliecinošs dokuments, kas izsniegts <CC> akreditētu ārvalstu pārstāvniecību dienesta un privātajam personālam. 39CC Dokument li jistabbilixxi l-identità maħruġ lill-persunal ta' servizz u persunal privat ta' rappreżentanzi barranin akkreditati fi: <CC> 39CC Identiteitsdocument afgegeven aan dienst- en privépersoneel van buitenlandse vertegenwoordigingen geaccrediteerd in : <CC> 39CC Dokument tożsamości wydawany służbie (w tym prywatnej) zagranicznych przedstawicielstw akredytowanej w państwie <CC>. 39CC Documento que estabelece a identidade emitido a membros do pessoal de serviço e privativo de representações estrangeiras acreditados no seguinte país: <CC> 39CC Document pentru dovedirea identităţii eliberat membrilor personalului de serviciu şi particular al reprezentanţelor străine acreditaţi în: <CC> 39CC Doklad potvrdzujúci totožnosť vydávaný členom služobného personálu a súkromným služobným osobám zahraničných zastupiteľstiev akreditovaných v krajine: <CC> 39CC Listina, ki izkazuje identiteto, izdana službenemu in zasebnemu osebju tujih predstavništev, akreditiranih v/na <CC> 39CC Identitetshandling utfärdad till tjänstepersonal och privat personal vid utländska representationer ackrediterade i <CC>
  40CC Residence permit granting authorisation to third country nationals to reside in: <CC> 40CC Разрешение за пребиваване, даващо право на граждани на трети държави да пребивават в: <CC> 40CC povolení k pobytu, které opravňuje státní příslušníky třetích zemí k pobytu v: <CC> 40CC Opholdstilladelse, der giver tredjelandsstatsborgere ret til at opholde sig i: <CC> 40CC Aufenthaltstitel für Drittstaatsangehörige, der dazu ermächtigt, sich in folgendem Land aufzuhalten: <CC> 40CC Άδεια παραμονής η οποία παρέχει σε υπηκόους τρίτων χωρών δικαίωμα παραμονής στο/στη <CC> 40CC Permiso de residencia que autoriza a nacionales de terceros países a residir en <CC> 40CC Elamisluba, mis annab kolmandate riikide kodanikele õiguse elada järgmises riigis: <CC> 40CC Oleskelulupa kolmansien maiden kansalaisille seuraavassa maassa oleskelua varten: <CC> 40CC Permis de séjour accordant aux ressortissants de pays tiers l'autorisation de séjourner dans le pays suivant: <CC> 40CC Cead cónaithe lena ndeonaítear údarú do náisiúnaigh tríú tíortha chun cónaí i/in/sa/san: <CC> 40CC Boravišna dozvola kojom se državljanima trećih zemalja daje dozvola za boravak u: <CC> 40CC Harmadik országbeli állampolgárokat a következő országban való tartózkodásra jogosító tartózkodási engedély: <CC> 40CC Permesso di soggiorno che autorizza cittadini di paesi terzi a soggiornare in: <CC> 40CC Leidimas gyventi, suteikiantis teisę trečiųjų šalių piliečiams gyventi šioje šalyje: <CC> 40CC Uzturēšanās atļauja, kas trešās valsts valstspiederīgajiem dod tiesības dzīvot šajā valstī: <CC> 40CC Permess ta' residenza li jawtorizza lil ċittadini ta' pajjiżi terzi li jirrisjedu fi: <CC> 40CC Verblijfsvergunning die onderdanen van derde landen machtigt om in : <CC> te verbijven. 40CC Dokument pobytowy zezwalający obywatelowi państwa trzeciego na pobyt w państwie <CC> 40CC Autorização de residência que autoriza nacionais de países terceiros a residir no seguinte país: <CC> 40CC Permis de şedere care conferă resortisanţilor ţărilor terţe dreptul de şedere în: <CC> 40CC Povolenie na pobyt, ktorým sa štátni príslušníci tretích krajín oprávňujú na pobyt v krajine: <CC> 40CC Dovoljenje za prebivanje, ki državljanom tretjih držav daje pravico do prebivanja v/na <CC> 40CC Uppehållstillstånd som ger tredjelandsmedborgare rätt att bosätta sig i <CC>
  41CC Identity card issued to nationals of: <CC>. Travel document in the European Union and Schengen associated countries. 41CC Карта за самоличност, която се издава на граждани на: <CC>. Документ за пътуване, валиден в Европейския съюз и в страните, асоциирани към Шенген. 41CC Průkaz totožnosti vydávaný státním příslušníkům <CC>. Cestovní doklad platný v Evropské unii a v přidružených zemích Schengenu. 41CC Identitetskort udstedt til statsborgere fra: <CC>. Rejselegitimation, der er gyldig i Den Europæiske Union og i de associerede Schengenlande. 41CC Personalausweis für Staatsangehörige des folgenden Landes: <CC>. In der Europäischen Union und den assoziierten Schengen-Ländern gültiges Reisedokument. 41CC Δελτίο ταυτότητας που χορηγείται σε υπηκόους της ακόλουθης χώρας: <CC>. Ταξιδιωτικό έγγραφο που ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και στις συνδεδεμένες χώρες Σένγκεν. 41CC Tarjeta de identidad expedida a nacionales de: <CC>. Documento de viaje válido en la Unión Europea y en los países asociados a Schengen 41CC Isikutunnistus, mida väljastatakse järgmise riigi kodanikele: <CC>. Euroopa Liidus ja Schengeni riikides kehtiv reisidokument. 41CC Henkilökortti, jonka haltijan kansalaisuus on: <CC>. Euroopan unionissa ja Schengen-alueeseen kuuluvissa maissa voimassa oleva matkustusasiakirja. 41CC Carte d'identité délivrée à des personnes ayant la nationalité du pays suivant: <CC>. Document de voyage valable dans l'Union européenne et les pays associés à l'espace Schengen. 41CC Cárta aitheantais a eisítear do náisiúnaigh: <CC>. Doiciméad taistil san Aontas Eorpach agus i dtíortha a mbaineann Schengen leo. 41CC Osobna isprava izdana državljanima: <CC>. Putna isprava u Europskoj uniji i državama obuhvaćenima Schengenom. 41CC <CC> állampolgárai számára kiállított személyazonosító okmány. Az Európai Unió és a schengeni társult országok területén érvényes úti okmány. 41CC Carta d'identità rilasciata a cittadini di: <CC>. Documento di viaggio valido nell'Unione europea e nei paesi associati Schengen. 41CC Asmens tapatybės kortelė, išduota šios šalies piliečiams: <CC>. Kelionės dokumentas, galiojantis Europos Sąjungoje ir Šengeno asocijuotosiose šalyse. 41CC Identitātes karte, ko izdod valstspiederīgajiem: <CC>. Ceļošanas dokuments derīgs Eiropas Savienībā un asociētajās Šengenas valstīs. 41CC Karta tal-identità maħruġ lil ċittadini ta': <CC>. Dokument tal-ivvjaġġar validu fl-Unjoni Ewropea u fil-pajjiżi assoċjati ta' Schengen. 41CC Identiteitskaart afgegeven aan onderdanen van: <CC>. Reisdocument geldig in de Europese Unie en met Schengen geassocieerde landen. 41CC Dokument tożsamości wydawany obywatelom: <CC>. Dokument podróży ważny w Unii Europejskiej i w państwach stowarzyszonych w ramach Schengen. 41CC Bilhete de identidade emitido a nacionais do seguinte país <CC>. Documento de viagem válido na União Europeia e nos países associados do espaço Schengen.  41CC Carte de identitate eliberată cetăţenilor din: <CC>. Document de călătorie valabil în Uniunea Europeană şi în ţările asociate Schengen. 41CC Preukaz totožnosti vydávaný štátnym príslušníkom krajiny: <CC>; cestovný doklad platný v Európskej únii a v krajinách pridružených k schengenskému priestoru. 41CC Osebna izkaznica, izdana državljanom: <CC> Potna listina, veljavna v Evropski uniji in pridruženih schengenskih državah. 41CC Identitetskort utfärdat till medborgare i <CC>. Resehandling giltig i Europeiska unionen och länder associerade till Schengenregelverket.
  42 "EU Blue Card": Residence and work permit for the Schengen Agreement Area for high-skilled third countries' citizens (based on Council Directive 2009/50/EC). 42 "синя карта на ЕС": разрешение за пребиваване и работа в държавите от Шенгенското пространство за висококвалифицирани граждани на трети държави (на основание Директива 2009/50/EО на Cъвета). 42 "Modrá karta EU": povolení, které držitele opravňuje pobývat a pracovat v schengenském prostoru a které je určeno státním příslušníkům třetích zemí s vysokou kvalifikací (směrnice Rady 2009/50/ES). 42 "Det blå EU-kort": opholds- og arbejdstilladelse til lande i Schengenområdet for højtkvalificerede tredjelandsstatsborgere (baseret på Rådets direktiv 2009/50/EF). 42 "Blaue Karte EU": Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis für das Gebiet des Schengen-Übereinkommens für hochqualifizierte Drittstaatsangehörige (fußend auf der Richlinie 2009/50/EG des Rates). 42 "μπλε κάρτα της ΕΕ": άδεια παραμονής και εργασίας στο χώρο του Σένγκεν για υπηκόους τρίτων χωρών με επαγγελματικά προσόντα υψηλού επιπέδου (βάσει της οδηγίας 2009/50/ΕΚ του Συμβουλίου). 42 "Tarjeta azul UE": permiso de residencia y de trabajo para los países de la zona Schengen que se concede a nacionales de terceros países altamente cualificados (sobre la base de la Directiva 2009/50/CE) 42 "ELi sinine kaart": kolmandate riikide kõrgelt kvalifitseeritud kodanikele väljastatav elamis- ja tööluba Schengeni ala riikide jaoks (nõukogu direktiivi 2009/50/EÜ alusel). 42 "EU:n sininen kortti": kolmansien maiden kansalaisille korkeaa pätevyyttä vaativaa työtä varten myönnettävä Schengen-alueen maita koskeva oleskelu- ja työlupa (neuvoston direktiivi 2009/50/EY). 42 "Carte bleue européenne": permis de séjour et de travail dans l'espace Schengen destiné à des ressortissants de pays tiers hautement qualifiés (directive 2009/50/CE du Conseil). 42 "Cárta Gorm AE": Cead cónaithe agus oibre do Limistéar Chomhaontú Schengen le haghaidh saoránach ardoilte ó thríú tíortha (ar bhonn Threoir 2009/50/CE ón gComhairle). 42 „Plava karta EU-a”: Boravišne i radne dozvole za područje Schengenskog sporazuma za visokokvalificirane građane trećih zemalja (na temelju Direktive Vijeća 2009/50/EZ). 42 "EU kék kártya": magasan képzett harmadik országbeli állampolgárok részére kiállított, a schengeni térség országaira érvényes tartózkodási és munkavállalási engedély (a 2009/50/EK tanácsi irányelv alapján). 42 "Carta blu UE": permesso di soggiorno e di lavoro per i paesi dello spazio Schengen destinato a cittadini di paesi terzi altamente qualificati (direttiva 2009/50/CE del Consiglio). 42 „ES mėlynoji kortelė“: leidimas gyventi ir dirbti Šengeno erdvės šalyse, išduodamas aukštos kvalifikacijos trečiųjų šalių piliečiams (remiantis Tarybos direktyva 2009/50/EB). 42 "ES zilā karte": Šengenas zonas valstu uzturēšanās un darba atļauja, ko izdod augsti kvalificētiem trešo valstu valstspiederīgajiem (pamatojoties uz Direktīvu 2009/50/EK). 42 "Karta Blu tal-UE": permess ta' residenza u ta' xogħol għall-pajjiżi taż-Żona ta' Schengen għal ċittadini ta' pajjiżi terzi bi kwalifiki għoljin (abbażi tad-Direttiva tal-Kunsill 2009/50/KE). 42 "Europese blauwe kaart": gecombineerde verblijfs- en arbeidsvergunning voor de landen van het Schengengebied voor hooggekwalificeerde onderdanen van derde landen (op basis van Richtlijn 2009/50/EG van de Raad). 42 "Niebieska Karta UE": pozwolenie na pracę i pobyt w krajach strefy Schengen dla wysokowykwalifikowanych obywateli krajów trzecich (na podstawie dyrektywy Rady 2009/50/WE). 42 "Cartão Azul UE": autorização de residência e de trabalho nos países do espaço Schengen para nacionais altamente qualificados de países terceiros (com base na Diretiva 2009/50/CE do Conselho). 42 "Cartea Albastră a UE":permis de şedere şi de muncă în statele din spaţiul Schengen destinat resortisanţilor ţărilor terţe cu înaltă calificare (în temeiul Directivei 2009/50/CE a Consiliului). 42 "Modrá karta EÚ": povolenie na pobyt a pracovné povolenie v krajinách schengenského priestoru pre vysokokvalifikovaných štátnych príslušníkov z tretích krajín (podľa smernice Rady 2009/50/ES) 42 "Modra karta EU": dovoljenje za bivanje in delo za države schengenskega območja za visokokvalificirane državljane tretjih držav (na podlagi Direktive 2009/50/ES). 42 "EU-blåkort": uppehålls- och arbetstillstånd för länderna i Schengenområdet för högkvalificerade tredjelandsmedborgare (i enlighet med rådets direktiv 2009/50/EG).
  43CC Travel document pursuant to the Convention of 28 July 1951, issued to persons having refugee status in <CC> 43CC Документ за пътуване съгласно Конвенцията от 28 юли 1951 г., издаван на лица със статут на бежанци в: <CC> 43CC Cestovní doklad ve smyslu úmluvy ze dne 28. července 1951; vydává se osobám, jež požívají statusu uprchlíka na území: <CC> 43CC Rejsedokument i henhold til konventionen af 28. juli 1951, udstedt til personer med flygtningestaus i <CC> 43CC Reisedokument gemäß dem Abkommen vom 28. Juli 1951, ausgestellt an Personen mit Flüchtlingsstatus in: <CC> 43CC Ταξιδιωτικό έγγραφο δυνάμει της Σύμβασης της 28ης Ιουλίου 1951, χορηγούμενο σε άτομα με καθεστώς πρόσφυγα στο/στη <CC> 43CC Documento de viaje en virtud de la Convención de 28 de julio de 1951, expedido a personas que tienen estatuto de refugiado en <CC> 43CC Reisidokument, mis väljastatakse vastavalt 28. juuli 1954. aasta konventsioonile isikutele, kellel on pagulasseisund järgmises riigis: <CC> 43CC Seuraavassa maassa pakolaisaseman saaneille henkilöille 28.7.1951 tehdyn yleissopimuksen mukaisesti myönnettävä matkustusasiakirja: <CC> 43CC Document de voyage en vertu de la Convention du 28 juillet 1951, délivré à des personnes ayant le statut de réfugié dans le pays suivant: <CC> 43CC Doiciméad taistil de bhun Choinbhinsiún an 28 Iúil 1951, a eisítear chuig daoine a bhfuil stádas dídeanaithe acu i/in/sa/san: <CC> 43CC Putna isprava u skladu s Konvencijom od 28. srpnja 1951. izdana osobama koje imaju status izbjeglice u <CC> 43CC A következő országban menekültstátusszal rendelkező személyek részére kiállított, az 1951. július 28-i egyezmény szerinti úti okmány: <CC> 43CC Documento di viaggio ai sensi della convenzione del 28 luglio 1951, rilasciato alle persone aventi lo status di rifugiato in <CC> 43CC Kelionės dokumentas, pagal 1951 m. liepos 28 d. konvenciją išduodamas asmenims, turintiems pabėgėlio statusą šioje šalyje: <CC> 43CC Ceļošanas dokuments saskaņā ar 1951. gada 28. jūlija Konvenciju, kas izdots personām, kam ir bēgļa statuss šajā valstī: <CC> 43CC Dokument tal-ivvjaġġar f'konformità mal-Konvenzjoni tat-28 ta' Lulju 1951, maħruġ lil persuni li għandhom status ta' refuġjat fi <CC> 43CC Reisdocument uit hoofde van het Verdrag van 28 juli 1951, afgegeven aan personen die in <CC> de vluchtenlingenstatus hebben. 43CC Dokument podróży na podstawie konwencji z dnia 28 lipca 1951 r. wydawany osobom mającym status uchodźcy w <CC> 43CC Documento de viagem nos termos da Convenção de 28 de julho de 1951, emitido a pessoas com estaturo de refugiado no seguinte país: <CC> 43CC Document de călătorie în temeiul Convenţiei din 28 iulie 1951, eliberat persoanelor cu statut de refugiat în <CC> 43CC Cestovný doklad podľa Dohovoru z 28. júla 1951, vydáva sa osobám so štatútom utečenca v <CC> 43CC Potna listina iz konvencije z dne 28. julija 1951, izdana osebam z begunskim statusom v <CC> 43CC Resedokument enligt konventionen av den 28 juli 1951 utfärdat till personer med flyktingstatus i <CC>
  44 Identity document. The document establishes the holder's identity within the territory of the issuing country, but can abroad not be used as an identity document. Not a travel document. 44 Документ за самоличност. Документът удостоверява самоличността на притежателя на територията на издаващата страна, но не може да се използва за удостоверяване на самоличността му в чужбина. Не е документ за пътуване. 44 Doklad totožnosti. Doklad potvrzuje totožnost držitele na území vydávajícího státu, avšak v zahraničí jej nelze jako doklad totožnosti použít. Nejedná se o cestovní doklad. 44 Identitetsdokument. Dokumentet fastslår indehaverens identitet på udstedelseslandets område, men kan ikke anvendes som identitetsdokument i udlandet. Ikke et rejsedokument. 44 Identitätsdokument. Das Dokument dient zum Nachweis der Identität der Inhaberin / des Inhabers im Hoheitsgebiet des Ausstellungslandes, kann jedoch nicht im Ausland als Identitätsdokument verwendet werden. Kein Reisedokument. 44 Έγγραφο ταυτότητας. Το έγγραφο προσδιορίζει την ταυτότητα του κατόχου στο έδαφος της χώρας έκδοσης, αλλά δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως έγγραφο ταυτότητας στο εξωτερικό. Δεν πρόκειται για ταξιδιωτικό έγγραφο. 44 Documento de identidad. El documento acredita la identidad del titular dentro del territorio del país expedidor, pero no puede usarse como documento de identidad en el extranjero. No es un documento de viaje. 44 Isikut tõendav dokument. Dokument tõendab selle kasutaja isikut väljastava riigi territooriumil, kuid seda ei saa kasutada isikut tõendava dokumendina välismaal. Ei ole reisidokument. 44 Henkilöasiakirja. Asiakirja osoittaa haltijan henkilöllisyyden asiakirjan myöntäneen maan alueella, mutta sitä ei voi käyttää henkilöasiakirjana muissa maissa. Ei ole matkustusasiakirja. 44 Document d'identité établissant l'identité de son titulaire sur le territoire du pays de délivrance, mais ne pouvant pas être utilisé comme document d'identité à l'étranger. Il ne s'agit pas d'un document de voyage. 44 Doiciméad aitheantais. Leis an doiciméad seo, dearbhaítear céannacht an tsealbhóra laistigh de chríoch na tíre eisiúna, ach ní féidir é a úsáid mar dhoiciméad aitheantais thar lear. Ní doiciméad taistil é. 44 Identifikacijska isprava. Ispravom se utvrđuje identitet nositelja na području države izdavanja, ali ne može se upotrebljavati kao identifikacijska isprava u inozemstvu. Nije putna isprava. 44 Személyazonosító okmány. Az okmány a kiállító ország területén a tulajdonos személyazonosságának megállapítására szolgál, mindazonáltal külföldön nem használható személyazonosító okmányként. Nem úti okmány. 44 Documento d'identità. Il documento attesta l'identità del titolare sul territorio del paese di rilascio, ma non può essere utilizzato all'estero come documento d'identità. Non è un documento valido per l'espatrio. 44 Asmens tapatybės dokumentas. Pagal šį dokumentą išdavusios šalies teritorijoje nustatoma jo turėtojo tapatybė, tačiau jis negali būti naudojamas kaip asmens tapatybės dokumentas užsienyje. Ne kelionės dokumentas. 44 Personu apliecinošs dokuments. Dokuments apliecina tā turētāja identitāti izdevējas valsts teritorijā, bet ārzemēs nevar tikt izmantots kā personu apliecinošs dokuments. Tas nav ceļošanas dokuments. 44 Dokument tal-identità. Id-dokument jistabbilixxi l-identità tad-detentur fit-territorju tal-pajjiż emittenti, iżda ma jistax jintuża barra mill-pajjiż bħala dokument tal-identità. Mhuwiex dokument tal-ivvjaġġar. 44 Identiteitsdocument. Het document dient ter vaststelling van de identiteit van de houder op het grondgebied van de afgevende staat, maar kan in het buitenland niet als identiteitsdocument worden gebruikt. Geen reisdocument. 44 Dokument tożsamości. Dokument określa tożsamość jego posiadacza na terytorium wydającego państwa, ale nie można go używać jako dokumentu tożsamości za granicą. Nie jest to dokument podróży. 44 Documento de identidade. O documento estabelece a identidade do titular no território do país emissor, mas não pode ser usado no estrangeiro como documento de identidade. Não é um documento de viagem. 44 Document de identitate. Documentul stabilește identitatea titularului pe teritoriul țării emitente, dar nu poate fi folosit în străinătate ca document de identitate. Nu este document de călătorie. 44 Doklad totožnosti. Doklad potvrdzuje totožnosť držiteľa na území vydávajúcej krajiny, nemožno ho však použiť ako doklad totožnosti v zahraničí. Nemožno použiť ako cestovný doklad. 44 Identifikacijska listina; ta listina izkazuje identiteto imetnika na ozemlju države izdajateljice, vendar je v tujini ni mogoče uporabiti kot identifikacijsko listino. Ni potna listina. 44 Identitetshandling. Handlingen fastställer innehavarens identitet inom det utfärdande landets territorium, men kan inte användas som identitetshandling utomlands. Detta är inte en resehandling.
  45 Identity document issued to a foreign national or stateless person. The document establishes the holder's identity within the territory of the issuing country, but can abroad not be used as an identity document. Not a travel document. 45 Документ за самоличност, издаван на чуждестранни граждани или на лица без гражданство. Документът удостоверява самоличността на притежателя на територията на издаващата страна, но не може да се използва за удостоверяване на самоличността му в чужбина. Не е документ за пътуване. 45 Doklad totožnosti vydaný cizímu státnímu příslušníkovi nebo osobě bez státní příslušnosti. Doklad potvrzuje totožnost držitele na území vydávajícího státu, avšak v zahraničí jej nelze jako doklad totožnosti použít. Nejedná se o cestovní doklad. 45 Identitetsdokument udstedt til en udenlandsk statsborger eller en statsløs. Dokumentet fastslår indehaverens identitet på udstedelseslandets område, men kan ikke anvendes som identitetsdokument i udlandet. Ikke et rejsedokument. 45 Identitätsdokument für Ausländer oder Staatenlose. Das Dokument dient zum Nachweis der Identität der Inhaberin / des Inhabers im Hoheitsgebiet des Ausstellungslandes, kann jedoch nicht im Ausland als Identitätsdokument verwendet werden. Kein Reisedokument. 45 Έγγραφο ταυτότητας που χορηγείται σε αλλοδαπό ή σε ανιθαγενή. Το έγγραφο προσδιορίζει την ταυτότητα του κατόχου στο έδαφος της χώρας έκδοσης, αλλά δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως έγγραφο ταυτότητας στο εξωτερικό. Δεν πρόκειται για ταξιδιωτικό έγγραφο. 45 Documento de identidad expedido a un nacional extranjero o a un apátrida. El documento acredita la identidad del titular dentro del territorio del país expedidor, pero no puede usarse como documento de identidad en el extranjero. No es un documento de viaje. 45 Kolmanda riigi kodanikule või kodakondsuseta isikule väljastatav isikut tõendav dokument. Dokument tõendab selle kasutaja isikut väljastava riigi territooriumil, kuid seda ei saa kasutada isikut tõendava dokumendina välismaal. Ei ole reisidokument. 45 Ulkomaan kansalaiselle tai kansalaisuudettomalle henkilölle myönnettävä henkilöasiakirja. Asiakirja osoittaa haltijan henkilöllisyyden asiakirjan myöntäneen maan alueella, mutta sitä ei voi käyttää henkilöasiakirjana muissa maissa. Ei ole matkustusasiakirja. 45 Document d'identité délivré à un ressortissant étranger ou à un apatride, établissant l'identité de son titulaire sur le territoire du pays de délivrance, mais ne pouvant pas être utilisé comme document d'identité à l'étranger. Il ne s'agit pas d'un document de voyage. 45 Doiciméad aitheantais a eisítear chuig náisiúnach eachtrach nó chuig duine gan stát. Leis an doiciméad seo, dearbhaítear céannacht an tsealbhóra laistigh de chríoch na tíre eisiúna, ach ní féidir é a úsáid mar dhoiciméad aitheantais thar lear. Ní doiciméad taistil é. 45 Identifikacijska isprava izdana stranom državljaninu ili osobi bez državljanstva. Ispravom se utvrđuje identitet nositelja na području države izdavanja, ali ne može se upotrebljavati kao identifikacijska isprava u inozemstvu. Nije putna isprava. 45 Külföldi állampolgárok vagy hontalan személyek részére kiállított személyazonosító okmány. Az okmány a kiállító ország területén a tulajdonos személyazonosságának megállapítására szolgál, mindazonáltal külföldön nem használható személyazonosító okmányként. Nem úti okmány. 45 Documento d'identità rilasciato ad un cittadino straniero o ad un apolide. Il documento attesta l'identità del titolare sul territorio del paese di rilascio, ma non può essere utilizzato all'estero come documento d'identità. Non è un documento valido per l'espatrio. 45 Asmens tapatybės dokumentas, išduotas užsienio valstybės piliečiui arba asmeniui be pilietybės. Pagal šį dokumentą išdavusios šalies teritorijoje nustatoma jo turėtojo tapatybė, tačiau jis negali būti naudojamas kaip asmens tapatybės dokumentas užsienyje. Ne kelionės dokumentas. 45 Personu apliecinošs dokuments, ko izdod ārzemniekam vai bezvalstniekam. Dokuments apliecina tā turētāja identitāti izdevējas valsts teritorijā, bet ārzemēs nevar tikt izmantots kā personu apliecinošs dokuments. Tas nav ceļošanas dokuments. 45 Dokument tal-identità maħruġ lil ċittadin barrani jew persuna apolida. Id-dokument jistabbilixxi l-identità tad-detentur fit-territorju tal-pajjiż emittenti, iżda ma jistax jintuża barra mill-pajjiż bħala dokument tal-identità. Mhuwiex dokument tal-ivvjaġġar. 45 Identiteitsdocument afgegeven aan een vreemdeling of een staatloze. Het document dient ter vaststelling van de identiteit van de houder op het grondgebied van de afgevende staat, maar kan in het buitenland niet als identiteitsdocument worden gebruikt. Geen reisdocument. 45 Dokument tożsamościwydawany obywatelom obcego państwa lub bezpaństwowcom. Dokument określa tożsamość jego posiadacza na terytorium wydającego państwa, ale nie można go używać jako dokumentu tożsamości za granicą. Nie jest to dokument podróży. 45 Documento de identidade emitido a estrangeiros ou apátridas. O documento estabelece a identidade do titular no território do país emissor, mas não pode ser usado no estrangeiro como documento de identidade. Não é um documento de viagem. 45 Document de identitate emis unui resortisant străin sau unui apatrid. Documentul stabilește identitatea titularului pe teritoriul țării emitente, dar nu poate fi folosit în străinătate ca document de identitate. Nu este document de călătorie. 45 Doklad totožnosti, ktorý sa vydáva cudzím štátnym príslušníkom alebo osobám bez štátnej príslušnosti. Doklad potvrdzuje totožnosť držiteľa na území vydávajúcej krajiny, nemožno ho však použiť ako doklad totožnosti v zahraničí. Nemožno použiť ako cestovný doklad. 45 Identifikacijska listina, izdana tujim državljanom ali osebam brez državljanstva; listina izkazuje identiteto imetnika na ozemlju države izdajateljice, vendar je v tujini ni mogoče uporabiti kot identifikacijsko listino. Ni potra listina. 45 Identitetshandling utfärdad till utländsk medborgare eller statslös person. Handlingen fastställer innehavarens identitet inom det utfärdande landets territorium, men kan inte användas som identitetshandling utomlands. Detta är inte en resehandling.
  46CC Travel document issued to a resident foreign national or to a national of <CC> 46CC Документ за пътуване, издаван на пребиваващи чуждестранни граждани или на граждани на <CC> 46CC Cestovní doklad vydaný osobě s právem pobytu, která je cizím státním příslušníkem nebo státním příslušníkem <CC> 46CC Rejsedokument udstedt til en udenlandsk statsborger med ophold i eller en statsborger i <CC> 46CC Reisedokument für Ausländer mit Wohnsitz in folgendem Land: <CC> oder für Staatsangehörige dieses Landes. 46CC Ταξιδιωτικό έγγραφο που χορηγείται σε αλλοδαπό κάτοικο ή σε υπήκοο του/της <CC> 46CC Documento de viaje expedido a un nacional extranjero residente en <CC> o a un nacional de dicho país. 46CC Residendist välisriigi kodanikule või <CC> kodanikule väljastatav reisidokument. 46CC Matkustusasiakirja, joka myönnetään seuraavassa maassa asuvalle ulkomaan kansalaiselle tai seuraavan maan kansalaiselle: <CC> 46CC Document de voyage délivré à un ressortissant étranger qui réside dans le pays suivant: <CC>, ou délivré à une personne ayant la nationalité de ce pays. 46CC Doiciméad taistil a eisítear chuig náisiúnach eachtrach cónaitheach nó chuig náisiúnach de chuid <CC> 46CC Putna isprava izdana stranom rezidentu ili državljaninu <CC> 46CC A következő országban lakóhellyel rendelkező külföldi állampolgárok részére vagy a következő ország állampolgárai részére kiállított úti okmány: <CC> 46CC Documento di viaggio rilasciato ad un cittadino straniero residente in <CC> o ad un cittadino di tale paese. 46CC Kelionės dokumentas, išduotas šalyje <CC> nuolat gyvenančiam užsienio valstybės piliečiui arba šalies <CC> piliečiui. 46CC Ceļošanas dokuments, ko izdod ārvalstu valstspiederīgajam, kas ir pastāvīgais iedzīvotājs, vai <CC> valstspiedrīgajam. 46CC Dokument tal-ivvjaġġar maħruġ lil ċittadin barrani residenti jew ċittadin ta' <CC> 46CC Reisdocument afgegeven aan een ingezeten vreemdeling of aan een onderdaan van <CC> 46CC Dokument podróży wydawany obywatelom obcego państwa, którym przyznano prawo pobytu, lub obywatelom <CC> 46CC Documento de viagem emitido a residentes estrangeiros ou a nacionais do seguinte país: <CC> 46CC Document de călătorie emis unui resortisant străin rezident sau unui resortisant al <CC> 46CC Cestovný doklad vydávaný cudzím štátnym príslušníkom s pobytom v krajine <CC> alebo štátnym príslušníkom krajiny <CC> 46CC Potna listina, izdana tujim državljanom s prebivališčem v <CC> ali državljanom <CC> 46CC Resehandling utfärdad till bosatt utländsk medborgare eller till medborgare i <CC>
  47 European travel document for the return of illegally staying third-country nationals. Valid for one trip only. 47 Европейски пътен документ за връщането на незаконно пребиваващи граждани на трети държави; валиден само за едно пътуване. 47 Evropský cestovní doklad pro navracení neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí. Platný pouze pro jednu cestu. 47 Europæisk rejsedokument til hjemsendelse af tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold. Kun gyldigt til én rejse. 47 Europäisches Reisdokument für die Rückkehr illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger. Gilt nur für die einmalige Reise. 47 Ευρωπαϊκό ταξιδιωτικό έγγραφο για την επιστροφή παρανόμως διαμενόντων υπηκόων τρίτων χωρών. Ισχύει μόνο για ένα ταξίδι. 47 Documento de viaje europeo para el retorno de los nacionales de terceros países en situación irregular. Válido para un solo viaje. 47 Euroopa reisidokument ebaseaduslikult viibivate kolmandate riikide kodanike tagasisaatmiseks. Kehtib vaid üheks reisiks. 47 Eurooppalainen matkustusasiakirja laittomasti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten palauttamista varten. Voimassa vain yhden matkan ajan. 47 Document de voyage européen destiné au retour de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier. Valable pour un seul voyage. 47 Doiciméad taistil Eorpach chun náisiúnaigh tríú tír atá ag fanacht go neamhdhleathach a chur ar ais. Bailí do thuras amháin. 47 Europska putna isprava za vraćanje državljana trećih zemalja s nezakonitim boravkom. Važi samo za jedno putovanje. 47 A jogellenesen tartózkodó harmadik országbeli állampolgárok visszaküldéséhez kiállított európai úti okmány. Kizárólag egy útra érvényes. 47 Documento di viaggio europeo per il rimpatrio dei cittadini di paesi terzi il cui soggiorno è irregolare. Valido per un solo viaggio. 47 Europos kelionės dokumentas neteisėtai esantiems trečiųjų šalių piliečiams grąžinti. Galioja tik vienai kelionei. 47 Eiropas ceļošanas dokuments tādu trešo valstu valstspiederīgo atgriešanai, kuri dalībvalstīs uzturas nelikumīgi. Derīgs tikai vienam braucienam. 47 Dokument tal-ivvjaġġar Ewropew għar-ritorn ta' ċittadini ta' pajjiżi terzi f'soġġorn illegali. Validu għal vjaġġ wieħed biss. 47 Europees reisdocument voor de terugkeer van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen. Slechts geldig voor één reis. 47 Europejski dokument podróży do celów powrotu nielegalnie przebywających obywateli państw trzecich. Ważny na jedną podróż. 47 Documento de viagem para o regresso dos nacionais de países terceiros em situação irregular. Válido para uma única viagem. 47 Document european de călătorie pentru returnarea resortisanţilor ţărilor terţe aflaţi în situaţie de şedere ilegală. Valabil pentru o singură călătorie. 47 Európsky cestovný doklad pre návrat neoprávnene sa zdržiavajúcich štátnych príslušníkov tretích krajín. Platný len na jednu cestu. 47 Evropska potna listina za vrnitev nezakonito prebivajočih državljanov tretjih držav, ki je veljavna le za eno potovanje. 47 Europeisk resehandling för återvändande av tredjelandsmedborgare som vistas olagligt i medlemsstaterna. Giltig endast för en resa.
                                                                                               
  50 Proof of entry into the Schengen area at an external border. 50 Доказателство за влизане в Шенгенското пространство през външна граница 50 potvrzení o vstupu do schengenského prostoru na vnější hranici. 50 Bevis på indrejse i Schengen-området via en ydre grænse. 50 Nachweis der Einreise in das Schengen-Gebiet über eine Außengrenze 50 Αποδεικτικό εισόδου στο χώρο του Σένγκεν διαμέσου εξωτερικών συνόρων 50 Prueba de la entrada en el espacio Schengen a través de una frontera exterior 50 Üle välispiiri Schengeni alale sisenemise tõend. 50 Todiste saapumisesta Schengen-alueelle ulkorajan kautta. 50 Preuve de l'entrée dans l'espace Schengen via une frontière extérieure 50 Cruthúnas ar dhul isteach i limistéar Schengen ag teorainn sheachtrach. 50 Dokaz ulaska u schengensko područje na vanjskoj granici. 50 A schengeni területre való belépés igazolása külső határnál 50 Prova dell'ingresso nello spazio Schengen attraverso una frontiera esterna. 50 Atvykimo į Šengeno erdvę per išorės sieną įrodymas . 50 Pierādījums, ka Šengenas teritorijā ieceļots, šķērsojot ārēju robežu. 50 Prova ta' dħul fiż-żona ta' Schengen fi fruntiera esterna. 50 Bewijs van binnenkomst in de Schengenruimte aan een buitengrens. 50 Potwierdzenie wjazdu do strefy Schengen przez granicę zewnętrzną. 50 Comprovativo de entrada no espaço Schengen por uma fronteira externa 50 Dovadă de intrare în spaţiul Schengen eliberată la unul dintre punctele de frontieră externă. 50 Potvrdenie o vstupe do schengenského priestoru cez vonkajšiu hranicu 50 Dokazilo o vstopu na schengensko območje preko zunanje meje. 50 Bevis på inresa i Schengenområdet via en yttre gräns
  51CC Proof of entry into the territory of: <CC> at an external border. 51CC Доказателство за влизане на територията на: <CC> през външна граница. 51CC potvrzení o vstupu na území této země / těchto zemí: <CC> na vnější hranici. 51CC Bevis på indrejse via en ydre grænse i følgende lands område: <CC> 51CC Nachweis der Einreise über eine Außengrenze in das Hoheitsgebiet des folgenden Landes: <CC> 51CC Αποδεικτικό εισόδου διαμέσου εξωτερικών συνόρων στο έδαφος της εξής χώρας: <CC> 51CC Prueba de la entrada, a través de una frontera exterior, en el territorio de: <CC> 51CC Üle välispiiri järgmise riigi territooriumile sisenemise tõend: <CC>  51CC Todiste saapumisesta ulkorajan kautta seuraavan maan alueelle: <CC> 51CC Preuve de l'entrée, via une frontière extérieure, sur le territoire du pays suivant: <CC> 51CC Cruthúnas ar dhul isteach i gcríoch: <CC> ag teorainn sheachtrach. 51CC Dokaz ulaska u državno područje: <CC> na vanjskoj granici. 51CC A következő ország területére való belépés igazolása külsőhatárnál: <CC>  51CC Prova dell'ingresso, attraverso una frontiera esterna, nel territorio di <CC>  51CC Atvykimo į šalies <CC> teritoriją per išorės sieną įrodymas. 51CC Pierādījums, ka šīs valsts teritorijā ieceļots, šķērsojot ārēju robežu: <CC> 51CC Prova ta' dħul fit-territorju ta': <CC> fi fruntiera esterna. 51CC Bewijs van binnenkomst op het grondgebied van: <CC> aan een buitengrens. 51CC Potwierdzenie wjazdu na terytorium <CC> przez granicę zewnętrzną. 51CC Comprovativo de entrada por uma fronteira externa no território do seguinte país: <CC> 51CC Dovadă de intrare pe teritoriul: <CC> eliberată la unul dintre punctele de frontieră externă. 51CC Potvrdenie o vstupe na územie krajiny cez vonkajšiu hranicu: <CC>  51CC Dokazilo o vstopu na ozemlje: <CC> preko zunanje meje. 51CC Bevis på inresa via en yttre gräns till följande stats territorium: <CC>
  52 Proof of departure from the Schengen area at an external border. 52 Доказателство за излизане от Шенгенското пространство през външна граница. 52 potvrzení o opuštění schengenského prostoru na vnější hranici. 52 Bevis på udrejse fra Schengen-området via en ydre grænse. 52 Nachweis der Ausreise aus dem Schengen-Gebiet über eine Außengrenze 52 Αποδεικτικό εξόδου από το χώρο του Σένγκεν διαμέσου εξωτερικών συνόρων 52 Prueba de la salida del espacio Schengen a través de una frontera exterior. 52 Üle välispiiri Schengeni alast väljumise tõend. 52 Todiste poistumisesta Schengen-alueelta ulkorajan kautta. 52 Preuve de la sortie de l'espace Schengen via une frontière extérieure 52 Cruthúnas ar imeacht ó limistéar Schengen ag teorainn sheachtrach. 52 Dokaz izlaska iz schengenskog područja na vanjskoj granici. 52 A schengeni terület elhagyásának igazolása külső határnál 52 Prova dell'uscita dallo spazio Schengen attraverso una frontiera esterna. 52 Išvykimo iš Šengeno erdvės per išorės sieną įrodymas. 52 Pierādījums, ka no Šengenas teritorijas izceļots, šķērsojot ārēju robežu. 52 Prova ta' tluq miż-żona ta' Schengen fi fruntiera esterna. 52 Bewijs van vertrek uit de Schengenruimte aan een buitengrens. 52 Potwierdzenie opuszczenia strefy Schengen przez granicę zewnętrzną. 52 Comprovativo de saída do espaço Schengen por uma fronteira externa 52 Dovadă de ieşire din spaţiul Schengen eliberată la unul dintre punctele de frontieră externă. 52 Potvrdenie o opustení schengenského priestoru cez vonkajšiu hranicu 52 Dokazilo o odhodu s schengenskega območja preko zunanje meje. 52 Bevis på utresa från Schengenområdet via en yttre gräns
  53CC Proof of departure from the territory of: <CC> at an external border. 53CC Доказателство за излизане от територията на: <CC> през външна граница. 53CC potvrzení o opuštění území této země / těchto zemí: <CC> na vnější hranici. 53CC Bevis på udrejse via en ydre grænse fra følgende lands område: <CC> 53CC Nachweis der Ausreise über eine Außengrenze aus dem Hoheitsgebiet des folgenden Landes: <CC> 53CC Αποδεικτικό εξόδου διαμέσου εξωτερικών συνόρων από το έδαφος της εξής χώρας: <CC> 53CC Prueba de la salida, a través de una frontera exterior, del territorio de: <CC> 53CC Üle välispiiri järgmise riigi territooriumilt väljumise tõend: <CC>  53CC Todiste poistumisesta ulkorajan kautta seuraavan maan alueelta: <CC> 53CC Preuve de la sortie, via une frontière extérieure, du territoire du pays suivant: <CC> 53CC Cruthúnas ar imeacht ó chríoch: <CC> ag teorainn sheachtrach. 53CC Dokaz izlaska iz državnog područja: <CC> na vanjskoj granici. 53CC A következő ország területe elhagyásának igazolása külső határnál: <CC>  53CC Prova dell'uscita, attraverso una frontiera esterna, dal territorio di <CC>  53CC Išvykimo iš šalies <CC> teritorijos per išorės sieną įrodymas. 53CC Pierādījums, ka no šīs valsts teritorijas izceļots, šķērsojot ārēju robežu: <CC> 53CC Prova ta' tluq mit-territorju ta': <CC> fi fruntiera esterna. 53CC Bewijs van vertrek van het grondgebied van: <CC> aan een buitengrens. 53CC Potwierdzenie opuszczenia terytorium <CC> przez granicę zewnętrzną. 53CC Comprovativo de saída por uma fronteira externa do território do seguinte país: <CC> 53CC Dovadă de ieşire de pe teritoriul: <CC> eliberată la unul dintre punctele de frontieră externă. 53CC Potvrdenie o opustení územia krajiny cez vonkajšiu hranicu: <CC>  53CC Dokazilo o odhodu z ozemlja: <CC> preko zunanje meje. 53CC Bevis på utresa via en yttre gräns från följande stats territorium: <CC>
                                                                                                 
                                                                                               
  60 Registration document for vehicles. Part I of the registration certificate. 60 Документ за регистрация на превозни средства. Част І от свидетелството за регистрация. 60 Registrační doklad vozidel. Část I osvědčení o registraci. 60 Registreringsdokument for motorkøretøjer. Del I af registreringsattesten. 60 Zulassungsdokument für Fahrzeuge. Teil I der Zulassungsbescheinigung. 60 Άδεια κυκλοφορίας οχήματος - Μέρος I. 60 Documento de matriculación de vehículos. Parte I del permiso de circulación. 60 Sõiduki registreerimisdokument. Registreerimistunnistuse I osa. 60 Ajoneuvojen rekisteröintiasiakirja. Rekisteröintitodistuksen I osa. 60 Document d'immatriculation des véhicules. Partie I du certificat d'immatriculation.  60 Doiciméad clárúcháin d'fheithiclí. Cuid I den deimhniú clárúcháin. 60 Registracijska isprava za vozila. 1. dio potvrde o registraciji. 60 Járművek nyilvántartásba vételéhez kapcsolódó okmány. A forgalmi engedély I. része.  60 Documento d'immatricolazione dei veicoli. Parte I della carta di circolazione. 60 Transporto priemonių registracijos dokumentas. Registracijos liudijimo I dalis. 60 Transportlīdzekļu reģistrācijas dokuments; reģistrācijas apliecības I daļa. 60 Dokument ta' reġistrazzjoni għall-vetturi. Parti I taċ-ċertifikat ta' reġistrazzjoni. 60 Kentekenbewijs voor voertuigen - deel I van het kentekenbewijs. 60 Dokument rejestracyjny pojazdu. Część I świadectwa rejestracji. 60 Documento de matrícula de veículos. Parte I do certificado de matrícula.  60 Document de înmatriculare pentru vehicule. Partea I a certificatului de înmatriculare. 60 Evidenčný doklad pre vozidlá. Časť I osvedčenia o evidencii vozidla. 60 Dokument za registracijo vozil. Del I potrdila o registraciji. 60 Registreringsbevis för fordon. Del I av registreringsbeviset.
  61 Registration document for vehicles. Part II of the registration certificate 61 Документ за регистрация на превозни средства. Част ІІ от свидетелството за регистрация. 61 Registrační doklad vozidel. Část II osvědčení o registraci. 61 Registreringsdokument for motorkøretøjer. Del II af registreringsattesten. 61 Zulassungsdokument für Fahrzeuge. Teil II der Zulassungsbescheinigung. 61 Άδεια κυκλοφορίας οχήματος - Μέρος II. 61 Documento de matriculación de vehículos. Parte II del permiso de circulación. 61 Sõiduki registreerimisdokument. Registreerimistunnistuse II osa. 61 Ajoneuvojen rekisteröintiasiakirja. Rekisteröintitodistuksen II osa. 61 Document d'immatriculation des véhicules. Partie II du certificat d'immatriculation.  61 Doiciméad clárúcháin d'fheithiclí. Cuid II den deimhniú clárúcháin. 61 Registracijska isprava za vozila. 2. dio potvrde o registraciji. 61 Járművek nyilvántartásba vételéhez kapcsolódó okmány. A forgalmi engedély II. része.  61 Documento d'immatricolazione dei veicoli. Parte II della carta di circolazione. 61 Transporto priemonių registracijos dokumentas. Registracijos liudijimo II dalis. 61 Transportlīdzekļu reģistrācijas dokuments; reģistrācijas apliecības II daļa. 61 Dokument ta' reġistrazzjoni għall-vetturi. Parti II taċ-ċertifikat ta' reġistrazzjoni. 61 Kentekenbewijs voor voertuigen - deel II van het kentekenbewijs. 61 Dokument rejestracyjny pojazdu. Część II świadectwa rejestracji. 61 Documento de matrícula de veículos. Parte II do certificado de matrícula.  61 Document de înmatriculare pentru vehicule. Partea a II-a a certificatului de înmatriculare. 61 Evidenčný doklad pre vozidlá. Časť II osvedčenia o evidencii vozidla. 61 Dokument za registracijo vozil. Del II potrdila o registraciji. 61 Registreringsbevis för fordon. Del II av registreringsbeviset.
  62 Registration document for vehicles. Registration certificate. 62 Документ за регистрация на превозни средства. Свидетелство за регистрация. 62 Registrační doklad vozidel. Osvědčení o registraci vozidla. 62 Registreringsdokument for motorkøretøjer. Registreringsattest. 62 Zulassungsdokument für Fahrzeuge. Zulassungsbescheinigung. 62 Άδεια κυκλοφορίας οχήματος. 62 Documento de matriculación de vehículos. Permiso de circulación. 62 Sõiduki registreerimisdokument. Sõiduki registreerimistunnistus. 62 Ajoneuvojen rekisteröintiasiakirja. Rekisteröintitodistus. 62 Document d'immatriculation des véhicules. Certificat d'immatriculation.  62 Doiciméad clárúcháin d'fheithiclí. Deimhniú clárúcháin. 62 Registracijska isprava za vozila. Potvrda o registraciji. 62 Járművek nyilvántartásba vételéhez kapcsolódó okmány. Forgalmi engedély. 62 Documento d'immatricolazione dei veicoli. Carta di circolazione. 62 Transporto priemonių registracijos dokumentas. Registracijos liudijimas. 62 Transportlīdzekļu reģistrācijas dokuments; reģistrācijas apliecība. 62 Dokument ta' reġistrazzjoni għall-vetturi. Ċertifikat ta' reġistrazzjoni. 62 Kentekenbewijs voor voertuigen. Kentekenbewijs. 62 Dokument rejestracyjny pojazdu. Świadectwo rejestracji pojazdu.  62 Documento de matrícula de veículos. Certificado de matrícula. 62 Document de înmatriculare pentru vehicule. Certificat de înmatriculare. 62 Evidenčný doklad pre vozidlá. Osvedčenie o evidencii vozidla. 62 Dokument za registracijo vozil. Potrdilo o registraciji. 62 Registreringsbevis för fordon.
                                                                                               
  70 Birth certificate 70 Удостоверение за раждане 70 rodný list 70 Fødselsattest 70 Geburtsurkunde 70 Ληξιαρχική πράξη γέννησης 70 Certificado de nacimiento 70 Sünnitunnistus 70 syntymätodistus 70 Acte de naissance 70 Teastas breithe 70 Rodni list 70 Születési anyakönyvi kivonat 70 Atto di nascita 70 Gimimo liudijimas 70 Dzimšanas apliecība 70 Ċertifikat tat-twelid 70 Geboorteakte 70 Odpis aktu urodzenia 70 Certidão de nascimento 70 Certificat de naştere 70 rodný list 70 rostni list 70 Födelsebevis
  71 Abstract from the birth register 71 Извлечение от регистъра на ражданията 71 výpis z knihy narození 71 Uddrag fra fødselsregistret 71 Auszug aus dem Geburtenregister 71 Πιστοποιητικό γέννησης 71 Extracto del acta de nacimiento 71 Sünniregistri väljavõte 71 ote syntymärekisteristä 71 Extrait de naissance 71 Achomaireacht ón gClár Breitheanna 71 Izvod iz matice rođenih 71 Kivonat a születési nyilvántartásból 71 Estratto dell'atto di nascita 71 Išrašas iš gimimų registro 71 Izraksts no dzimšanas reģistra 71 Estratt mir-reġistru tat-twelid 71 Uittreksel uit het geboorteregister 71 Wyciąg z księgi urodzeń 71 Extrato do registo de nascimento 71 Extras din registrul de naşteri 71 výpis z knihy narodení 71 izpisek iz rojstne matične knjige 71 Utdrag ur födelseregistret
  72 Proof of nationality 72 Доказателство за националност 72 doklad prokazující národnost 72 Bevis for nationalitet 72 Nationalitätsnachweis 72 Έγγραφο που αποδεικνύει την υπηκοότητα 72 Documento acreditativo de la nacionalidad 72 Rahvuse tõend 72 todistus kansalaisuudesta 72 Document établissant la nationalité 72 Cruthúnas ar náisiúntacht 72 Dokaz o državljanstvu 72 Állampolgársági bizonyítvány 72 Prova della nazionalità 72 Pilietybės įrodymas 72 Pilsonību apliecinošs dokuments 72 Prova tan-nazzjonalità 72 Bewijs van nationaliteit 72 Dokument potwierdzający narodowość 72 Prova de nacionalidade 72 Dovada naţionalităţii 72 doklad o štátnej príslušnosti 72 dokaz o državljanstvu 72 Nationalitetsbevis
  73 Proof of citizenship 73 Доказателство за гражданство 73 doklad prokazující státní občanství 73 Bevis for statsborgerskab 73 Staatsbürgerschaftsnachweis 73 Έγγραφο που αποδεικνύει την ιθαγένεια 73 Documento acreditativo de la ciudadanía 73 Kodakondsuse tõend 73 todistus kansalaisuudesta 73 Document établissant la citoyenneté 73 Cruthúnas ar shaoránacht 73 Dokaz o građanstvu 73 Állampolgársági bizonyítvány 73 Prova della cittadinanza 73 Pilietybės įrodymas 73 Valstspiederību apliecinošs dokuments 73 Prova taċ-ċittadinanza 73 Bewijs van staatsburgerschap 73 Dokument potwierdzający obywatelstwo 73 Prova de cidadania 73 Dovada cetăţeniei 73 doklad o občianstve 73 dokaz o državljanstvu 73 Medborgarskapsbevis
                                                                                                 
  80 The Community model for train driving licences is valid throughout the territory of the Community (European Union, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland), and only together with at least one "Complementary certificate" (or certified copy thereof) which indicates the infrastructure on which the holder is authorised to drive and also the rolling stock which the holder is authorised to drive, apart from in the exceptional cases listed in Article 4(2) of Directive 2007/59/EC of 23 October 2007. 80 Общностният модел за свидетелство за управление на локомотив е валиден за цялата територия на Общността (Европейския съюз, Исландия, Лихтенщайн, Норвегия и Швейцария) и то само заедно с поне едно допълнително удостоверение (или заверено копие на допълнително удостоверение), в което е посочена инфраструктурата, в рамките на която притежателят му има право да управлява локомотив, както и подвижният състав, който притежателят има право да управлява, освен в извънредните случаи, посочени в член 4, параграф 2 от Директива 2007/59/EО oт 23 октомври 2007 г. 80 Vzor Společenství licence strojvedoucího je platný na celém území Společenství (Evropská unie, Island, Lichtenštejnsko, Norsko a Švýcarkso), a pouze společně s alespoň jedním „doplňujícím osvědčením” (nebo jeho ověřeným opisem), na němž je vyznačena infrastruktura, po které je držitel oprávněn řídit, a rovněž kolejová vozidla, která je držitel oprávněn řídit, kromě výjimečných případů uvedených v čl. 4 odst. 2 směrnice 2007/59/ES ze dne 23. října 2007. 80 Fællesskabsmodellen for lokomotivførerlicenser er gyldig på hele Fællesskabets område (Den Europæiske Union, Island, Liechtenstein, Norge og Schweiz) sammen med mindst ét "supplerende certifikat" (eller en certificeret kopi deraf), som angiver den infrastruktur, som indehaveren har tilladelse til at køre på, og det rullende materiel, som indehaveren har tilladelse til at køre med, bortset fra undtagelsestilfældene i artikel 4, stk. 2, i direktiv 2007/59/EF af 23. oktober 2007. 80 Das Gemeinschaftsmodell des Triebfahrzeugführerscheines (der Fahrerlaubnis für Triebfahrzeugführer) gilt im gesamten Gebiet der Gemeinschaft (Europäische Union, Island, Liechtenstein, Norwegen und Schweiz), aber nur zusammen mit mindestens einer "Zusatzbescheinigung" (oder einer beglaubigten Kopie davon), in der aufgeführt ist, auf welcher Infrastruktur die Inhaberin / der Inhaber fahren darf und welche Fahrzeuge gefahren werden dürfen, außer in den in Artikel 4 Absatz 2 der Richtlinie 2007/59/EG vom 23. Oktober 2007 aufgelisteten Ausnahmefällen. 80 Το κοινοτικό υπόδειγμα άδειας οδήγησης συρμών ισχύει σε ολόκληρο το έδαφος της Κοινότητας (Ευρωπαϊκή Ένωση, Ισλανδία, Λιχτενστάιν, Νορβηγία και Ελβετία) και μόνο εφόσον συνοδεύεται από τουλάχιστον ένα "συμπληρωματικό πιστοποιητικό" (ή πιστοποιημένο αντίγραφό του) στο οποίο αναφέρεται το είδος της υποδομής στην οποία επιτρέπεται στον κάτοχο να οδηγεί, καθώς και το τροχαίο υλικό το οποίο επιτρέπεται να οδηγεί, εκτός από τις εξαιρετικές περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 της οδηγίας 2007/59/ΕΚ της 23ης Οκτωβρίου 2007. 80 El modelo comunitario de licencias de conducción de trenes (titulo de conducción de vehiculos ferroviarios/maquinista) es válido en todo el territorio de la Comunidad (Unión Europea, Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza) únicamente cuando va acompañado de al menos un "certificado complementario" (o una copia autenticada de él) que indique las infraestructuras en las que el titular está autorizado a conducir, así como el material rodante que tiene permitido utilizar, salvo en los casos excepcionales enumerados en el artículo 4, apartado 2, de la Directiva 2007/59/CE de 23 de octubre de 2007 80 Ühenduse vedurijuhiloa vorm kehtib kogu ühenduse territooriumil (Euroopa Liit, Island, Liechtenstein, Norra ja Šveits) ning üksnes koos vähemalt ühe lisasertifikaadiga (või selle kinnitatud koopiaga), mis osutab, millises infrastruktuuris selle omanikul on lubatud sõita ja millist veeremit tal on lubatud juhtida. Sertifikaati ei ole vaja 23. oktoobri 2007. aasta direktiivi 2007/59/EÜ artikli 4 lõikes 2 loetletud erijuhtudel. 80 Veturinkuljettajan lupakirjaa koskeva yhteisön malli on voimassa koko yhteisön alueella (Euroopan unioni, Islanti, Liechtenstein, Norja ja Sveitsi), mutta vain yhdessä ainakin yhden lisätodistuksen (tai sen oikeaksi todistetun jäljennöksen) kanssa, josta ilmenee rataverkko, jota haltijan ajolupa koskee, sekä liikkuva kalusto, jota haltijalla on lupa kuljettaa, 23. lokakuuta 2007 annetun direktiivin 2007/59/EY 4 artiklan 2 kohdassa lueteltuja poikkeustapauksia lukuun ottamatta. 80 Le modèle communautaire de licence de conducteur de train est valable sur l'ensemble du territoire de la Communauté (Union européenne, Islande, Liechtenstein, Norvège et Suisse) et doit être accompagné d'au moins une "attestation complémentaire" (ou d'une copie certifiée conforme de celle-ci), qui indique les infrastructures sur lesquelles le titulaire est autorisé à conduire et le matériel roulant qu'il est autorisé à conduire, sauf dans les cas exceptionnels prévus à l'article 4, paragraphe 2, de la directive 2007/59/CE du 23 octobre 2007. 80 Tá múnla an Chomhphobail i gcomhair ceadúnas tiomána traenach bailí ar fud chríoch an Chomhphobail (an tAontas Eorpach, an Íoslainn, Lichtinstéin, an Iorua agus an Eilvéis), agus é sin amháin in éineacht le "Deimhniú comhlántach" amháin ar a laghad (nó le cóip dheimhnithe de), lena léirítear an bonneagar a bhfuil údarú ag an sealbhóir tiomáint air agus freisin an rothstoc a bhfuil údarú ag an sealbhóir a thiomáint, seachas sna cúinsí eisceachtúla a liostaítear in Airteagal 4(2) de Threoir 2007/59/CE an 23 Deireadh Fómhair 2007. 80 Model Zajednice za dozvole za strojovođe valjan je na cijelom području Zajednice (Europska unija, Island, Lihtenštajn, Norveška i Švicarska), ali samo uz još najmanje jednu „dopunsku potvrdu” (ili ovjeren primjerak iste) na kojoj se navodi infrastruktura na kojoj je nositelj ovlašten za vožnju i željeznička vozila kojima je nositelj ovlašten upravljati, osim u iznimnim slučajevima navedenima u članku 4. stavku 2. Direktive 2007/59/EZ od 23. listopada 2007. 80 A mozdonyvezetői engedélyek közösségi modellje a Közösség területén (az Európai Unióban, Izlandon, Liechtensteinben, Norvégiában és Svájcban) érvényes, de csak legalább egy "kiegészítő tanúsítvánnyal" (vagy annak hiteles másolatával) együtt, amelyen szerepel, hogy a tanúsítvány jogosultja számára mely infrastruktúrákon engedélyezett a vezetés, továbbá amely tartalmazza azon járműveket, amelyek vezetése a jogosult számára engedélyezett, a 2007. október 23-i 2007/59/EK irányelv 4. cikkének (2) bekezdésében felsorolt kivételes esetektől eltérő esetekben. 80 Il modello comunitario di licenza di conduzione treni (patente del macchinista) è valido su tutto il territorio della Comunità (Unione europea, Islanda, Liechtenstein, Norvegia e Svizzera) e deve essere corredato di almeno un "certificato complementare" (o di una copia autenticata dello stesso) che indica le infrastrutture sulle quali il titolare è autorizzato a condurre e che specifica il materiale rotabile che il titolare è autorizzato a condurre, tranne nei casi eccezionali di cui all'articolo 4, paragrafo 2 della direttiva 2007/59/CE del 23 ottobre 2007. 80 Bendrijos traukinių mašinistų pažymėjimų modelis galioja visoje Bendrijos (Europos Sąjungos, Islandijos, Lichtenšteino, Norvegijos ir Šveicarijos) teritorijoje ir tik kartu su bent vienu papildomu sertifikatu (arba jo patvirtinta kopija), kuriame nurodoma infrastruktūra, kurioje pažymėjimo turėtojas turi teisę valdyti traukinį, taip pat riedmenys, kuriuos pažymėjimo turėtojas turi teisę valdyti, išskyrus išimtinius atvejus, išvardytus 2007 m. spalio 23 d. Direktyvos 2007/59/EB 4 straipsnio 2 dalyje. 80 Vilciena vadītāja apliecības Kopienas modelis ir derīgs visā Kopienas teritorijā (Eiropas Savienība, Islande, Lihtenšteina, Norvēģija un Šveice) un tikai kopā ar vismaz vienu "papildu sertifikātu" (vai tāda sertifikāta apstiprinātu kopiju), kurā ir norādīts, pa kādu infrastruktūru tās turētājam ir atļauts vadīt vilcienu, kā arī kādu ritošo sastāvu viņam ir atļauts vadīt, neņemot vērā izņēmuma gadījumus, kas uzskaitīti 2007. gada 23. oktobra Direktīvas 2007/59/EK 4. panta 2. apakšpunktā. 80 Il-mudell tal-Komunità għal liċenzji tas-sewqan ta' ferroviji huwa validu fit-territorju kollu tal-Komunità (l-Unjoni Ewropea, l-Iżlanda, il-Liechtenstein, in-Norveġja u l-Iżvizzera), u biss flimkien ma' tal-inqas "Ċertifikat kumplimentari" wieħed (jew kopja ċċertifikata tiegħu) li jindika l-infrastruttura li fuqha d-detentur huwa awtorizzat isuq kif ukoll it-tagħmir mobbli li d-detentur huwa awtorizzat li jsuq, minbarra l-każijiet eċċezzjonali elenkati fl-Artikolu 4(2) tad-Direttiva 2007/59/KE tat-23 ta' Ottubru 2007. 80 Het communautaire model voor machinistenvergunningen is geldig op het gehele grondgebied van de Gemeenschap (Europese Unie, IJsland, Lichtenstein, Noorwegen en Zwitserland), en alleen tezamen met ten minste één "aanvullend bevoegdheidsbewijs" (of een gewaarmerkt afschrift daarvan) dat aangeeft over welke infrastructuur de houder mag rijden en welk rollend materieel hij mag bedienen, behalve in de in artikel 4, lid 2, van Richtlijn 2007/59/EG van 23 oktober 2007 genoemde uitzonderingsgevallen. 80 Wspólnotowy model licencji maszynisty jest ważny na terytorium całej wspólnoty (Unia Europejska, Islandia, Liechtenstein, Norwegia i Szwajcaria) i tylko wraz z co najmniej jednym "Świadectwem uzupełniającym" (lub jego uwierzytelnioną kopią), określającym infrastrukturę, na której posiadacz jest uprawniony do prowadzenia, a także tabor, do którego prowadzenia posiadacz jest uprawniony, oprócz przypadków wyjątkowych wymienionych w art. 4 ust. 2 dyrektywy 2007/59/WE z dnia 23 października 2007 r. 80 O modelo comunitário de carta de maquinista é válido em todo o território da Comunidade (União Europeia, Islândia, Listenstaine, Noruega e Suíça) apenas se for acompanhado de pelo menos um "certificado complementar" (ou cópia autenticada do mesmo) que indica a infraestrutura em que o titular está autorizado a conduzir e o material circulante que o tituar está atorizado a conduzir, salvo nos casos excecionais enumerados no artigo 4.°, n.°2 de Diretiva 2007/59/CE de 23 de outubro de 2007. 80 Modelul comunitar pentru permisul de mecanic de locomotivă este valabil pe tot teritoriul Comunităţii (Uniunea Europeană, Islanda, Liechtenstein, Norvegia şi Elveţia) şi numai însoţit de cel puţin un "certificat complementar" (sau o copie legalizată a acestui certificat) care indică infrastructura şi materialul rulant pentru care titularul are autorizaţia de a conduce, în afară de cazurile excepţionale enumerate la articolul 4 alineatul (2) din Directiva 2007/59/CE din 23 octombrie 2007. 80 Vzor Spoločenstva pre preukaz rušňovodiča je platný na celom území Spoločenstva (Európska únia, Island, Lichtenštajnsko, Nórsko a Švajčiarsko), avšak len spolu s aspoň jedným doplnkovým osvedčením (alebo jeho overenou kópiou), v ktorom sa uvádza infraštruktúra, na ktorej je jeho držiteľ oprávnený viesť vlak, ako aj koľajové vozidlá, ktoré je jeho držiteľ oprávnený viesť, ak nejde o výnimočné prípady uvedené v článku 4 ods. 2 smernice 2007/59/ES z 23. októbra 2007. 80 Vzorec spričevala Skupnosti za strojevodje velja na celotnem ozemlju Skupnosti (Evropska unija, Islandija, Lihtenštajn, Norveška in Švica), vendar le skupaj z najmanj enim "dopolnilnim spričevalom" (ali overjeno kopijo), v katerem je navedeno, po kateri infrastrukturi lahko imetnik spričevala vozi in katera vozna sredstva lahko upravlja, razen v izjemnih primerih iz člena 4(2) Direktive 2007/59/ES z dne 23. oktobra 2007. 80 Gemenskapsmodellen för lokförarbevis är giltig inom hela gemenskapens territorium (Europeiska unionen, Island, Liechtenstein, Norge och Schweiz), och endast tillsammans med minst ett "kompletterande intyg" (eller bestyrkt kopia av sådant) av vilket det framgår på vilken infrastruktur innehavaren är behörig att framföra fordon samt vilket rullande materiel innehavaren har behörighet att framföra utöver de undantagsfall som anges i artikel 4.2 i direktiv 2007/59/EG av den 23 oktober 2007.
  81CC Seafarers' identity document for the purpose of the Seafarers' Identity Documents Convention (Revised), 2003, of the International Labour Organization. This document is a stand-alone document and not a passport, issued to seafarers who are nationals of: <CC>; it may also be issued to seafarers who have been granted the status of permanent resident in the territory of this country. 81CC Документ за самоличност на морско лице за целите на Конвенцията за удостоверенията за самоличност на моряците (ревизирана) на Международната организация на труда, 2003 г. Това е самостоятелен документ, а не паспорт; издава се на моряци, които са граждани на: <CC>; може да се издава и на моряци, получили статут на постоянно пребиваващи на територията на тази страна. 81CC Průkaz totožnosti námořníků pro účely (revidované) Úmluvy Mezinárodní organizace práce o průkazech totožnosti námořníků přijaté v roce 2003. Jedná se o samostatný doklad, nikoliv o cestovní pas; vydává se námořníkům, kteří jsou státními příslušníky: <CC> 81CC Identitetsdokument for søfarende i henhold til konventionen om søfolks identifikationsdokumenter (revideret), 2003, vedtaget af Den Internationale Arbejdsorganisation. Dokumentet er et selvstændigt dokument, ikke et pas, og er udstedt til søfarende, der er statsborgere i <CC>; det kan også udstedes til søfarende, der har status som fast bosiddende i dette land. 81CC Ausweis für Seeleute im Sinne des Übereinkommens über Ausweise für Seeleute (Neufassung), 2003, der Internationalen Arbeitsorganisation. Dieses Dokument ist ein eigenständiges Dokument und kein Pass und wird ausgestellt an Seeleute mit Staatsangehörigkeit von: <CC>; es kann auch an Seeleute ausgestellt werden, denen die Rechtsstellung eines dauerhaft zum Aufenthalt im Gebiet dieses Staates Berechtigten eingeräumt wurde. 81CC Έγγραφο ταυτότητας ναυτικού για τους σκοπούς της σύμβασης του 2003 της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας περί εγγράφων ταυτότητας ναυτικών (αναθεωρημένη έκδοση). Το έγγραφο αυτό είναι αυτοτελές, δεν αποτελεί διαβατήριο και χορηγείται σε ναυτικούς που είναι υπήκοοι της εξής χώρας: <CC>· μπορεί επίσης να χορηγηθεί σε ναυτικούς που έχουν λάβει το καθεστώς του μόνιμου κατοίκου στο έδαφος της χώρας αυτής. 81CC Documento de identidad de la gente de mar a efectos del Convenio sobre los documentos de identidad de la gente de mar (revisado), 2003, de la Organización Internacional del Trabajo. Este documento es un documento independiente y no un pasaporte, que se expide a la gente de mar nacional de: <CC>; también se puede expedir a la gente de mar que haya obtenido la residencia permanente en dicho país. 81CC Rahvusvahelise Tööorganisatsiooni 2003. aasta muudetud konventsiooni (meremeeste riiklike isikut tõendavate dokumentide kohta) kohane meremehe isikut tõendav dokument. See on eraldiseisev dokument (mitte pass), mida väljastatakse järgmise riigi kodanikest meremeestele: <CC>. Dokument võidakse väljastada ka meremeestele, kellele on antud nimetatud riigi alalise elaniku staatus. 81CC Kansainvälisen työjärjestön merenkulkijain kansallisia henkilöllisyystodistuksia koskevan vuoden 2003 (tarkistetun) yleissopimuksen mukainen merenkulkijan henkilöasiakirja. Kyseessä on itsenäinen asiakirja, ei passi, ja se myönnetään merenkulkijoille, joiden kansalaisuus on: <CC>. Se voidaan myöntää myös merenkulkijoille, joille on myönnetty vakituisesti kyseisen maan alueella oleskelevan henkilön asema. 81CC Document d'identité des gens de mer aux fins de la Convention sur les pièces d'identité des gens de mer (révisée), 2003, de l'Organisation internationale du travail. Ce document, qui est un document autonome et non un passeport, est délivré aux gens de mer ressortissants du pays suivant: <CC>; il peut également être délivré aux gens de mer ayant obtenu le statut de résident permanent sur le territoire de ce pays. 81CC Doiciméad aitheantais maraí chun críche Choinbhinsiún na hEagraíochta Idirnáisiúnta Saothair maidir le Doiciméid Aitheantais Maraithe (athbhreithnithe), 2003. Doiciméad neamhspleách atá sa doiciméad seo, nach ionann é agus pas, agus eisítear chuig maraithe ar náisiúnaigh de: <CC> iad; féadfar é a eisiúint freisin chuig maraithe ar deonaíodh stádas buanchónaitheora dóibh ar chríoch na tíre sin. 81CC Identifikacijska isprava pomorca u svrhu Konvencije o pomorskim identifikacijskim ispravama (revidirana verzija), 2003., Međunarodne organizacije rada. Ova isprava samostalna je isprava, a ne putovnica, a izdaje se pomorcima koji su državljani: <CC>; može se također izdati pomorcima kojima je odobren status trajnog boravišta na državnom području te zemlje. 81CC A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet 2003. évi, a tengerészek személyazonossági okmányáról szóló (felülvizsgált) egyezményének alkalmazásában kiállított tengerész személyazonosító okmány. Útlevélnek nem minősülő, önálló okmány, amelyet az alábbi ország állampolgárságával rendelkező tengerészeknek állítanak ki: <CC>; kiállítható olyan tengerészek számára is, akik az említett ország területén állandó tartózkodási engedélyt kaptak. 81CC Documento d'identità per marittimi ai fini della convenzione del 2003 sui documenti d'identità della gente di mare (riveduta), dell'Organizzazione internazionale del lavoro. È un documento a sé stante e non un passaporto, rilasciato ai marittimi cittadini di: <CC>; può anche essere rilasciato ai marittimi che godono di uno status di residente permanente sul territorio di tale paese. 81CC Jūrininko asmens dokumentas, išduodamas 2003 m. Tarptautinės darbo organizacijos konvencijos dėl jūreivių nacionalinių asmens pažymėjimų (peržiūrėta redakcija) tikslais. Tai yra atskiras dokumentas (ne pasas), išduodamas jūrininkams, kurie yra šalies <CC> piliečiai; taip pat gali būti išduodamas jūrininkams, kuriems suteiktas nuolatinio gyventojo šios šalies teritorijoje statusas. 81CC Jūrnieku personu apliecinošs dokuments, kā noteikts 2003. gadā pārskatītajā Starptautiskās Darba organizācijas Konvencijā par jūrnieku personas apliecībām. Šis dokuments ir atsevišķs dokuments, bet nav pase, un to izdod jūrniekiem, kas ir <CC> valstspiederīgie; to var izdot arī jūrniekiem, kam ir piešķirts pastāvīgā iedzīvotāja statuss šīs valsts teritorijā. 81CC Dokument tal-identità tal-baħħara għall-fini tal-Konvenzjoni dwar id-Dokumenti tal-Identità tal-Baħħara (Riveduta), 2003, tal-Organizzazzjoni Internazzjonali tax-Xogħol. Dan id-dokument huwa dokument għalih u mhuwiex passaport, maħruġ lill-baħħara li huma ċittadini ta': <CC>; jista' jinħareġ ukoll lil baħħara li ngħataw l-istatus ta' residenti permanenti fit-territorju ta' dan il-pajjiż. 81CC Identiteitsdocument voor zeevarenden in de zin van het (herziene) Verdrag betreffende identiteitsbewijzen van zeevarenden, 2003, van de Internationale Arbeidsorganisatie. Dit is een op zichzelf staand document en geen paspoort, afgegeven aan zeevarenden die onderdaan zijn van: <CC>; het kan ook worden afgegeven aan zeevarenden aan wie de status van permanent ingezetene op het grondgebied van dit land is verleend. 81CC Dowód tożsamości marynarza do celów konwencji Międzynarodowej Organizacji Pracy dotyczącej dowodów tożsamości marynarzy (zmienionej, z 2003 r.). Jest to samodzielny dokument, nie paszport; wydawany jest marynarzom, którzy są obywatelami: <CC>; może być również wydawany marynarzom, którym przyznano prawo stałego pobytu na terytorium tego państwa. 81CC Documento de identificação de marítimo para efeitos da Convenção sobre Documentos de Identificação dos Marítimos (revista), 2003, da Organização Internacional de Trabalho. Este documento é um documento autónomo e não um passaporte e é emitido aos marítimos nacionais do seguinte país: <CC>; pode igualmente ser emitido aos marítmos que tenham obtido o estatuto de residente permanente no território deste país. 81CC Act de identitate pentru personalul navigant în sensul Convenţiei (revizuite) privind actele naţionale de identitate pentru personalul navigant, 2003, a Organizaţiei Internaţionale a Muncii. Acesta este un act de sine stătător, şi nu un paşaport, fiind eliberat personalului navigant resortisant al statului: <CC>; de asemenea, actul poate fi eliberat personalului navigant care a primit drept de şedere permanentă pe teritoriul acestui stat. 81CC Doklad totožnosti námorníkov na účely Dohovoru Medzinárodnej organizácie práce o dokladoch totožnosti námorníkov (revidovaný) z roku 2003. Ide o samostatný doklad, a nie cestovný pas; vydáva sa námorníkom, ktorí sú štátnymi príslušníkmi: <CC>; môže sa vydávať aj námorníkom, ktorým sa udelil trvalý pobyt na území tejto krajiny. 81CC Osebni dokument pomorščaka za namene revidirane Konvencije Mednarodne organizacije dela o osebnih dokumentih pomorščakov iz leta 2003. Je samostojni dokument in ni potna listina; izda se pomorščakom, ki so državljani: <CC>; izda se lahko tudi pomorščakom, ki jim je bilo izdano dovoljenje za stalno prebivanje na ozemlju te države. 81CC Identitetshandling för sjömän i enlighet med Internationella arbetsorganisationens konvention från 2003 om identitetshandlingar för sjömän (reviderad). Denna handling är en fristående handling och inte ett pass, utfärdad till sjömän som är medborgare i <CC>. Handlingen får också utfärdas till sjömän som har beviljats ställning som varaktigt bosatta på detta lands territorium.
  82CC Seafarers' identity document for the purpose of the Seafarers' Identity Documents Convention (Revised), 2003, of the International Labour Organization. This document is a stand-alone document and not a passport, issued to seafarers who are nationals of: <CC> 82CC Документ за самоличност на морско лице за целите на Конвенцията за удостоверенията за самоличност на моряците (ревизирана) на Международната организация на труда, 2003 г. Това е самостоятелен документ, а не паспорт; издава се на моряци, които са граждани на: <CC> 82CC Průkaz totožnosti námořníků pro účely (revidované) Úmluvy Mezinárodní organizace práce o průkazech totožnosti námořníků přijaté v roce 2003. Jedná se o samostatný doklad, nikoliv o cestovní pas; vydává se námořníkům, kteří jsou státními příslušníky: <CC> 82CC Identitetsdokument for søfarende i henhold til konventionen om søfolks identifikationsdokumenter (revideret), 2003, vedtaget af Den Internationale Arbejdsorganisation. Dokumentet er et selvstændigt dokument, ikke et pas, og er udstedt til søfarende, der er statsborgere i <CC> 82CC Ausweis für Seeleute im Sinne des Übereinkommens über Ausweise für Seeleute (Neufassung), 2003, der Internationalen Arbeitsorganisation. Dieses Dokument ist ein eigenständiges Dokument und kein Pass und wird ausgestellt an Seeleute mit Staatsangehörigkeit von: <CC> 82CC Έγγραφο ταυτότητας ναυτικού για τους σκοπούς της σύμβασης του 2003 της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας περί εγγράφων ταυτότητας ναυτικών (αναθεωρημένη έκδοση). Το έγγραφο αυτό είναι αυτοτελές, δεν αποτελεί διαβατήριο και χορηγείται σε ναυτικούς που είναι υπήκοοι της εξής χώρας: <CC> 82CC Documento de identidad de la gente de mar a efectos del Convenio sobre los documentos de identidad de la gente de mar (revisado), 2003, de la Organización Internacional del Trabajo. Este documento es un documento independiente y no un pasaporte, que se expide a la gente de mar nacional de: <CC> 82CC Rahvusvahelise Tööorganisatsiooni 2003. aasta muudetud konventsiooni (meremeeste riiklike isikut tõendavate dokumentide kohta) kohane meremehe isikut tõendav dokument. See on eraldiseisev dokument (mitte pass), mida väljastatakse järgmise riigi kodanikest meremeestele: <CC> 82CC Kansainvälisen työjärjestön merenkulkijain kansallisia henkilöllisyystodistuksia koskevan vuoden 2003 (tarkistetun) yleissopimuksen mukainen merenkulkijan henkilöasiakirja. Kyseessä on itsenäinen asiakirja, ei passi, ja se myönnetään merenkulkijoille, joiden kansalaisuus on: <CC> 82CC Document d'identité des gens de mer aux fins de la Convention sur les pièces d'identité des gens de mer (révisée), 2003, de l'Organisation internationale du travail. Ce document, qui est un document autonome et non un passeport, est délivré aux gens de mer ressortissants du pays suivant: <CC>. 82CC Doiciméad aitheantais maraí chun críche Choinbhinsiún na hEagraíochta Idirnáisiúnta Saothair maidir le Doiciméid Aitheantais Maraithe (athbhreithnithe), 2003. Doiciméad neamhspleách atá sa doiciméad seo, nach ionann é agus pas, agus eisítear chuig maraithe ar náisiúnaigh de: <CC> iad. 82CC Identifikacijska isprava pomorca u svrhu Konvencije o pomorskim identifikacijskim ispravama (revidirana verzija), 2003., Međunarodne organizacije rada. Ova isprava samostalna je isprava, a ne putovnica, a izdaje se pomorcima koji su državljani: <CC> 82CC A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet 2003. évi, a tengerészek személyazonossági okmányáról szóló (felülvizsgált) egyezményének alkalmazásában kiállított tengerész személyazonosító okmány. Útlevélnek nem minősülő, önálló okmány, amelyet az alábbi ország állampolgárságával rendelkező tengerészeknek állítanak ki: <CC> 82CC Documento d'identità per marittimi ai fini della convenzione del 2003 sui documenti d'identità della gente di mare (riveduta), dell'Organizzazione internazionale del lavoro. È un documento a sé stante e non un passaporto, rilasciato ai marittimi cittadini di: <CC> 82CC Jūrininko asmens dokumentas, išduodamas 2003 m. Tarptautinės darbo organizacijos konvencijos dėl jūreivių nacionalinių asmens pažymėjimų (peržiūrėta redakcija) tikslais. Tai yra atskiras dokumentas (ne pasas), išduodamas jūrininkams, kurie yra šalies <CC> piliečiai. 82CC Jūrnieku personu apliecinošs dokuments, kā noteikts 2003. gadā pārskatītajā Starptautiskās Darba organizācijas Konvencijā par jūrnieku personas apliecībām. Šis dokuments ir atsevišķs dokuments, bet nav pase, un to izdod jūrniekiem, kas ir <CC> valstspiederīgie. 82CC Dokument tal-identità tal-baħħara għall-fini tal-Konvenzjoni dwar id-Dokumenti tal-Identità tal-Baħħara (Riveduta), 2003, tal-Organizzazzjoni Internazzjonali tax-Xogħol. Dan id-dokument huwa dokument għalih u mhuwiex passaport, maħruġ lil baħħara li huma ċittadini ta': <CC> 82CC Identiteitsdocument voor zeevarenden in de zin van het (herziene) Verdrag betreffende identiteitsbewijzen van zeevarenden, 2003, van de Internationale Arbeidsorganisatie. Dit is een op zichzelf staand document en geen paspoort, afgegeven aan zeevarenden die onderdaan zijn van: <CC> 82CC Dowód tożsamości marynarza do celów konwencji Międzynarodowej Organizacji Pracy dotyczącej dowodów tożsamości marynarzy (zmienionej, z 2003 r.). Jest to samodzielny dokument, nie paszport; wydawany jest marynarzom, którzy są obywatelami: <CC> 82CC Documento de identificação de marítimo para efeitos da Convenção sobre Documentos de Identificação dos Marítimos (revista), 2003, da Organização Internacional de Trabalho. Este documento é um documento autónomo e não um passaporte e é emitido aos marítimos nacionais do seguinte país: <CC> 82CC Act de identitate pentru personalul navigant în sensul Convenţiei (revizuite) privind actele naţionale de identitate pentru personalul navigant, 2003, a Organizaţiei Internaţionale a Muncii. Acesta este un act de sine stătător, şi nu un paşaport, fiind eliberat personalului navigant resortisant al statului: <CC> 82CC Doklad totožnosti námorníkov na účely Dohovoru Medzinárodnej organizácie práce o dokladoch totožnosti námorníkov (revidovaný) z roku 2003. Ide o samostatný doklad, a nie cestovný pas; vydáva sa námorníkom, ktorí sú štátnymi príslušníkmi: <CC> 82CC Osebni dokument pomorščaka za namene revidirane Konvencije Mednarodne organizacije dela o osebnih dokumentih pomorščakov iz leta 2003. Je samostojni dokument in ni potna listina; izda se pomorščakom, ki so državljani: <CC> 82CC Identitetshandling för sjömän i enlighet med Internationella arbetsorganisationens konvention från 2003 om identitetshandlingar för sjömän (reviderad). Denna handling är en fristående handling och inte ett pass, utfärdad till sjömän som är medborgare i <CC>
                                                                                                 
                                                                                               
  en Validity period bg Срок на валидност cs Doba platnosti da Gyldighedsperiode de Gültigkeitszeitraum el Διάρκεια ισχύος es Período de validez et Kehtivusperiood fi Voimassaoloaika fr Durée de validité ga Tréimhse bailíochta hr Razdoblje valjanosti hu Érvényességi idő it Periodo di validità lt Galiojimo laikotarpis lv Derīguma termiņš mt Perijodu ta’ validità nl Geldigheidsperiode pl Podstawowy okres ważności pt Prazo de validade ro Perioada de valabilitate sk Doba platnosti sl Obdobje veljavnosti sv Giltighetsperiod
  L limited / restricted L ограничен L omezená L begrænset L befristet / beschränkt L περιορισμένη L limitada o restringida L tähtajaline L määräaikainen L limitée/restreinte L teoranta / srianta L ograničeno L korlátozott L limitato / ristretto L ribotas / apribotas L ierobežots L limitat / ristrett L beperkt L ograniczony L Limitado / Restrito L limitată/restrânsă L obmedzená/ohraničená L omejeno L begränsad
  V variable V различен V proměnlivá V variabel V variabel V μεταβλητή V variable V muutuv V vaihtuva V variable V inathraitheach V promjenljivo V változó V variabile V keičiamas V maināms V varjabbli V variabel V zmienny V Variável V variabilă V premenlivá V različno V varierande
  I indefinite I безсрочен I neomezená I ubegrænset I unbefristet I επ' αόριστον I indefinida I tähtajatu I voimassa toistaiseksi I indéterminée I éiginnte I neodređeno I határozatlan I indeterminato I neribotas I beztermiņa I indefinit I onbeperkt I bezterminowy I Indeterminado I nelimitată I neobmedzená I neomejeno I tills vidare
  S single journey S еднократно пътуване S jedna cesta S én rejse S einfache Reise S ένα μόνο ταξίδι S un solo viaje S ühekordne reis S yhtä matkaa varten S voyage unique S aistear aonair S jedno putovanje S egyszeri utazás S per un unico viaggio S vienai kelionei S vienam braucienam S vjaġġ wieħed S enkele reis S jednokrotny przejazd S Para uma viagem única S pentru o singură călătorie S jedna cesta S za eno potovanje S en resa
                                                                                               
                                                                                                 
  en Validity period time measure bg Срок на валидност - единица за време cs Časová jednotka doby platnosti da Gyldighedsperiode angivet i de Zeiteinheit für den Gültigkeitszeitraum el Χρονική μονάδα διάρκειας ισχύος es Unidad de tiempo del período de validez et Kehtivus - ajaühik fi Voimassaolon aikamääre fr Durée de validité-Unité de temps ga Tomhas tréimhse bailíochta hr Mjerna jedinica za razdoblje valjanosti  hu Érvényességi idő – időegység it Periodo di validità - Unità di tempo lt Galiojimo laikotarpio laiko vienetas lv Derīguma termiņa laika vienība mt Perijodu ta’ validità – Unità ta’ żmien nl Tijdseenheid geldigheidsperiode pl Jednostka miary podstawowego okresu ważności pt Prazo de validade‑unidade de tempo ro Unitatea temporală pentru perioada de valabilitate sk Časová jednotka doby platnosti sl Obdobje veljavnosti – časovna enota sv Giltighetsperiod uttryckt i
  Y year(s) Y година(и) Y rok/roky/let Y år Y Jahr(e) Y έτος/έτη Y año(s) Y aastat Y vuotta Y année(s) Y bliain (blianta) Y godina(e) Y év Y anni Y metai (-ų) Y gads (gadi) Y sena (snin) Y jaar (jaren) Y rok (lata) Y ano(s) Y ani Y rok/y Y leto(a) Y år
  M month(s) M месец(и) M měsíc/měsíce/měsíců M måned(er) M Monat(e) M μήνας/μήνες M mes(es) M kuud M kuukautta M mois M mí (míonna) M mjesec(i) M hónap M mesi M mėnuo (mėnesiai, -ių) M mēnesis (mēneši) M xahar (xhur) M maand (en) M miesiąc (miesiące) M mês(meses) M luni M mesiac/e M mesec(i) M månader
  W week(s) W седмица(и) W týden/týdny/týdnů W uger W Woche(n) W εβδομάδα/εβδομάδες W semana(s) W nädalat W viikkoa W semaine(s) W seachtain(í) W tjedan(i) W hét W settimane W savaitė (-ės, -čių) W nedēļa (nedēļas) W ġimgħa(t) W week (weken) W tydzień (tygodnie) W semanas W săptămâni W týždeň (týždne) W teden(ni) W veckor
  D days D дни D den/dny/dní D dage D Tage D ημέρες D días D päeva D päivää D jours D Lá (laethanta) D dani D nap D giorni D dienos (-a, -ų) D diena (dienas) D jiem D dagen D dni D dias D zile D dni D dnevi D dagar
                                                                                               
                                                                                                 
  en Overall construction bg Форма на документа cs Celkové provedení da Overordnet udformning de Allgemeine Gestaltung el Υλική μορφή es Presentación et Üldine ülesehitus fi Yleinen muoto fr Présentation générale ga Déantús foriomlán hr Opći izgled hu Okmányfelépítés it Configurazione generale lt Bendras pateikimas lv Vispārējā struktūra mt Konfigurazzjoni ġenerali nl Algemene uitvoering  pl Postać ogólna pt Apresentação global ro Formatul general sk Celkové vyhotovenie sl Oblika listine sv Allmänt utförande
  CAR card CAR карта CAR karta CAR kort CAR Karte CAR κάρτα CAR tarjeta CAR Kaart CAR kortti CAR carte CAR cárta CAR kartica CAR kártya CAR tessera CAR kortelė CAR karte CAR kard CAR kaart CAR karta CAR Cartão CAR card CAR karta CAR kartica CAR kort
058 BOO multiple booklet BOO книжка от няколко части BOO složený sešit BOO flere ark BOO mehrere Heftlagen BOO πολλαπλό βιβλιάριο BOO varios cuadernillos BOO Volditud poognad BOO kirjanen BOO livret multiple BOO il-leabhrán BOO višedijelna knjižica BOO összetett könyvecske BOO libretto multiplo BOO sudėtinė knygelė BOO daudzdaļīga grāmatiņa BOO ktejjeb multiplu BOO meerdere katerns BOO książeczka wieloskładkowa BOO Caderno múltiplo BOO carnet multiplu BOO zložená knižka BOO večdelna knjižica BOO multipelt lägg
058 SBO single booklet SBO единична книжка SBO jednoduchý sešit SBO enkelt ark SBO einfache Heftlage SBO απλό βιβλιάριο SBO un solo cuadernillo SBO Volditud poogen SBO yksinkertainen kirjanen SBO livret simple SBO leabhrán aonair SBO jednodijelna knjižica SBO könyvecske SBO libretto semplice SBO paprasta knygelė SBO parasta grāmatiņa SBO ktejjeb singlu SBO enkel katern SBO książeczka jednoskładkowa SBO Caderno simples SBO carnet simplu SBO jednoduchá knižka SBO enodelna knjižica SBO enkelt lägg
  FOL folded FOL сгънат документ FOL skládanka FOL foldet FOL Faltblatt FOL πολύπτυχο FOL hoja plegada FOL Volditud FOL taitettu FOL document plié FOL fillte FOL preklopljeno FOL hajtogatott FOL pieghevole FOL perlenktas dokumentas FOL salocīts dokuments FOL mitni FOL gevouwen FOL dokument składany FOL Dobrado FOL format îndoit FOL skladaný  FOL prepognjeno FOL vikt
  PAP paper PAP хартия PAP list papíru  PAP papir PAP Papier PAP χαρτί PAP papel PAP Paber PAP paperi PAP papier PAP páipéar PAP papir PAP papír PAP foglio PAP popierius PAP papīra dokuments PAP karta PAP papier PAP pojedyncza karta PAP Papel PAP foaie de hârtie PAP papier PAP papir PAP papper
  STI sticker STI стикер STI samolepicí štítek STI mærkat STI Aufkleber STI αυτοκόλλητο STI etiqueta STI Kleebis STI tarra STI vignette STI greamán STI naljepnica STI öntapadós címke STI autoadesivo STI įklija STI uzlīme STI stiker STI sticker STI naklejka STI Vinheta STI etichetă colantă STI lepiaci štítok  STI nalepka STI klistermärke
083 STA stamp STA печат STA razítko STA stempel STA Stempelabdruck STA σφραγίδα STA sello  STA Pitsat/ tempel STA leima STA cachet STA stampa STA štambilj STA bélyegző STA timbro STA spaudas STA zīmogs STA timbru STA stempel STA stempel STA Carimbo/selo STA ştampilă STA pečiatka STA štampiljčni odtis STA stämpelavtryck
  OTH other OTH друга OTH jiné OTH andet OTH sonstige OTH άλλη OTH otra OTH muu OTH muu OTH autre OTH eile OTH ostalo OTH egyéb OTH altro OTH kita OTH cits variants OTH oħra OTH overige OTH inna OTH Outra OTH alta OTH iné OTH drugo OTH annat
                                                                                               
                                                                                                 
  en Document element bg Елемент на документа  cs Prvek dokladu da Dokumentdel de Dokumentenelement el Μέρος του εγγράφου es Elemento del documento et Dokumendi osa fi Asiakirjan osa fr Élément du document ga Eilimint doiciméid hr Element isprave hu Okmányelem it Elemento del documento lt Dokumento elementas lv Dokumenta elements mt Element tad-dokument nl Documentonderdeel pl Element dokumentu pt Elemento do documento ro Element al documentului sk Prvok dokladu sl Element listine sv Dokumentdel
  DOC Document (valid for all physical document elements, including cover) DOC Документ (отнася се за всички физически елементи на документа, включително корицата) DOC Doklad (platný pro všechny fyzické prvky dokladu, včetně desek) DOC Dokument (gælder alle fysiske dokumentdele inklusive omslag) DOC Dokument (gilt für alle physischen Dokumentenelemente, einschließlich Einband) DOC Έγγραφο (ισχύει για ολόκληρο το έγγραφο, περιλαμβανομένου του εξωφύλλου) DOC Documento (designa todas las partes físicas del documento, cubierta incluida) DOC Dokument (kõik dokumendi füüsilised osad, k.a kaaned) DOC Asiakirja (kaikki asiakirjan fyysiset osat, mukaan lukien kansi) DOC Document (valable pour tous les éléments physiques du document, y compris la couverture) DOC Doiciméad (bailí do gach eilimint fisiceach do dhoiciméid, lena n-áirítear an clúdach) DOC Isprava (vrijedi za sve fizičke elemente isprave, uključujući korice) DOC Okmány (érvényes valamennyi fizikai okmányelemre, beleértve a borítót is) DOC Documento (valido per tutti gli elementi fisici del documento, compresa la copertina) DOC Dokumentas (taikoma visiems fiziniams dokumento elementams, įskaitant viršelį) DOC Dokuments (attiecas uz visiem fiziskiem dokumenta elementiem, arī apvākojumu) DOC Dokument (validu għall-elementi fiżiċi kollha tad-dokument, inkluża l-qoxra) DOC Document (geldig voor alle materiële documentonderdelen, met inbegrip van de kaft) DOC Dokument (określa wszystkie fizyczne elementy dokumentu wraz z obwolutą) DOC Documento (válido para todos os elementos físicos do documento, incluindo a capa) DOC Document (desemnează toate elementele fizice ale documentului, inclusiv coperta) DOC Doklad (platný pre všetky fyzické prvky dokladu vrátane obalu) DOC Listina (veljavno za vse fizične elemente listine, vključno s platnicami) DOC Dokument (giltig för alla fysiska dokumentdelar, inklusive pärm)
  DEC Document except cover DEC Документ без корицата DEC Doklad s výjimkou desek DEC Dokument uden omslag DEC Dokument, außer Einband DEC Έγγραφο, εξαιρουμένου του εξωφύλλου DEC Documento, excluida la cubierta DEC Dokument, v.a kaaned DEC Asiakirja kantta lukuun ottamatta DEC Document à l'exception de la couverture DEC Doiciméad seachas clúdach DEC Isprava osim korica DEC Okmány kivéve a borítót DEC Documento esclusa la copertina DEC Dokumentas, išskyrus viršelį DEC Dokuments, neņemot vērā apvākojumu DEC Dokument ħlief il-qoxra DEC Document behalve kaft DEC Dokument z pominięciem obwoluty DEC Documento, à exceção da capa DEC Document cu excepţia coperţii DEC Doklad okrem obalu DEC Listina razen platnic DEC Dokumentinlaga (alla dokumentdelar utom pärmdelen)
  COV Cover COV Корица COV Desky COV Omslag COV Einband COV Εξώφυλλο COV Cubierta COV Kaaned COV Kansi COV Couverture COV Clúdach COV Korice COV Borító COV Copertina COV Viršelis COV Apvākojums COV Qoxra COV Kaft COV Obwoluta COV Cobertura COV Copertă COV Obal COV Platnice COV Pärm
  CFO Outside front cover CFO Предна корица (отвън) CFO Desky - přední vnější strana CFO Omslag - ydre forside CFO Einbandaußenseite, vorne CFO Εμπρόσθιο εξώφυλλο CFO Portada CFO Esikaane väliskülg CFO Etukansi – ulkopuoli CFO Face externe de couverture (début de livret) CFO Clúdach tosaigh lasmuigh CFO Vanjske prednje korice CFO Első borító CFO Copertina frontale, lato esterno CFO Išorinė priekinio viršelio pusė  CFO Priekšējā vāka ārpuse CFO Qoxra – ta' quddiem, minn barra CFO Kaft (voor) CFO Obwoluta - przednia zewnętrzna CFO Capa CFO Coperta din faţă, exterior CFO Obal - predná vonkajšia strana  CFO Platnica - zunanja stran naslovnice CFO Främre pärmens utsida
  CFI Inside front cover CFI Предна корица (отвътре) CFI Desky - přední předsádka CFI Omslag - indre forside CFI Einbandinnenseite, vorne CFI Εμπρόσθιο εσώφυλλο CFI Guarda de portada CFI Esikaane sisekülg CFI Etukansi – sisäpuoli CFI Face interne de couverture (début de livret) CFI Clúdach tosaigh laistigh CFI Unutarnje prednje korice CFI Első előzék CFI Copertina frontale, lato interno CFI Vidinė priekinio viršelio pusė  CFI Priekšējā vāka iekšpuse CFI Qoxra – ta' quddiem, minn ġewwa CFI Schutblad (voor) CFI Obwoluta - przednia wewnętrzna CFI Guarda anterior CFI Coperta din faţă, interior CFI Obal - predná predsádka CFI Platnica ­ notranja stran naslovnice CFI Främre pärmens insida
  CBO Outside back cover CBO Задна корица (отвън) CBO Desky - zadní vnější strana CBO Omslag - ydre bagside CBO Einbandaußenseite, hinten CBO Οπίσθιο εξώφυλλο CBO Contraportada CBO Tagakaane väliskülg CBO Takakansi – ulkopuoli CBO Face externe de couverture (fin de livret) CBO Cúlchlúdach lasmuigh CBO Vanjske stražnje korice CBO Hátsó borító CBO Retrocopertina, lato esterno CBO Išorinė galinio viršelio pusė  CBO Aizmugurējā vāka ārpuse CBO Qoxra – ta' wara, minn barra CBO Kaft (achter) CBO Obwoluta - tylna zewnętrzna CBO Contracapa CBO Coperta din spate, exterior CBO Obal - zadná vonkajšia strana CBO Platnica - zunanja stran hrbtne platnice CBO Bakre pärmens utsida
  CBI Inside back cover CBI Задна корица (отвътре) CBI Desky - zadní předsádka CBI Omslag - indre bagside CBI Einbandinnenseite, hinten CBI Οπίσθιο εσώφυλλο CBI Guarda de contraportada CBI Tagakaane sisekülg CBI Takakansi – sisäpuoli CBI Face interne de couverture (fin de livret) CBI Cúlchlúdach laistigh CBI Unutarnje stražnje korice CBI Hátsó előzék CBI Retrocopertina, lato interno CBI Vidinė galinio viršelio pusė  CBI Aizmugurējā vāka iekšpuse CBI Qoxra – ta' wara, minn ġewwa CBI Schutblad (achter) CBI Obwoluta - tylna wewnętrzna CBI Guarda posterior CBI Coperta din spate, interior CBI Obal - zadná predsádka CBI Platnica - notranja stran hrbtne platnice CBI Bakre pärmens insida
  REC Recto - identity REC Лицева страна - с указване на самоличността REC Přední strana - totožnost REC Forside - identitet REC Vorderseite - Identität REC Εμπρόσθια όψη - με προσδιορισμό ταυτότητας REC Anverso – identificación REC Esikülg (rekto) – isikuandmetega REC Etupuoli – henkilötiedot REC Recto – identité REC Recto - aitheantas REC Prednja strana – identitet REC Előoldal (megszemélyesítéssel)  REC Recto – identità REC Pirma pusė – tapatybė REC Priekšpuse – identitātes dati REC Recto - identità REC Voorzijde – identiteit REC Awers- dane personalne REC Frente - identidade REC Recto - identitate REC Predná strana - totožnosť REC Prednja stran - identiteta REC Framsida – identitet
  VER Verso  VER Обратна страна VER Zadní strana  VER Bagside  VER Rückseite  VER Οπίσθια όψη  VER Reverso  VER Tagakülg (verso)  VER Kääntöpuoli  VER Verso  VER Verso VER Poleđina  VER Hátoldal  VER Verso  VER Antra pusė  VER Aizmugure VER Verso  VER Achterzijde  VER Rewers  VER Verso  VER Verso VER Zadná strana VER Hrbtna stran  VER Baksida 
  ICR Integrated biodata card - recto (identity) ICR Интегрирана персонализирана карта - лицева страна (с указване на самоличността) ICR Integrovaná karta s osobními údaji - přední strana (totožnost) ICR Integreret persondatakort - forside (identitet)  ICR Integrierte Personaldaten-Karte – Vorderseite (Identität) ICR Ενσωματωμένη κάρτα στοιχείων κατόχου - εμπρόσθια όψη (με προσδιορισμό ταυτότητας) ICR Tarjeta de datos personales integrada – anverso (identificación)  ICR Integreeritud isikuandmetega kaart – esikülg (rekto)  ICR Sidokseen kiinnitetty henkilötietokortti - etupuoli (henkilötiedot)  ICR Carte intégrée des données biographiques - recto (identité) ICR Cárta comhtháite bithshonraí - recto (aitheantas) ICR Integrirana individualizacijska stranica u obliku kartice – prednja strana (identitet) ICR Integrált adathordozó kártya - elõoldal (megszemélyesítéssel)  ICR Tessera integrata con dati anagrafici - recto (identità)  ICR Integruota asmens duomenų kortelė – pirma pusė (tapatybė)  ICR Integrēta biogrāfijas datu karte – priekšpuse (identitātes dati)  ICR Kard tal-bijodata integrata - recto (identità)  ICR Geïntegreerde persoonsgegevenskaart - voorzijde (identiteit)  ICR Zintegrowana karta personalizacyjna - awers (dane personalne)  ICR Cartão de dados biográficos integrado – frente (identidade)  ICR Card integrat de date de identificare - recto (identitate) ICR Integrovaná karta s osobnými údajmi - predná strana (totožnosť) ICR Integrirana kartica z biografskimi podatki - prednja stran (identiteta)  ICR Integrerat kort med personuppgifter - framsida (identitet) 
  ICV Integrated card - verso  ICV Интегрирана карта - обратна страна ICV Integrovaná karta - zadní strana  ICV Integreret kort - bagside  ICV Integrierte Karte - Rückseite  ICV Ενσωματωμένη κάρτα - οπίσθια όψη  ICV Tarjeta integrada – reverso  ICV Integreeritud kaart – tagakülg (verso)  ICV Sidokseen kiinnitetty kortti – kääntöpuoli  ICV Carte intégrée – verso  ICV Cárta comhtháite - verso ICV Integrirana kartica – poleđina  ICV Integrált kártya - hátoldal ICV Tessera integrata – verso  ICV Integruota kortelė – antra pusė  ICV Integrēta karte – aizmugure ICV Kard integrata – verso  ICV Geïntegreerde kaart – achterzijde  ICV Karta zintegrowana - rewers  ICV Cartão integrado – verso  ICV Card integrat - verso ICV Integrovaná karta - zadná strana  ICV Integrirana kartica - hrbtna stran  ICV Integrerat kort – baksida 
  ELE Document element (if no other qualifier is applicable) ELE Елемент на документа (ако няма друго приложимо название) ELE Prvek dokladu (nelze-li použít jiný popis) ELE Dokumentdel (hvis der ikke er anden beskrivelse) ELE Dokumentenelement (wenn keine andere Angabe zutrifft) ELE Μέρος του εγγράφου (εφόσον δεν ταιριάζει κάποιος άλλος χαρακτηρισμός) ELE Elemento del documento (si no se puede utilizar ninguna de las designaciones) ELE Dokumendi osa (kui muud määratlust ei ole) ELE Asiakirjan osa (kun muuta kuvausta ei ole) ELE Élément du document (si aucun autre critère n'est applicable) ELE Eilimint doiciméid (mura mbeidh aon cháilitheoir eile infheidhme) ELE Element isprave (ako niti jedna druga oznaka nije primjenjiva) ELE Okmányelem (ha nincs más alkalmazott jellemző) ELE Elemento del documento (se non è applicabile nessun’altra descrizione) ELE Dokumento elementas (jei negalima taikyti jokio kito kriterijaus) ELE Dokumenta elements (ja nevar piemērot citu kvalifikatoru) ELE Element tad-dokument (jekk l-ebda deskrizzjoni oħra mhija applikabbli) ELE Documentonderdeel (indien geen andere kwalificatie van toepassing is) ELE Element dokumentu (nie sklasyfikowany inaczej) ELE Elemento do documento (caso não se aplique nenhum outro  descritor) ELE Element al documentului (în cazul în care nu se aplică niciuna dintre descrierile de mai sus) ELE Prvok dokladu (ak nie je možné použiť iné označenie) ELE Element listine (če ni na voljo drugega označevalca) ELE Dokumentdel (om ingen annan bestämning är tillämplig)
  BIO Biodata page BIO персонализирана страница BIO Strana s osobními údaji BIO Persondataside BIO Personaldatenseite BIO Σελίδα στοιχείων κατόχου BIO Página de datos personales BIO Isikuandmetega lehekülg BIO Henkilötietosivu BIO Page des données biographiques BIO Leathanach bithshonraí BIO Individualizacijska stranica BIO Adathordozó oldal BIO Pagina dei dati anagrafici BIO Asmens duomenų lapas BIO Biogrāfijas datu lapa BIO Paġna tal-bijodata BIO Persoonsgegevensbladzijde BIO Strona personalizacyjna BIO Página biográfica BIO Pagină cu date de identificare BIO Strana s osobnými údajmi BIO Biografska stran BIO Personsidan
  INP Inner page(s) INP Вътрешна(и) страница(и) INP Vnitřní strana (strany) INP Dokumentside(r) INP Innenseite(n) INP Εσωτερική/ές σελίδα/ες INP Página o páginas interiores INP Siseleht (-lehed) INP Sisäsivu(t) INP Page(s) intérieure(s) INP Leathanach (Leathanaigh) istigh INP Unutarnja stranica(e) INP Belső oldal(ak) INP Pagina(e) interna(e)  INP Vidinis (-iai) lapas (-ai) INP Iekšlapa(s) INP Paġna/i ta' ġewwa INP Binnenbladzijde(n)  INP Strona wewnętrzna (strony wewnętrzne) INP Página(s) interior(es) INP Pagină(i) interioară(e) INP Vnútorná strana (strany) INP Notranja/e stran(i) INP Sida/sidor i inlagan 
                                                                                               
                                                                                                 
  en Titles and field names bg Заглавия и названия cs Tituly a názvy polí da Titler og feltnavne de Titel und Feldnamen el Τίτλοι es Títulos y nombres de campo et Ametinimetuste ja väljanimed fi Otsikot ja kenttien nimet fr Titres et intitulés des champs ga Teidil agus ainmneacha réimsí hr Naslovi i nazivi polja hu Címek és mezőneveket it Titoli e nomi di campo lt Pavadinimai ir laukų pavadinimai lv Nosaukumi un virsraksti mt Titoli u Ismijiet tat-taqsimiet nl Titels en veldnamen pl Tytuły i nazwy pól pt Títulos e nomes de campo ro Titluri şi denumiri ale câmpurilor sk Nadpisy a názvy kolóniek sl Naslovi in imena polj sv Titlar och fältrubriker
  4 Additional safeguard 4 Допълнителна защита 4 Doplňkové zajištění 4 Supplerende sikring 4 Zusätzliches Sicherheitsmerkmal 4 Πρόσθετο χαρακτηριστικό ασφαλείας 4 Medida de seguridad adicional 4 Täiendav turvaelement 4 Lisäturvaominaisuus 4 Sécurité supplémentaire 4 Cosaint bhreise 4 Dodatna zaštita 4 Kiegészítő biztonsági elem  4 Sicurezza supplementare 4 Papildoma apsaugos priemonė 4 Papildu drošības elements 4 Salvagwardja addizzjonali 4 Aanvullende beveiliging 4 Zabezpieczenie dodatkowe 4 Segurança adicional 4 Măsură de siguranţă suplimentară 4 Dodatočná ochrana 4 Dodatna zaščita 4 Extra säkring
  5 Administrative data 5 Административни данни 5 Administrativní údaje 5 Administrative oplysninger 5 Verwaltungsdaten 5 Διοικητικά στοιχεία 5 Datos administrativos 5 Ametlikud märkused  5 Hallinnolliset tiedot 5 Données administratives 5 Sonraí riaracháin 5 Administrativni podaci 5 Adminisztratív adatok 5 Dati amministrativi 5 Administraciniai duomenys  5 Administratīvi dati 5 Informazzjoni amministrattiva 5 Administratieve gegevens 5 Dane administracyjne 5 Dados administrativos 5 Date administrative 5 Administratívne údaje 5 Administrativni podatki 5 Administrativa uppgifter
  6 Validity-additional information 6 Валидност - допълнителна информация 6 Platnost - doplňující údaje 6 Gyldighed - suppl. oplysninger 6 Zusatzangaben zur Gültigkeit 6 Χρονική ισχύς - πρóσθετα στοιχεία 6 Validez - Otra información 6 Kehtivus - lisateave 6 Voimassaolo – lisätietoja 6 Validité - Informations complémentaires 6 Bailíocht-faisnéis bhreise 6 Valjanost – dodatne informacije 6 Érvényesség - kiegészítő információk 6 Validità - informazioni supplementari 6 Galiojimas - papildoma informacija 6 Derīguma termiņš - Papildu informācija 6 Validità – informazzjoni addizzjonali 6 Geldigheid – aanvullende informatie 6 Ważność - informacje dodatkowe 6 Validade - observações suplementares 6 Valabilitate - informaţii suplimentare 6 Dodatočné údaje o platnosti 6 Veljavnost – dodatne informacije 6 Giltighet - ytterligare information
  9 Authentic document 9 Автентичен документ 9 Pravý dokument 9 Ægte dokument 9 Echtes Dokument 9 Γνήσιο έγγραφο 9 Documento auténtico 9 originaaldokument 9 Aito asiakirja 9 Document authentique 9 Doiciméad barántúil 9 Vjerodostojna isprava 9 Eredeti okmány 9 Documento autentico 9 Autentiškas dokumentas 9 Autentisks dokuments 9 Dokument awtentiku 9 Authentiek document 9 Dokument autentyczny 9 Documento autêntico 9 Document autentic 9 Pravý doklad 9 Pristna listina 9 Äkta dokument
  10 Authentic document element 10 Елемент на автентичен документ 10 Prvek pravého dokumentu 10 Dokumentdel i ægte dokument 10 Bestandteil des echten Dokuments 10 Στοιχείο γνήσιου εγγράφου 10 Elemento del documento auténtico 10 originaaldokumendi osa 10 Aidon asiakirjan osa 10 Élément du doc. authentique 10 Eilimint doiciméid bharántúil 10 Element vjerodostojne isprave 10 Eredeti okmányelem 10 Elemento del documento autentico 10 Autentiško dokumento elementas 10 Autenisks dokumenta elements 10 Element ta’ dokument awtentiku 10 Onderdeel authentiek document 10 Element dokumentu autentycznego 10 Elemento do documento autêntico 10 Element document autentic 10 Prvok pravého dokladu 10 Element pristne listine 10 Del av ett äkta dokument
  11 Authentic document elements 11 Елементи на автентичен документ 11 Prvky pravého dokumentu 11 Dokumentdele i ægte dokument 11 Bestandteile des echten Dokuments 11 Στοιχεία γνήσιου εγγράφου 11 Elementos del documento auténtico 11 originaaldokumendi osad 11 Aidon asiakirjan osat 11 Éléments du doc. authentique 11 Eilimintí doiciméid bharántúil 11 Elementi vjerodostojne isprave 11 Eredeti okmányelemek 11 Elementi del documento autentico 11 Autentiško dokumento elementai 11 Autentiski dokumenta elementi 11 Elementi ta’ dokument awtentiku 11 Onderdelen authentiek document 11 Elementy dokumentu autentycznego 11 Elementos do documento autêntico 11 Elemente document autentic 11 Prvky pravého dokladu 11 Elementi pristne listine 11 Delar av ett äkta dokument
  12 Authentic image 12 Автентично изображение 12 Jedno zobrazení pravého dokumentu 12 Billede i ægte dokument 12 Bild des echten Dokuments 12 Εικόνα γνήσιου εγγράφου 12 Imagen auténtica 12 originaalfoto 12 Aidon asiakirjan kuva 12 Image du doc. authentique 12 Íomhá bharántúil 12 Vjerodostojna slika 12 Eredeti kép 12 Immagine del documento autentico 12 Autentiškas vaizdas 12 Autentisks attēls 12 Immaġni awtentika 12 Authentieke afbeelding 12 Obraz dokumentu autentycznego 12 Imagem do documento autêntico 12 Imagine autentică 12 Zobrazenie pravého dokladu 12 Pristna podoba 12 Autentisk bild
  13 Authentic images 13 Автентични изображения 13 Více zobrazení pravého dokumentu 13 Billeder i ægte dokument 13 Bilder des echten Dokuments 13 Εικόνες γνήσιου εγγράφου 13 Imágenes auténticas 13 originaalfotod 13 Aidon asiakirjan kuvat 13 Images du doc. authentique 13 Íomhánna barántúla 13 Vjerodostojne slike 13 Eredeti képek 13 Immagini del documento autentico 13 Autentiški vaizdai 13 Autentiski attēli 13 Immaġni awtentiċi 13 Authentieke afbeeldingen 13 Obrazy dokumentu autentycznego 13 Imagens do documento autêntico 13 Imagini autentice 13 Zobrazenia pravého dokladu 13 Pristne podobe 13 Autentiska bilder
  14 Authority 14 Орган 14 Úřad 14 Myndighed 14 Behörde 14 Δημόσια αρχή 14 Autoridad 14 Ametiasutus 14 Viranomainen 14 Autorité 14 Údarás 14 Tijelo vlasti 14 Hatóság 14 Autorità 14 Valdžios institucija 14 Iestāde 14 Awtorità 14 Autoriteit  14 Organ 14 Autoridade 14 Autoritate 14 Orgán 14 Organ 14 Myndighet
005 15 Binding colour 15 Цвят на подвързията 15 Barva vazby 15 Indbindingens farve 15 Farbe der Bindung 15 Χρώμα δεσίματος 15 Color de la encuadernación 15 Köiteniidi värv 15 Sidonnan väri 15 Couleur de la reliure 15 Dath ceangail  15 Boja uveza 15 Kötés színe 15 Colore della rilegatura 15 Įrišimo spalva 15 Iesējuma krāsa 15 Kulur tal-legatura 15 Kleur binding 15 Barwa szwu 15 Cor da encadernação 15 Culoare legătură 15 Farba väzby 15 Barva vezave 15 Inbindningens färg
122 17 Biodata integration 17 Интегриране на лични данни  17 Začlenění osobních údajů 17 Integrering af persondata 17 Integration der Personaldaten 17 Ενσωμάτωση στοιχείων κατόχου 17 Incorporación de los datos personales 17 Isikuandmete integreerimine 17 Henkilötietojen integrointi 17 Intégration des données personnelles 17 Comhtháthú bithshonraí  17 Integracija osobnih podataka 17 Személyi adatok bejegyzése 17 Integrazione dei dati anagrafici 17 Asmens duomenų integravimas 17 Biogrāfijas datu iestrāde 17 Integrazzjoni ta’ bijodata 17 Integratie persoonsgegevens 17 Integracja danych personalnych z podłożem 17 Integração de dados biográficos 17 Integrare date de identificare 17 Integrácia osobných údajov 17 Vključitev osebnih podatkov 17 Integrering av personuppgifter
122 19 Biodata integration 19 Интегриране на лични данни  19 Začlenění osobních údajů 19 Integrering af persondata 19 Integration der Personaldaten 19 Ενσωμάτωση στοιχείων κατόχου 19 Incorporación de los datos personales 19 Isikuandmete integreerimine 19 Henkilötietojen integrointi 19 Intégration des données personnelles 19 Comhtháthú bithshonraí  19 Integracija osobnih podataka 19 Személyi adatok bejegyzése 19 Integrazione dei dati anagrafici 19 Asmens duomenų integravimas 19 Biogrāfijas datu iestrāde 19 Integrazzjoni ta’ bijodata 19 Integratie persoonsgegevens 19 Integracja danych personalnych z podłożem 19 Integração de dados biográficos 19 Integrare date de identificare 19 Integrácia osobných údajov 19 Vključitev osebnih podatkov 19 Integrering av personuppgifter
  20 Circumstances of detection 20 Обстоятелства на разкриването 20 Okolnosti odhalení 20 Omstændigheder ved konstateringen 20 Umstände der Feststellung 20 Συνθήκες ανακάλυψης 20 Circunstancias de la detección  20 Avastamise asjaolud 20 Paljastumistilanne 20 Circonstances de la découverte 20 Imthosca braite 20 Okolnosti utvrđivanja 20 A felfedés körülményei 20 Circostanze del rinvenimento 20 Nustatymo aplinkybės 20 Atklāšanas apstākļi 20 Ċirkostanzi tas-sejbien 20 Omstandigheden van de ontdekking 20 Okoliczności wykrycia 20 Circunstâncias da deteção 20 Elemente de suspiciune 20 Okolnosti odhalenia 20 Okoliščine odkritja 20 Omständigheter vid upptäckten
128 21 Code 21 Код 21 Kód 21 Kode 21 Code 21 Κωδικός 21 Código 21 Kood 21 Tunnus 21 Code 21 Cód 21 Kod 21 Kód 21 Codice 21 Kodas 21 Kods 21 Kodiċi 21 Code 21 Kod 21 Código 21 Cod 21 Kód 21 Koda 21 Kod
  22 Colour 22 Цвят 22 Barva 22 Farve 22 Farbe 22 Χρώμα 22 Color 22 Värv 22 Väri 22 Couleur 22 Dath 22 Boja 22 Szín 22 Colore 22 Spalva 22 Krāsa 22 Kulur 22 Kleur 22 Barwa 22 Cor 22 Culoare 22 Farba 22 Barva 22 Färg
  23 Colour depth (bits) 23 Дълбочина на цвета (битове) 23 Barevná hloubka (bits) 23 Farvedybde (bits) 23 Farbtiefe (Bits) 23 Βάθος χρώματος (bits) 23 Densidad del color (bits) 23 Värvi sügavus (bitti) 23 Värisyvyys (bittiä) 23 Profondeur de couleur (bits) 23 Doimhneacht datha (giotáin) 23 Dubina boje (bitovi) 23 Színmélység (bits) 23 Profondità colore (bits) 23 Spalvos intensyvumas (bitais) 23 Krāsu dziļums (biti) 23 Profondità tal-kulur (bits) 23 Kleurdiepte (bits) 23 Głębia koloru (w bitach) 23 Profundidade de cor (bits) 23 Adâncimea culorii (biţi) 23 Farebná hĺbka (bity) 23 Globina barve (biti) 23 Färgdjup (bits)
022 24 Coloured fibres 24 Цветни власинки  24 Barevná vlákna 24 Farvede fibre 24 Melierfasern 24 Έγχρωμες ίνες 24 Fibrillas coloreadas 24 Värvilised kiud 24 Värilliset kuidut 24 Fibres colorées 24 Snáithíní daite 24 Obojena vlakanca 24 Színes rostok 24 Fibre colorate 24 Spalvoti plaušeliai 24 Krāsainas šķiedras 24 Fibri kkuluriti  24 Gekleurde vezels 24 Włókna kolorowe 24 Fibras coloridas 24 Fibre colorate 24 Farebné vlákna 24 Melirna vlakna 24 Färgade fibrer
080 25 Coloured planchettes 25 Цветни планшети 25 Barevné planžety 25 Farvede planchetter 25 Farbige Planchetten 25 Έγχρωμα δισκία 25 Planchetes coloreados 25 Värvilised planšetid 25 Värilliset plansetit 25 Planchettes colorées 25 Planchettes daite 25 Obojene planšete 25 Színes planchette-ek  25 Piastrine colorate 25 Spalvotos planšetės 25 Krāsainas mikroplāksnītes (planšetes) 25 Planchettes ikkuluriti 25 Gekleurde planchetten 25 Broki kolorowe 25 Plaquetas coloridas 25 Planşete colorate 25 Farebné planžety 25 Barvne blanšete 25 Färgade planschetter
  26 Colours 26 Цветове 26 Barvy 26 Farver 26 Farben 26 Χρώματα 26 Colores 26 Värvid 26 Värit 26 Couleurs 26 Dathanna 26 Boje 26 Színek 26 Colori 26 Spalvos 26 Krāsas 26 Kuluri 26 Kleuren 26 Barwy 26 Cores 26 Culori 26 Farby 26 Barve 26 Färger
  27 Composition 27 Състав 27 Složení 27 Sammensætning 27 Zusammensetzung 27 Σύνθεση 27 Composición 27 kombinatsioon  27 Numeron muoto 27 Composition 27 Comhdhéanamh 27 Sastav 27 Összetétel 27 Composizione 27 Sudėtis 27 Sastāvs 27 Kompożizzjoni 27 Samenstelling 27 Układ 27 Composição 27 Compoziţie 27 Zloženie 27 Sestava 27 Uppbyggnad
058 28 Construction 28 Структура 28 Provedení 28 Udformning 28 Gestaltung 28 Υλική μορφή 28 Confección 28 Ülesehitus 28 Muoto 28 Présentation 28 Déantús 28 Izrada 28 Felépítés 28 Configurazione 28 Struktūra 28 Struktūra 28 Konfigurazzjoni 28 Vormgeving 28 Rodzaj obwoluty 28 Apresentação 28 Configuraţie 28 Konštrukcia 28 Zgradba 28 Utförande
  29 Country 29 Държава 29 Země 29 Land 29 Land 29 Χώρα 29 País 29 Riik 29 Maa 29 Pays 29 Tír 29 Država 29 Ország 29 Paese 29 Šalis 29 Valsts 29 Pajjiż 29 Land 29 Państwo 29 País 29 Ţara 29 Krajina 29 Država 29 Land
  30 Cover 30 Корица 30 Desky 30 Omslag 30 Einband 30 Εξώφυλλο 30 Cubierta 30 Kaaned 30 Kansi 30 Couverture 30 Clúdach 30 Korice 30 Borító 30 Copertina 30 Viršelis 30 Apvākojums 30 Qoxra 30 Kaft 30 Obwoluta 30 Capa 30 Coperta 30 Obal  30 Platnica 30 Pärm
  33 Date 33 Дата 33 Datum 33 Dato 33 Datum 33 Ημερομηνία 33 Fecha 33 Kuupäev 33 Päivämäärä 33 Date 33 Dáta 33 Datum 33 Dátum 33 Data 33 Data 33 Datums 33 Data 33 Datum 33 Data 33 Data 33 Data 33 Dátum 33 Datum 33 Datum
  34 First issued on 34 Издаден първоначално на 34 První vydání 34 Første gang udstedt den 34 Erstmals ausgestellt am 34 Ημερομηνία πρώτης κυκλοφορίας 34 Fecha de la primera expedición 34 Esmakordne väljastamine 34 Käyttöönottopäivä 34 Date de première délivrance 34 Eisithe don chéad uair an 34 Datum prvog izdavanja  34 Első kiállítás dátuma 34 Data di primo rilascio 34 Pirmą kartą išduota 34 Pirmās izdošanas datums 34 Maħruġ(a) l-ewwel fi 34 In omloop sinds 34 Data wprowadzenia do obiegu 34 Primeira emissão em 34 Data primei eliberări 34 Prvýkrát vydaný dňa 34 Datum prve izdaje 34 Första gången utfärdat/d den
  35 Description 35 Описание 35 Popis 35 Beskrivelse 35 Beschreibung 35 Περιγραφή 35 Descripción 35 Kirjeldus 35 Kuvaus 35 Description 35 Tuairisc 35 Opis 35 Leírás 35 Descrizione 35 Aprašymas 35 Apraksts 35 Deskrizzjoni 35 Beschrijving 35 Opis 35 Descrição 35 Descriere 35 Opis  35 Opis 35 Beskrivning
  36 Length DX (mm) 36 Дължина DX (mm) 36 Délka DX (mm) 36 Bredde DX (mm) 36 Länge DX (mm) 36 Πλάτος, οριζοντίως (DX) (mm) 36 Anchura DX (mm) 36 Laius DX (mm) 36 Leveys DX (mm) 36 Largeur DX (mm) 36 Fad DX (mm) 36 Dužina DX (mm) 36 DX hossz (mm) 36 Larghezza DX (mm) 36 Ilgis DX (mm) 36 Garums DX (mm) 36 Tul DX (mm) 36 Lengte DX (mm) 36 Długość DX (mm) 36 Comprimento DX (mm) 36 Lungime DX (mm) 36 Dĺžka DX (mm) 36 Dolžina DX (mm) 36 Längd DX (mm)
  37 Height DY (mm) 37 Височина DY (mm) 37 Výška DY (mm) 37 Højde DY (mm) 37 Höhe DY (mm) 37 Ύψος, καθέτως (DY) (mm) 37 Altura DY (mm) 37 Kõrgus DY (mm) 37 Korkeus DY (mm) 37 Hauteur DY (mm) 37 Airde DY (mm) 37 Visina DY (mm) 37 DY magasság (mm) 37 Altezza DY (mm) 37 Aukštis DY (mm) 37 Augstums DY(mm) 37 Għoli DY (mm) 37 Hoogte DY (mm) 37 Wysokość DY (mm) 37 Altura DY (mm) 37 Înălţime DX (mm) 37 Výška DY (mm) 37 Višina DY (mm) 37 Höjd DY (mm)
  38 Horizontal axis XA (mm) 38 Хоризонтална ос XA (mm) 38 Vodorovná osa XA (mm) 38 Horisontal akse XA (mm) 38 Horizontale Achse XA  (mm) 38 Οριζόντια απόσταση (ΧΑ) (mm) 38 Eje horizontal XA (mm) 38 Horisontaaltelg XA (mm) 38 Vaaka-akseli XA (mm) 38 Abscisse XA en partant du coin supérieur gauche (mm) 38 Ais chothrománach XA (mm) 38 Vodoravna os XA (mm) 38 XA horizontális tengely (mm) 38 Asse orizzontale XA (mm) 38 Horizontali ašis XA (mm) 38 Horizontālā ass HA (mm) 38 Assi orizzontali XA (mm) 38 Horizontale as XA - (mm) 38 Oś pozioma XA (mm) 38 Eixo horizontal XA (mm) 38 Axă orizontală XA (mm) 38 Vodorovná os XA (mm) 38 Vodoravna os XA (mm) 38 Horisontell axel XA (mm)
  39 Vertical axis YA (from top) (mm) 39 Вертикална ос YA (от горе) (mm) 39 Svislá osa YA (shora) (mm) 39 Vertikal akse YA - (fra oven (mm) 39 Vertikale Achse YA (von oben) (mm) 39 Κατακόρυφη απόσταση (ΥΑ) από επάνω (mm) 39 Eje vertical YA - (desde la parte superior) (mm)  39 Vertikaaltelg (ülalt) (mm) 39 Pystyakseli YA (ylhäältä) (mm) 39 Ordonnée YA en partant du coin supérieur gauche (mm) 39 Ais ingearach YA (ón mbarr) (mm) 39 Okomita os YA (od vrha) (mm) 39 YA vertikális tengely (mm) 39 Asse verticale YA (dal bordo superiore) (mm) 39 Vertikali ašis (nuo viršaus) (mm) 39 Vertikālā ass YA (no augšas) (mm) 39 Assi vertikali YA (minn fuq) (mm) 39 Verticale as YA - van boven af (mm) 39 Oś pionowa YA (od góry) (mm) 39 Eixo vertical YA (a partir do topo) (mm) 39 Axă verticală YA (de la limita superioară) (mm) 39 Zvislá os YA (zvrchu) (mm) 39 Navpična os YA (od zgoraj) (mm) 39 Vertikal axel YA (uppifrån) (mm)
  40 Diplomatic mission 40 Дипломатическа мисия 40 Diplomatická mise 40 Diplomatisk mission 40 Diplomatische Vertretung 40 Διπλωματική αποστολή 40 Misión Diplomática 40 Diplomaatiline esindus 40 Diplomaattiedustusto 40 Mission diplomatique 40 Misean taidhleoireachta 40 Diplomatska misija 40 Diplomáciai képviselet 40 Missione diplomatica 40 Diplomatinė atstovybė 40 Diplomātiskā pārstāvniecība 40 Missjoni diplomatika 40 Diplomatieke missie 40 Placówka dyplomatyczna 40 Missão diplomática 40 Misiune diplomatică 40 Diplomatická misia 40 Diplomatsko predstavništvo 40 Diplomatisk beskickning
  41 Detection authority 41 Орган, установил нередността 41 Úřad, který dokument zadržel 41 Konstaterende myndighed 41 Feststellungsbehörde 41 Αρχή εντοπισμού 41 Autoridad que detectó los hechos 41 Võltsingu avastanud asutus 41 Väärennöksen todennut viranomainen 41 Autorité à l'origine de la découverte 41 Údarás braite 41 Tijelo vlasti za utvrđivanje 41 Felfedő hatóság 41 Autorità che ha rinvenuto il documento 41 Nustačiusi valdžios institucija 41 Atklājēja iestāde 41 Awtorità tas-sejbien 41 Vaststellende autoriteit 41 Organ ujawniający 41 Autoridade detetora 41 Autoritatea care a detectat documentul 41 Orgán, ktorý doklad zaistil (odhalil) 41 Organ odkritja listine 41 Myndighet som gjort upptäckten
  43 Document element observation 43 Бележка по елемент на документа 43 Poznámka k prvku dokumentu 43 Bemærkning vedr. dokumentdel 43 Bemerkung zum Dokumentenbestandteil 43 Παρατήρηση για το μέρος του εγγράφου 43 Observación sobre un elemento del documento 43 Dokumendi osa - märkus 43 Asiakirjan osa – huomautus 43 Élément du document - observation 43 Barúlacha ar eilimintí doiciméid 43 Opažanje povezano s elementima isprava 43 Okmányelemhez tartozó megjegyzés 43 Osservazione sull'elemento del documento 43 Pastaba apie dokumento elementą 43 Novērojums par dokumenta elementu 43 Osservazzjoni dwar element tad-dokument 43 Opmerking over documentonderdeel 43 Uwaga dotycząca elementu dokumentu 43 Observação sobre um elemento do documento 43 Observaţie asupra elementului documentului 43 Poznámka k prvku dokladu 43 Element listine – opomba 43 Dokumentdel - anmärkning
  44 Document element observations 44 Бележки по елемент на документа 44 Poznámky k prvku dokumentu 44 Bemærkninger vedr. dokumentdel 44 Bemerkungen zum Dokumentenbestandteil 44 Παρατηρήσεις για το μέρος του εγγράφου 44 Observaciones sobre un elemento del documento 44 Dokumendi osa - märkused 44 Asiakirjan osa – huomautukset 44 Élément du document - observations  44 Barúlacha ar eilimintí doiciméid 44 Opažanja povezana s elementima isprava 44 Okmányelemhez tartozó megjegyzések 44 Osservazioni sull'elemento del documento 44 Pastabos apie dokumento elementą 44 Novērojumi par dokumenta elementu 44 Osservazzjonijiet dwar element tad-dokument 44 Opmerkingen over documentonderdeel 44 Uwagi dotyczące elementu dokumentu 44 Observações sobre um elemento do documento 44 Observaţii asupra elementului documentului 44 Poznámky k prvku dokladu 44 Element listine – opombe 44 Dokumentdel - anmärkningar
128 46 Document identifier 46 Идентификатор на документа 46 Identifikátor dokumentu 46 Dokumentidentifikator 46 Identifikator des Dokuments 46 Αναγνωριστικό στοιχείο εγγράφου 46 Identificador del documento 46 Dokumendi tunnus 46 Asiakirjan tunniste 46 Identificateur du doc. 46 Aitheantóir doiciméid 46 Identifikator isprave 46 Okmány azonosítója 46 Identificatore del documento 46 Dokumento identifikatorius 46 Dokumenta identifikators 46 Identifikatur tad-dokument 46 Identificatie document 46 Identyfikator dokumentu 46 Identificador do documento 46 Element de identificare a documentului 46 Identifikátor dokladu 46 Identifikator listine 46 Dokumentkännetecken
128 47 Document number 47 Номер на документа 47 Číslo dokumentu 47 Dokumentnummer 47 Dokumentennummer 47 Αριθμός εγγράφου 47 Número del documento 47 Dokumendi number 47 Asiakirjan numero 47 Numéro du doc. 47 Uimhir an doiciméid 47 Broj isprave 47 Okmány száma 47 Numero del documento 47 Dokumento numeris 47 Dokumenta numurs 47 Numru tad-dokument 47 Documentnummer 47 Numer dokumentu 47 Número do documento 47 Numărul documentului 47 Číslo dokladu 47 Številka listine 47 Dokumentnummer
128 48 Document version number 48 Номер на образеца на документа  48 Číslo dokumentu - verze 48 Dokumentudgavenummer 48 Dokumentennummer - Version 48 Αριθμός έκδοσης εγγράφου 48 Número de la versión del documento 48 Dokumendi number - versioon 48 Asiakirjan version numero 48 Numéro de version 48 Uimhir leagan an doiciméid 48 Broj verzije isprave 48 Okmányváltozat száma 48 Numero di versione del documento 48 Dokumento versijos numeris 48 Dokumenta versijas numurs  48 Numru tal-verżjoni tad-dokument 48 Documentversie - nummer 48 Numer dokumentu - wersja 48 Número do documento - versão 48 Numărul versiunii documentului 48 Číslo verzie dokladu 48 Številka listine – različica 48 Dokumentversionsnummer
  49 Document observations 49 Бележки по документа 49 Poznámky k dokumentu 49 Bemærkninger vedr. dokument 49 Bemerkungen zum Dokument 49 Παρατηρήσεις για το έγγραφο 49 Observaciones sobre el documento 49 Märkused dokumendi kohta  49 Asiakirjaa koskevat huomautukset 49 Observations relatives au doc. 49 Barúlacha ar dhoiciméad 49 Opažanja povezana s ispravom 49 Az okmányra vonatkozó megjegyzések 49 Osservazioni sul documento 49 Pastabos apie dokumentą 49 Novērojumi par dokumentu 49 Osservazzjonijiet dwar id-dokument 49 Opmerkingen over document 49 Uwagi dotyczące dokumentu 49 Observações sobre o documento 49 Observaţii asupra documentului 49 Poznámky k dokladu 49 Lisitna – opombe 49 Dokument - anmärkningar
  51 External reference number 51 Външен референтен номер 51 Externí referenční číslo 51 Ekstern reference 51 Externe Referenznummer 51 Εξωτερικός κωδικός αναφοράς 51 Número de referencia externa 51 Väline viitenumber 51 Ulkoinen viite 51 Numéro de référence externe 51 Uimhir thagartha sheachtrach 51 Vanjski referentni broj 51 Okmány külső hivatkozási száma 51 Numero di riferimento esterno 51 Išorinis nuorodos numeris 51 Iestādes piešķirtais numurs 51 Numru ta’ referenza estern 51 Extern referentienummer 51 Zewnętrzny numer referencyjny 51 Número de referência externa 51 Număr de referinţă externă 51 Externé referenčné číslo 51 Zunanja referenčna številka 51 Extern referens - nr
022 52 Security fibres 52 Защитни власинки 52 Zajišťovací vlákna 52 Sikkerhedsfibre 52 Sicherheitsfasern 52 Ίνες ασφαλείας 52 Fibrillas de seguridad 52 Turvakiud 52 Turvakuituja 52 Fibres de sécurité 52 Snáithíní slándála 52 Zaštitna vlakanca 52 Biztonsági rostok 52 Fibre di sicurezza 52 Apsauginiai plaušeliai 52 Drošības šķiedras 52 Fibri ta' sigurtà 52 Veiligheidsvezels 52 Włókna zabezpieczające 52 Fibras de segurança 52 Fibre de securitate 52 Ochranné vlákna 52 Zaščitna vlakna 52 Säkerhetsfibrer
  54 File size (KB) 54 Размер на файла (KB) 54 Velikost souboru (kB) 54 Filstørrelse (KB) 54 Dateigröße (KB) 54 Μέγεθος φακέλου (kB)  54 Tamaño del archivo (KB) 54 Faili suurus (KB) 54 Tiedoston koko (kB) 54 Taille du fichier (ko) 54 Méid an chomhaid (KB) 54 Veličina datoteke (kB) 54 Fájl mérete (KB) 54 Dimensioni file (KB) 54 Rinkmenos dydis (KB) 54 Faila lielums (KB) 54 Daqs tal-fajl (KB) 54 Bestandsgrootte (kB) 54 Wielkość pliku (w kB) 54 Dimensão do ficheiro (KB) 54 Dimensiunea documentului (Kb) 54 Veľkosť súboru (KB) 54 Velikost datoteke (KB) 54 Filstorlek (KB)
  56 Form 56 Форма 56 Tvar 56 Form 56 Form 56 Σχήμα    56 Forma 56 Kuju (vorm) 56 Muoto 56 Forme 56 Foirm 56 Oblik 56 Formátum 56 Forma 56 Forma 56 Forma 56 Forma 56 Vorm 56 Kształt 56 Forma 56 Forma 56 Forma 56 Oblika 56 Form
  57 Format height (mm) 57 Височина (mm) 57 Výška (mm) 57 Højde (mm) 57 Höhe (mm) 57 Ύψος μορφοτύπου (mm) 57 Largo (mm) 57 Kõrgus (mm) 57 Korkeus (mm) 57 Hauteur (mm) 57 Airde na formáide (mm) 57 Visina formata (mm) 57 Hosszúság (mm) 57 Altezza (mm) 57 Formato aukštis (mm) 57 Augstums (mm) 57 Għoli (mm) 57 Formaat – hoogte (mm) 57 Wysokość (mm) 57 Altura (mm) 57 Înălţimea formatului (mm) 57 Výška (mm) 57 Višina formata (mm) 57 Höjd (mm)
  58 Format width (mm) 58 Широчина (mm) 58 Šířka (mm) 58 Bredde (mm) 58 Breite (mm) 58 Πλάτος μορφοτύπου (mm) 58 Ancho (mm) 58 Laius (mm) 58 Leveys (mm) 58 Largeur (mm) 58 Leithead na formáide (mm) 58 Širina formata (mm) 58 Szélesség (mm) 58 Larghezza (mm) 58 Formato plotis (mm) 58 Platums (mm) 58 Wisa’ (mm) 58 Formaat – breedte (mm) 58 Szerokość (mm) 58 Largura (mm) 58 Lăţimea formatului (mm) 58 Šírka (mm) 58 Širina formata (mm) 58 Bredd (mm)
138 60 Fraud characteristic 60 Характерни черти на измамата 60 Markant padělání 60 Forfalskningskendetegn 60 Fälschungsmerkmal 60 Χαρακτηριστικό πλαστογραφίας 60 Característica de la falsificación 60 Võltsingu tunnus 60 Väärennöksen ominaisuus 60 Caractéristique de la fraude 60 Tréith calaoise 60 Obilježje krivotvorenja 60 Hamisítási jellemző 60 Caratteristica della frode 60 Klastotės požymis 60 Falsifikācijas pazīme 60 Karatteristika tal-frodi 60 Fraudekenmerk 60 Cecha fałszerstwa  60 Característica da falsificação 60 Caracteristică a fraudei 60 Charakteristické znaky falšovania 60 Značilnost ponaredbe 60 Kännetecken på förfalskning
  61 Fraud characteristic observation 61 Бележка по характерните черти на измамата 61 Poznámka k markantu padělání 61 Bemærkning vedr. forfalskningskendetegn 61 Bemerkung zum Fälschungsmerkmal 61 Παρατήρηση χαρακτ. πλαστογραφίας 61 Observación sobre la característica de la falsificación 61 Võltsingu tunnus - vaatlus 61 Väärennöksen ominaisuus – huomautus 61 Caractéristique de la fraude - observation 61 Barúil ar thréithe calaoise 61 Opažanje povezano s obilježjima krivotvorenja 61 Hamisítási jellemző – megjegyzés 61 Osservazione sulla caratteristica della frode 61 Pastaba apie klastotės požymį 61 Novērojums par falsifikācijas pazīmi 61 Karatteristika tal-frodi - osservazzjoni 61 Opmerking over fraudekenmerk 61 Uwaga dotycząca cechy fałszerstwa  61 Observação sobre uma característica da falsificação 61 Observaţie referitoare la metoda de falsificare 61 Poznámka ku charakteristickým znakom falšovania  61 Značilnost ponaredbe – opomba 61 Kännetecken på förfalskning - anmärkning
  62 Fraud characteristic observations 62 Бележки по характерните черти на измамата 62 Poznámky k markantu padělání 62 Bemærkninger vedr. forfalskningskendetegn 62 Bemerkungen zum Fälschungsmerkmal 62 Παρατηρήσεις χαρακτ. πλαστογραφίας 62 Observaciones sobre la característica de la falsificación 62 Võltsingu tunnus - vaatlused 62 Väärennöksen ominaisuus – huomautukset 62 Caractéristique de la fraude - observations 62 Barúlacha ar thréithe calaoise 62 Opažanja povezana s obilježjima krivotvorenja 62 Hamisítási jellemző – megjegyzések 62 Osservazioni sulla caratteristica della frode 62 Pastabos apie klastotės požymį 62 Novērojumi par falsifikācijas pazīmi 62 Karatteristika tal-frodi - osservazzjonijiet 62 Opmerkingen over fraudekenmerk 62 Uwagi dotyczące cechy fałszerstwa  62 Observações sobre uma característica da falsificação 62 Observaţii referitoare la metodele de falsificare 62 Poznámky ku charakteristickým znakom falšovania  62 Značilnost ponaredbe – opombe 62 Kännetecken på förfalskning - anmärkningar
  64 Fraud characteristics set 64 Съвкупност от характерни черти на измамата 64 Soubor markantů padělání 64 Forfalskningskendetegn - samlet 64 Gesamtheit der Fälschungsmerkmale 64 Δέσμη χαρακτηριστικών πλαστογραφίας 64 Conjunto de características de la falsificación 64 Võltsingu tunnuste kogum 64 Väärennöksen ominaisuuksien kokonaisuus 64 Ensemble des caractéristiques de la fraude 64 Sraith de thréithe calaoise 64 Skup obilježja krivotvorenja 64 Hamisítási jellemzők összessége 64 Insieme caratteristiche frode 64 Klastotės požymių rinkinys 64 Falsifikācijas pazīmju kopums 64 Sett ta’ karatteristiċi tal-frodi 64 Reeks fraudekenmerken 64 Zespół cech fałszerstwa  64 Conjunto das características da falsificação 64 Ansamblul metodelor de falsificare 64 Súbor charakteristických znakov falšovania 64 Sklop značilnosti ponaredbe 64 Serie kännetecken på förfalskning
  65 Description 65 Описание 65 Popis 65 Beskrivelse 65 Beschreibung 65 Περιγραφή 65 Descripción 65 Kirjeldus 65 Kuvaus 65 Description 65 Tuairisc 65 Opis 65 Leírás 65 Descrizione 65 Aprašymas 65 Apraksts 65 Deskrizzjoni 65 Beschrijving 65 Opis 65 Descrição 65 Descriere 65 Opis  65 Opis 65 Beskrivning
138 66 False (fraud) document 66 Фалшив документ 66 Padělaný dokument 66 Falsk (forfalsket) dokument 66 Ge-/Verfälschtes Dokument 66 Πλαστό/παραποιημένο έγγραφο 66 Documento falso o falsificado 66 Võltsitud dokument 66 Väärennetty asiakirja 66 Faux document 66 Doiciméad bréagach (calaoise) 66 Krivotvorena (lažna) isprava 66 Hamis okmány 66 Documento falso 66 Netikras (klastotas) dokumentas 66 Falsificēts dokuments 66 Dokument falz  66 Fraudedocument 66 Dokument fałszywy 66 Documento fraudulento 66 Documentul care face obiectul falsificării/contrafacerii 66 Falošný doklad  66 Ponarejena listina 66 Falskt dokument
  67 Fraud document element 67 Елемент на фалшивия документ 67 Prvek padělaného dokumentu 67 Dokumentdel i forfalsket dokument 67 Bestandteil des ge-/verfälschten Dokuments 67 Στοιχείο μη γνήσιου εγγράφου 67 Elemento del documento falso o falsificado 67 Võltsitud dokumendi osa 67 Väärennetyn asiakirjan osa 67 Élément du faux document 67 Eilimint doiciméid calaoise 67 Element krivotvorene isprave 67 Hamis okmányelem 67 Elemento del documento falso 67 Klastoto dokumento elementas 67 Falsificēta dokumenta elements/viltots dokumenta elements 67 Element ta' dokument falz 67 Onderdeel fraudedocument 67 Element dokumentu fałszywego 67 Elemento do documento fraudulento 67 Element falsificat/ contrafăcut 67 Prvok falšovaného dokladu 67 Element ponarejene listine 67 Del av ett falskt dokument
  68 Fraud document elements 68 Елементи на фалшивия документ 68 Prvky padělaného dokumentu 68 Dokumentdele i forfalsket dokument 68 Bestandteile d. ge-/verfälschten Dokuments 68 Στοιχεία μη γνήσιου εγγράφου 68 Elementos del documento falso o falsificado 68 Võltsitud dokumendi osad 68 Väärennetyn asiakirjan osat 68 Éléments du faux document 68 Eilimintí doiciméid calaoise 68 Elementi isprave s obilježjima krivotvorenja 68 Hamis okmányelemek 68 Elementi del documento falso 68 Klastoto dokumento elementai 68 Falsificēta dokumenta elementi/viltoti dokumenta elementi 68 Elementi ta' dokument falz 68 Onderdelen fraudedocument 68 Elementy dokumentu fałszywego 68 Elementos do documento fraudulento 68 Elemente falsificat/contrafăcut 68 Prvky falšovaného dokladu  68 Elementi ponarejene listine 68 Delar av ett falskt dokument
  69 Description 69 Описание 69 Popis 69 Beskrivelse 69 Beschreibung 69 Περιγραφή 69 Descripción 69 Kirjeldus 69 Kuvaus 69 Description 69 Tuairisc 69 Opis 69 Leírás 69 Descrizione 69 Aprašymas 69 Apraksts 69 Deskrizzjoni 69 Beschrijving 69 Opis 69 Descrição 69 Descriere 69 Opis  69 Opis 69 Beskrivning
  70 Image of the fraud 70 Измама - изображение 70 Padělání - jedno zobrazení 70 Billede i forfalsket dokument 70 Abbildung der Fälschung 70 Μη γνήσια εικόνα 70 Imagen falsa o falsificada 70 Võltsingu pilt 70 Väärennetyn asiakirjan kuva 70 Image de la fraude 70 Íomhá calaoise 70 Krivotvorenje - slika 70 Hamis okmánykép 70 Immagine del falso documento 70 Klastoto dokumento vaizdas 70 Falsifikācija - attēls 70 Immaġni tal-frodi 70 Afbeelding fraude 70 Obraz dokumentu fałszywego 70 Imagem do documento fraudulento 70 Imagine falsificată/contrafăcută 70 Zobrazenie falšovania 70 Slika ponaredka 70 Förfalskning - bild
  71 Images of the fraud 71 Измама - изоображения  71 Padělání - více zobrazení 71 Billeder i forfalsket dokument 71 Abbildungen der Fälschung 71 Εικόνα μη γνήσιου εγγράφου 71 Imágenes falsas o falsificadas 71 Võltsingu pildid 71 Väärennetyn asiakirjan kuvat 71 Images du faux document 71 Íomhánna calaoise 71 Krivotvorenje - slike 71 Hamis okmányképek 71 Immagini del falso documento 71 Klastoto dokumento vaizdai 71 Falsifikācija - attēli 71 Immaġni tal-frodi 71 Afbeeldingen fraude 71 Obrazy dokumentu fałszywego 71 Imagens do documento fraudulento 71 Imagini falsificate/ contrafăcute 71 Zobrazenia falšovania 71 Slike ponaredka 71 Förfalskning - bilder
  72 Type of fraud 72 Вид на измамата 72 Způsob padělání 72 Forfalskningens art 72 Fälschungsart 72 Εικόνες μη γνήσιου εγγράφου 72 Tipo de falsificación 72 Võltsingu liik 72 Väärennöksen laji 72 Type de fraude 72 Cineál calaoise 72 Vrsta krivotvorine 72 Hamisítás típusa 72 Tipo di frode 72 Klastotės tipas 72 Falsifikācijas tips 72 Tip ta’ frodi 72 Soort fraude 72 Rodzaj fałszerstwa 72 Tipo de falsificação 72 Tipul de fraudă 72 Typ falšovania 72 Način ponaredbe 72 Typ av förfalskning
  73 Image compression rate - quality factor (%) 73 Степен на компресиране на изображението - качествен фактор (%)  73 Míra komprese zobrazení - faktor kvality (%)  73 Billedkomprimeringsgrad - kvalitetsfaktor (%) 73 Bildkompressionsrate – Qualitätsfaktor (%) 73 Ποσοστό συμπίεσης της εικόνας - Παράγοντας ποιότητας (%) 73 Grado de compresión de la imagen - Factor de calidad (%) 73 Pildi kokkusurutuse aste- kvaliteeditegur (%) 73 Kuvan tiivistysaste – laatukerroin (%) 73 Taux de compression de l'image - facteur de qualité (%) 73 Ráta comhbhrú íomhá - fachtóir cáilíochta (%) 73 Stupanj kompresije slike – faktor kvalitete (%) 73 Kép tömörítési aránya - minőségi tényező (%) 73 Grado compressione immagine - fattore qualità (%) 73 Vaizdo glaudinimo laipsnis. Kokybės faktorius (%) 73 Attēla saspiešanas koeficients - Kvalitātes faktors (%) 73 Rata ta’ kompressjoni tal-immaġni – fattur ta’ kwalità (%) 73 Compressiegraad afbeelding - kwaliteitsfactor (%) 73 Stopień kompresji obrazu - współczynnik jakości (w %) 73 Taxa de compressão da imagem - Fator de qualidade (%) 73 Rata de comprimare a imaginii - Factorul calitativ (%) 73 Stupeň kompresie zobrazenia (obrázka) – faktor kvality (%) 73 Stopnja kompresije podobe - faktor kakovosti (%) 73 Bildkomprimeringsgrad – kvalitetsfaktor (%)
  74 Image description 74 Описание на изображението 74 Popis zobrazení 74 Beskrivelse af billede 74 Bildbeschreibung 74 Περιγραφή εικόνας 74 Descripción de la imagen 74 Pildi kirjeldus 74 Kuvan kuvaus 74 Description de l'image 74 Tuairisc ar Íomhá 74 Opis slike 74 Kép leírása 74 Descrizione immagine 74 Vaizdo aprašymas 74 Attēla apraksts 74 Deskrizzjoni tal-immaġni 74 Beschrijving afbeelding 74 Opis obrazu 74 Descrição da imagem 74 Descrierea imaginii 74 Opis obrázka 74 Opis slike 74 Bildbeskrivning
  76 Image height (pixels) 76 Височина на изображението (пиксели) 76 Výška zobrazení (pixely) 76 Billedets højde (pixels) 76 Bildhöhe (Pixel) 76 Ύψος εικόνας (pixels) 76 Altura de la imagen (píxeles) 76 Pildi kõrgus (pikslit) 76 Kuvan korkeus (pikseliä) 76 Hauteur de l'image (pixels) 76 Airde íomhá (picteilíní) 76 Visina slike (pikseli) 76 Kép magassága (pixel) 76 Altezza immagine (pixel) 76 Vaizdo aukštis (pikseliai) 76 Attēla augstums (pikseļi) 76 Għoli tal-immaġni (pixels) 76 Hoogte afbeelding (pixels) 76 Wysokość obrazu (w pikselach) 76 Altura da imagem (píxeis) 76 Înălţimea imaginii (pixeli) 76 Výška zobrazenia (pixely) 76 Višina slike (piksli) 76 Bildhöjd (pixel)
  77 Link to image 77 Връзка към изображението 77 Odkaz na zobrazení 77 Billedlink 77 Link zur Abbildung 77 Αντίστοιχη εικόνα γνήσιου 77 Enlace a imagen 77 Link pildile 77 Linkki kuvaan 77 Image correspondante 77 Nasc chuig Íomhá 77 Poveznica na sliku 77 Ugrás a képre 77 Collegamento immagine 77 Saitas į vaizdą 77 Saite uz attēlu 77 Immaġni korrispondenti 77 Link naar afbeelding 77 Odnośnik do obrazu 77 Ligação à imagem 77 Focalizare imagine 77 Odkaz na zobrazenie 77 Povezava s sliko 77 Bildlänk
  78 Priority of image 78 Приоритет на изображението 78 Pořadí zobrazení 78 Billedets rækkefølge 78 Bildreihenfolge 78 Προτεραιότητα εικόνας 78 Prioridad de la imagen 78 Pildi olulisus 78 Kuvien tärkeysjärjestys 78 Image - niveau de priorité 78 Tosaíocht na hÍomhá 78 Prioritet slike 78 Kép prioritása 78 Priorità immagine 78 Vaizdo pirmumo eilė 78 Attēla prioritāte 78 Prijorità tal-immaġni 78 Prioriteit afbeelding 78 Priorytet obrazu 78 Ordem de prioridade da imagem 78 Prioritate imagine 78 Priorita obrázka 78 Prednostna razvrstitev slike 78 Bildprioritet
  79 Image resolution (dpi) 79 Резолюция на изображението (dpi) 79 Rozlišení zobrazení (dpi) 79 Billedopløsning (dpi) 79 Bildauflösung (dpi) 79 Ευκρίνεια εικόνας (dpi) 79 Resolución de la imagen (ppp) 79 Pildi resolutsioon (dpi) 79 Kuvan resoluutio (dpi) 79 Résolution de l'image (ppp) 79 Taifeach na hÍomhá (dpi) 79 Razlučivost slike (dpi) 79 Kép felbontása (dpi) 79 Risoluzione immagine (dpi) 79 Vaizdo skiriamoji geba (dpi) 79 Izšķirtspēja (dpi) 79 Riżoluzzjoni tal-immaġni (dpi) 79 Resolutie afbeelding (dpi) 79 Rozdzielczość obrazu (w dpi) 79 Resolução da imagem (dpi) 79 Rezoluţie imagine (dpi) 79 Rozlíšenie zobrazenia (dpi) 79 Ločljivost slike (dpi) 79 Bildupplösning (dpi)
  80 Image width (pixels) 80 Широчина на изображението (пиксели) 80 Šířka zobrazení (pixely) 80 Billedets bredde (pixels) 80 Bildbreite (Pixel) 80 Πλάτος εικόνας (pixels) 80 Anchura de la imagen (píxeles) 80 Pildi laius (pikslit) 80 Kuvan leveys (pikseliä) 80 Largeur de l'image (pixels) 80 Leithead na hÍomhá (picteilíní) 80 Širina slike (pikseli) 80 Kép szélessége (pixel) 80 Larghezza immagine (pisel) 80 Vaizdo plotis (pikseliai) 80 Attēla platums (pikseļi) 80 Wisa’ tal-immaġni (pixels) 80 Breedte afbeelding (pixels) 80 Szerokość obrazu (w pikselach) 80 Largura da imagem (píxeis) 80 Lăţimea imaginii (pixeli) 80 Šírka zobrazenia (pixely) 80 Širina slike (piksli) 80 Bildbredd (pixel)
  82 Issuing country 82 Държава, издала документа 82 Vydávající země 82 Udstedende land 82 Ausstellendes Land 82 Εκδούσα χώρα 82 País expedidor 82 Dokumendi väljastanud riik 82 Asiakirjan myöntänyt maa 82 Pays de délivrance 82 Tír eisiúna 82 Država izdavanja 82 Kiállító ország 82 Paese di rilascio 82 Išdavusi šalis 82 Izdevējvalsts 82 Pajjiż ta’ emissjoni 82 Afgevend land  82 Państwo wydające 82 País emissor 82 Ţara emitentă 82 Vydávajúca krajina 82 Država izdaje 82 Utfärdande land
018 83 Laminate embossing 83 Щампа върху ламината 83 Ražba na fólii 83 Prægning af laminat 83 Folienprägung 83 Ανάγλυφη εκτύπωση προστατευτικής μεμβράνης 83 Estampado en relieve del laminado 83 Laminaadi reljeefsus 83 Laminaatin kohopainatus 83 Gaufrage du film de sécurité 83 Cabhraíocht lannáin 83 Reljefne laminacijske strukture na zaštitnoj foliji 83 Fólia dombornyomtatása  83 Goffratura pellicola di sicurezza 83 Laminato reljefo įspaudas 83 Reljefs laminātā 83 Imbuzzar tal-pellikola ta' sigurtà 83 Laminaatpreging 83 Wytłoczenia w laminacie 83 Estampagem do laminado 83 Ştanţare laminat 83 Razba na fólii (lamináte)  83 Reliefi na zaščitni foliji 83 Laminatprägling
145 84 Laminate integrated by binding 84 Ламинат, интегриран чрез подвързване   84 Fólie integrovaná do vazby 84 Laminat integreret ved indbindingen 84 Folie in die Bindung integriert 84 Προστατευτική μεμβράνη ενσωματωμένη με δέσιμο 84 Laminado plástico integrado en la encuadernación 84 Laminaadi integreerimine dokumendi õmblusesse 84 Laminaatti sidottu 84 Film de sécurité intégré par reliure 84 Lannán comhtháite trí cheangal 84 Ušivena zaštitna folija 84 Bevarrt fólia 84 Pellicola di sicurezza integrata mediante rilegatura 84 Įrištas laminatas 84 Iesiets lamināts 84 Pellikola ta' sigurtà integrata bil-legatura 84 Laminaat door binding geïntegreerd 84 Laminat zintegrowany z dokumentem poprzez przeszycie 84 Laminado integrado na encadernação 84 Laminat integrat prin îmbinare 84 Fólia (laminát) integrovaná do väzby 84 Zaščitna folija, spojena z vezavo 84 Laminat inbundet i handlingen
144 85 Laminate overprint 85 Печат върху ламината 85 Přetisk fólie 85 Overtryk på laminat 85 Folienaufdruck 85 Επιτύπωση προστατευτικής μεμβράνης 85 Sobreimpresión del laminado plástico 85 laminaadi ületrükk 85 Laminaatin päällepainatus 85 Surimpression du film de sécurité 85 Forchló lannáin 85 Nadtisak na zaštitnoj foliji 85 Fólia nyomtatása 85 Sovrastampa su pellicola di sicurezza 85 Laminato užspausdinimas 85 Uzdruka uz lamināta 85 Sovrastampar tal-pellikola ta' sigurtà 85 Laminaatopdruk 85 Nadruk na laminacie 85 Sobreimpressão do laminado 85 Supraimprimare laminat 85 Potlač na fólii (lamináte) 85 Tisk na zaščitni foliji 85 Övertryck på laminat
025 86 Laminate position 86 Разположение на ламината 86 Umístění fólie 86 Laminatets placering 86 Platzierung der Folie 86 Θέση προστατευτικής μεμβράνης 86 Posición del laminado plástico 86 laminaadi asukoht 86 Laminaatin sijainti 86 Position du film de sécurité 86 Suíomh lannáin 86 Pozicioniranost zaštitne folije 86 Fólia elhelyezkedése 86 Posizione pellicola di sicurezza 86 Laminato vieta 86 Lamināta uzklājuma vieta 86 Pożizzjoni tal-pellikola ta' sigurtà 86 Plaats laminaat 86 Umiejscowienie laminatu 86 Posição do laminado 86 Poziţie laminat 86 Umiestnenie fólie (laminátu) 86 Lega zaščitne folije 86 Laminatets placering
  en   bg   cs   da   de   el   es   et   fi   fr   ga   hr   hu   it   lt   lv   mt   nl   pl   pt   ro   sk   sl   sv  
146 87 Laminate UV features 87 UV елементи на ламината 87 UV charakteristiky fólie 87 UV-features i laminat 87 UV-Merkmale der Folie 87 Υπεριώδη χαρακτηριστικά προστατευτικής μεμβράνης 87 Medidas de seguridad del laminado plástico visibles bajo luz ultravioleta  87 laminaadi UV turvaelemendid 87 Laminaatin UV-tekijät 87 Caractéristiques UV du film de sécurité 87 Gnéithe UV de lannán 87 UV zaštita na zaštitnoj foliji 87 Fólia UV-jellemzői 87 Elementi UV pellicola di sicurezza 87 Laminato UV požymiai 87 Lamināta UV elementi 87 Karatteristiċi UV tal-pellikola ta' sigurtà 87 Laminaat UV-beveiliging 87 Zabezpieczenia na laminacie widoczne w promieniowaniu UV 87 Elementos UV do laminado 87 Elemente ale laminatului vizibile la lumină UV 87 UV prvky na fólii (lamináte) 87 UV elementi zaščitne folije 87 Laminat med UV-säkring
  89 Last issue date 89 Дата на последното издаване 89 Datum posledního vydání 89 Seneste udstedelsesdato 89 Letztes Ausstellungsdatum 89 Τελευταία ημερομηνία έκδοσης 89 Última fecha de expedición 89 Viimane väljastamiskuupäev 89 Viimeinen myöntöpäivä 89 Dernière date de délivrance 89 Dáta na hEisiúna deireanaí 89 Datum zadnjeg izdavanja 89 Legutolsó kiállítás napja 89 Ultima data di rilascio 89 Paskutinė išdavimo data 89 Jaunākais izdošanas datums 89 L-aħħar data ta’ emissjoni 89 Laatste datum van afgifte 89 Data ostatniego wydania 89 Data da última emissão 89 Data ultimei eliberări 89 Dátum posledného vydania 89 Zadnji datum izdaje 89 Datum för senaste utfärdande
  90 Last update 90 Последна актуализация 90 Poslední aktualizace 90 Seneste ajourføring 90 Letzte Aktualisierung 90 Τελευταία επικαιροποίηση 90 Última actualización 90 Viimati täiendatud 90 Viimeksi päivitetty 90 Dernière mise à jour 90 Nuashonrú deireanach 90 Posljednji put ažurirano 90 Legutolsó frissítés 90 Ultimo aggiornamento 90 Paskutinis atnaujinimas 90 Jaunākais atjauninājums 90 L-aħħar aġġornament 90 Laatste bijwerking 90 Ostatnia aktualizacja 90 Última atualização 90 Ultima actualizare 90 Posledná aktualizácia 90 Zadnja posodobitev 90 Senaste uppdatering
  91 Number of layers  91 Брой на слоевете 91 Počet vrstev 91 Antal lag 91 Anzahl der Schichten 91 Αριθμός στοιβάδων 91 Número de capas 91 Kihtide arv 91 Kerrosten lukumäärä 91 Nombre de couches 91 Líon na sraitheanna  91 Broj slojeva  91 Rétegek száma 91 Numero di strati 91 Sluoksnių skaičius 91 Slāņu skaits 91 Numru ta’ saffi 91 Aantal lagen 91 Liczba warstw 91 Número de camadas 91 Numărul de straturi 91 Počet vrstiev 91 Število plasti 91 Antal lager
128 92 Code - legal type of document 92 Код - вид на документа от правна гледна точка 92 Kód - druh dokumentu z právního hlediska 92 Kode - Dokumentets juridiske karakter 92 Code - gesetzliche Art des Dokuments 92 Κωδικός νομικής μορφής εγγράφου 92 Código - Naturaleza jurídica del documento 92 Kood - dokumendi liik 92 Tunnus – asiakirjan laji 92 Code - nature juridique du doc.  92 Cód - cineá dlíthiúil doiciméid 92 Oznaka – pravna vrsta isprave 92 Kód – az okmány jogszabályi típusa 92 Codice - Natura giuridica del documento 92 Kodas - dokumento teisinis tipas 92 Kods - dokumenta juridiskais tips 92 Kodiċi – natura ġuridika tad-dokument 92 Code – wettelijk soort document 92 Kod - przeznaczenie prawne dokumentu 92 Código - tipo jurídico do documento 92 Cod - tipul documentului 92 Kód – typ dokladu z právneho hľadiska 92 Koda – pravna vrsta listine 92 Kod - rättslig dokumenttyp
  93 Country - legal status 93 Държава - правен статут 93 Země - právní status 93 Land - Retlig status 93 Land - gesetzlicher Status 93 Δηλούμενη χώρα 93 País - Estatuto jurídico 93 Riik - õiguslik seisund 93 Maa – oikeudellinen merkitys 93 Pays - valeur juridique 93 Tír - stádas dlíthiúil 93 Država – pravni status 93 Ország hivatalos megnevezése 93 Paese - Valore giuridico 93 Šalis - teisinis statusas 93 Valsts - tiesiskais statuss 93 Pajjiż – status ġuridiku 93 Land – rechtskracht  93 Przeznaczenie dokumentu -  dot. państwa 93 País - estatuto jurídico 93 Ţara - codul statului 93 Krajina – právny status 93 Država – pravni status 93 Land - rättslig status
  94 Nationality - legal status 94 Гражданство - правен статут 94 Státní příslušnost - právní status 94 Nationalitet - Retlig status 94 Nationalität - gesetzlicher Status 94 Δηλούμενη εθνικότητα 94 Nacionalidad - Estatuto jurídico 94 Kodakondsus - õiguslik seisund 94 Kansalaisuus – oikeudellinen merkitys 94 Nationalité - valeur juridique 94 Náisiúntacht - stádas dlíthiúil 94 Državljanstvo – pravni status 94 Állampolgárság  94 Cittadinanza - Valore giuridico 94 Pilietybė - teisinis statutas 94 Valstspiederība - juridiskais statuss 94 Nazzjonalità – status ġuridiku 94 Nationaliteit - rechtskracht  94 Przeznaczenie dokumentu - dot. obywateli 94 Nacionalidade - estatuto jurídico 94 Cetăţenia - statut legal al deţinătorului 94 Štátna príslušnosť – právny status 94 Državljanstvo – pravni status 94 Nationalitet - rättslig status
  96 Legal status - free text 96 Правен статут - свободен текст 96 Právní status - volný text 96 Retlig status - tekst 96 Gesetzlicher Status - Freier Text 96 Νομικό καθεστώς - ελεύθερο κείμενο 96 Valor jurídico - Texto libre 96 Õiguslik seisund - vaba tekst 96 Oikeudellinen merkitys – vapaa teksti 96 Valeur juridique - texte libre 96 Stádas dlíthiúil - téacs saor 96 Pravni status – slobodan tekst 96 Jogállás – szabad szöveg 96 Valore giuridico - Testo libero 96 Teisinis statusas ­- laisvas tekstas 96 Juridiskais statuss - Brīvs apraksts 96 Status ġuridiku – test ħieles 96 Rechtskracht – vrije tekst 96 Przeznaczenie prawne - wpis własny 96 Estatuto jurídico - texto livre 96 Statut juridic - text liber 96 Právny status – voľný text 96 Pravni status – poljubno besedilo 96 Rättslig status - fri text
  98 Up to page number (as printed) 98 До номер на страница (както е отпечатано) 98 Do čísla strany (dle tisku) 98 Til sidenummer (som trykt) 98 Bis Seite (Seitenzahl wie aufgedruckt) 98 Αριθμός τελευταίας σελίδας ενότητας (τυπωμένος) 98 Hasta la página - número de página impreso 98 Kuni leheküljeni nr (lk-nr trükitud) 98 Sivunumero painettu sivulle 98 À la page (numérotée) 98 Suas go dtí uimhir an leathanaigh (mar a phriontáiltear) 98 Do broja stranice (kako je otisnuto) 98 (Nyomtatott) Oldalszámig 98 Fino a pagina n. (come stampato) 98 Iki puslapio numerio (atspausdinto) 98 Līdz lappusei (saskaņā ar numerāciju) 98 Sa paġna numru (kif stampat) 98 Tot bladzijdenummer (zoals opgedrukt)  98 Do strony numer (podany) 98 Até à página (conforme número de página impresso) 98 Până la pagina (numărul de pagină imprimat) 98 Do čísla strany (podľa tlače) 98 Do številke strani (natisnjene) 98 Till sidnummer (såsom tryckt)
  99 (From) Page number (as printed) 99 Номер (От номер) на страница (както е отпечатано) 99 Číslo (od čísla) strany (dle tisku) 99 (Fra) sidenummer (som trykt) 99 (Ab) Seite (Seitenzahl wie aufgedruckt) 99 Αριθμός πρώτης ή μόνης σελίδας ενότητας (τυπωμένος) 99 (A partir de la página -)  Número de página impreso 99 Lehekülg nr / Alates leheküljest nr (lk-nr trükitud) 99 Sivunumero painettu (sivulta)  99 (De la) Page (numérotée) 99 (Ó) Uimhir an leathanaigh (mar a phriontáiltear) 99 (Od) broja stranice (kako je otisnuto) 99 (Nyomtatott) Oldalszám(tól) 99 (Da) Pagina n. (come stampato) 99 (Nuo) puslapio numerio (atspausdinto) 99 Lappuse/ No lappuses (saskaņā ar numerāciju) 99 (Minn) Paġna numru (kif stampat) 99 (Vanaf) Bladzijdenummer (zoals opgedrukt)  99 (Od) Strony numer (podany) 99 (Da) Página (conforme número de página impresso) 99 (De la) Pagina (numărul de pagină imprimat) 99 (Od) Čísla strany (podľa tlače) 99 (Od) Številke strani (natisnjene) 99 (Från) Sidnummer (såsom tryckt)
149 100 MRZ (machine readable zone)  100 МЗ (машинночитаема зона) 100 Strojově čitelná zóna (SČZ) 100 Maskinlæsbart område (MRZ) 100 Maschinenlesbare Zone (MRZ) 100 Μηχανικώς αναγνώσιμη ζώνη (MRZ) 100 Zona de lectura mecanizada (MRZ) 100 Masinloetav ala (MRZ) 100 Koneluettava alue (MRZ) 100 Zone de lecture automatique (ZLA) 100 MRZ (crios meaisín-inléite)  100 SČZ (strojno čitljiva zona)  100 Gépi olvasási zóna (MRZ) 100 Zona a lettura ottica (MRZ) 100 Mašininio nuskaitymo zona (MRZ) 100 MRZ (mašīnlasāma zona) 100 Parti li tinqara minn magna (MRZ) 100 Machinesleesbare zone 100 Pole przeznaczone do odczytu maszynowego 100 ZLO (Zona de Leitura Ótica) 100 Zonă de citire optică (MRZ) 100 Strojovo čitateľná zóna (MRZ) 100 SBP (strojno berljivo polje) 100 Maskinläsbart fält (MRZ)
  101 Magnification 101 Увеличение 101 Zvětšení 101 Forstørrelse 101 Vergrößerung: Faktor:  101 Μεγέθυνση 101 Aumento 101 Suurendus 101 Suurennos 101 Grossissement 101 Formhéadú 101 Povećanje 101 Nagyítás 101 Ingrandimento 101 Didinimas 101 Palielinājums 101 Tkabbir 101 Uitvergroting 101 Powiększenie 101 Ampliação 101 Mărimea de vizualizare 101 Zväčšenie 101 Povečava 101 Förstoring
  103 Maximum age for validity 103 Максимална възраст на притежателя 103 Maximální věk držitele 103 Maksimumsalder for gyldighed 103 Höchstalter für die Gültigkeit 103 Ανώτατο όριο ηλικίας κατόχου 103 Edad máxima del titular para la validez 103 Maksimaalne vanus, millal dokument isikule väljastatakse 103 Haltijan ikä enintään 103 Âge maximal du titulaire 103 Aois uasta do bhailíocht 103 Maksimalna dob da bi isprava bila valjana 103 Érvényességhez tartozó legmagasabb életkor 103 Età massima ai fini della validità 103 Galiojimas - maksimalus dokumento turėtojo amžius 103 Turētāja maksimālais vecums 103 Età massima għall-finijiet ta’ validità 103 Maximumleeftijd voor geldigheid 103 Maksymalny dopuszczalny wiek posiadacza 103 Idade máxima para a validade 103 Vârsta maximă pentru valabilitate 103 Najvyšší vek prípustný pre platnosť 103 Najvišja starost za veljavnost 103 Maximiålder för giltighet
  104 Maximum validity 104 Максимален срок на валидност 104 Maximální doba platnosti 104 Maksimal gyldighedsperiode 104 Maximale Gültigkeitsdauer  104 Μέγιστη διάρκεια ισχύος 104 Período máximo de validez 104 Maksimaalne kehtivusaeg kokku 104 Voimassa enintään 104 Durée de validité maximale 104 Uastréimhse bailíochta 104 Maksimalno razdoblje valjanosti 104 Maximális érvényesség 104 Periodo di validità massimo 104 Maksimalus galiojimo laikotarpis 104 Maksimāli pieļaujamais derīgums 104 Perijodu ta’ validità massimu 104 Maximale geldigheid 104 Maksymalny łączny okres ważności 104 Validade máxima 104 Perioada maximă de valabilitate 104 Maximálna doba platnosti 104 Najdaljša veljavnost 104 Maximal giltighet
  105 Maximum validity time measure 105 Максимален срок на валидност - единица за време 105 Časová jednotka maximální doby platnosti 105 Maksimal gyldighedsperiode angivet i 105 Zeiteinheit d. maximalen Gültigkeitsdauer 105 Χρονική μονάδα μέγιστης διάρκειας ισχύος 105 Unidad de tiempo del período máximo de validez 105 Maksimaalne kehtivus - ajaühik 105 Voimassa enintään – aikamääre 105 Durée de validité maximale - Unité de temps 105 Tomhas na hUastréimhse bailíochta 105 Mjera za maksimalno razdoblje valjanosti 105 Maximális érvényesség időegysége 105 Periodo di validità massimo - Unità di tempo 105 Maksimalaus galiojimo laikotarpio laiko vienetas 105 Maksimāli pieļaujamā derīguma laika vienība 105 Perijodu ta’ validità massimu – unità ta’ żmien 105 Tijdseenheid maximale geldigheid 105 Jednostka miary maksymalnego łącznego okresu ważności 105 Validade máxima-unidade de tempo 105 Unitatea temporală de măsurare a valabilităţii 105 Maximálna časová jednotka platnosti 105 Najdaljša veljavnost – časovna enota 105 Maximal giltighet uttryckt i
  106 Minimum age for validity 106 Минимална възраст на притежателя 106 Minimální věk držitele 106 Mindstealder for gyldighed 106 Mindestalter für die Gültigkeit 106 Κατώτατο όριο ηλικίας κατόχου 106 Edad mínima del titular para la validez 106 Minimaalne vanus, millal dokument isikule väljastatakse 106 Haltijan ikä vähintään 106 Âge minimal du titulaire 106 Aois Íosta do bhailíocht 106 Minimalna dob da bi isprava bila valjana 106 Érvényességhez tartozó legalacsonyabb életkor 106 Età minima ai fini della validità 106 Galiojimas - minimalus dokumento turėtojo amžius 106 Minimālais turētāja vecums 106 Età minima għall-finijiet ta’ validità 106 Minimumleeftijd voor geldigheid 106 Minimalny dopuszczalny wiek posiadacza 106 Idade mínima para a validade 106 Vârsta minimă pentru valabilitate 106 Najnižší vek prípustný pre platnosť 106 Najnižja starost za veljavnost 106 Minimiålder för giltighet
  108 Not valid after 108 Не е валиден след 108 Neplatný po 108 Ikke gyldigt efter 108 Letztmöglicher Gültigkeitstag 108 Δεν ισχύει μετά τις 108 Válido hasta 108 Ei kehti pärast 108 Viimeinen voimassaolopäivä 108 N'est plus valable après le 108 Neamhbhailí I nDiaidh 108 Nije valjano nakon 108 Érvényességi ideje 108 Non valido dopo il 108 Negalioja po 108 Vairs nav spēkā pēc 108 Mhux validu/a wara 108 Niet langer geldig na 108 Ważność wygasa po 108 Caduca em 108 Nu mai este valabil după data de 108 Posledný deň platnosti 108 Neveljaven od 108 Ej giltigt efter den
  110 Number of colours 110 Брой на цветовете 110 Počet barev 110 Antal farver 110 Anzahl der Farben 110 Αριθμός χρωμάτων 110 Número de colores 110 Värvide arv 110 Värien lukumäärä 110 Nombre de couleurs 110 Líon na nDathanna 110 Broj boja 110 Színek száma 110 Numero di colori 110 Spalvų skaičius 110 Krāsu skaits 110 Numru ta’ kuluri 110 Aantal kleuren 110 Liczba barw 110 Número de cores 110 Numărul de culori 110 Počet farieb 110 Število barv 110 Antal färger
  111 Number of pages 111 Брой на страниците 111 Počet stran 111 Antal sider 111 Anzahl der Seiten 111 Αριθμός σελίδων 111 Número de páginas 111 Lehekülgede arv 111 Sivujen lukumäärä 111 Nombre de pages 111 Líon na leathanach 111 Broj stranica 111 Oldalak száma 111 Numero di pagine 111 Puslapių skaičius 111 Lappušu skaits: 111 Numru ta’ paġni 111 Aantal bladzijden 111 Liczba stron 111 Número de páginas 111 Numărul de pagini 111 Počet strán 111 Število strani 111 Antal sidor
083 112 Number(s) of the stamp 112 Номер(а) на печата 112 Číslo (čísla) razítka 112 Stemplets nummer/numre 112 Nummer(n) des Stempels 112 Αριθμός/οί σφραγίδας 112 Número o números de sello 112 Templi-/pitsatijäljendite arv 112 Leiman numero(t) 112 Numéro(s) du cachet 112 Uimhir(Uimhreacha) an stampa 112 Broj(evi) pečata 112 Bélyegző(k) száma 112 Numero/i del timbro 112 Spaudo numeris (numeriai) 112 Zīmogu skaits 112 Numru/i tat-timbru 112 Nummer(s) stempel 112 Numer(y) stempla 112 Número(s) do carimbo/selo 112 Numărul/numerele ştampilei 112 Číslo (čísla) pečiatky 112 Številka/e štampiljke 112 Stämpelnummer
  113 Observation 113 Бележка 113 Poznámka 113 Bemærkning 113 Bemerkung 113 Παρατήρηση 113 Observación 113 Märkus 113 Huomautus 113 Observation 113 Breathnóireacht 113 Napomena 113 Megjegyzés 113 Osservazione 113 Pastaba 113 Novērojums 113 Osservazzjoni 113 Opmerking 113 Uwagi 113 Observação 113 Observaţie 113 Poznámka 113 Opomba 113 Anmärkning
  114 Origin of information 114 Произход на информацията 114 Zdroj informací 114 Kilde til oplysningen 114 Herkunft der Information 114 Προέλευση πληροφορίας 114 Fuente de información 114 Teabe päritolu 114 Tiedot peräisin 114 Source d'information 114 Tionscnamh na faisnéise 114 Izvor informacija 114 Információ eredete 114 Origine informazioni 114 Informacijos šaltinis 114 Informācijas avots 114 Oriġini tal-informazzjoni 114 Herkomst informatie 114 Pochodzenie informacji 114 Origem da informação 114 Originea informaţiei 114 Pôvod informácie 114 Vir podatkov 114 Uppgiftskälla
011 115 OVD description 115 Описание на оптически вариращите елементи (ОВЕ / OVD) 115 Popis opticky variabilního prvku 115 Beskrivelse af OVD 115 Beschreibung OVD 115 Περιγραφή OVD 115 Descripción del dispositivo ópticamente variable 115 OVD kirjeldus 115 OVD:n kuvaus 115 Description de la MOV 115 Tuairisc OVD 115 Opis OVD-a 115 OVD leírása 115 Descrizione OVD 115 Optiškai kintančios priemonės aprašymas 115 Optiski mainīga elementa apraksts 115 Deskrizzjoni tal-OVD 115 Beschrijving OVD 115 Opis znaku elementu zmiennego optycznie 115 Descrição do EOV 115 Descriere OVD 115 Opis OVD 115 Opis OVD (optično spremenljivega elementa) 115 OVD (optiskt variabla säkringar): beskrivning
011 116 OVD features 116 Характеристики на оптически вариращите елементи (ОВЕ / OVD) 116 Charakteristiky opticky variabilního prvku 116 OVD-features 116 OVD-Merkmale 116 Χαρακτηριστικά OVD 116 Dispositivos ópticamente variables 116 OVD elemendid 116 OVD-tekijät 116 Éléments de la MOV 116 Gnéithe OVD 116 Značajke OVD-a 116 OVD jellemzői 116 Caratteristiche OVD 116 Optiškai kintančios priemonės požymiai 116 Optiski mainīga elementa īpašības 116 Elementi tal-OVD 116 OVD-kenmerken 116 Zabezpieczenia optycznie zmienne 116 Elementos do EOV 116 Caracteristici OVD 116 Vlastnosti OVD 116 Značilnosti OVD (optično spremenljivega elementa) 116 OVD (optiskt variabla säkringar): egenskaper
  en   bg   cs   da   de   el   es   et   fi   fr   ga   hr   hu   it   lt   lv   mt   nl   pl   pt   ro   sk   sl   sv  
  118 Overall colour 118 Цвят като цяло 118 Celková barva 118 Grundfarve 118 Hauptfarbe 118 Βασικό χρώμα 118 Color general 118 Põhivärv 118 Yleisväri 118 Couleur générale 118 Dath foriomlán 118 Prevladavajuća boja 118 Általános szín 118 Colore d’insieme 118 Bendra spalva 118 Pamatkrāsa 118 Kulur ġenerali 118 Algemene kleur  118 Kolor obwoluty 118 Cor predominante 118 Culoare generală 118 Hlavná farba 118 Osnovna barva 118 Allmän färg
122 120 Printed photo 120 Отпечатана снимка 120 Fotografie natištěna 120 Trykt foto 120 Lichtbild gedruckt 120 Τυπωμένη φωτογραφία 120 Fotografía impresa 120 Foto on trükitud 120 Valokuva painettu 120 Photo imprimée 120 Íomhá clóite 120 otisnuta fotografija 120 Nyomtatott fénykép 120 Fotografia stampata 120 Atspausdinta nuotrauka 120 Uzdrukāts fotoattēls 120 Ritratt stampat 120 Gedrukte foto 120 Wydrukowana fotografia 120 Fotografia impressa 120 Fotografie imprimată 120 Vytlačená fotografia 120 Natisnjena fotografija 120 Tryckt foto
  124 Physical doc.element range-end 124 Физически елемент на документа - край 124 Rozsah fyzického prvku dokumentu - konec 124 Fysisk dokumentdel - slut 124 Bereichsende des physischen Dok.bestandteils 124 Υλική ενότητα εγγράφου - Τέλος 124 Elemento físico del doc. - final 124 Dokumendi füüsilise osa lõpp 124 Fyysinen asiakirjan osa päättyy 124 Élément physique du doc.: fin  124 Deireadh raon na nEilimintí fisiciúla doiciméid 124 Raspon fizičkih elemenata isprave – završetak 124 Fizikai okmányelem vége 124 Elemento fisico del documento - fine serie 124 Fizinių dokumento elementų pabaiga 124 Fiziskas dokumenta elementu virknes beigas 124 Element fiżiku tad-dokument: tmiem 124 Fysiek documentonderdeel - einde reeks 124 Fizyczny zakres elementu dokumentu - koniec 124 Elementos físicos do documento - fim 124 Element fizic al doc. - sfârşit de serie 124 Rozsah fyzického prvku dokladu – koniec 124 Fizični element listine - konec 124 Fysisk dokumentdel - seriens slut
  125 Physical doc.element range-start 125 Физически елемент на документа - начало 125 Rozsah fyzického prvku dokumentu - začátek 125 Fysisk dokumentdel - start 125 Bereichsanfang d. physischen Dok.bestandteils 125 Υλική ενότητα εγγράφου - Αρχή 125 Elemento físico del doc. - principio 125 Dokumendi füüsilise osa algus 125 Fyysinen asiakirjan osa alkaa 125 Élément physique du doc.:début  125 Tús raon na nEilimintí fisiciúla doiciméid 125 Raspon fizičkih elemenata isprave – početak 125 Fizikai okmányelem kezdete 125 Elemento fisico del documento - inizio serie 125 Fizinių dokumento elementų pradžia 125 Fizisks dokumenta elementu virknes sākums 125 Element fiżiku tad-dokument: bidu 125 Fysiek documentonderdeel - begin reeks 125 Fizyczny zakres elementu dokumentu - początek 125 Elementos físicos do documento - início 125 Element fizic al doc. - început de serie 125 Rozsah fyzického prvku dokladu – začiatok 125 Fizični element listine - začetek 125 Fysisk dokumentdel  - seriens början
  126 Place 126 Място 126 Místo 126 Sted 126 Ort 126 Τόπος 126 Lugar 126 Asukoht 126 Paikka 126 Lieu 126 Láthair 126 Mjesto 126 Hely 126 Luogo 126 Vieta 126 Vieta 126 Post 126 Plaats 126 Miejsce 126 Local 126 Locul 126 Miesto 126 Kraj 126 Ort
  127 Place of issue 127 Място на издаване 127 Místo vydání 127 Udstedelsessted 127 Ausstellungsort 127 Τόπος έκδοσης 127 Lugar de expedición 127 Väljastamise koht 127 Myöntämispaikka 127 Lieu de délivrance 127 Láthair eisiúna 127 Mjesto izdavanja 127 Kiállítás helye 127 Luogo di rilascio 127 Išdavimo vieta 127 Izdošanas vieta 127 Post ta’ emissjoni 127 Plaats van afgifte 127 Miejsce wydania 127 Local de emissão 127 Locul eliberării 127 Miesto vydania 127 Kraj izdaje 127 Ort för utfärdande
080 129 Planchettes 129 Планшети 129 Planžety 129 Planchetter 129 Planchetten 129 Δισκία 129 Planchetes 129 Planšetid 129 Plansetit 129 Planchettes 129 Planchettes 129 Planšete 129 Planchette-ek 129 Piastrine 129 Planšetės 129 Mikroplāksnītes (planšetes) 129 Planchettes 129 Planchetten 129 Broki 129 Plaquetas 129 Planșete 129 Planžety 129 Blanšete 129 Planschetter
  130 Position 130 Разположение 130 Umístění 130 Placering 130 Platzierung  130 Θέση 130 Posición 130 Asukoht 130 Sijainti 130 Position 130 Suíomh 130 Mjesto 130 Elhelyezkedés 130 Posizione 130 Vieta 130 Atrašanās vieta 130 Pożizzjoni 130 Positie 130 Umiejscowienie 130 Posição 130 Poziţie 130 Umiestnenie 130 Lega 130 Placering
  132 Printing techniques 132 Техники на отпечатване 132 Techniky tisku 132 Trykteknikker 132 Drucktechniken 132 Τεχνικές εκτύπωσης 132 Técnicas de impresión 132 Trükitehnikad 132 Painotekniikat 132 Procédés d'impression 132 Teicnící priontála 132 Tiskarske tehnike 132 Nyomtatási technikák 132 Tecniche di stampa 132 Spaudos būdai 132 Drukas paņēmieni 132 Tekniki ta’ stampar 132 Druk-/printtechnieken 132 Techniki nanoszenia środka kryjącego 132 Técnicas de impressão 132 Tehnici de imprimare 132 Techniky tlače 132 Tiskarske tehnike 132 Trycktekniker
  134 Printing technique type 134 Вид техника на отпечатване 134 Druh techniky tisku 134 Trykteknik - type 134 Art der Drucktechnik 134 Τύπος τεχνικής εκτύπωσης 134 Tipo de técnica de impresión 134 Trükitehnika liik 134 Painotekniikkatyyppi 134 Type de procédé d'impression 134 Cineál teicníce priontála 134 Vrsta tiskarske tehnike 134 Nyomtatási technika típusa 134 Tipo di tecnica di stampa 134 Spaudos būdo tipas 134 Drukas paņēmiena tips 134 Tip ta’ teknika ta’ stampar  134 Soort druk-/printtechniek 134 Rodzaj techniki nanoszenia środka kryjącego 134 Tipo de técnica de impressão 134 Tipul de tehnică de imprimare 134 Typ techniky tlače 134 Vrsta tiskarske tehnike 134 Typ av tryckteknik
  136 Description 136 Описание 136 Popis 136 Beskrivelse 136 Beschreibung 136 Περιγραφή 136 Descripción 136 Kirjeldus 136 Kuvaus 136 Description 136 Tuairisc 136 Opis 136 Leírás 136 Descrizione 136 Aprašymas 136 Apraksts 136 Deskrizzjoni 136 Beschrijving 136 Opis 136 Descrição 136 Descriere 136 Opis  136 Opis 136 Beskrivning
  137 Extension period 137 Срок на удължаване 137 Doba prodloužení platnosti 137 Forlængelsesperiode 137 Verlängerungszeitraum 137 Περίοδος παράτασης 137 Período de prórroga 137 Pikendamise kestus 137 Pidennyksen kesto 137 Durée de prorogation 137 Tréimhse sínidh 137 Razdoblje produljenja 137 Hosszabbítási idő 137 Periodo di proroga 137 Pratęsimo laikotarpis 137 Pagarinājuma laiks 137 Perijodu ta’ estensjoni 137 Verlengingsperiode 137 Okres przedłużenia ważności 137 Período de renovação 137 Perioada de prelungire 137 Doba predĺženia platnosti 137 Obdobje podaljšanja 137 Förlängningsperiod
  138 Extension period time measure 138 Срок на удължаване - единица за време 138 Časová jednotka doby prodloužení platnosti 138 Forlængelse angivet i 138 Verlängerungszeitraum: Zeiteinheit  138 Χρονική μονάδα περιόδου παράτασης 138 Unidad de tiempo del período de prórroga 138 Pikendamise kestus - ajaühik 138 Pidennyksen kesto – aikamääre 138 Durée de prorogation: unité de temps 138 Tomhas tréimhse sínidh 138 Mjera za razdoblje produljenja 138 Hosszabbítási idő – időegység 138  Periodo di proroga - Unità di tempo 138 Pratęsimo laikotarpio laiko vienetas 138 Pagarinājuma laika vienība 138 Perijodu ta’ estensjoni – Unità ta’ żmien 138 Tijdseenheid verlengingsperiode 138 Jednostka miary okresu przedłużenia ważności 138 Unidade de tempo da renovação 138 Unitatea temporală pentru perioada de prelungire 138 Časová jednotka predĺženia 138 Obdobje podaljšanja – časovna enota 138 Förlängningsperiod uttryckt i
  139 Extension is possible 139 Възможно удължение 139 Prodloužení možné 139 Forlængelse mulig 139 Verlängerung möglich 139 Δυνατότητα παράτασης 139 Posible prórroga 139 Pikendamine võimalik 139 Pidennys mahdollinen 139 Prorogation possible 139 Síneadh féideartha 139 Moguće produljenje 139 Hosszabbítás lehetséges 139 Proroga possibile 139 Galimas pratęsimas 139 Var pagarināt 139 Estensjoni possibbli 139 Verlenging mogelijk 139 Możliwość przedłużenia 139 Renovável 139 Prelungire posibilă 139 Predĺženie možné 139 Možno podaljšanje 139 Möjlig förlängning
  140 Remark 140 Бележка 140 Poznámka 140 Bemærkning 140 Anmerkung 140 Παρατήρηση 140 Observación 140 Märkus 140 Huomautus 140 Remarque 140 Nóta 140 Napomena 140 Megjegyzés 140 Osservazione 140 Pastaba 140 Piezīme 140 Rimarka 140 Opmerking 140 Uwaga 140 Observação 140 Notă 140 Poznámka 140 Opomba 140 Anmärkning
  141 Schema version 141 Вариант на схемата 141 Verze schématu 141 Skemaudgave 141 Schemaversion 141 Έκδοση διαγράμματος 141 Versión del esquema 141 Mudeli versioon  141 Mallin versio 141 Version de schéma 141 Leagan scéimre 141 Verzija sheme 141 Sémaváltozat  141 Versione schema 141 Schemos variantas 141 Shēmas versija 141 Verżjoni ta’ skema 141 Schemaversie 141 Wersja schematu 141 Versão do esquema 141 Versiune schemă 141 Verzia schémy 141 Različica sheme 141 Schemaversion
  142 Security feature 142 Защитен елемент 142 Zajišťovací prvek 142 Sikkerhedselement 142 Sicherheitsmerkmal 142 Χαρακτηριστικό ασφαλείας 142 Medida de seguridad 142 Turvaelement 142 Turvaominaisuus 142 Élément de sécurité 142 Gné slándála 142 Zaštitni element 142 Biztonsági jellemző 142 Elemento di sicurezza 142 Apsaugos priemonė 142 Aizsardzības elements 142 Element ta’ sigurtà 142 Beveiligingskenmerk 142 Zabezpieczenie 142 Elemento de segurança 142 Element de securitate 142 Ochranný prvok 142 Zaščitni element 142 Säkerhetsdetalj
  143 Security feature observation 143 Бележка по защитния елемент 143 Zajišťovací prvek - poznámka 143 Bemærkning vedr. sikkerhedselement 143 Bemerkung zum Sicherheitsmerkmal 143 Παρατήρηση για χαρακτ. ασφαλείας 143 Observación sobre la medida de seguridad 143 Turvaelement - märkus 143 Turvaominaisuus – huomautus 143 Élément de sécurité - observation 143 Barúil ar ghné slándála 143 Opažanje vezano uz zaštitni element 143 Biztonsági jellemző – megjegyzés 143 Osservazione sull'elemento di sicurezza 143 Pastaba apie apsaugos priemonę 143 Novērojums par aizsardzības elementu 143 Element ta’ sigurtà – osservazzjoni 143 Opmerking over beveiligingskenmerk 143 Uwagi dotyczące zabezpieczenia 143 Observação sobre um elemento de segurança 143 Observaţie element de securitate 143 Poznámka k ochrannému prvku 143 Zaščitni element – opomba 143 Säkerhetsdetalj - anmärkning
  144 Security feature observations 144 Бележки по защитния елемент 144 Zajišťovací prvek - poznámky 144 Bemærkninger vedr. sikkerhedselement 144 Bemerkungen zum Sicherheitsmerkmal 144 Παρατηρήσεις για χαρακτ. ασφαλείας 144 Observaciones sobre la medida de seguridad 144 Turvaelement - märkused 144 Turvaominaisuus – huomautukset 144 Élément de sécurité - observations 144 Barúlacha ar ghné slándála 144 Opažanja vezana uz zaštitni element 144 Biztonsági jellemző – megjegyzések 144 Osservazioni sull'elemento di sicurezza 144 Pastabos apie apsaugos priemonę 144 Novērojumi par aizsardzības elementu 144 Element ta’ sigurtà – osservazzjonijiet 144 Opmerkingen over beveiligingskenmerk 144 Uwagi dotyczące zabezpieczenia 144 Observações sobre um elemento de segurança 144 Observaţii element de securitate 144 Poznámky k ochrannému prvku  144 Zaščitni element – opombe 144 Säkerhetsdetalj - anmärkningar
  145 Security features 145 Защитни елементи 145 Zajišťovací prvky 145 Sikkerhedselementer 145 Sicherheitsmerkmale 145 Χαρακτηριστικά ασφαλείας 145 Medidas de seguridad 145 Turvaelemendid 145 Turvaominaisuudet 145 Éléments de sécurité 145 Gnéithe slándála 145 Zaštitni elementi 145 Biztonsági jellemzők 145 Elementi di sicurezza 145 Apsaugos priemonės 145 Aizsardzības elementi 145 Elementi ta’ sigurtà 145 Beveiligingskenmerken 145 Zabezpieczenia 145 Elementos de segurança 145 Elemente de securitate 145 Ochranné prvky  145 Zaščitni elementi 145 Säkerhetsdetaljer
036 146 Security thread 146 Осигурителна нишка 146 Jistící proužek 146 Sikkerhedstråd 146 Sicherheitsfaden 146 Νήμα ασφαλείας 146 Hilo de seguridad 146 Turvariba 146 Turvalanka 146 Fil de sécurité 146 Snáithe slándála 146 Zaštitna nit 146 Biztonsági szál 146 Filo di sicurezza 146 Apsauginis siūlelis 146 Aizsargjosla 146 Ħajta ta’ sigurtà  146 Veiligheidsdraad 146 Nić zabezpieczająca 146 Filete de segurança 146 Fir de siguranţă 146 Ochranný prúžok  146 Zaščitna nitka 146 Säkerhetstråd
036 148 Security thread - text 148 Осигурителна нишка - текст 148 Jistící proužek - text 148 Tekst på sikkerhedstråd 148 Text im Sicherheitsfaden 148 Κείμενο νήματος ασφαλείας 148 Texto del hilo de seguridad 148 Turvariba - tekst 148 Turvalanka – teksti 148 Fil de sécurité - texte 148 Snáithe slándála - téacs 148 Zaštitna nit – tekst 148 Biztonsági szál – szöveg 148 Filo di sicurezza - Testo 148 Apsauginis siūlelis - tekstas 148 Aizsargjosla - apraksts 148 Ħajta ta’ sigurtà – test  148 Tekst op veiligheidsdraad 148 Nić zabezpieczająca - treść 148 Texto no filete de segurança 148 Fir de siguranţă - text 148 Ochranný prúžok – text  148 Zaščitna nitka – besedilo 148 Säkerhetstråd - text
122 150 Signature printed 150 Отпечатан подпис 150 Podpis natištěn 150 Trykt underskrift 150 Unterschrift gedruckt 150 Τυπωμένη υπογραφή 150 Firma impresa 150 Allkiri on trükitud 150 Allekirjoitus painettu 150 Siganture imprimée 150 Síniú clóite 150 otisnuti potpis 150 Nyomtatott aláírás 150 Firma stampata 150 Atspausdintas parašas 150 Uzdrukāts paraksts 150 Firma stampata 150 Gedrukte handtekening 150 Wydrukowany podpis 150 Assinatura impressa 150 Semnătură imprimată 150 Vytlačený podpis 150 natisnjen podpis 150 Tryckt namnteckning
  152 Special features 152 Специални характеристики 152 Zvláštní znaky 152 Særlige kendetegn 152 Besondere Merkmale 152 Ειδικά χαρακτηριστικά 152 Medidas especiales 152 Eritunnused 152 Erityispiirteet 152 Caractéristiques spéciales 152 Gnéithe speisialta 152 Posebna obilježja 152 Különleges jellemzők 152 Caratteristiche speciali 152 Ypatingi požymiai 152 Īpašas iezīmes 152 Elementi speċjali 152 Bijzondere kenmerken 152 Zabezpieczenia specjalne 152 Elementos especiais 152 Caracteristici speciale 152 Zvláštne znaky  152 Posebne značilnosti  152 Särskilda detaljer
083 153 Stamp 153 Печат 153 Razítko 153 Stempel 153 Stempelabdruck 153 Σφραγίδα 153 Sello 153 Templi/ pitsatijäljend 153 Leima 153 Cachet 153 Stampa 153 Pečat 153 Bélyegző 153 Timbro 153 Spaudas 153 Zīmogs 153 Timbru 153 Stempel 153 Stempel / pieczęć 153 Carimbo/selo 153 Ştampilă 153 Pečiatka 153 Štampiljčni odtis 153 Stämpelavtryck
  155 Substrate tint 155 Оттенък на субстрата 155 Zbarvení základní vrstvy 155 Substratets farvetone 155 Farbton des Bedruckstoffes 155 Απόχρωση υποστρώματος 155 Tinte del soporte 155 Alusmaterjali värvitoon 155 Painatusmateriaalin värisävy 155 Teinte du support 155 Imir fhoshraithe 155 Boja podloge 155 Hordozóanyag színárnyalata 155 Colore del supporto 155 Pagrindo atspalvis 155 Substrāta tonis 155 Kulur tas-sottostrat 155 Tint basismateriaal 155 Barwa podłoża 155 Tonalidade do substrato 155 Culoare generală suport 155 Sfarbenie substrátu 155 Barva podlage 155 Gundmaterialets färgton
  156 Surface coating 156 Покритие на повърхността 156 Potažení povrchu 156 Overfladecoating 156 Beschichtung der Oberfläche 156 Χρώμα επιφάνειας 156 Revestimiento de la superficie 156 Pinna kate 156 Pinnan päällyste 156 Couche de surface 156 Bratú dromchla 156 Površinski premaz 156 Felület bevonata 156 Rivestimento superficie 156 Paviršiaus danga 156 Virsmas klājums 156 Kisja tas-superfiċje 156 Coating oppervlakte 156 Wierzchnia warstwa ochronna 156 Revestimento da superfície 156 Strat de suprafaţă 156 Potiahnutie povrchu 156 Premaz površine 156 Ytbeläggning
  157 Surface colour 157 Цвят на повърхността 157 Barva povrchu 157 Overfladefarve 157 Farbe der Oberfläche 157 Απόχρωση επιφάνειας 157 Color de la superficie 157 Pinna värv 157 Pinnan väri 157 Couleur de surface 157 Dath dromchla 157 Boja površine 157 Felület színe 157 Colore superficie 157 Paviršiaus spalva 157 Virsmas krāsa 157 Kulur tas-superfiċje 157 Kleur oppervlakte 157 Barwa warstwy wierzchniej 157 Cor da superfície 157 Culoare suprafaţă 157 Farba povrchu 157 Barva površine 157 Ytfärg
171 158 Synthetic fibres  158 Синтетични влакна 158 Syntetická vlákna 158 Syntetiske fibre 158 Synthetische Fasern 158 Συνθετικές ίνες   158 Fibrillas sintéticas 158 Sünteetilised kiud 158 Synteettiset kuidut 158 Fibres synthétiques 158 Snáithíní sintéiseacha  158 Sintetička vlakna  158 Szintetikus rostok 158 Fibre sintetiche  158 Sintetiniai plaušeliai 158 Sintētiskās šķiedras 158 Fibri sintetiċi 158 Kunststofvezels 158 Włókna syntetyczne  158 Fibras sintéticas 158 Fibre sintetice  158 Syntetické vlákna 158 Sintetična vlakna 158 Syntetiska fibrer
  159 Technique 159 Техника 159 Technika 159 Teknik $59 Verfahren 159 Τεχνική 159 Técnica 159 Tehnika 159 Tekniikka 159 Technique 159 Teicníc 159 Tehnika 159 Technika 159 Tecnica 159 Būdas 159 Paņēmiens 159 Teknika 159 Techniek 159 Technika 159 Técnica 159 Tehnică 159 Technika 159 Tehnika 159 Teknik
  160 Title 160 Заглавие 160 Název 160 Overskrift $60 Bezeichnung 160 Τίτλος 160 Denominación 160 Dokumendi nimi 160 Asiakirjan nimi 160 Titre 160 Teideal 160 Naslov 160 Megnevezés 160 Denominazione 160 Antraštė 160 Virsraksts 160 Titolu 160 Titel 160 Tytuł 160 Título 160 Titlu 160 Názov 160 Naslov 160 Titel
  161 Total prolongation period 161 Общ срок на удължение 161 Celková doba prodloužení 161 Samlet forlængelsesperiode 161 Verlängerungszeitraum insgesamt 161 Συνολική περίοδος παράτασης 161 Período total de prórroga 161 Maksimaalne pikendamise aeg 161 Pidennetty kaikkiaan 161 Durée de prolongation totale 161 Tréimhse Iomlán fadaithe 161 Ukupno razdoblje produljenja 161 Hosszabbítás teljes időszaka 161 Periodo di proroga complessivo 161 Bendras pratęsimo laikotarpis 161 Kopējais pagarinājuma ilgums 161 Perijodu ta’ estensjoni totali 161 Totale verlengingsperiode 161 Łączny okres przedłużania ważności 161 Período total de renovação 161 Perioada totală de prelungire 161 Celková doba predĺženia 161 Skupno obdobje podaljšanja 161 Total förlängningsperiod
  162 Type 162 Вид 162 Typ 162 Type 162 Art 162 Είδος 162 Tipo 162 Liik 162 Laji 162 Type 162 Cineál 162 Vrsta 162 Típus 162 Tipo 162 Tipas 162 Tips 162 Tip 162 Soort 162 Rodzaj 162 Tipo 162 Tipul 162 Typ 162 Vrsta 162 Typ
  163 Type and nationality 163 Вид и гражданство 163 Typ a státní příslušnost 163 Type og nationalitet 163 Art und Nationalität 163 Είδος και εθνικότητα 163 Tipo y nacionalidad 163 Liik ja kodakondsus 163 Laji ja kansalaisuus 163 Type et nationalité 163 Cineál agus náisiúntacht 163 Vrsta i državljanstvo 163 Típus és állampolgárság 163 Tipo e nazionalità 163 Tipas ir pilietybė 163 Tips un valstspiederība 163 Tip u nazzjonalità 163 Soort en nationaliteit 163 Rodzaj i obywatelstwo 163 Tipo e nacionalidade 163 Tipul şi cetăţenia 163 Typ a štátna príslušnosť 163 Vrsta in državljanstvo 163 Typ och nationalitet
  165 Until date as specified on page 165 До датата, посочена на страница 165 Do data uvedeného na straně 165 Indtil den dato, der er anført på side 165 Bis zu dem Datum angegeben auf Seite  165 Έως την ημερομηνία που ορίζεται στη σελ. 165 Hasta la fecha indicada en la página 165 Kehtiv päevani, mis on märgitud leheküljel 165 Voimassa seur.sivulla ilmoitettuun päivään saakka 165 Jusqu'à la date indiquée à la page 165 Go dtí dáta a shonraítear ar an leathanach 165 Do datuma navedenog na stranici 165 A … oldalon jelölt időpontig 165 Fino alla data specificata a pagina 165 Iki datos, nurodytos puslapyje  165 Līdz X. lpp. noteiktajam datumam 165 Sad-data speċifikata fil-paġna 165 Tot de datum genoemd op bladzijde 165 Termin ważności podany na stronie 165 Até à data indicada na página 165 Până la data menţionată pe pagină 165 Do dátumu uvedeného na strane 165 Do datuma, ki je naveden na strani 165 Till och med det datum som anges på sidan
  167 Valid 167 Валиден 167 Platný 167 Gyldigt 167 Gültig 167 Εν ισχύι 167 Válido 167 Kehtiv 167 Voimassa 167 Valide 167 Bailí 167 Valjana 167 Érvényes 167 Valido 167 Galioja 167 Derīgs 167 Validu 167 Geldig 167 Ważny 167 Válido/a 167 Valabil 167 Platný 167 Velja 167 Giltig
  168 Validities 168 Срокове на валидност 168 Platnosti 168 Gyldigheder 168 Gültigkeiten 168 Είδη ισχύος 168 Valideces 168 Kehtivusajad 168 Voimassaoloajat 168 Validités 168 Bailíochtaí 168 Razdoblja valjanosti 168 Érvényességek 168 Periodi di validità 168 Galiojimo laikotarpiai 168 Derīguma termiņi  168 Validitajiet 168 Geldigheden 168 Informacje o ważności 168 Validades 168 Perioade de valabilitate 168 Platnosti 168 Veljavnosti 168 Giltigheter
  169 Validity 169 Валидност 169 Platnost 169 Gyldighed 169 Gültigkeit 169 Ισχύς 169 Validez 169 Kehtivusaeg 169 Voimassaolo 169 Validité 169 Bailíocht 169 Valjanost 169 Érvényesség 169 Validità 169 Galiojimas 169 Derīgums 169 Validità 169 Geldigheid 169 Ważność 169 Validade 169 Valabilitate 169 Platnosť 169 Veljavnost 169 Giltighet
  172 Validity qualifier 172 Уточнения за валидността 172 Označení platnosti 172 Gyldighedsangivelse 172 Angabe der Gültigkeit 172 Προσδιορισμός ισχύος 172 Tipo de validez 172 Kehtivusaja piiritletus 172 Voimassaolon määre 172 Validité  172 Cáilitheoir bailíochta 172 Oznaka valjanosti 172 Érvényességi jellemző 172 Indicazione validità 172 Galiojimo nurodymas 172 Derīguma nosacījums 172 Indikazzjoni ta’ validità 172 Geldigheidskwalificatie  172 Oznaczenie ważności 172 Descrição da validade 172 De catre cine poate fi prelungită  valabilitatea 172 Označenie platnosti 172 Vrsta veljavnosti 172 Giltighetsbeteckning
  174 Yes - no 174 Да - не 174 Ano - ne 174 ja - nej 174 Ja - nein 174 ναι - όχι 174 Sí - no 174 Jah - ei 174 kyllä - ei 174 Oui - non 174 Sea - ní hea 174 Da – ne 174 Igen - nem 174 sì - no 174 Taip - ne 174 Jā - nē 174 Iva - le 174 Ja - nee 174 Tak - nie 174 Sim - não 174 Da - nu 174 áno - nie 174 Da - ne 174 Ja - nej
  175 First detected on 175 Разкрит първоначално на 175 První odhalení 175 Første gang konstateret den 175 Erstmals festgestellt am 175 Ημερομηνία πρώτου εντοπισμού 175 Fecha de la primera detección 175 Esmakordne avastamine 175 Paljastunut ensimmäisen kerran 175 Date de première découverte 175 Braite don chéad uair an 175 Datum prvog uočavanja 175 Első felfedés dátuma 175 Rinvenuto per la prima volta il 175 Pirmą kartą nustatyta 175 Pirmais atklāšanas datums 175 Misjub(a) l-ewwel fi 175 Voor het eerst ontdekt op 175 Po raz pierwszy ujawniono w dniu 175 Primeira deteção em 175 Data primei depistări la 175 Dátum prvého odhalenia 175 Datum prvega odkritja 175 Första gången upptäckt den
138 176 FALSE DOCUMENT 176 ФАЛШИВ ДОКУМЕНТ 176 FALEŠNÝ DOKLAD 176 FALSK DOKUMENT 176 FÄLSCHUNG 176 ΠΛΑΣΤΟ ΕΓΓΡΑΦΟ  176 DOCUMENTO FALSO  176 VÕLTSITUD DOKUMENT 176 VÄÄRENNETTY ASIAKIRJA 176 FAUX 176 DOICIMÉAD BRÉAGACH 176 KRIVOTVORENA ISPRAVA 176 HAMIS OKMÁNY 176 DOCUMENTO FALSO 176 NETIKRAS DOKUMENTAS 176 Viltots dokuments 176 DOKUMENT FALZ 176 FRAUDEDOCUMENT 176 DOKUMENT FAŁSZYWY 176 DOCUMENTO FRAUDULENTO 176 DOCUMENT FALS 176 FALOŠNÝ DOKLAD 176 LAŽNA LISTINA 176 FALSKT DOKUMENT
  177 Additional remarks (added later) 177 Допълнителни бележки (добавени по-късно) 177 Další poznámky (dodané později) 177 Supplerende oplysninger (tilføjet senere) 177 Später hinzugefügte Zusatzangaben 177 Πρόσθετες παρατηρήσεις (προστέθηκαν εκ των υστέρων) 177 Observaciones adicionales (añadidas posteriormente) 177 Lisateave (lisatakse hiljem) 177 Lisähuomautuksia (lisätään myöhemmin) 177 Informations complémentaires (ajoutées ultérieurement) 177 Nótaí breise (a cuireadh isteach níos déanaí) 177 Dodatne napomene (naknadno dodane) 177 További megjegyzések (utólagos kiegészítés) 177 Osservazioni supplementari (aggiunte ulteriormente) 177 Papildomos pastabos (įrašomos vėliau) 177 Papildu piezīmes (tiek pievienotas vēlāk) 177 Rimarki Addizzjonali (miżjudin aktar tard) 177 Aanvullende opmerkingen (achteraf toegevoegd) 177 Późniejsze uwagi 177 Observações suplementares (acrescentadas posteriormente) 177 Informaţii suplimentare (adăugate ulterior) 177 Dodatočné poznámky (doplnené neskôr) 177 Dodatne opombe (dodane naknadno) 177 Ytterligare anmärkningar (läggs till senare)
  178 General information 178 Обща информация 178 Obecné údaje 178 Generel information 178 Allgemeine Informationen 178 Γενικές Πληροφορίες 178 Información general 178 Üldteave 178 Yleiset tiedot 178 Informations générales 178 Faisnéis ghinearálta 178 Opće informacije 178 Általános információk 178 Informazioni generali 178 Bendro pobūdžio informacija 178 Vispārīga informācija 178 Informazzjoni ġenerali 178 Algemene informatie 178 Informacje ogólne 178 Informações gerais 178 Informaţii generale 178 Všeobecné informácie 178 Splošni podatki 178 Allmän information
  179 Related / associated document(s) 179 Свързан(и) / Придружаващ(и) документ(и) 179 Související / přidružený doklady 179 Beslægtet(ede)/tilknyttet(ede) dokument(er) 179 Zugehörige / verbundene Dokumente 179 Συναφές(-η) / συνδεόμενο(-α)  έγγραφο(-α) 179 Documento(s) relacionado(s) / asociado(s) 179 Seotud dokument / Seonduvad dokumendid  179 Asiaan / Tähän liittyvä(t) asiakirja 179 Document(s) connexe / associé(s) 179 Doiciméad (doiciméid) g(h)aolmhara / c(h)omhlachaithe 179 Povezana(e) isprava€ 179 Kapcsolódó / társított dokumentum(ok)  179 Documento(i) connesso(i) / associato(i) 179 Susijęs (-ę)  dokumentas (-ai) 179 Saistīts dokuments / Saistītie dokumenti 179 Dokument(i) relatat(i) / assoċjat(i) 179 Bijbehorend(e) / verwant(e) document(en) 179 Dokument(y) powiązany / odnośne 179 Documento(s) conexo(s) / associado(s) 179 Document(e) conex(e) / asociat(e) 179 Súvisiace / priradené doklady 179 povezan(i) / pripadajoč(i) dokument(i) 179 Anknytande handling/handlingar
  180 Page 180 Страница 180 Strana 180 Side 180 Seite 180 Σελίδα  180 Página 180 Lehekülg 180 Sivu 180 Page 180 Leathanach 180 Broja stranice: 180 Oldalszám 180 Pagina 180 Puslapio numerio: 180 Lappuse: 180 Paġna 180 Bladzijde 180 Strona 180 Página 180 Pagina 180 Strana 180 Stran 180 Sidan
  181 Page number (NOT printed) 181 Номер на страницата (НЕ е отпечатан) 181 Číslo strany (NETIŠTĚNÉ) 181 Sidenummer (IKKE trykt) 181 Seitenzahl (NICHT gedruckt) 181 Αριθμός σελίδας (ΔΕΝ είναι τυπωμένος) 181 Número de página (NO impreso) 181 Leheküljenumber (EI OLE trükitud) 181 Sivunumero (EI painettu) 181 Numéro de page (NON imprimé) 181 Uimhir an Leathanaigh (NÍ phriontáiltear í) 181 Broj stranice (NIJE otisnut) 181 Oldalszám (NINCS nyomtatva) 181 numero di pagina (NON stampato) 181 Puslapio numeris (NEatspausdintas) 181 Lappuses numurs (NAV uzdrukāts) 181 Numru tal-paġna (MHUX stampat) 181 Bladzijdenummer (NIET gedrukt/geprint) 181 Numer strony (NIEwydrukowany) 181 Número de página (NÃO impressa) 181 Numărul paginii (NU este imprimat) 181 Číslo strany (NIE JE vytlačené) 181 Številka strani (NI natisnjena) 181 Sidnummer (EJ tryckt)
  182 Main difference(s) compared with previous model 182 Основна(и) разлика(и) с предходния образец 182 Hlavní rozdíl nebo rozdíly oproti předchozímu vzoru 182 Den eller de væsentligste forskelle i forhold til den tidligere model 182 Wichtigste(r) Unterschied/e gegenüber dem vorherigen Modell 182 Βασικές διαφορές σε σχέση με το προηγούμενο υπόδειγμα 182 Principales diferencias respecto al modelo anterior 182 Peamised erinevused võrreldes eelmise mudeliga 182 Keskeiset eroavuudet verrattuna edelliseen malliin 182 Principale(s) différence(s) par raport au modèle précédent 182 An príomhdhifríocht nó na príomhdhifríochtaí le hais na samhla roimhe seo 182 Glavne razlike u odnosu na prethodni model 182 Főbb változás(ok) az előző változathoz képest 182 Principale(i) differenza(e) rispetto al modello precedente 182 Pagrindinis (-iai) skirtumas (-ai), palyginti su ankstesniu modeliu 182 Galvenā(-s) atšķirība(-s) salīdzinājumā ar iepriekšējo modeli 182 Differenza/i ewlenija/in mqabbla mal-mudell ta' qabel 182 Voornaamste verschil(len) ten opzichte van vorig model 182 Główne różnice w porównaniu z poprzednim wzorem 182 Principais diferenças em relação ao modelo anterior 182 Principala diferenţă (principalele diferenţe) faţă de modelul anterior 182 Hlavné rozdiely v porovnaní s predchádzajúcim modelom 182 Najpomembnejše razlike v primerjavi s prejšnjim modelom 182 Huvudsaklig(a) skillnad(er) jämfört med den föregående modellen
                                                                           
  IMA Image showing the whole document element IMA Изображение на целия елемент от документа IMA zobrazení celého prvku dokladu IMA Billede af hele dokumentdelen IMA Abbildung des gesamten Dokumentenbestandteils IMA Εικόνα ολόκληρου του στοιχείου του εγγράφου IMA Imagen de toda la parte del documento IMA Dokumendi terve osa kujutis IMA Kuva koko asiakirjan osasta IMA Cliché de l'élément de document complet IMA Íomhá ina dtaispeántar eilimint doiciméid ina hiomláine IMA Slika koja prikazuje cijeli element isprave IMA A teljes okmányelemet mutató kép IMA Immagine dell'intero elemento del documento IMA Viso dokumento elemento vaizdas IMA Visa dokumenta elementa attēls IMA Immaġni li turi l-element tad-dokument sħiħ IMA Afbeelding van volledig documentonderdeel IMA obraz całego elementu dokumentu IMA Imagem que reproduz o elemento do documento na íntegra  IMA Imagine care reproduce elementul documentului în întregime IMA Zobrazenie celého prvku dokladu IMA Podoba, ki prikazuje celoten element listine IMA Bild som visar hela dokumentdelen
                                                                                               
                                                                                                 
  en Light bg Светлина cs Světlo da Lys de Licht el Φως es Luz et Valgus fi Valo fr Lumière ga Solas hr Svjetlo hu Fény it Luce lt Šviesa lv Gaisma mt Dawl nl Licht pl Światło pt Luz ro Lumină sk Svetlo sl Svetloba sv Ljus
103 UVA UV LIGHT (365 nm) UVA UV СВЕТЛИНА (365 nm) UVA UV SVĚTLO (365 nm) UVA UV-LYS (365 nm) UVA ULTRAVIOLETTLICHT (365 nm) UVA ΥΠΕΡΙΏΔΕΣ ΦΩΣ (365 nm) UVA ULTRAVIOLETA (365 nm) UVA UV-VALGUS (365 nm) UVA UV-VALO (365 nm) UVA ULTRAVIOLETTE (365 nm) UVA ULTRAIVIALAIT (365 nm) UVA ULTRALJUBIČASTO (365 nm) UVA UV-FÉNY (365 nm) UVA LUCE UV (365 nm) UVA UV ŠVIESA (365 nm) UVA UV GAISMA (365 nm)  UVA DAWL UV (365 nm) UVA UV-LICHT (365 nm) UVA ULTRAFIOLETOWE (365 nm)  UVA ULTRAVIOLETA (365 nm) UVA LUMINĂ UV (365 nm) UVA UV SVETLO (365 nm) UVA UV SVETLOBA (365 nm) UVA UV-BELYSNING (365 nm)
103 UVB UV LIGHT (313 nm) UVB UV СВЕТЛИНА (313 nm) UVB UV SVĚTLO (313 nm) UVB UV-LYS (313 nm) UVB ULTRAVIOLETTLICHT (313 nm) UVB ΥΠΕΡΙΏΔΕΣ ΦΩΣ (313 nm) UVB ULTRAVIOLETA (313 nm) UVB UV-VALGUS (313 nm) UVB UV-VALO (313 nm) UVB ULTRAVIOLETTE (313 nm) UVB ULTRAIVIALAIT (313 nm) UVB ULTRALJUBIČASTO (313 nm) UVB UV-FÉNY (313 nm) UVB LUCE UV (313 nm) UVB UV ŠVIESA (313 nm) UVB UV GAISMA (313 nm)  UVB DAWL UV (313 nm) UVB UV-LICHT (313 nm) UVB ULTRAFIOLETOWE (313 nm)  UVB ULTRAVIOLETA (313 nm) UVB LUMINĂ UV (313 nm) UVB UV SVETLO (313 nm) UVB UV SVETLOBA (313 nm) UVB UV-BELYSNING (313 nm)
103 UVC UV LIGHT (254 nm) UVC UV СВЕТЛИНА (254 nm) UVC UV SVĚTLO (254 nm) UVC UV-LYS (254 nm) UVC ULTRAVIOLETTLICHT (254 nm) UVC ΥΠΕΡΙΏΔΕΣ ΦΩΣ (254 nm) UVC ULTRAVIOLETA (254 nm) UVC UV-VALGUS (254 nm) UVC UV-VALO (254 nm) UVC ULTRAVIOLETTE (254 nm) UVC ULTRAIVIALAIT (254 nm) UVC ULTRALJUBIČASTO (254 nm) UVC UV-FÉNY (254 nm) UVC LUCE UV (254 nm) UVC UV ŠVIESA (254 nm) UVC UV GAISMA (254 nm)  UVC DAWL UV (254 nm) UVC UV-LICHT (254 nm) UVC ULTRAFIOLETOWE (254 nm)  UVC ULTRAVIOLETA (254 nm) UVC LUMINĂ UV (254 nm) UVC UV SVETLO (254 nm) UVC UV SVETLOBA (254 nm) UVC UV-BELYSNING (254 nm)
103 UV UV LIGHT UV UV СВЕТЛИНА UV UV SVĚTLO UV UV-LYS UV ULTRAVIOLETTLICHT UV ΥΠΕΡΙΏΔΕΣ ΦΩΣ UV ULTRAVIOLETA UV UV-VALGUS  UV UV-VALO UV ULTRAVIOLETTE UV ULTRAIVIALAIT UV ULTRALJUBIČASTO UV UV-FÉNY UV LUCE UV UV UV ŠVIESA UV UV GAISMA UV ULTRAVJOLA UV UV-LICHT UV ULTRAFIOLETOWE UV ULTRAVIOLETA UV LUMINĂ UV UV UV SVETLO UV UV SVETLOBA UV UV-BELYSNING
173 TRA TRANSMITTED TRA ПРОПУСНАТА TRA PRŮCHOZÍ TRA GENNEMLYSNING TRA DURCHLICHT TRA ΕΚ ΤΩΝ ΟΠΙΣΘΕΝ TRA TRANSMITIDA TRA ALTVALGUS TRA LÄPIVALAISU TRA TRANSMISE TRA TARCHURTHA TRA PROPUSNO TRA ÁTESŐ TRA TRASMESSA TRA KIAURAI PERŠVIEČIANTI ŠVIESA  TRA CAUREJOŠA GAISMA TRA TRASMESS TRA DOORVALLEND LICHT TRA PRZECHODZĄCE TRA TRANSMITIDA TRA TRANSMISĂ TRA PRECHÁDZAJÚCE TRA PRESVETLJENO TRA GENOMLYSNING
049 IR INFRARED IR ИНФРАЧЕРВЕНА IR INFRAČERVENÉ IR INFRARØD IR INFRAROTLICHT IR ΥΠΕΡΥΘΡΕΣ ΑΚΤΙΝΕΣ IR INFRARROJA IR INFRAPUNANE IR INFRAPUNA IR INFRAROUGE IR INFRIDHEARG IR INFRACRVENO IR INFRAVÖRÖS IR INFRAROSSA IR INFRARAUDONOJI ŠVIESA  IR INFRASARKANĀ GAISMA IR INFRARED IR INFRAROOD LICHT IR PODCZERWONE IR INFRAVERMELHA IR INFRAROŞIE IR INFRAČERVENÉ IR INFRARDEČA IR INFRARÖD
156 OBL OBLIQUE OBL КОСА OBL ŠIKMÉ OBL SKRÅLYS OBL STREIFLICHT (SCHRÄGLICHT) OBL ΛΟΞΟΣ OBL RASANTE (OBLICUA) OBL KALDVALGUS OBL VIISTO OBL RASANTE OBL SCEABHACH OBL KOSO OBL SÚRLÓ OBL RADENTE OBL ŠONINĖ ŠVIESA  OBL LEŅĶĪ NOVIETOTS GAISMAS AVOTS OBL OBLIKWU OBL SCHEERLICHT OBL KĄTOWE (BOCZNE) OBL OBLÍQUA OBL OBLICĂ OBL ŠIKMÉ OBL STRANSKA OBL SNED
126 COA CO-AXIAL COA КОАКСИАЛНА COA KOAXIÁLNÍ COA KOAKSIAL COA KOAXIALLICHT COA ΟΜΟΑΞΟΝΙΚΟΣ COA COAXIAL COA KOAKSIAALNE COA KOAKSIAALINEN COA COAXIALE COA COMHAISEACH COA KOAKSIJALANO COA KOAXIÁLIS COA COASSIALE COA LŪŽTANTI (KOAKSIALINĖ) ŠVIESA COA KOAKSIĀLS GAISMAS AVOTS COA KOASSJALI COA COAXIAAL LICHT COA CO-AXIAL COA COAXIAL COA COAXIALĂ COA KOAXIÁLNE COA KOAKSIALNA COA KOAXIAL
  NOR NORMAL NOR ОБИКНОВЕНА NOR NORMÁLNÍ NOR NORMAL NOR NORMALLICHT NOR ΚΑΝΟΝΙΚΟΣ NOR NORMAL NOR TAVALINE NOR NORMAALI NOR NORMALE NOR GNÁTHSHOLAS NOR NORMALNO NOR NORMAL NOR NORMALE NOR NORMALI ŠVIESA  NOR PARASTA GAISMA NOR NORMALI NOR NORMAAL LICHT NOR PADAJĄCE (ROZPROSZONE) NOR NORMAL NOR NORMALĂ NOR BEŽNÉ NOR OBIČAJNA NOR NORMAL
  LAS laser LAS лазер LAS laser LAS laser LAS Laserlicht LAS λέιζερ LAS láser LAS Laser LAS laser LAS laser LAS léasar LAS laser LAS lézer LAS laser LAS lazeris LAS lāzers LAS laser LAS laser LAS laser LAS laser LAS laser LAS laserové LAS laserska LAS laser
  UVL UV laser UVL UV лазер UVL UV laser UVL UV-laser UVL UV-Laserlicht UVL υπεριώδες λέιζερ UVL láser ultravioleta UVL UV-laser UVL UV-laser UVL laser ultraviolet UVL léasar UV UVL UV laser UVL UV-lézer UVL laser a raggi UV UVL UV lazeris UVL UV lāzers UVL laser UV UVL UV-laser UVL laser UV UVL laser ultravioleta UVL laser UV UVL UV laserové svetlo UVL UV laserska UVL UV-laser
  IRL infrared laser IRL инфрачервен лазер IRL infračervený laser IRL infrarød laser IRL Infrarot(IR)-Laserlicht IRL υπέρυθρο λέιζερ IRL láser infrarrojo IRL Infrapunalaser IRL infrapunalaser IRL laser infrarouge IRL léasar infridhearg IRL infracrveni laser IRL infravörös lézer IRL laser a raggi infrarossi IRL IR lazeris IRL infrasarkanās gaismas lāzers IRL laser infra-aħmar IRL infraroodlaser IRL laser na promieniowanie podczerwone IRL laser infravermelho IRL laser infraroşu IRL infračervené laserové svetlo IRL infrardeča laserska IRL infraröd laser
049 IRC INFRARED (850-870 nm) IRC ИНФРАЧЕРВЕНА (850-870 nm) IRC INFRAČERVENÉ (850-870 nm) IRC INFRARØD (850-870 nm) IRC INFRAROT (850-870 nm) IRC ΥΠΕΡΥΘΡΕΣ (850-870 nm) IRC INFRARROJA (850-870 nm) IRC INFRAPUNANE (850-870 nm) IRC INFRAPUNA (850-870 nm) IRC INFRAROUGE (850-870 nm) IRC INFRIDHEARG (850-870 nm) IRC INFRACRVENO (850-870 nm) IRC INFRAVÖRÖS (850-870 nm) IRC INFRAROSSA (850-870 nm) IRC INFRARAUDONASIS FILTRAS (850-870 nm) IRC INFRASARKANĀ (850-870 nm) IRC INFRARED (850-870 nm) IRC INFRAROOD (850-870 nm) IRC PODCZERWONE (850-870 nm) IRC INFRAVERMELHA (850-870 nm) IRC INFRAROŞIE (850-870 nm) IRC INFRAČERVENÉ (850-870 nm) IRC INFRARDEČA (850-870 nm) IRC INFRARÖD (850-870 nm)
                                                                                                 
                                                                                               
  en Yes - no - not known bg Да - не - няма данни cs Ano - ne - není známo da ja - nej - ukendt de Ja - nein - nicht bekannt el ναί - όχι - άγνωστο es Sí - no - desconocido et Jah - ei - ei ole teada fi kyllä - ei - ei tiedossa fr Oui - non - inconnu(e) ga Tá - níl - ní fios hr Da – ne – nije poznato hu Igen - nem - nem ismert it sì - no - non noto lt Taip - ne - nežinoma lv Jā - nē - nav zināms mt Iva - le - mhux magħruf nl Ja - nee - onbekend pl Tak - nie - brak informacji pt Sim - não - desconhecido/a ro Da - nu - necunoscut sk áno - nie - nie je známy sl Da - ne - ni znano sv Ja - nej - okänt
  Y yes Y да Y ano Y ja Y ja Y ναί Y Y Jah Y kyllä Y oui Y Y da Y igen Y Y taip Y Y iva Y ja Y tak Y Sim Y da Y áno Y da Y ja
  N no N не N ne N nej N nein N όχι N no N Ei N ei N non N níl N ne N nem N no N ne N N le N nee N nie N Não N nu N nie N ne N nej
  Not Known not known Not Known няма данни Not Known není známo Not Known ukendt Not Known nicht bekannt Not Known άγνωστο Not Known desconocido Not Known Ei ole teada Not Known ei tiedossa Not Known inconnu(e) Not Known ní fios Not Known nije poznato Not Known nem ismert Not Known non noto Not Known nežinoma Not Known nav zināms Not Known mhux magħruf Not known onbekend NotKnown brak informacji Not Known Desconhecido/a Not Known necunoscut Not Known nie je známy Not Known ni znano Okänt okänt
                                                                                                 
                                                                                               
  en Main colours bg Основни цветове cs Hlavní barvy da Hovedfarver de Farben el Χρώματα es Colores et Värvid fi Värit fr Couleurs ga Príomhdhathanna hr Najvažnije boje hu Fő színek it Colori lt Spalvos lv Galvenās krāsas mt Kuluri prinċipali nl Voornaamste kleuren pl Barwy główne pt Cores ro Culori sk Farby sl Osnovne barve sv Huvudfärger
  1 white 1 бяло 1 bílá 11 hvid 1 weiß 1 λευκό 1 blanco 1 valge 1 valkoinen 1 blanc 1 Geal 1 bijela 1 fehér 1 bianco 1 balta 1 balts 1 abjad 1 wit 1 biała 1 branco 1 alb 1 biela 1 bela 1 vit
  2 grey 2 сиво 2 šedá 2 grå 2 grau 2 γκρίζο 2 gris 2 hall 2 harmaa 2 gris 2 liath 2 siva 2 szürke 2 grigio 2 pilka 2 pelēks 2 griż 2 grijs 2 szara 2 cinzento 2 gri 2 sivá 2 siva 2 grå
  3 red 3 червено 3 červená 3 rød 3 rot 3 κόκκινο 3 rojo 3 punane 3 punainen 3 rouge 3 dearg 3 crvena 3 vörös 3 rosso 3 raudona 3 sarkans 3 aħmar 3 rood 3 czerwona 3 vermelho 3 roşu 3 červená 3 rdeča 3 röd
  4 magenta (purple) 4 магента (цикламено) 4 magenta(purpurová) 4 magenta (rødviolet) 4 magentafarben (purpur) 4 magenta (πορφυρό) 4 magenta (púrpura) 4 magenta (punakasvioletne) 4 magenta (violetinpunainen) 4 magenta (violet) 4 maigeanta (corcra) 4 magenta (ljubičasta) 4 magenta (lilás-vörös) 4 magenta 4 rausvai raudona (purpurinė) 4 madženta (purpurs) 4 maġenta (aħmar fil-vjola) 4 magenta (paars) 4 magenta 4 magenta (púrpura) 4 magenta (purpuriu) 4 magenta (purpurová) 4 magenta 4 magenta 
  5 yellow 5 жълто 5 žlutá 5 gul 5 gelb 5 κίτρινο 5 amarillo 5 kollane 5 keltainen 5 jaune 5 buí 5 žuta 5 sárga 5 giallo 5 geltona 5 dzeltens 5 isfar 5 geel 5 żółta 5 amarelo 5 galben 5 žltá 5 rumena 5 gul
  6 green 6 зелено 6 zelená 6 grøn 6 grün 6 πράσινο 6 verde 6 roheline 6 vihreä 6 vert 6 glas 6 zelena 6 zöld 6 verde 6 žalia 6 zaļš 6 aħdar 6 groen 6 zielona 6 verde 6 verde 6 zelená 6 zelena 6 grön
  7 cyan (blue-green) 7 циан (синьо-зелено) 7 tyrkysová (modrozelená) 7 cyan (grønblå) 7 cyanfarben (blau-grün) 7 cyan (κυανοπράσινο) 7 cian (azul verdoso) 7 tsüaan (sinakasroheline) 7 syaani (sinivihreä) 7 cyan (bleu-vert) 7 cian (gorm-glas) 7 cijan (plavo-zelena) 7 cián (kékeszöld) 7 ciano (azzurro-verde) 7 melsvai žalia 7 ciāns (zili zaļš) 7 blu fl-aħdar  7 cyaan (blauwgroen) 7 cyjan (błękitnozielona) 7 ciano (azul-esverdeado) 7 cyan (albastru-verde) 7 tyrkysová (modrozelená) 7 cian (modro-zelena) 7 cyan 
  8 blue 8 синьо 8 modrá 8 blå 8 blau 8 μπλε 8 azul 8 sinine 8 sininen 8 bleu 8 gorm 8 plava 8 kék 8 blu/azzurro 8 mėlyna 8 zils 8 blu 8 blauw 8 niebieska 8 azul 8 albastru 8 modrá 8 modra 8 blå
  9 violet 9 виолетово 9 fialová 9 violet 9 violett 9 ιώδες (μωβ) 9 violeta 9 violetne 9 violetti 9 bleu-violet 9 vialait 9 ljubičasta 9 lila 9 viola/violetto 9 violetinė 9 violets 9 vjola 9 violet 9 fioletowa 9 violeta 9 violet 9 fialová 9 vijolična 9 lila
  10 brown 10 кафяво 10 hnědá 10 brun 10 braun 10 καφέ 10 marrón 10 pruun 10 ruskea 10 brun 10 donn 10 smeđa 10 barna 10 marrone 10 ruda 10 brūns 10 kannella 10 bruin 10 brązowa 10 castanho 10 maro 10 hnedá 10 rjava 10 brun
  11 black 11 черно 11 černá 11 sort 11 schwarz 11 μαύρο 11 negro 11 must 11 musta 11 noir 11 dubh 11 crna 11 fekete 11 nero 11 juoda 11 melns 11 iswed 11 zwart 11 czarna 11 preto 11 negru 11 čierna 11 črna 11 svart
  12 burgundy 12 виненочервено 12 bordó 12 bordeaux 12 bordeauxrot 12 μπορντώ 12 burdeos 12 veinipunane 12 viininpunainen 12 bordeaux 12 burgúnach 12 tamno crvena 12 burgundivörös 12 rosso bordeaux 12 vyšninė 12 bordo (burgundietis) 12 aħmar fil-vjola 12 bordeauxrood 12 bordowa 12 bordô 12 grena 12 bordová 12 vinsko rdeča 12 vinröd
  13 multi-coloured 13 многоцветно 13 více barev 13 flerfarvet 13 mehrfarbig 13 πολύχρωμο 13 polícromo 13 mitmevärviline 13 monivärinen 13 multicolore 13 ildaite 13 višebojna 13 többszínű 13 multicolore 13 daugiaspalvė 13 daudzkrāsains 13 multikkulurit 13 veelkleurig 13 wielobarwna 13 policromado 13 multicolor 13 viacfarebná 13 večbarvno 13 flerfärgad
  14 other 14 друг 14 jiná 14 andet 14 sonstige Farbe 14 άλλο 14 otro 14 muu 14 muu 14 autre 14 eile 14 ostalo 14 egyéb 14 altro 14 kita 14 citi varianti 14 ieħor 14 andere kleur 14 inna 14 outra 14 alta 14 iné 14 drugo 14 annan
  15 gold 15 златно 15 zlatá 15 guld 15 goldfarben 15 χρυσό 15 dorado 15 kuld 15 kulta 15 or 15 ór 15 zlatna 15 arany 15 dorato 15 aukso 15 zelta krāsa 15 kulur id-deheb 15 goudkleurig 15 złota 15 dourado 15 auriu 15 zlatá 15 zlata 15 guld
  16 silver 16 сребърно 16 stříbrná 16 sølv 16 silberfarben 16 αργυρό 16 plateado 16 hõbe 16 hopea 16 argent 16 airgead 16 srebrna 16 ezüst 16 argentato 16 sidabro 16 sudraba krāsa 16 kulur il-fidda 16 zilverkleurig 16 srebrna 16 prateado 16 argintiu 16 strieborná 16 srebrna 16 silver
  17 orange 17 оранжево 17 oranžová 17 orange 17 orange 17 πορτοκαλί 17 naranja 17 oranž 17 oranssi 17 orange 17 flannbhuí 17 narančasta 17 narancs 17 arancione 17 oranžinė 17 oranžs 17 oranġjo 17 oranje 17 pomarańczowa 17 laranja 17 portocaliu 17 oranžová 17 oranžna 17 orange
  18 invisible 18 невидимо 18 neviditelná 18 usynlig 18 unsichtbar 18 αόρατη 18 invisible 18 nähtamatu 18 näkymätön 18 invisible 18 dofheicthe 18 nevidljiva 18 láthatatlan 18 invisible 18 nematoma 18 neredzams 18 inviżibbli 18 onzichtbaar 18 niewidoczny 18 invisível 18 invizibil 18 neviditeľné 18 nevidna 18 osynlig
  19 pink 19 розово 19 růžová 19 rosa 19 rosa 19 ροζ 19 rosa 19 roosa 19 vaaleanpunainen 19 rose 19 bándearg 19 ružičasta 19 rózsaszín 19 rosa 19 rausva 19 rozā 19 roża 19 roze 19 różowa 19 cor-de-rosa 19 roz 19 ružová 19 rožnata 19 rosa
  20 beige 20 бежово 20 béžová 20 beige 20 beige 20 μπεζ 20 beige 20 beež 20 beige 20 beige 20 béasa 20 bež 20 bézs 20 beige 20 smėlio 20 smilškrāsas 20 beige 20 beige 20 beżowa 20 bege 20 bej 20 béžová 20 bež 20 beige
045 21 rainbow colouring 21 ирисово оцветяване 21 irisový přechod barev 21 regnbuetryk 21 Iriseinfärbung 21 εκτύπωση ίριδας 21 efecto de irisación 21 iiristrükk 21 iirispainatus 21 impression irisée 21 dathú stua ceatha 21 iris tisak 21 írisznyomtatás 21 stampa ad iride 21 vaivorykštinis spalvinimas 21 varavīksnes iespiedums 21 kolorazzjoni qawsalla 21 iriserend 21 druk irysowy 21 impressão irisada 21 curcubeu 21 írisový farebný prechod 21 mavrični tisk 21 irisövergång
                                                                                                 
                                                                                               
  en Construction of the cover bg Вид корица cs Desky - provedení da Omslagets udformning de Gestaltung des Einbandes el Εξώφυλλο - Υλική μορφή es Tipo de cubierta et Kaaned - ülesehitus fi Kansi - muoto fr Couverture - présentation ga Déantús an chlúdaigh hr Izrada korica hu Borító - kialakítás it Copertina - configurazione lt Viršelis - pateikimas lv Apvākojums - struktūra mt Qoxra - konfigurazzjoni nl Kaft - uitvoering pl Rodzaj obwoluty pt Capa - apresentação ro Tipuri de copertă sk Vyhotovenie obalu sl Platnica - zgradba sv Pärmutförande
  1 hard cover 1 твърда  1 tuhé 1 hårdt omslag 1 fester Einband 1 σκληρό εξώφυλλο 1 cubierta rígida 1 Kõvaköide 1 kova kansi 1 dur 1 clúdach crua 1 tvrdi uvez 1 kemény borító  1 rigida 1 kietas viršelis 1 ciets apvākojums 1 qoxra iebsa 1 hard 1 twarda 1 Dura 1 copertă cartonată, caşerată sau cu supracopertă („hard cover”) 1 tvrdý 1 trda platnica 1 hård pärm
  2 flexible 2 мека 2 pružné 2 bøjeligt omslag 2 flexibler Einband 2 εύκαμπτο 2 cubierta flexible 2 Pehme köide 2 taipuisa kansi 2 souple 2 solúbtha 2 meki uvez 2 rugalmas borító 2 flessibile 2 lankstus 2 elastīgs 2 flessibbli 2 soepel  2 miękka 2 Flexível 2 flexibilă 2 polotuhý 2 mehka platnica 2 mjuk
                                                                                               
                                                                                                 
  en Material bg Материал cs Materiál da Materiale de Material el Υλικό es Material et Materjal fi Materiaali fr Matériau ga Ábhar hr Materijal hu Anyag it Materiale lt Medžiagos lv Materiāli mt Materjal nl Materiaal pl Materiał pt Material ro Materialul sk Materiál sl Material sv Material
  1 plastic 1 пластмаса 1 plast 1 plast 1 Kunststoff 1 πλαστικό 1 plástico 1 Plastik 1 muovi 1 plastique 1 plaisteach 1 plastika 1 műanyag 1 plastica 1 plastmasė 1 polimērs (plastmasa) 1 plastik 1 kunststof 1 tworzywo sztuczne 1 Plástico 1 plastic 1 plast 1 plastika 1 plast
  5 leather 5 кожа 5 kůže 5 læder 5 Leder 5 δέρμα 5 piel 5 Nahk 5 nahka 5 cuir 5 leathar 5 koža 5 bőr 5 pelle 5 oda 5 āda 5 ġilda 5 leer 5 skóra 5 Couro 5 piele 5 koža 5 usnje 5 läder
  6 linen 6 платно 6 plátno 6 hør 6 Leinen 6 πανί 6 tela 6 Linane riie 6 kangas 6 toile 6 línéadach 6 lan 6 vászon 6 tela 6 medžiaga 6 audekls 6 għażel 6 linnen  6 płótno 6 Linho 6 pânză 6 plátno 6 tkanina 6 linne
001 8 paper 8 хартия 8 papír 8 papir 8 Papier 8 χαρτί 8 papel 8 Paber 8 paperi 8 papier 8 páipéar 8 papir 8 papír 8 carta 8 popierius 8 papīrs 8 karta 8 papier 8 papier 8 Papel 8 hârtie 8 papier 8 papir 8 papper
  13 other 13 друг 13 jiný 13 andet 13 sonstiges 13 άλλο 13 otro 13 muu 13 muu 13                autre autre 13 eile 13 ostalo 13 egyéb 13 altro 13 kita 13 citi 13 ieħor 13 overige 13 inny 13 Outros 13 altul 13 iný  13 drugo 13 annat
                                                                                               
                                                                                                 
140 en Cover embossing bg Щампа върху корицата cs Ražba na deskách da Tryk på omslaget de Einbandprägung el Ανάγλυφα εντυπώματα εξωφύλλου es Estampado de la cubierta et Kaane reljeeftrükk fi Kannen kohopainatus fr Gaufrage en couverture ga Cabhraíocht an chlúdaigh hr Reljefni tisak na koricama hu Borító nyomtatása  it Goffratura copertina lt Viršelio reljefo įspaudas lv Vāka reljefs mt Imbuzzar fil-qoxra nl Preegdruk kaft pl Wytłoczenia na obwolucie pt Estampagem na capa ro Gofrarea coperţii sk Razba na obale sl Tisk na platnici sv Pärmprägling
140 1 hot foil stamping 1 горещо щамповане на фолио 1 ražba přes fólii za tepla 1 varmeprægning 1 Heißfolienprägung 1 εντύπωμα με θερμοτυπία 1 estampado en caliente 1 Fooliumtrükk 1 foliopainatus 1 estampage à chaud 1 stampáil scragaill the 1 foliotisak 1 meleg fólianyomás 1 stampa a caldo 1 karštas folijos įspaudas 1 karstas folijas iespiedums 1 ittimbrar bis-sħana 1 foliedruk 1 foliodruk 1 Estampagem a quente 1 ştanţare la cald 1 razba s fóliou za tepla 1 vroči tisk s folijo 1 varmfolieprägling
140 2 hot foil stamping, colour: gold 2 горещо щамповане на фолио, цвят: златен 2 ražba přes fólii za tepla, barva: zlatá 2 varmeprægning, farve: guld 2 Heißfolienprägung, Farbe: goldfarben 2 εντύπωμα με θερμοτυπία, χρώμα: χρυσό 2 foil dorado estampado en caliente 2 Fooliumtrükk, värv: kuldne 2 foliopainatus, väri: kulta 2 estampage à chaud, couleur: or 2 stampáil scragaill the, dath: ór 2 foliotisak u zlatnoj boji 2 meleg fólianyomás, szín: arany 2 stampa a caldo, colore: oro 2 karštas folijos įspaudas, spalva: aukso 2 karstas folijas iespiedums, krāsa: zelts 2 ittimbrar bis-sħana, kulur: deheb 2 foliedruk, kleur: goud 2 foliodruk, barwa złota 2 Estampagem a quente, cor: dourado 2 ștanțare la cald, culoarea: aurie 2 razba s fóliou za tepla, farba: zlatá 2 vroči tisk s folijo, barva: zlata 2 varmfolieprägling, färg: guld
020 3 hot foil stamping, colour: silver 3 горещо щамповане на фолио, цвят: сребърен 3 ražba přes fólii za tepla, barva: stříbrná 3 varmeprægning, farve: sølv 3 Heißfolienprägung, Farbe: silberfarben 3 εντύπωμα με θερμοτυπία, χρώμα: αργυρό 3 foil plateado estampado en caliente 3 Fooliumtrükk, värv: hõbedane 3 foliopainatus, väri: hopea 3 estampage à chaud, couleur: argent 3 stampáil scragaill the, dath: airgead 3 foliotisak u srebrnoj boji 3 meleg fólianyomás, szín: ezüst 3 stampa a caldo, colore: argento 3 karštas folijos įspaudas, spalva: sidabro 3 karstas folijas iespiedums, krāsa: sudrabs 3 ittimbrar bis-sħana, kulur: fidda 3 foliedruk, kleur: zilver 3 foliodruk, barwa srebrna 3 Estampagem a quente, cor: prateado 3 ștanțare la cald, culoarea: argintie 3 razba s fóliou za tepla, farba: strieborná 3 vroči tisk s folijo, barva: srebrna 3 varmfolieprägling, färg: silver
029 4 raised relief embossing 4 изпъкнало релефно щамповане 4 vyvýšená reliéfní ražba 4 ophøjet reliefprægning 4 erhabene Reliefprägung 4 έκτυπη ανάγλυφη εκτύπωση 4 estampado en relieve 4 tõstetud reljeeftrükk 4 kohollaan oleva preeglaus 4 gaufrage en relief 4 cabhraíocht rilífe ardaithe 4 ispupčeni reljefni tisak 4 kiemelkedő dombornyomás 4 goffratura in rilievo 4 iškilusis reljefo įspaudas 4 izvirzīts reljefs spiedums 4 imbuzzar riljiev imqabbeż 4 voelbare reliëfpreegdruk 4 relief wypukły 4 estampagem em relevo 4 ștanțare în relief ridicat 4 vyvýšená reliéfna razba 4 otipljiv slepi tisk 4 upphöjd reliefprägling
                                                                                               
                                                                                                 
  en Security features bg Защитни елементи cs Zajišťovací prvky da Sikkerhedselementer de Sicherheitsmerkmale el Χαρακτηριστικά ασφαλείας es Medidas de seguridad et Turvaelemendid fi Turvaominaisuudet fr Éléments de sécurité ga Gnéithe slándála hr Zaštitni elementi hu Biztonsági jellemzők it Elementi di sicurezza lt Apsaugos priemonės lv Aizsardzības elementi mt Elementi ta’ sigurtà nl Beveiligingskenmerken pl Zabezpieczenia pt Elementos de segurança ro Elemente de securitate sk Ochranné prvky sl Zaščitni elementi sv Säkerhetsdetaljer
181 BIO Electronic data BIO Електронни данни BIO Elektronické údaje BIO Elektroniske data BIO Elektronische Daten BIO Ηλεκτρονικά στοιχεία BIO Datos electrónicos BIO Elektroonilised andmed BIO elektroniset tiedot BIO Données électroniques BIO Sonraí leictreonacha BIO Elektronički podaci BIO Elektronikus adatok BIO Dati elettronici BIO Elektroniniai duomenys BIO Elektroniskie dati BIO Data elettronika BIO Elektronische gegevens BIO Dane elektroniczne BIO Dados eletrónicos BIO Date electronice BIO Elektronické údaje BIO Elektronski podatki BIO Elektroniska uppgifter
001 SUB Substrate SUB Субстрат SUB Základní vrstva SUB Bæremateriale SUB Bedruckstoff SUB Υπόστρωμα SUB Material de soporte SUB Alusmaterjal SUB painatusmateriaali SUB Support SUB Foshraith SUB Supstrat  SUB Hordozóanyag SUB Supporto SUB Pagrindas SUB Substrāts SUB Sottostrat SUB Basismateriaal SUB Podłoże SUB Substrato SUB Suport SUB Substrát SUB Podlaga SUB Grundmaterial
  ADS Additional safeguard ADS Допълнителна защита ADS Doplňkové zajištění ADS Supplerende sikring ADS Zusätzliches Sicherheitsmerkmal ADS Πρόσθετο χαρακτηριστικό ασφαλείας ADS Medida de seguridad adicional ADS täiendav turvaelement ADS lisäturvaominaisuus ADS Sécurité supplémentaire ADS Cosaint bhreise ADS Dodatna zaštita ADS Kiegészítő biztonsági elem  ADS Sicurezza supplementare ADS Papildoma apsaugos priemonė ADS Papildu aizsardzība ADS Salvagwardja addizzjonali ADS Aanvullende beveiliging ADS Zabezpieczenie dodatkowe ADS Segurança adicional ADS Măsură de siguranţă suplimentară ADS Dodatočná ochrana ADS Dodatna zaščita ADS Extra säkring
061 WAT Watermark WAT Воден знак WAT Vodoznak WAT Vandmærke WAT Wasserzeichen WAT Υδατόσημο WAT Marca de agua WAT Vesimärk WAT vesileima WAT Filigrane WAT Comhartha uisce WAT Vodeni znak WAT Vízjel WAT Filigrana WAT Vandens ženklas WAT Ūdenszīme WAT Marka tal-ilma WAT Watermerk WAT Znak wodny WAT Marca de água WAT Filigran WAT Vodoznak WAT Vodni znak WAT Vattenmärke
005 BIN Binding BIN Сглобяване (подвързване) BIN Vazba BIN Hæftning BIN Bindung BIN Δέσιμο BIN Encuadernación BIN Köitmine BIN sidonta BIN Reliure BIN Ceangal BIN Uvezivanje BIN Kötés BIN Rilegatura BIN Įrišimas BIN Iesējums BIN Legatura BIN Binding BIN Łączenie elementów dokumentu BIN Encadernação BIN Legarea BIN Väzba BIN Vezava BIN Inbindning
103 UVF UV feature UVF UV елемент UVF Jištění v UV světle UVF UV-feature UVF UV-Merkmal UVF Αντίδραση σε υπεριώδεις ακτίνες UVF Medida de seguridad visible bajo luz ultravioleta UVF UV-valguses nähtav turvaelement UVF UV-tekijä UVF Caractéristiques UV UVF Gné UV UVF UV zaštita UVF UV-jellemző  UVF Elemento UV UVF UV požymis UVF UV elements UVF Element UV UVF UV-beveiliging UVF Zabezpieczenie widoczne w promieniowaniu UV UVF Elemento UV UVF Element vizibil la lumină UV UVF UV prvok UVF UV element UVF UV-säkring
049 IRF IR reaction (850-870 nm) IRF Реакция на инфрачервена светлина (850-870 nm) IRF Zobrazení v infračerveném světle (850-870 nm) IRF Billede i IR-lys (850-870 nm) IRF IR-Aufnahme (850-870 nm) IRF Εικόνα υπό υπέρυθρο φως (850-870 nm) IRF Imagen bajo luz infrarroja (850-870 nm) IRF Reaktsioon infrapunavalgusele (850-870 nm) IRF kuva infrapunavalossa (850-870 nm) IRF Cliché obtenu sous exposition aux IR (850-870 nm) IRF Imoibriú IR (850-870 nm) IRF Reakcija pod IR svjetlom (850-870 nm) IRF Infraförös fényben adott reakció (850-870 nm) IRF Immagine IR (850-870 nm) IRF Vaizdas infraraudonojoje šviesoje (850-870 nm) IRF Attēls infrasarkanā gaismā (850-870 nm) IRF Immaġni taħt dawl IR (850-870 nm) IRF Beeld onder IR-licht (850-870 nm) IRF Widok w promieniowaniu podczerwonym (850-870 nm) IRF Imagem à luz IV (850-870 nm) IRF Imagine la lumină IR (850-870 nm) IRF Zobrazenie pod IR svetlom (850-870 nm) IRF Podoba pod infrardečo svetlobo (850-870 nm) IRF Bild i IR-belysning (850-870 nm)
070 NUM Numbering NUM Номерация NUM Číslování NUM Nummerering NUM Nummerierung NUM Αρίθμηση NUM Numeración NUM Numeratsioon NUM numerointi NUM Numérotation NUM Uimhriú NUM Brojčano označivanje NUM Sorszámozás NUM Numerazione NUM Numeravimas NUM Numerācija NUM Numerazzjoni NUM Nummering NUM Numeracja NUM Numeração NUM Numerotare NUM Číslovanie NUM Številjenje NUM Numrering
011 OVF OVD (optically variable device) OVF OBE (Оптически вариращ елемент) - OVD OVF OVD - opticky proměnlivý prvek OVF OVD - optisk variabelt mærke OVF OVD - optisch variables Element OVF OVD - οπτικώς μεταβλητή διάταξη OVF OVD - dispositivo ópticamente variable OVF OVD - Optiliselt muutuv element OVF OVD - optisesti muuttuva tekijä OVF MOV (marque optiquement variable) - OVD OVF OVD - gaireas atá inathraithe go hoptúil OVF OVD - optički promjenjiv element OVF OVD - optikailag változó jel OVF OVD - elemento otticamente variabile OVF OVD - optiškai kintanti priemonė OVF OVD - optiski mainīgs elements OVF OVD - element ottikament varjabbli OVF OVD - optisch variabel kenmerk OVF OVD - element optycznie zmienny OVF EOV (elemento oticamente variável) - OVD OVF OVD - element optic variabil OVF OVD - opticky variabilný prvok OVF OVD - optično spremenljiv element OVF OVD - optiskt variabel säkring
025 LAM Laminate LAM Ламинат LAM Fólie LAM Laminat LAM Folie (Laminat) LAM Προστατευτική μεμβράνη LAM Laminado plástico LAM Laminaat LAM laminaatti LAM Film de sécurité LAM Lannán LAM Zaštitna folija LAM Fólia LAM Pellicola di sicurezza LAM Laminavimas LAM Lamināts LAM Pellikola LAM Laminaat LAM Laminat LAM Laminado LAM Laminat LAM Fólia (laminát)  LAM Zaščitna folija LAM Laminat
  OTH Other OTH Друг OTH Jiný OTH Andet OTH Andere OTH Άλλο OTH Otra OTH Muu OTH muu OTH Autre OTH Eile OTH Ostalo OTH Egyéb OTH Altro OTH Kita OTH Cits OTH Leħor OTH Overige OTH Inne OTH Outro OTH Altul OTH Iný  OTH Drugo OTH Annan
123 PER Biographical data PER Лични данни (биоданни, биографични данни) PER Osobní údaje PER Persondata PER Personaldaten PER Στοιχεία κατόχου PER Datos personales PER Isikuandmed PER henkilötiedot PER Données biographiques PER Bithshonraí PER Osobni podaci PER Személyazonosító adatok PER Dati anagrafici PER Biografiniai duomenys PER Biogrāfijas dati PER Dettalji bijografiċi PER Persoonsgegevens PER Dane personalne PER Dados biográficos PER Date de identificare PER Osobné údaje PER Osebni podatki PER Personuppgifter
220 PHO Facial image PHO Изображение на лицето PHO Fotografie obličeje PHO Ansigtsbillede PHO Bild des Gesichtes PHO Εικόνα προσώπου PHO Imagen facial PHO Näokujutis PHO kasvokuva PHO Photo du visage PHO Íomhá den éadan PHO Fotografija lica PHO Arckép PHO Immagine del volto PHO Veido atvaizdas PHO Sejas attēls PHO Immaġni tal-wiċċ PHO Gezichtsopname PHO Twarz PHO Imagem facial PHO Imagine facială PHO Fotografia tváre PHO Podoba obraza PHO Ansiktsbild
201 PRT Printing technique PRT Техника на отпечатване PRT Technika tisku PRT Trykteknik PRT Drucktechnik PRT Τεχνική εκτύπωσης PRT Técnica de impresión PRT Trükitehnika PRT painotekniikka PRT Procédé d'impression PRT Teicníc priontála PRT Tiskarska tehnika PRT Nyomtatási technika PRT Tecnica di stampa PRT Spaudos būdas PRT Drukas paņēmiens PRT Teknika ta’ stampar PRT Druk/print -techniek PRT Technika nanoszenia środka kryjącego PRT Técnica de impressão PRT Tehnica de imprimare PRT Technika tlače PRT Tiskarska tehnika PRT Tryckteknik
                                                                                                 
                                                                                               
  en Additional safeguard bg Допълнителна защита cs Doplňkové zajištění da Supplerende sikring de Zusätzliches Sicherheitsmerkmal el Πρόσθετο χαρακτηριστικό ασφαλείας es Medida de seguridad adicional et Täiendav turvaelement fi Lisäturvaominaisuus fr Sécurité supplémentaire ga Cosaint bhreise hr Dodatna zaštita hu Kiegészítő biztonsági elem it Sicurezza supplementare lt Papildomos apsaugos priemonės lv Papildu nodrošinājums mt Salvagwardja addizzjonali nl Aanvullende beveiliging pl Zabezpieczenie dodatkowe pt Segurança adicional ro Măsură de siguranţă suplimentară sk Dodatočná ochrana sl Dodatna zaščita sv Extra säkring
189 1 transparent window 1 прозрачно прозорче 1 průhledové okénko 1 transparent vindue 1 transparentes Fenster 1 διαφανές παράθυρο 1 ventana transparente 1 Läbipaistev aken 1 läpinäkyvä ikkuna 1 fenêtre transparente 1 fuinneog thrédhearcach 1 prozirni prozorčić 1 átlátszó ablak 1 finestra trasparente 1 skaidrus langelis 1 caurspīdīgs logs 1 tieqa trasparenti 1 transparant venstertje 1 przezroczyste okienko 1 Janela transparente  1 fereastră transparentă 1 priehľadné okno 1 prosojno okence 1 transparent fönster
153 2 6 digit CAN (Card Access Number) for a Password Authenticated Connection Establishment (PACE) 2 6-цифров номер за достъп на карта (CAN) за изграждане на връзка с ползване на парола (PACE) 2 šestimístné přístupové číslo karty (Card Access Number, CAN) pro účely kryptografického protokolu PACE (Password Authenticated Connection Establishment) 2 kortadgangsnummer (CAN) med 6 cifre til forbindelse via PACE-protokollen (Password Authenticated Connection Establishment - protokol med autentificering via password og nøgleaftale) 2 6-stellige Kartenzugangsnummer (CAN - Card Access Nummer) für das PACE-Protokoll (Password Authenticated Connection Establishment - ein passwortbasiertes Authentisierungs- und Schlüsseleinigungsverfahren) 2 εξαψήφιος αριθμός πρόσβασης κάρτας (CAN) για τη δημιουργία επαφής επιβεβαιωμένης με συνθηματικό κωδικό (PACE) 2 clave de acceso de la tarjeta (CAN) de seis dígitos que se utiliza para establecer una conexión autenticada por contraseña (Protocolo PACE (Password Authenticated Connection Establishment)) 2 6-kohaline kaardi juurdepääsukood (CAN) ühenduse loomiseks PACE-protokolli abil (salasõnal põhinev autentimis- ja võtmevahetusprotokoll) 2 kuusinumeroinen kortin käyttökoodi (CAN) salasanalla todennettua yhteydenmuodostusta (PACE) varten 2 code d'accès à la carte (CAN) de six chiffres servant à l'établissement d'une connexion par le protocole PACE ("Password Authenticated Connection Establishment", protocole avec authentification par mot de passe et accord de clé) 2 CAN (uimhir rochtana chárta) 6 dhigit do bhunú nasctha atá údaraithe ag pasfhocal (PACE) 2 6-znamenkasti pristupni broj kartice (CAN) za uspostavu veze provjerom vjerodostojnosti lozinke (PACE) 2 a jelszóval hitelesített összeköttetés-létesítéshez (Password Authenticated Connection Establishment - PACE) szükséges 6-jegyű kártya-hozzáférési kód (CAN) 2 numero di accesso alla carta (CAN) composto di 6 cifre per il protocollo PACE ("Password Authenticated Connection Establishment") 2 6 skaitmenų kortelės prieigos kodas (CAN), skirtas slaptažodiniu tapatumo nustatymu grindžiamam ryšiui (PACE – Password Authenticated Connection Establishment – protokolas) 2 6 ciparu apliecības piekļuves numurs (CAN), kas paredzēts ar paroli apstiprināta savienojuma izveidei (PACE) 2 numru ta' Aċċess għall-Kard (CAN) magħmul minn 6 ċifri għall-Istabbiliment ta' Konnessjoni Awtentikata b'Password (PACE) 2 uit 6 cijfers bestaand Card Access Number (CAN) voor een Password Authenticated Connection Establishment (PACE) 2 sześciocyfrowy kod dostępu do karty (CAN) służący do nawiązania kontaktu uwierzytelnionego hasłem (PACE) 2 Código de acesso do cartão (CAN) de seis algarismos utilizado para o Protocolo PACE ("Password Authenticated Connection Establishment" - estabelecimento de uma conexão autenticada com senha) 2 cod de acces al cardului format din şase cifre (CAN) pentru stabilirea unei conexiuni cu autentificare prin parolă (PACE - "Password Authenticated Connection Establishment") 2 6-ciferné prístupové číslo preukazu (CAN) na nadviazanie spojenia prostredníctvom protokolu PACE (Password Authenticated Connection Establishment  - nadviazanie spojenia zabezpečené heslom) 2 6-mestna številka dostopa do kartice (CAN) za vzpostavitev z geslom zaščitene povezave (PACE) 2 6-siffrigt kortåtkomstnummer (Card Access Number - CAN) för anslutning enligt PACE-protokollet (Password Authenticated Connection Establishment – protokoll med autentisering via lösenord och nyckelöverenskommelse)
037 3 windowed security thread 3 осигурителна нишка с прозорчета 3 okénkový zabezpečovací proužek 3 vinduessikkerhedstråd 3 Fenstersicherheitsfaden 3 παραθυρωτό νήμα ασφαλείας 3 hilo (de seguridad) ventana 3 Alusmaterjali põimitud turvariba 3 sukeltava turvalanka 3 fil de sécurité fenêtré 3 snáithe slándála fuinneoige 3 zaštitna nit u prozorčićima 3 ablakos biztonsági szál 3 filo di sicurezza finestrato 3 punktyrinis apsauginis siūlelis 3 logota aizsargjosla 3 ħajta ta' sigurtà f'tieqa 3 gevensterd veiligheidsdraad 3 okienkowa nić zabezpieczająca 3 Filete de segurança de tipo descontínuo 3 fir de siguranță în fereastră 3 okienkový ochranný prúžok  3 plavajoča zaščitna nitka 3 fönstersäkerhetstråd
  4 machine verifiable feature 4 елемент, подлежащ на машинна проверка 4 strojově ověřitelný prvek 4 maskinlæsbar feature 4 maschinell prüfbares Merkmal 4 μηχανικώς επαληθεύσιμο στοιχείο 4 característica de verificación mecanizada 4 Masinkontrollitav element 4 koneellisesti todennettava tekijä 4 élément pouvant faire l'objet d'une vérification automatisée 4 gné infhíoraithe mheaisín 4 strojno provjerljivo obilježje 4 géppel ellenőrizhető jellemző 4 elementi verificabili automaticamente 4 mašininio tikrinimo elementas 4 ar iekārtām pārbaudāms elements 4 element li jista' jiġi vverifikat b'magna 4 machinecontroleerbaar kenmerk 4 zabezpieczenie dające się zweryfikować maszynowo 4 Elemento suscetível de verificação automática 4 element verificabil prin citire optică 4 strojovo overiteľný prvok 4 strojno preverljiv element 4 maskinkontrollerbar detalj
159 5 Secure Core Print (SCP) on inner layer of PC card 5 защитен печат (Secure core print - SCP) върху вътрешния слой на поликарбонатната карта 5 zabezpečovací trojrozměrný tisk na vnitřní straně polykarbonátového průkazu (SCP, Secure Core Print) 5 sikret tryk (Secure core print - SCP) på PC-kortets centrale indre lag 5 Secure Core Print (SCP) auf der Innenschicht der Polycarbonat-Karte 5 ασφαλής εκτύπωση στον πυρήνα επί εσωτερικού στρώματος πολυανθρακικής κάρτας (SCP, Secure Core Print) 5 impresión de seguridad entre capas (SCP) de la tarjeta de policarbonato 5 Polükarbonaadist kaardi sisekihil olev turvatrükk (SCP, Secure Core Print) 5 polykarbonaattikortin sisäkerroksessa oleva turvapainatus (SCP, Secure Core Print) 5 impression sécurisée intracouche (SCP, Secure Coere Print) dans la carte en PC 5 córphriontáil shlán (SCP, Secure Core Print) ar chiseal inmheánach de chárta PC 5 zaštitni tisak (Secure Core Print - SCP) na unutarnjem sloju polikarbonatne kartice 5 biztonsági magjel a polikarbonát kártya belső rétegén (SCP, Secure Core Print) 5 stampa di sicurezza (Secure Core Print/SCP) nello strato interno della carta in PC 5 apsauginė spauda (Secure Core Print - SCP) vidiniame PC kortelės sluoksnyje 5 droša starpkārtu apdruka (SCP, Secure Core Print) uz polikarbonāta kartes iekšējās kārtas 5 stampar sikurizzat bejn is-saffi (SCP, Secure Core Print) fuq is-saff ta' ġewwa tal-kard tal-polikarbonat 5 beveiligde druk op de binnenlaag (Secure Core Print - SCP) van kaart in polycarbonaat 5 zabezpieczony druk rdzeniowy (SCP, Secure Core Print) na warstwie wewnętrznej karty PC 5 Impressão intercamadas securizada no cartão em PC (SCP, Secure Core Print) 5 imprimare securizată a părții centrale (SCP, Secure Core Print) pe stratul interior al cardului PC (policarbonat) 5 SCP (Secure Core Print) prvok na vnútornej vrstve PC karty 5 zaščitni tisk na notranji plasti polikarbonatne kartice (SCP, Secure Core Print) 5 säkerhetstryck (Secure Core Print - SCP) på det inre skiktet i polykarbonatkortet
030 6 laser engraving along the edge of the PC card 6 лазерна гравюра по ръба на поликарбонатната карта 6 laserové gravírování podél okraje polykarbonátového průkazu 6 lasergravering langs kanten på PC-kortet 6 Lasergravur am Rand der Polycarbonat-Karte 6 εγχάραξη με λέιζερ κατά μήκος της ακμής της πολυανθρακικής κάρτας 6 grabado por láser a lo largo del borde de la tarjeta de policarbonato 6 Lasergraveering piki polükarbonaadist kaardi serva 6 laserkaiverrus polykarbonaattikortin reunassa 6 gravure laser le long du bord de la carte en PC 6 léasarghreanadh ar imeall an chárta PC 6 lasersko graviranje duž ruba polikarbonatne kartice 6 lézergravírozás a polikarbonát kártya széle mentén 6 incisione laser lungo il bordo della carta in PC 6 lazerinis graviravimas išilgai PC kortelės krašto 6 lāzergravējums gar polikarbonāta kartes malu 6 inċiżjoni bil-laser tul ix-xifer tal-kard PC 6 lasergravure langs de rand van de kaart in polycarbonaat 6 grawerowanie laserowe wzdłuż brzegu karty z poliwęglanu (PC) 6 Gravação a laser ao longo do bordo do cartão em PC 6 gravare cu laser de-a lungul marginii cardului PC 6 laserové gravírovanie pozdĺž okraja PC karty 6 laserska gravura vzdolž roba polikarbonatne kartice 6 lasergravyr längs polykarbonatkortets kant
  7 National (personal) identification number 7 Национален (личен) идентификационен номер 7 Vnitrostátní (osobní) identikační číslo 7 Nationalt (personligt) identifikationsnummer 7 Personenkennnummer (nationale Identifikationsnummer) 7 Εθνικός (προσωπικός) αριθμός ταυτότητας 7 Número de identificación nacional (personal) 7 Riiklik isikukood 7 Kansallinen henkilötunnus 7 Numéro d'identification national (personnelle) 7 Uimhir aitheantais (pearsanta) náisiúnta 7 Nacionalni (osobni) identifikacijski broj 7 Nemzeti (személyi) azonosító szám 7 Numero di identificazione (personale) nazionale 7 Asmens kodas 7 Valsts (personas) identifikācijas numurs 7 Numru ta' identifikazzjoni nazzjonali (personali) 7 Nationaal (persoonlijk) identificatienummer 7 Krajowy (osobisty) numer identyfikacyjny 7 Número de identificação nacional (pessoal) 7 Număr de identificare (personal) național 7 Vnútroštátne (osobné) identifikačné číslo 7 Nacionalna (osebna) identifikacijska številka 7 Nationellt (personligt) identifikationsnummer
      8   8   8   8   8   8   8   8   8   8   8   8   8   8   8   8   8   8   8   8   8   8   8  
219 9 rip cuts (designed weak points) 9 защитна перфорация (предвидени слаби места) 9 ochranné náseky (naříznutá místa zlomu) 9 "flænger" (rip cuts; udformet som svage punkter) 9 Sollbruchstellen 9 εντομές (ηθελημένα αδύνατα σημεία) 9 incisiones de seguridad 9 Purustav perforatsioon (spetsiaalselt nõrgestatud kohad) 9 turvaleikkaukset (heikennetyt kohdat) 9 incisions de sécurité (défauts intentionnels) 9 scarghearrthacha (pointí laga deartha) 9 zaštitne perforacije (osmišljene slabe točke) 9 riccelés (előre megjelölt törésvonalak) 9 incisioni di sicurezza (difetti intenzionali) 9 įpjauti motyvai (integruotos pažeidžiamos vietos) 9 griezumi (paredzētie vājie punkti) 9 inċiżjonijiet ta' sigurtà (difetti intenzjonali) 9 insnijdingen (opzettelijk aangebrachte zwakke plekken) 9 sztancowanie (specjalnie zaprojektowane słabsze strefy laminatu) 9 Linhas de fragilização (defeitos intencionais) 9 linii de fragmentare (defecte intenționate) 9 ochranné náseky (navrhnuté slabé miesta) 9 zaščitna perforacija (predvidena prelomna linija) 9 förstansning (avsiktligen utformade svaga partier)
                                                                                                 
                                                                                                 
181 en Data expansion technology /  bg Носител на допълнителни данни /  cs Technika záznamu rozšiřujících údajů /  da Dataekspansionsteknologi /  de Technik der Datenexpansion /  el Τεχνολογία αποθήκευσης δεδομένων /  es Procedimiento de expansión de datos /  et Andemete laiendamise tehnoloogia /  fi Tallennustekniikan laajennus /  fr Technique d'expansion des données /  ga Teicneolaíocht chun sonraí a fhorbairt /  hr Način pohrane podataka /  hu Adatbővítési technika /  it Tecnologia di espansione dati /  lt Duomenų smulkesnio išdėstymo technologija /  lv Datu izvēršanas tehnoloģija /  mt Teknoloġija ta' espansjoni tal-informazzjoni /  nl Gegevensexpansietechnologie /  pl Nośnik danych dodatkowych /  pt Técnica de expansão de dados /  ro Tehnologia de expansiune a datelor /  sk Technika záznamu rozširujúcich údajov /  sl Tehnologija povečanja podatkov /  sv Dataexpanderingsteknik / 
181 en Integration of electronic data bg Интегриране на електронните данни cs Integrace elektronických údajů da Integration af elektroniske data de Integration elektronischer Daten el Ενσωμάτωση ηλεκτρονικών στοιχείων es Incorporación de los datos electrónicos et Elektrooniliste andmete sisestamise viis fi Elektronisten tietojen integrointi fr Intégration des données électoniques ga Comhtháthú na sonraí leictreonacha hr Integracija elektroničkih podataka hu Elektronikus adatok integrálása it Integrazione dei dati elettronici lt Elektroninių duomenų integravimas lv Elektronisko datu iestrādāšana mt Integrazzjoni tad-data elettronika nl Integratie elektronische gegevens pl Integracja danych elektronicznych pt Integração dos dados eletrónicos ro Integrarea datelor electronice sk Integrácia elektronických údajov sl Integracija elektronskih podatkov sv Integrering av elektroniska uppgifter
152 1 microchip with contact 1 микрочип - контактен 1 mikročip kontaktní 1 mikrochip med kontakt 1 Mikrochip mit Kontakt 1 μικροκύκλωμα με επαφή 1 microchip de contacto 1 Mikrokiip: kontaktkiip 1 kontaktillinen mikrosiru 1 puce à contact 1 micrishlis - teagmháil 1 mikročip - kontaktni 1 mikrochip - érintkezős 1 microchip a contatto 1 mikrolustas (kontaktinis) 1 kontakta mikroshēma 1 mikroċippa b'kuntatt 1 microchip met contact 1 mikroprocesor stykowy 1 Micropastilha (microchip) de contacto 1 microcip cu contact 1 mikročip - kontaktný 1 mikročip - kontaktni 1 mikrochip - kontaktchip
153 2 microchip - contactless 2 микрочип - безконтактен 2 mikročip - bezkontaktní 2 mikrochip - kontaktløs 2 Mikrochip - kontaktlos 2 μικροκύκλωμα χωρίς επαφή 2 microchip – sin contacto 2 Mikrokiip: kontaktivaba kiip 2 kontaktiton mikrosiru 2 puce sans contact 2 micrishlis - gan teagmháil 2 mikročip - beskontaktni 2 mikrochip - kontaktmentes 2 microchip - senza contatto 2 mikrolustas (bekontaktis) 2 bezkontakta mikroshēma 2 mikroċippa – mingħajr kuntatt 2 microchip – contactloos 2 mikroprocesor bezstykowy 2 Micropastilha (microchip) - sem contacto 2 microcip - fără contact 2 mikročip - bezkontaktný 2 mikročip - nekontaktni 2 mikrochip - kontaktlöst chip
119 3 magnetic strip 3 магнитна лента 3 magnetický proužek 3 magnetstribe 3 Magnetstreifen 3 μαγνητική ταινία 3 banda magnética 3 Magnetriba 3 magneettinauha 3 bande magnétique 3 stiall mhaighnéadach 3 magnetna vrpca 3 mágnescsík 3 banda magnetica 3 magnetinė juostelė 3 magnētiskā sloksne 3 strixxa manjetika 3 magnetische strip 3 pasek magnetyczny 3 Banda magnética 3 bandă magnetică 3 magnetický prúžok 3 magnetni trak 3 magnetremsa
004 4 barcode 4 баркод 4 čárový kód 4 stregkode 4 Barcode 4 γραμμικός κώδικας 4 código de barras 4 Vöötkood 4 viivakoodi 4 code-barres 4 barrachód 4 barkod 4 vonalkód 4 codice a barre 4 brūkšninis kodas 4 svītru kods 4 barcode 4 barcode 4 kod kreskowy 4 Código de barras 4 cod de bare 4 čiarový kód 4 črtna koda 4 streckkod
004 5 2D barcode 5 двуизмерен (2D) баркод 5 2D čárový kód 5 2D-stregkode 5 2D Barcode 5 δισδιάστατος γραμμικός κώδικας 5 código de barras 2D 5 Kahemõõtmeline vöötkood 5 kaksiulotteinen viivakoodi 5 code-barres à deux dimensions 5 barrachód 2D 5 2D barkod 5 2D vonalkód 5 codice a barre 2D 5 dvimatis brūkšninis kodas 5 divdimensiju svītru kods 5 barcode 2D 5 2D-barcode 5 kod mozaikowy 5 Código de barras 2D 5 cod de bare 2D 5 dvojrozmerný čiarový kód 5 2D črtna koda  5 tvådimensionell streckkod
118 6 optical stripe 6 оптическа лента 6 optický proužek 6 optisk stribe 6 optischer Streifen 6 οπτική λωρίδα 6 banda de lectura óptica 6 Optiline riba 6 optinen nauha 6 bande optique 6 stiall optúil 6 optička vrpca 6 optikai csík 6 banda ottica 6 optinė juostelė 6 optiskā sloksne 6 strixxa ottika 6 optische strook 6 pasek optyczny 6 Banda ótica  6 bandă optică 6 optický prúžok 6 optični trak 6 optisk remsa
011 8 with an optically variable feature (OVD) 8 оптически вариращ елемент (ОВЕ / OVD) 8 opticky proměnlivý prvek (OVD) 8 OVD (optisk variabelt mærke) 8 mittels optisch variablem Element (OVD) 8 οπτικώς μεταβλητή διάταξη (OVD) 8 OVD (dispositivo ópticamente variable) 8 OVD (optiliselt muutuv element) 8 OVD (optisesti muuttuva tekijä) 8 par une MOV (marque optiquement variable) 8 OVD (gné atá inathraithe go hoptúil) 8 OVD (optički varijabilni zapis) 8 OVD (optikailag változó jel) 8 OVD (elemento otticamente variabile) 8 optiškai kintanti priemonė (OVD) 8 optiski mainīgs elements (OVD) 8 OVD (element ottikament varjabbli) 8 OVD (optisch variabel kenmerk) 8 element optycznie zmienny (OVD) 8 EOV - elemento oticamente variável (OVD) 8 OVD (element optic variabil) 8 OVD (opticky variabilný prvok) 8 OVD (optično spremenljiv element) 8 OVD (optiskt variabel säkring)
011 9 laser activated image structure in DOVID 9 лазерно активирана структура на изображението в дифракционен оптически вариращ образен елемент (DОVID / ДОВОЕ) 9 laserově aktivovaná struktura obrazců z prvků DOVID 9 laseraktivered billedstruktur i DOVID 9 mittels Laser aktivierte, visualisierbare Bildinformation im DOVID 9 δομή εικόνων ενεργοποιούμενη με λέιζερ εντός περιθλαστικής διάταξης οπτικώς μεταβλητών εικόνων (DOVID) 9 estructura de imagen activada por láser en un DOVID 9 Laseriga aktiveeritav kujutise struktuur DOVIDis 9 laseraktivoitu kuvarakenne DOVIDissa 9 structure d'image activée au laser dans une DOVID 9 struchtúr na híomhá gníomhachtaithe ag léasar in DOVID 9 struktura slike aktivirane laserom u DOVID-u 9 lézerrel aktivált képstruktúra DOVID-ban 9 struttura di immagine attivata al laser in DOVID 9 lazeriu aktyvuojama vaizdo struktūra, integruota į DOVID  9 ar lāzeri aktivizēta DOVID attēla struktūra 9 struttura ta' immaġni attivata bil-laser f'DOVID 9 laser gactiveerde beeldstructuur in DOVID 9 aktywowana laserowo struktura obrazu w elemencie DOVID 9 Imagem laser visível integrada num EODV 9 structura imaginii activate prin laser în DOVID 9 laserovo aktivovaná štruktúra obrazcov v DOVID 9 lasersko aktivirana struktura podobe v DOVID 9 laseraktiverad bildstruktur i DOVID
042 10 with a decoder lens for decoding data on the following page 10 декодираща леща за декодиране на данни от следващата страница 10 dekódovací čočka pro dekódování údajů na následující straně 10 med en dekoderlinse for at kunne afkode data på den følgende side 10 mit einer Dekodierlinse zum Dekodieren von Daten auf der nächsten Seite 10 με αποκωδικοποιητικό φακό για την αποκωδικοποίηση δεδομένων στην επόμενη σελίδα 10 con una lente descodificadora para descodificar los datos de la página siguiente 10 Järgmisel leheküljel asuvate andmete dekodeerimiseks dekoodri läätse abil 10 dekooderilinssi seuraavan sivun tietojen dekoodaamiseen 10 par une lentille de décodage pour décoder des données sur la page suivante 10 lena ngabhann lionsa díchódóra chun na sonraí ar an gcéad leathanach eile a dhíchódú 10 s lećama za dekodiranje radi dekodiranja podataka na sljedećoj stranici 10 dekóder lencsével a következő oldal adatainak dekódolásához 10 con una lente di decodificazione per decodificare i dati della pagina seguente 10 su dekodavimo lęšiu duomenims kitame puslapyje dekoduoti 10 ar dekodera lēcu nākamajā lappusē doto datu atkodēšanai 10 b'lenti dekodifikanti biex tiġi ddekodifikata d-data fuq il-paġna li jmiss 10 met een decodeerlens waarmee de data op de volgende pagina kunnen worden gedecodeerd 10 z soczewką służącą do odszyfrowywania danych na następnej stronie 10 com lente descodificadora para descodificar dados na página seguinte 10 cu o lentilă de decodare pentru decodarea datelor de pe pagina următoare 10 s dekódovacou šošovkou na dekódovanie údajov na nasledujúcej strane 10 z dekodirno lečo za dekodiranje podatkov na naslednji strani 10 med en avkodningslins för avkodning av uppgifter på följande sida
                                                                                                 
                                                                                               
181 en Identifiers bg Идентификатори cs Identifikátory da Identifikatorer de Identifikatoren el Ταυτοποιητήές es Identificadores et Tunnused fi Tunnisteet fr Identificateurs ga Sainaitheantóirí hr Identifikatori hu Azonosítók it Identificatorei lt Identifikatorai lv Identifikatori mt Identifikaturi nl Identificaties pl Identyfikatory pt Identificadores ro Identificatori sk Identifikátori sl Identifikatorji sv Kännetecken
181 1 facial image 1 изображение на лицето 1 fotografie obličeje 1 ansigtsbillede 1 Bild des Gesichtes 1 εικόνα προσώπου  1 imagen facial 1 Näokujutis 1 kasvokuva  1 photo du visage 1 Íomhá den éadan 1 fotografija lica 1 arckép 1 immagine del volto 1 veido atvaizdas 1 sejas attēls 1 immaġni tal-wiċċ 1 gezichtsopname 1 twarz 1 Imagem facial 1 imagine facială 1 fotografia tváre 1 podoba obraza 1 ansiktsbild
181 2 fingerprint 2 пръстов отпечатък 2 otisk prstu 2 fingeraftryk 2 Fingerabdruck 2 δακτυλικό αποτύπωμα 2 impresión dactilar 2 Sõrmejälg 2 sormenjälki 2 empreinte digitale 2 méarlorg 2 otisak prsta 2 ujjnyomat 2 impronta digitale 2 piršto atspaudas 2 pirksta nospiedums 2 marka tas-swaba’ 2 vingerafdruk 2 odcisk palca 2 Impressão digital 2 amprenta digitală 2 odtlačok prsta 2 prstni odtis 2 fingeravtryck
181 3 iris image 3 изображение на ириса 3 snímek duhovky 3 irisbillede 3 Iris-Bild 3 εικόνα ίριδας  3 imagen del iris 3 Silmaiirisekujutis 3 iiriskuva  3 image de l'iris 3 íomhá inteacháin 3 slika šarenice oka 3 íriszkép 3 immagine dell'iride 3 akies rainelės atvaizdas 3 acs varavīksnenes attēls 3 immaġni tal-ħabba tal-għajn 3 irisopname 3 tęczówka 3 Imagem da íris 3 configuraţia irisului 3 fotografia očnej dúhovky 3 podoba šarenice 3 irisbild
181 4 hand geometry 4 геометрия на ръката 4 geometrie ruky 4 håndgeometri 4 Handgeometrie 4 μορφολογία χεριού  4 geometría de la mano 4 Käe geomeetria 4 käsigeometria  4 géométrie de la main 4 geoiméadracht láimhe 4 geometrija dlana 4 kézgeometria 4 geometria della mano 4 rankos geometrija 4 plaukstas ģeometrija 4 ġeometrija tal-id 4 handgeometrie 4 dłoń 4 Geometria da mão 4 geometria palmei 4 geometria ruky 4 geometrija dlani 4 handgeometri
181 6 signature 6 подпис 6 podpis 6 underskrift 6 Unterschrift 6 υπογραφή 6 firma 6 Allkiri 6 allekirjoitus 6 signature 6 síniú 6 potpis 6 aláírás 6 firma 6 parašas 6 paraksts 6 firma 6 handtekening 6 podpis 6 Assinatura 6 semnătură 6 podpis 6 podpis 6 namnteckning
149 7 MRZ data 7 данни от МЗ (MRZ) 7 údaje ve strojově čitelné zóně (MRZ) 7 data fra det maskinlæsbare område (MRZ) 7 Daten der maschinenlesbaren Zone (MRZ) 7 στοιχεία μηχανικώς αναγνώσιμης ζώνης (MRZ) 7 datos de la zona de lectura mecanizada (MRZ) 7 Masinloetava ala (MRZ) andmed 7 koneluettavan alueen (MRZ) tiedot 7 données de la ZLA 7 sonraí MRZ 7 podaci u strojno čitljivoj zoni (SČZ) 7 MRZ-adatok 7 dati della zona a lettura ottica (MRZ) 7 mašininio nuskaitymo zonai (MRZ) skirti duomenys 7 mašīnlasāmā zona (MRZ) dati 7 data fil-parti li tinqara minn magna (MRZ) 7 MRZ-gegevens 7 dane w polu przeznaczonym do odczytu maszynowego (MRZ) 7 Dados da ZLO 7 date MRZ 7 údaje v strojovo čitateľnej zóne (MRZ) 7 podatki strojno berljivega polja (SBP) 7 MRZ-uppgifter
149 8 visual inspection zone (VIZ) data 8 данни в зоната за визуална проверка (b3 / VIZ) 8 údaje ze zóny pro vizuální kontrolu (VIZ) 8 data i feltet til visuel kontrollerbart  område (VIZ) 8 Daten der Sichtzone (VIZ) 8 στοιχεία της ζώνης οπτικής εξέτασης (VIZ) 8 datos de la zona de inspección visual (VIZ) 8 andmed visuaalselt kontrollitaval alal (VIZ) 8 visuaalisesti tarkastettavan alueen (VIZ) tiedot 8 données de la zone d'inspection visuelle (ZIV) 8 na sonraí atá sa chrios amharciniúchta (VIZ) 8 podaci iz zone vizualne provjere (ZVP) 8 a vizuális vizsgálati zónában (VIZ) szereplő adat 8 dati della zona di ispezione visiva (VIZ) 8 vizualinio patikrinimo zonai (VIZ) skirti duomenys 8 vizuālās pārbaudes zonas (VIZ) dati 8 data dwar żona ta' spezzjoni viżwali (VIZ) 8 gegevens visuele-inspectiezone (VIZ) 8 dane w polu przeznaczonym do badania wzrokowego (VIZ) 8 dados da zona de inspeção visual (VIZ) 8 date privind zona de control vizual (VIZ) 8 údaje zo zóny vizuálnej kontroly (VIZ) 8 podatki iz polja za vizualno preverjanje (PVP) 8 uppgifter i fältet för visuell inspektion (VIZ)
                                                                                                 
                                                                                               
001 en Substrate bg Субстрат cs Základní vrstva da Bæremateriale de Bedruckstoff el Υπόστρωμα es Material de soporte et Alusmaterjal fi Painatusmateriaali fr Support ga Foshraith hr Supstrat hu Hordozóanyag it Supporto lt Pagrindas lv Substrāts mt Sottostrat nl Basismateriaal pl Podłoże pt Substrato ro Suport sk Substrát sl Podlaga  sv Grundmaterial
  1 paper 1 хартия 1 papír 1 papir 1 Papier 1 χαρτί 1 papel 1 Paber 1 paperi 1 papier 1 páipéar 1 papir 1 papír 1 carta 1 popierius 1 papīrs 1 karta 1 papier 1 papier 1 Papel 1 hârtie 1 papier 1 papir 1 papper
088 2 photographic paper 2 фотографска хартия 2 fotografický papír 2 fotopapir 2 fotografisches Papier 2 φωτογραφικό χαρτί 2 papel fotográfico 2 Fotopaber 2 valokuvapaperi 2 papier photographique 2 páipéar fótagrafach 2 fotografski papir 2 fénykép papír 2 carta fotografica 2 fotografinis popierius 2 fotopapīrs 2 karta fotografika 2 fotopapier 2 papier fotograficzny 2 Papel fotográfico 2 hârtie fotografică 2 fotografický papier 2 fotografski papir 2 fotografiskt papper
166 3 PVC (polyvinylchloride) 3 PVC (поливинилхлорид) 3 PVC (polyvinylchlorid) 3 PVC (polyvinylchlorid) 3 PVC (Polyvinylchlorid) 3 PVC (πολυβινυλοχλωρίδιο) 3 PVC (cloruro de polivinilo) 3 PVC (polüvinüülkloriid) 3 PVC (polyvinyylikloridi) 3 PVC (polychlorure de vinyle) 3 PVC (clóiríd pholaivinile) 3 PVC (polivinil klorid) 3 PVC (polivinilklorid) 3 PVC (polivinilcloruro) 3 PVC (polivinilchloridas) 3 PVC (polivinilhlorīds) 3 PVC (polivinilklorat) 3 PVC (polyvinylchloride) 3 PCV (polichlorek winylu) 3 PVC (policloreto de vinilo) 3 PVC (clorură de polivinil) 3 PVC (polyvinylchlorid) 3 PVC (polivinil klorid) 3 PVC (polyvinylklorid)
159 4 PC (polycarbonate) 4 PC (поликарбонат) 4 PC (polykarbonát) 4 PC (polycarbonat) 4 PC (Polycarbonat) 4 PC (πολυανθρακικό πολυμερές) 4 PC (policarbonato) 4 PC (polükarbonaat) 4 PC (polykarbonaatti) 4 PC (polycarbonate) 4 PC (polacarbónáit) 4 PC (polikarbonat) 4 PC (polikarbonát) 4 PC (policarbonato) 4 PC (polikarbonatas) 4 PC (polikarbonāts) 4 PC (polikarbonat) 4 PC (polycarbonaat) 4 PC (poliwęglan) 4 PC (policarbonato) 4 PC (policarbonat) 4 PC (polykarbonát) 4 PC (polikarbonat) 4 PC (polykarbonat)
  5 plastic 5 пластмаса 5 plast 5 plast 5 Kunststoff 5 πλαστικό 5 plástico 5 Plastik 5 muovi 5 plastique 5 plaisteach 5 plastika 5 mûanyag 5 plastica 5 plastmasė 5 polimērs (plastmasa) 5 plastik 5 plastic 5 tworzywo sztuczne 5 Plástico 5 plastic 5 plast 5 plastika 5 plast
001 6 other 6 друг 6 jiný 6 andet 6 sonstiges 6 άλλο 6 otro 6 muu 6 muu 6 autre 6 eile 6 ostalo 6 egyéb 6 altro 6 kita 6 citi 6 ieħor 6 overige 6 inny 6 Outro 6 altul 6 iný  6 drugo 6 annat
001 7 cotton fibre paper 7 памучна хартия 7 papír z bavlněných vláken 7 bomuldsfiberpapir 7 Papier aus Baumwollfaser 7 χαρτί από ίνες βαμβακιού 7 papel de borra de algodón 7 Puuvillakiududest paber 7 puuvillakuitupaperi 7 papier de bourre de coton 7 páipéar snáithín cadáis 7 papir od pamučnih vlakana 7 pamutszálas papír 7 carta in fibra di cotone 7 medvilnės plaušo popierius 7 kokvilnas šķiedru papīrs 7 karta b'fibra tal-qoton 7 papier van katoenvezels 7 papier z włókien bawełnianych 7 Papel em fibra de algodão 7 hârtie din fibră de bumbac 7 papier s bavlneným vláknom 7 bombažni papir 7 bomullspapper
221 8 composite card (PET-PVC) 8 композитна карта (PET-PVC) 8 kompozitní karta (PET-PVC) 8 kompositkort (PET-PVC) 8 Karte aus Verbundstoff (PET-PVC) 8 κάρτα από μίγμα PET-PVC 8 tarjeta compuesta (PET-PVC) 8 Komposiitkaart (PET-PVC) 8 kortin materiaali PET/PVC-yhdistelmä 8 carte composite (PET-PVC) 8 cárta comhábhair (PET-PVC) 8 kompozitna kartica (PET-PVC) 8 kompozit kártya (PET-PVC) 8 tessera in materiale composito (PET-PVC) 8 sudėtinė kortelė (PET-PVC)  8 kompozītmateriāla karte (PET-PVC) 8 kard kompożita (PET-PVC) 8 komposietkaart (PET-PVC) 8 karta kompozytowa (PET-PVC) 8 Cartão compósito (PET-PVC) 8 card din compozit (PET-PVC) 8 kompozitná karta (PET-PVC) 8 sestavljena kartica (PET-PVC) 8 kompositkort (PET-PVC)
                                                                                               
                                                                                                 
036 en Security thread bg Осигурителна нишка cs Zabezpečovací proužek da Sikkerhedstråd de Sicherheitsfaden el Νήμα ασφαλείας es Hilo de seguridad et Turvariba fi Turvalanka fr Fil de sécurité ga Snáithe slándála hr Zaštitna nit hu Biztonsági szál it Filo di sicurezza lt Apsauginis siūlelis lv Aizsargjosla mt Ħajta ta' sigurtà nl Veiligheidsdraad pl Nić zabezpieczająca pt Filete de segurança ro Fir de siguranță sk Ochranný prúžok sl Zaščitna nit sv Säkerhetstråd
036 Y yes Y да Y ano Y ja Y ja Y ναί Y Y Jah Y kyllä Y oui Y Y da Y igen Y Y taip Y Y iva Y ja Y tak Y Sim Y da Y áno Y da Y ja
036 N no N не N ne N nej N nein N όχι N no N Ei N ei N non N níl N ne N nem N no N ne N N le N nee N nie N Não N nu N nie N ne N nej
036 1 security thread with negative microprint 1 осигурителна нишка с микротекст в негатив 1 zabezpečovací proužek s mikrotiskem v negativním zobrazení 1 sikkerhedstråd med negativt mikrotryk 1 Sicherheitsfaden mit Negativ-Mikroschrift 1 νήμα ασφαλείας με μικροεκτύπωση σε αρνητικό 1 hilo de seguridad con microtexto en negativo 1 Turvariba negatiivis mikrokirjaga 1 turvalanka, jossa negatiivinen mikropainatus 1 fil de sécurité comportant une micro-impression en négatif 1 snáithe slándála agus micreachló claonchlóite 1 zaštitna nit s mikrotiskom u negativu 1 biztonsági szál negatív mikronyomtatott felirattal 1 filo di sicurezza con microstampa in negativo 1 apsauginis siūlelis su negatyviniu mikrotekstu 1 aizsargjosla ar negatīvu mikrodruku 1 ħajta ta' sigurtà b'mikrostampa negattiva 1 veiligheidsdraad met microprint in negatiefdruk 1 nić zabezpieczająca z negatywowym mikrodrukiem 1 Filete de segurança com microimpressão em negativo 1 fir de siguranță cu microimprimare în negativ 1 ochranný prúžok s negatívnou mikrotlačou 1 zaščitna nit z mikrotekstom v negativu 1 säkerhetstråd med negativt mikrotryck
036 2 security thread with microprint 2 осигурителна нишка с микротекст 2 zabezpečovací proužek s mikrotiskem 2 sikkerhedstråd med mikrotryk 2 Sicherheitsfaden mit Mikroschrift 2 νήμα ασφαλείας με μικροεκτύπωση 2 hilo de seguridad con microtexto 2 Turvariba mikrokirjaga 2 turvalanka, jossa mikropainatus 2 fil de sécurité comportant une micro-impression 2 snáithe slándála agus micreachló 2 zaštitna nit s mikrotiskom 2 biztonsági szál mikronyomtatott felirattal 2 filo di sicurezza con microstampa 2 apsauginis siūlelis su mikrotekstu 2 aizsargjosla ar mikrodruku 2 ħajta ta' sigurtà b'mikrostampa 2 veiligheidsdraad met microprint 2 nić zabezpieczająca z mikrodrukiem 2 Filete de segurança com microimpressão 2 fir de siguranță cu microimprimare 2 ochranný prúžok s mikrotlačou 2 zaščitna nit z mikrotekstom 2 säkerhetstråd med mikrotryck
036 3 personalised optically variable security thread 3 персонализирана и оптически варираща осигурителна нишка 3 personalizovaný a opticky proměnlivý zabezpečovací proužek 3 personliggjort og optisk variabel sikkerhedstråd 3 personalisierter optisch variabler Sicherheitsfaden 3 εξατομικευμένο και οπτικώς μεταβλητό νήμα ασφαλείας  3 hilo de seguridad personalizado y ópticamente variable  3 Optiliselt muutuv isikustatud turvariba 3 yksilöity optisesti muuttuva turvalanka  3 fil de sécurité personnalisé et optiquement variable  3 snáithe slándála atá pearsantaithe agus inathraithe go hoptúil  3 individualizirana i optički promjenjiva zaštitna nit  3 megszemélyesített és optikailag változó biztonsági szál  3 filo di sicurezza personalizzato e otticamente variabile  3 personalizuotas ir optiškai kintantis apsauginis siūlelis  3 personalizēta un optiski mainīga aizsargjosla  3 ħajta ta' sigurtà personalizzata u ottikament varjabbli  3 gepersonaliseerde en optisch variabele veiligheidsdraad  3 spersonalizowana i optycznie zmienna nić zabezpieczająca 3 Filete de segurança personalizado e oticamente variável  3 fir de siguranţă personalizat şi optic variabil  3 personalizovaný a opticky variabilný ochranný prúžok  3 personalizirana in optično spremenljiva varnostna nitka  3 personaliserad optiskt variabel säkerhetstråd 
036 4 optically variable security thread 4 оптически варираща осигурителна нишка 4 opticky proměnlivý zabezpečovací proužek 4 optisk variabel sikkerhedstråd 4 optisch variabler Sicherheitsfaden 4 οπτικώς μεταβλητό νήμα ασφαλείας 4 hilo de seguridad ópticamente variable 4 Optiliselt muutuv turvariba 4 optisesti muuttuva turvalanka 4 fil de sécurité optiquement variable 4 snáithe slándála atá inathraithe go hoptúil 4 optički promjenjiva zaštitna nit 4 optikailag változó biztonsági szál 4 filo di sicurezza otticamente variabile 4 optiškai kintantis apsauginis siūlelis 4 optiski mainīga aizsargjosla 4 ħajta ta' sigurtà ottikament varjabbli 4 optisch variabele veiligheidsdraad 4 optycznie zmienna nić zabezpieczająca 4 Filete de segurança oticamente variável 4 fir de siguranță optic variabil 4 optický variabilný ochranný prúžok 4 zaščitna nit v optično spremenljivi barvi 4 optiskt variabel säkerhetstråd
036 5 personalised holographic security thread 5 персонализирана холографска осигурителна нишка 5 personalizovaný holografický zabezpečovací proužek 5 personliggjort holografisk sikkerhedstråd 5 personalisierter holografischer Sicherheitsfaden 5 εξατομικευμένο ολογραφικό νήμα ασφαλείας 5 hilo de seguridad personalizado holográfico 5 Holograafiline isikustatud turvariba 5 yksilöity holografinen turvalanka 5 fil de sécurité holographique personnalisé 5 snáithe slándála pearsantaithe holografach 5 individualizirana holografska zaštitna nit 5 megszemélyesített és holografikus biztonsági szál 5 filo di sicurezza olografico personalizzato 5 personalizuotas holografinis apsauginis siūlelis 5 personalizēta hologrāfiska aizsargjosla 5 ħajta ta' sigurtà olografika personalizzata 5 gepersonaliseerde holografische veiligheidsdraad 5 spersonalizowana holograficzna nić zabezpieczająca 5 Filete de segurança com personalização holográfica 5 fir de siguranță holografic personalizat 5 personalizovaný holografický ochranný prúžok 5 holografska zaščitna nit z osebnimi podatki 5 personaliserad holografisk säkerhetstråd
036 6 personalised security thread 6 персонализирана осигурителна нишка 6 personalizovaný zabezpečovací proužek 6 personliggjort sikkerhedstråd 6 personalisierter Sicherheitsfaden 6 εξατομικευμένο νήμα ασφαλείας 6 hilo de seguridad personalizado 6 Isikustatud turvariba 6 yksilöity turvalanka 6 fil de sécurité personnalisé 6 snáithe slándála pearsantaithe 6 individualizirana zaštitna nit 6 megszemélyesített biztonsági szál 6 filo di sicurezza personalizzato 6 personalizuotas apsauginis siūlelis 6 personalizēta aizsargjosla 6 ħajta ta' sigurtà personalizzata 6 gepersonaliseerde veiligheidsdraad 6 spersonalizowana nić zabezpieczająca 6 Filete de segurança personalizado 6 fir de siguranță personalizat 6 personalizovaný ochranný prúžok 6 zaščitna nit z osebnimi podatki 6 personaliserad säkerhetstråd
036 7 holographic security thread with microprint  7 холографска осигурителна нишка с микротекст 7 holografický zabezpečovací proužek s mikrotiskem 7 holografisk sikkerhedstråd med mikrotryk 7 holografischer Sicherheitsfaden mit Mikroschrift  7 ολογραφικό νήμα ασφαλείας με μικροεκτύπωση 7 hilo de seguridad holográfico con microtextos 7 Holograafiline turvariba mikrokirjaga 7 holografinen turvalanka, jossa mikropainatus 7 fil de sécurité holographique comportant une micro-impression 7 snáithe slándála holagrafach agus micreachló 7 holografska zaštitna nit s mikrotiskom 7 holografikus biztonsági szál mikronyomtatott felirattal 7 filo di sicurezza olografico con microstampa 7 holografinis apsauginis siūlelis su mikrotekstu 7 hologrāfiska aizsargjosla ar mikrodruku 7 ħajta tas-sigurtà olografika b'mikrostampa 7 holografische veiligheidsdraad met microprint 7 holograficzna nić zabezpieczająca z mikrodrukiem 7 Filete de segurança holográfico com microimpressão 7 fir de siguranță holografic cu microimprimare 7 holografický ochranný prúžok s mikrotlačou 7 holografska zaščitna nit z mikrotekstom 7 holografisk säkerhetstråd med mikrotryck
036 8 holographic security thread 8 холографска осигурителна нишка 8 holografický zabezpečovací proužek 8 holografisk sikkerhedstråd 8 holografischer Sicherheitsfaden 8 ολογραφικό νήμα ασφαλείας 8 hilo de seguridad holográfico 8 Holograafiline turvariba 8 holografinen turvalanka 8 fil de sécurité holographique 8 snáithe slándála holagrafach 8 holografska zaštitna nit 8 holografikus biztonsági szál 8 filo di sicurezza olografico 8 holografinis apsauginis siūlelis 8 hologrāfiska aizsargjosla 8 ħajta ta' sigurtà olografika 8 holografische veiligheidsdraad 8 holograficzna nić zabezpieczająca 8 Filete de segurança holográfico 8 fir de siguranță holografic 8 holografický ochranný prúžok 8 holografska zaščitna nit 8 holografisk säkerhetstråd
037 9 windowed security thread with tilting effect 9 осигурителна нишка с прозорчета с ефект при накланяне 9 okénkový zabezpečovací proužek se sklopným efektem 9 vinduessikkerhedstråd med kipeffekt 9 Fenstersicherheitsfaden mit Kippeffekt 9 παραθυρωτό νήμα ασφαλείας με εφέ κλίσης 9 hilo de seguridad ventana con efecto de inclinación 9 Alusmaterjali põimitud kallutusefektiga turvariba 9 sukeltava turvalanka, muutos kallistettaessa 9 fil de sécurité fenêtré avec effet d'inclinaison 9 snáithe slándála curtha i bhfuinneog le héifeacht chlaoine 9 zaštitna nit u prozorčićima s promjenjivim efektom 9 ablakos biztonsági szál billenőeffektussal 9 filo di sicurezza finestrato con effetto inclinato 9 punktyrinis apsauginis siūlelis su pakreipimo efektu 9 logveida aizsargjosla ar slīpskata efektu 9 ħajta ta' sigurtà f'tieqa b'effett ta' xaqlib 9 gevensterde veiligheidsdraad met kanteleffect 9 okienkowa nić zabezpieczająca z efektem kątowym 9 Filete de segurança entrecortado com efeito de movimento 9 fir de siguranță în fereastră cu efect de înclinare 9 okienkový ochranný prúžok so sklopným efektom 9 plavajoča zaščitna nit z učinkom nagiba 9 fönstersäkerhetstråd med vippeffekt
037 10 windowed holographic security thread 10 холографска осигурителна нишка с прозорчета 10 okénkový holografický zabezpečovací proužek 10 holografisk vinduessikkerhedstråd 10 holografischer Fenstersicherheitsfaden 10 παραθυρωτό ολογραφικό νήμα ασφαλείας 10 hilo de seguridad ventana holográfico 10 Alusmaterjali põimitud holograafiline turvariba 10 sukeltava holografinen turvalanka 10 fil de sécurité holographique fenêtré 10 snáithe slándála holagrafach curtha i bhfuinneog 10 holografska zaštitna nit u prozorčićima 10 ablakos holografikus biztonsági szál 10 filo di sicurezza olografico finestrato 10 punktyrinis holografinis apsauginis siūlelis 10 logveida hologrāfiska aizsargjosla 10 ħajta ta' sigurtà olografika f'tieqa 10 gevensterde holografische veiligheidsdraad 10 okienkowa holograficzna nić zabezpieczająca 10 Filete de segurança holográfico entrecortado 10 fir de siguranță holografic în fereastră 10 okienkový holografický ochranný prúžok 10 plavajoča holografska zaščitna nit 10 holografisk fönstersäkerhetstråd
037 11 windowed security thread 11 осигурителна нишка с прозорчета 11 okénkový zabezpečovací proužek 11 vinduessikkerhedstråd 11 Fenstersicherheitsfaden 11 παραθυρωτό νήμα ασφαλείας 11 hilo de seguridad ventana 11 Alusmaterjali põimitud turvariba 11 sukeltava turvalanka 11 fil de sécurité fenêtré 11 snáithe slándála curtha i bhfuinneog 11 zaštitna nit u prozorčićima 11 ablakos biztonsági szál 11 filo di sicurezza finestrato 11 punktyrinis apsauginis siūlelis 11 logota aizsargjosla 11 ħajta ta' sigurtà f'tieqa 11 gevensterde veiligheidsdraad 11 okienkowa nić zabezpieczająca 11 Filete de segurança entrecortado 11 fir de siguranţă în fereastră 11 okienkový ochranný prúžok  11 plavajoča zaščitna nit 11 fönstersäkerhetstråd
036 12 security thread with a machine-verifiable diffractive structure 12 осигурителна нишка с дифракционна структура, която може да бъде проверена по автоматизиран път 12 bezpečnostní proužek se strojově ověřitelnou difrakční strukturou 12 sikkerhedstråd med maskinlæsbar diffraktiv struktur 12 Sicherheitsfaden mit maschinell prüfbarer diffraktiver Struktur 12 νήμα ασφαλείας με περιθλαστικό στοιχείο με μηχανικώς επαληθεύσιμη γνησιότητα 12 hilo de seguridad con estructura difractante verificable por medios mecánicos 12 Masinaga kontrollitava difraktsioonilise struktuuriga turvariba 12 turvalanka, jossa koneellisesti tarkistettavissa oleva diffraktiivinen rakenne 12 fil de sécurité comportant une structure diffractive pouvant faire l'objet d'une vérification automatisée 12 snáithe slándála agus struchtúr díraonta atá infhíoraithe ag meaisín aige 12 zaštitna nit sa strojno provjerljivom difrakcijskom strukturom 12 biztonsági szál géppel olvasható diffraktív struktúrával 12 filo di sicurezza con una struttura diffrattiva a verifica ottica 12 apsauginis siūlelis su mašininio tikrinimo difrakcine struktūra 12 aizsargjosla ar iekārtām pārbaudāmu difraktīvu struktūru 12 ħajta ta' sigurtà bi struttura diffrattiva li hija verifikabbli b'magna 12 veiligheidsdraad met een machinecontroleerbare diffractieve structuur 12 nić zabezpieczająca z dyfrakcyjną strukturą weryfikowaną maszynowo 12 Filete de segurança com estrutura difrativa de verificação automática 12 fir de siguranţă cu o structură de difracție cu citire optică 12 ochranný prúžok so strojovo overiteľnou difrakčnou štruktúrou 12 zaščitna nit s strojno preverljivo uklonsko strukturo 12 säkerhetstråd med en maskinkontrollerbar diffraktiv struktur
036 13 magnetic security thread 13 магнитна осигурителна нишка 13 magnetický zabezpečovací proužek 13 magnetisk sikkerhedstråd 13 magnetischer Sicherheitsfaden 13 μαγνητικό νήμα ασφαλείας 13 hilo de seguridad magnético 13 Magnet-turvariba 13 magneettinen turvalanka 13 fil de sécurité magnétique 13 snáithe slándála mhaighnéadach 13 magnetna zaštitna nit 13 mágneses biztonsági szál 13 filo di sicurezza magnetico 13 magnetinis apsauginis siūlelis 13 magnētiska aizsargjosla 13 ħajta ta' sigurtà manjetika 13 magnetische veiligheidsdraad 13 magnetyczna nić zabezpieczająca 13 Filete de segurança magnético 13 fir de siguranță magnetic 13 magnetický ochranný prúžok 13 magnetna zaščitna nit 13 magnetisk säkerhetstråd
                                                                                                 
                                                                                               
005 en Binding bg Сглобяване (подвързване) cs Vazba da Hæftning de Bindung el Δέσιμο es Encuadernación et Köitmine fi Sidonta fr Reliure ga Ceangal hr Uvezivanje hu Kötés it Rilegatura lt Įrišimas lv Iesējums mt Legatura nl Binding pl Połączenie elementów dokumentu pt Encadernação ro Legarea sk Väzba sl Vezava sv Inbindning
059 2 saddle stitching with thread (stitched in the spine) 2 влагане и пришиване с конец (пришито по гръбчето) 2 sešito nití ve hřbetu (sešito na hřbetu) 2 ryghæftning med tråd 2 Rückenbindung (Rückenstichheftung) mit Heftfaden 2 σαμαροραφή με νήμα (ραχιοραφή) 2 cosido a caballete con hilo (cosido por el lomo) 2 Seljalt köiteniidiga õmmeldud (keskelt õmmeldud) 2 satulasidonta langalla (ommeltu taitteeseen) 2 piqûre dans le pli (piqué-pli) au fil de couture 2 fuáil diallaite le snáithe 2 šivanje koncem kroz hrbat (šivanje u predjelu hrpta) 2 gerincben varrt 2 cucitura a sella con filo (nella piegatura) 2 nugarėlėje įrišta siūlu 2 muguriņas iesējums (vairāku uz pusēm pārlocītu lapu iesējums ar diegu) 2 legatura fl-ispina bil-ħajt (meħjut fl-ispina) 2 op de rug genaaid (zadelsteek met binddraad) 2 zszycie wieloskładkowe (zszycie grzbietowe nicią) 2 Costura central com fio (costura na dobra) 2 legare cu sfoară la mijloc (cusătură în cotor) 2 zošité niťou na chrbte 2 šivano z nitjo po pregibu (šivan hrbet) 2 rygghäftning med tråd
032 3 saddle stitching with staples 3 влагане и пришиване с телбод 3 sešito sponkami ve hřbetu 3 ryghæftning med hæfteklammer 3 Rückenbindung (Rückenstichheftung) mit Heftklammern 3 σαμαροραφή με συνδετήρες 3 cosido a caballete con grapas 3 Seljalt klammerdatud 3 satulasidonta niiteillä 3 piqûre à cheval agrafée (dans le pli) 3 fuáil diallaite le stáplaí 3 povezivanje spajalicama kroz hrbat 3 gerincnél kapcsolt 3 cucitura a sella con graffette 3 nugarėlėje susegta sąsagomis 3 vairāku uz pusēm pārlocītu lapu iesējums ar skaviņām 3 legatura fl-ispina bl-istejpils 3 zadelsteek met nietjes 3 zszycie grzbietowe zszywkami metalowymi 3 Fixação central com agrafos 3 prindere cu capse la mijloc 3 zošité sponami na chrbte 3 speto s sponkami po pregibu 3 rygghäftning med klammer
175 4 side stitching with thread 4 странично пришиване с конец (кочанно шиене) 4 sešito po straně nití  4 sidehæftning med tråd 4 Seitenstichheftung mit Heftfaden 4 πλαγιοραφή με νήμα 4 cosido lateral con hilo 4 Servast köiteniidiga õmmeldud 4 sidonta sivusta langalla 4 piqûre latérale (piqué-travers) au fil de couture 4 taobhfhuáil le snáithe 4 bočno šivanje koncem 4 oldalt varrt 4 cucitura laterale con filo 4 šone susiūta siūlu 4 iesējums ar diegu no sāniem 4 ħjata mal-ġenb bil-ħajt 4 zijdesteek met garen 4 szew mimośrodkowy 4 Costura lateral com fio 4 coasere laterală cu sfoară 4 zošité zboku niťou 4 pole, šivane s strani z nitjo 4 tvärhäftning med tråd
005 5 side stitching with staples 5 странично пришиване с телбод 5 sešito po straně sponkami 5 sidehæftning med hæfteklammer 5 Seitenstichheftung mit Heftklammern 5 πλαγιοραφή με συνδετήρες 5 cosido lateral con grapas 5 Servast klammerdatud 5 sidonta sivusta niiteillä 5 agrafage piqué-travers (piqûre latérale) 5 taobhfhuáil le stáplaí 5 bočno povezivanje spajalicama 5 oldalt kapcsolt 5 cucitura laterale con graffette 5 šone susegta sąsagomis 5 iesējums ar skaviņām no sāniem 5 ħjata mal-ġenb bl-istejpils 5 zijdesteek met nietjes 5 zszycie boczne zszywkami metalowymi 5 Fixação lateral com agrafos 5 prindere laterală cu capse 5 zošité zboku sponami 5 pole, spete s strani s sponkami 5 tvärhäftning med klammer
  6 adhesive binding 6 лепене 6 lepená vazba  6 limet 6 Klebebindung 6 κολλητή βιβλιοδεσία 6 encuadernado con adhesivo 6 Liimköide 6 liimasidonta 6 dos carré collé (reliure sans couture) 6 ceangal greamaitheach 6 uvezivanje lijepljenjem 6 ragasztásos kötés 6 rilegatura adesiva 6 įrišimas suklijuojant 6 līmēts iesējums 6 legatura adeżiva 6 gelijmde binding 6 grzbiet klejony 6 Colagem 6 legare cu adeziv 6 lepená väzba 6 lepljeno 6 limning
  7 binding using wire 7 подвързване с метална жица 7 vazba pomocí drátu 7 hæftet med metaltråd 7 Heftung mit Draht 7 δέσιμο με σύρμα 7 encuadernado con alambre 7 Köiteniidiga köidetud 7 teräslankasidonta 7 reliure métallique 7 ceangal le sreang 7 uvezivanje pomoću žice 7 drótkötés 7 rilegatura con filo metallico 7 vielinis įrišimas 7 iesējums ar stiepli  7 legatura bil-wajer 7 binding met metaaldraad 7 oprawa drutowa 7 Encadernação com arame 7 legare cu fir metalic 7 drôtená väzba 7 vezava z žico 7 inbindning med metalltråd
  8 binding using plastic 8 подвързване с пластмасов материал 8 vazba pomocí plastu 8 hæftet med plasttråd 8 Heftung mit Kunststoff 8 δέσιμο με πλαστικό 8 encuadernado con plástico 8 Plastikköide 8 muovilankasidonta 8 reliure plastique 8 ceangal le plaisteach 8 uvezivanje pomoću plastike 8 műanyagkötés 8 rilegatura in plastica 8 plastikinis įrišimas 8 iesējums ar polimēru 8 legatura bil-plastik 8 kunststofbinding 8 grzbiet z tworzywa sztucznego 8 Encadernação com plástico 8 legare cu plastic 8 plastová väzba 8 vezava s plastiko 8 inbindning med plast
  9 other 9 друга 9 jiný 9 andet 9 sonstiges 9 άλλη 9 otra 9 muu 9 muu 9 autre 9 eile 9 ostalo 9 egyéb 9 altro 9 kita 9 citi varianti 9 oħra 9 overige 9 inna 9 Outra  9 alta 9 iná 9 drugo 9 annan
212 10 hinge fused on to the PC biodata card with (visible and tactile) embossing 10 захващане, интегрирано в поликарбонатната карта с лични данни, с (видима и тактилна) щампа 10 závěs zatavený do polykarbonátové vrstvy karty s osobními údaji s (viditelnou a hmatatelnou) ražbou 10 strimmel sammensmeltet med persondatakortet af polycarbonat med (synlig og følbar) prægning 10 Auf die Personaldatenkarte (Polycarbonatkarte) aufgeschweißte Verbindungslasche mit (sicht- und tastbarem) Prägemuster 10 κατακόρυφη λωρίδα συντετηγμένη στην κατασκευασμένη από πολυανθρακικό πολυμερές κάρτα στοιχείων κατόχου με (ορατό και ψηλαφητό) ανάγλυφο 10 bisagra que se fusiona con la tarjeta de policarbonato con los datos personales con estampado en relieve (visible y perceptible al tacto) 10 Reljeeftrükis (nähtav ja puudutades tuntav) liigend, mis on sulatatud isikuandmekaardi polükarbonaatkihi külge 10 henkilötietokortin polykarbonaattimateriaaliin sulautettu sarana, jossa on (näkyvissä oleva ja sormin tuntuva) preeglaus 10 charnière intégrée à la carte des données biographiques en PC et comportant un gaufrage (visible et perceptible au toucher) 10 inse comhleáite ar an gcárta bithshonraí PC le cabhraíocht (infheicthe agus thadhlach) 10 rubna traka spojena s polikarbonatnom individualizacijskom stranicom s reljefnim laminacijskim strukturama 10 a polikarbonát adathordozó kártyára integrált szegély (látható és tapintható) dombornyomással 10 cerniera integrata nella carta dei dati anagrafici in PC e contenente una goffratura (visibile e percepibile al tatto) 10 įtvaras integruotas į polikarbonato asmens duomenų kortelę su (matomu ir apčiuopiamu) reljefo įspaudu 10 eņģe piekausēta polikarbonāta biogrāfijas datu kartei ar (redzamu un sataustāmu) reljefu spiedumu 10 ċirniera integrata fil-kard tal-bijodata tal-PC u li għandha imbuzzar (viżibbli u li jinħass) 10 zijband vastgemaakt op persoonsgegevenskaart in polycarbonaat met (zichtbare en voelbare) preegdruk 10 zawias zespawany z poliwęglanową kartą personalizacyjną z (widocznym i wyczuwalnym dotykiem) reliefem 10 Charneira fundida no cartão PC com dados biográficos com estampagem em relevo (visível e tatil) 10 îmbinare flexibilă încorporată în suportul de policarbonat al cardului cu datele de identificare cu ștanțare (vizibilă și tactilă) 10 záves s (viditeľnou a hmatateľnou) razbou zatavený do PC karty s osobnými údajmi 10 stranski rob združen s polikarbonatno kartico z biografskimi podatki z (vidnim in otipljivim) suhim žigom 10 gångjärnsdel med (synlig och taktil) prägling sammanfogad med personsidan av polykarbonat
212 11 hinge fused into the PC body of the biodata card 11 захващане, интегрирано в поликарбонатното тяло на персонализираната карта 11 hřbetník zataven do polykarbonátového korpusu karty s osobními údaji 11 strimmel sammensmeltet med persondatakortets polycarbonatdel 11 In die Personaldatenkarte (Polycarbonatkarte) eingeschweißte Verbindungslasche 11 η κατακόρυφη λωρίδα συντήκεται στο σώμα από πολυανθρακικό πολυμερές της κάρτας στοιχείων κατόχου 11 charnela integrada en el policarbonato de la tarjeta de los datos personales 11 Liigend, mis on sulatatud isikuandmekaardi polükarbonaatkihi külge 11 sarana integroitu henkilötietokortin polykarbonaattiosaan 11 charnière intégrée dans le support en polycarbonate de la carte des données biographiques 11 inse comhleáite i gcorp PC an chárta bithshonraí 11 rubna traka spojena s polikarbonatnom individualizacijskom stranicom 11 az adathordozó kártya polikarbonát vázához rögzített szegély 11 cerniera integrata nel supporto in policarbonato della carta dei dati anagrafici 11 įtvaras integruotas į asmens duomenų kortelės polikarbonato pagrindą 11 iesējuma vietas locījuma daļa pāriet biogrāfijas datu kartes polikarbonāta pamatnē 11 ċirniera mwaħħla fil-parti tal-polikarbonat tal-kard tal-bijodata 11 zijband samengesmolten met de kern in polycarbonaat van de persoonsgegevenskaart 11 zawias wtopiony w poliwęglanowy korpus karty personalizacyjnej 11 Charneira fundida no corpo PC do cartão com dados biográficos 11 îmbinare flexibilă încorporată în suportul de policarbonat al cardului cu date de identificare 11 záves zatavený do polykarbonátu karty s osobnými údajmi 11 stranski rob združen s polikarbonatnim delom kartice z biografskimi podatki 11 gångjärnsdel sammanfogad med personsidans polykarbonatstomme
212 12 hinge (fused into the PC body of the biodata card) with printed on patterns 12 захващане (интегрирано в поликарбонатното тяло на персонализираната карта) с печатни мотиви 12 hřbetník (zatavený do polykarbonátového korpusu karty s osobními údaji) s natištěnými vzory 12 strimmel (sammensmeltet med persondatakortets polycarbonatdel) med påtrykte mønstre 12 In die Personaldatenkarte (Polycarbonatkarte) eingeschweißte Verbindungslasche mit Druckmustern 12 κατακόρυφη λωρίδα (συντετηγμένη στο σώμα από πολυανθρακικό πολυμερές της κάρτας στοιχείων κατόχου) με τυπωμένα μοτίβα 12 charnela (integrada en el policarbonato de la tarjeta de los datos personales) con motivos impresos 12 Pealetrükitud mustriga liigend (sulatatud isikuandmekaardi polükarbonaatkihi külge) 12 sarana, jossa painettuja kuvioita ( integroitu henkilötietokortin polykarbonaattiosaan) 12 charnière (intégrée dans le support en polycarbonate de la carte des données biographiques) comportant des motifs imprimés 12 inse (comhleáite i gcorp PC an chárta bithshonraí) agus patrúin priontáilte air 12 rubna traka (spojena s polikarbonatnom individualizacijskom stranicom) s otisnutim uzorcima 12 (az adathordozó kártya polikarbonát vázához rögzített) szegély nyomtatott mintákkal 12 cerniera (integrata nel supporto in policarbonato della carta dei dati anagrafici) con motivi stampati 12 įtvaras (integruotas į asmens duomenų kortelės polikarbonato pagrindą) su atspausdintais motyvais 12 iesējuma vietas locījuma daļa (iepludināta biogrāfijas datu kartes polikarbonāta pamatnē) ar uzdrukātiem rakstiem 12 ċirniera (imwaħħla fil-parti tal-polikarbonat tal-kard tal-bijodata) b'motifi stampati 12 zijband (samengesmolten met de kern in polycarbonaat van de persoonsgegevenskaart) met opgedrukte motieven 12 zawias (wtopiony w poliwęglanowy korpus karty personalizacyjnej) z nadrukowanymi wzorami 12 Charneira (fundida no corpo PC do cartão com dados biográficos) com motivos impressos 12 îmbinare flexibilă (încorporată în suportul de policarbonat al cardului cu date de identificare) cu motive imprimate 12 záves s potlačenými vzormi (zatavený do polykarbonátu karty s osobnými údajmi) 12 stranski rob (združen s polikarbonatnim delom kartice z biografskimi podatki) z natisnjenimi vzorci 12 gångjärnsdel med tryckta mönster (sammanfogad med personsidans polykarbonatstomme)
                                                                                               
                                                                                                 
  en Single / double pages bg Единични / двойни страници cs Jednoduché / dvojité strany da Enkelte/dobbelte sider de Einfach-/Doppelseiten el Απλές/διπλές σελίδες es Páginas únicas o dobles et Ühepoolsed/kahepoolsed lehed fi Yksipuoliset/kaksipuoliset sivut fr Pages simples/doubles ga Leathanach aonair / leathanaigh dhúbailte hr Pojedinačne / dvostruke stranice hu Szimpla/dupla oldalak it Pagine singole/doppie lt Viengubi / dvigubi puslapiai  lv Viena / divas lapas mt Paġni singoli/doppji nl Enkele/dubbele bladzijden pl Karty pojedyncze / podwójne pt Páginas simples/duplas ro Pagini simple/duble sk Jednostranná/obojstranná tlač sl Enostransko/dvostransko potisnjeni listi  sv Ett/två blad per ark
180 SNG single SNG единични SNG jednoduché SNG enkelte SNG Einfachseiten SNG απλές SNG una SNG Ühepoolne SNG yksipuolinen SNG simples SNG aonair SNG pojedinačna SNG szimpla SNG singole SNG viengubi SNG viena lapa SNG singoli SNG enkel SNG pojedyncze SNG Simples SNG simple SNG jednostranná tlač SNG enostransko SNG ett per ark
180 DBL double DBL двойни DBL dvojité DBL dobbelte DBL Doppelseiten DBL διπλές DBL dos DBL Kahepoolne DBL kaksipuolinen DBL doubles DBL dúbailte DBL dvostruka DBL dupla DBL doppie DBL dvigubi DBL divas lappuses DBL doppji DBL dubbel DBL podwójne DBL Dupla DBL duble DBL obojstranná tlač DBL dvostransko DBL två per ark
                                                                                                 
                                                                                               
061 en Watermark bg Воден знак cs Vodoznak da Vandmærke de Wasserzeichen el Υδατόσημο es Marca de agua et Vesimärk fi Vesileima fr Filigrane ga Comhartha uisce hr Vodeni znak hu Vízjel it Filigrana lt Vandens ženklas lv Ūdenszīme mt Marka tal-ilma nl Watermerk pl Znak wodny pt Marca de água ro Filigran sk Vodoznak sl Vodni znak sv Vattenmärke
064 1 single tone 1 еднотонов 1 jednotónový 1 enkelttonet 1 einstufig 1 μονοτονικό 1 monotonal 1 Ühetooniline 1 yksisävyinen 1 à ton simple 1 ton aonair 1 jednotonski 1 egytónusú 1 monotonale 1 vienatonis 1 vientoņa 1 monotonali 1 enkeltonig 1 jednotonalny 1 Tom simples 1 cu un singur ton 1 jednotónový 1 enotonski 1 enkelverkande
174 2 duotone 2 двутонов 2 dvoutónový 2 to-tonet 2 zweistufig 2 διτονικό 2 bitonal 2 Kahetooniline 2 kaksisävyinen 2 à deux tons 2 dhá thon 2 dvotonski 2 kéttónusú 2 bitonale 2 dvitonis 2 divtoņu 2 bitonali 2 tweetonig 2 dwutonalny 2 Bitonal 2 cu două tonuri 2 dvojtónový 2 dvotonski 2 dubbelverkande
063 3 multitone 3 многотонов 3 vícetónový 3 flertonet 3 mehrstufig 3 πολυτονικό 3 multitonal 3 Mitmetooniline 3 monisävyinen 3 multiton 3 iltonach 3 višetonski 3 többtónusú 3 multitonale 3 daugiatonis (šešėlinis) 3 daudztoņu 3 multitonali 3 meertonig 3 wielotonalny 3 Multitom 3 cu mai multe tonuri 3 multitónový 3 večtonski 3 flerverkande (porträttvattenmärke)
061 4 other 4 друг 4 jiný 4 andet 4 sonstige Art von Wasserzeichen 4 άλλο 4 otro 4 Muu 4 muu 4 autre 4 eile 4 ostalo 4 egyéb 4 altro 4 kita 4 citi varianti 4 ieħor 4 overige 4 inny 4 Outro 4 altul 4 iný  4 drugo 4 annan
064 5 electrotype 5 електротипен 5 elektrotypový 5 elektrotype 5 Elektrotype 5 ηλεκτροτυπικό 5 electrotipo 5 Galvaniseeritud 5 lankavesileima 5 électrotype 5 leictreachló 5 galvanoplastika 5 elektrotípia 5 elettrotipo 5 elektrotipinis 5 galvanizēta 5 elettrotip 5 elektrotype 5 wykonany techniką elektrodruku 5 Eletrótipo 5 electrotip 5 elektrotypický 5 galvanotipija 5 elektrotyp
063 6 combined multitone and electrotype 6 съчетание на многотонов и електротипен 6 kombinace vícetónového a elektrotypového 6 kombineret flertonet og elektrotype 6 Kombination von mehrstufigem und elektrotype Wasserzeichen 6 συνδυασμός πολυτονικού και ηλεκτροτυπικού 6 multitonal y con electrotipo combinados 6 Mitmetoonilise ja galvaniseeritud vesimärgi kombinatsioon 6 monisävyisen ja lankavesileiman yhdistelmä 6 multiton et etélectrotype combiné 6 iltonach comhcheangailte agus leictreachló 6 kombinacija višetona i galvanoplastike 6 kombinált (többtónusú és elektrotípia) 6 combinazione di multitonale ed elettrotipo 6 daugiatonio (šešėlinio) ir elektrotipinio derinys 6 kombinēta daudztoņu un galvanizēta 6 tonalità multipla u elettrotip ikkombinati 6 combinatie van meertonig en elektrotype 6 łączony: wielotonowy i wykonany techniką elektrodruku 6 Combinação de multitom e eletrótipo 6 combinat - cu mai multe tonuri şi electrotip 6 kombinovaný multitónový a elektrotypický 6 kombinacija večtonskih vodnih znakov in galvanotipije 6 både flerverkande och elektrotyp
                                                                                                 
                                                                                               
061 en Watermark position bg Разположение на водния знак cs Umístění vodoznaku da Vandmærkets placering de Platzierung des Wasserzeichens el Θέση υδατοσήμου es Posición de la marca de agua et Vesimärgi asukoht fi Vesileiman sijainti fr Emplacement du filigrane ga Suíomh comhartha uisce hr Mjesto vodenog znaka hu Vízjel elhelyezkedése it Posizione filigrana lt Vandens ženklo vieta lv Ūdenszīmes vieta mt Pożizzjoni tal-marka tal-ilma nl Plaats watermerk pl Umiejscowienie znaku wodnego pt Posicionamento da marca de água ro Poziţia filigranului sk Umiestnenie vodoznaku sl Lega vodnega znaka sv Vattenmärkets placering
061 1 random 1 без определено място 1 náhodné 1 ulokaliseret 1 nicht positioniert 1 τυχαία 1 aleatoria 1 Juhuslik 1 satunnainen 1 aléatoire 1 randamach 1 nepozicioniran (nasumičan) 1 nem pozicionált  1 casuale 1 nefiksuota 1 nejauši izvēlēta 1 aleatorja 1 willekeurig 1 bieżący 1 Aleatória 1 aleatorie 1 náhodné 1 naključna 1 slumpmässig
061 2 positioned 2 позициониран 2 umístěný 2 lokaliseret 2 positioniert 2 συγκεκριμένη 2 a registro 2 Kindlaksmääratud 2 asemoitu 2 positionné 2 socraithe 2 pozicioniran 2 pozicionált 2 posizionata 2 fiksuota 2 noteikta 2 pożizzjonata 2 gepositioneerd 2 umiejscowiony 2 Posicionada 2 pozitionat 2 lokalizované 2 določena lega 2 placerat
061 3 positioned - centred 3 позициониран в центъра 3 umístěný - uprostřed 3 lokaliseret - i midten 3 positioniert: zentriert 3 συγκεκριμένη - στο κέντρο 3 a registro – en el centro 3 Kindlaksmääratud – keskel 3 asemoitu – keskitetty 3 positionné – centré 3 socraithe - sa lár 3 pozicioniran – na sredini 3 középre pozicionált 3 posizionata - al centro 3 fiksuota – centras 3 noteikta – vidū 3 pożizzjonata – ċċentrata 3 gepositioneerd – in het midden 3 umiejscowiony - pośrodku 3 Posicionada - centrada 3 pozitionat central 3 lokalizované - v strede 3 središčna lega 3 placerat – centrerat
061 4 positioned - top of page 4 позициониран най-отгоре на страницата 4 umístěný - nahoře na stránce 4 lokaliseret - øverst på siden 4 positioniert: ganz oben auf der Seite 4 συγκεκριμένη - κορυφή σελίδας 4 a registro – en el borde superior de la página 4 Kindlaksmääratud – lehekülje ülaservas 4 asemoitu – ylös 4 positionné – haut de la page 4 socraithe - barr an leathanaigh 4 pozicioniran – pri vrhu stranice 4 oldal tetejére pozicionált 4 posizionata - in alto nella pagina 4 fiksuota  – puslapio viršus 4 noteikta –  lapas augšā 4 pożizzjonata – fin-naħa ta' fuq tal-paġna 4 gepositioneerd – bovenaan op de bladzijde 4 umiejscowiony - u góry strony 4 Posicionada – ao cimo da página 4 pozitionat in partea superioară a paginii 4 lokalizované - vrch strany 4 lega na vrhu strani 4 placerat – överst på sidan
061 5 positioned - upper part of page 5 позициониран в горната част на страницата 5 umístěný - horní část stránky 5 lokaliseret - øverste del af siden 5 positioniert: in der oberen Hälfte der Seite 5 συγκεκριμένη - πάνω μέρος σελίδας 5 a registro – en la parte superior de la página 5 Kindlaksmääratud – lehekülje ülemises pooles 5 asemoitu – sivun yläosaan 5 positionné – partie supérieure de la page 5 socraithe - an chuid uachtarach den leathanach 5 pozicioniran – gornji dio stranice 5 oldal felső részére pozicionált 5 posizionata - nella parte superiore della pagina 5 fiksuota – puslapio viršutinė dalis 5 noteikta – lapas augšdaļā 5 pożizzjonata – il-parti ta’ fuq tal-paġna 5 gepositioneerd – bovenste deel van de bladzijde 5 umiejscowiony - górna połowa strony 5 Posicionada - na parte superior da página 5 pozitionat în jumătatea superioară a paginii 5 lokalizované - horná časť strany 5 lega na zgornjem delu strani 5 placerat – övre delen av sidan
061 6 repeated 6 повтарящ се 6 opakované 6 gentaget 6 fortlaufend 6 επαναλαμβανόμενο 6 repetida 6 Korduv 6 toistuva 6 répété 6 ann arís is arís eile 6 nepozicioniran (kontinuiran) 6 ismételt 6 ripetuta 6 pasikartojanti 6 daudzkārtēja 6 ripetuta 6 herhaald 6 bieżąco umiejscowiony 6 Repetida 6 repetată 6 opakované 6 ponavljajoča se 6 löpande
061 8 positioned - bottom of page 8 позициониран най-отдолу на страницата 8 umístěný - dole na stránce 8 lokaliseret - nederst på siden 8 positioniert: ganz unten auf der Seite 8 συγκεκριμένη - χαμηλά κάτω στη σελίδα 8 a registro - en el borde inferior de la página 8 Kindlaksmääratud - lehekülje alaservas 8 asemoitu - alas 8 positionné – bas de la page 8 socraithe - bun an leathanaigh 8 pozicioniran – pri dnu stranice 8 oldal aljára pozicionált 8 posizionata - in basso nella pagina 8 fiksuota - puslapio apačia 8 novietojums - lappuses zemsvītras daļā 8 pożizzjonata - fin-naħa t'isfel tal-paġna 8 gepositioneerd - onderaan op de bladzijde 8 umiejscowiony - u dołu strony 8 Posicionada - em baixo na página 8 poziţionat în partea inferioară a paginii 8 umiestnený na spodnom okraji strany 8 lega na dnu strani 8 placerat - nederst på sidan
061 9 positioned - lower part of page 9 позициониран в долната част на страницата 9 umístěný - dolní část stránky 9 lokaliseret - nederste del af siden 9 positioniert: in der unteren Hälfte der Seite 9 συγκεκριμένη - κάτω μέρος σελίδας 9 a registro - en la parte inferior de la página 9 Kindlaksmääratud - lehekülje alumises pooles 9 asemoitu - sivun alaosaan 9 positionné – partie inférieure de la page 9 socraithe - an chuid íochtarach den leathanach 9 pozicioniran – donji dio stranice 9 oldal alsó részére pozicionált 9 posizionata - nella parte inferiore della pagina 9 fiksuota - puslapio apatinė dalis 9 novietojums - lappuses apakšējā daļā 9 pożizzjonata - fil-parti t'isfel tal-paġna 9 gepositioneerd - onderste deel van de bladzijde 9 umiejscowiony - dolna połowa strony 9 Posicionada - na parte inferior da página 9 poziţionat în porţiunea inferioară a paginii 9 umiestnený v spodnej časti strany 9 lega na spodnjem delu strani 9 placerat - nedre delen av sidan
                                                                                                 
                                                                                               
103 en UV feature bg UV елемент cs Jištění v UV světle da UV-feature de UV-Merkmal el Αντίδραση σε υπεριώδεις ακτίνες es Medida de seguridad visible bajo luz ultravioleta et UV-valguses nähtav turvaelement fi UV-tekijä fr Caractéristiques UV ga Gné UV hr UV zaštita hu UV-jellemző  it Elemento UV lt UV požymis lv UV elements mt Element UV nl UV-beveiliging pl Zabezpieczenie widoczne w promieniowaniu UV pt Elemento UV ro Element vizibil la lumină UV sk UV prvok sl UV element sv UV-säkring
001 1 substrate - reaction under UV LIGHT: bright (substrate contains optical brighteners) 1 субстрат - реакция на UV СВЕТЛИНА: светла (субстратът съдържа оптически избелител) 1 základní vrstva - reakce v UV SVĚTLE: zářivá (základní vrstva obsahuje optický zjasňovač) 1 bæremateriale - reaktion i UV-lys: lys (bærematerialet indeholder optisk blegemiddel) 1 Bedruckstoff - Reaktion unter UV-LICHT: hell (Bedruckstoff enthält optischen Aufheller) 1 υπόστρωμα - αντίδραση σε υπεριώδεις ακτίνες : λαμπρή (το υπόστρωμα περιέχει οπτικό λευκαντικό) 1 soporte - reacción bajo luz ultravioleta: clara (el soporte contiene blanqueante óptico) 1 Alusmaterjal - reaktsioon UV-valgusele: hele (Alusmaterjal sisaldab optilist valgendit) 1 painatusmateriaali - UV-reaktio: kirkas (painatusmateriaali sisältää optisia kirkasteita) 1 support - réaction aux UV: claire (support avec azurants optiques) 1 foshraith - imoibriú faoi SHOLAS UV: geal (lonnraitheoirí optúla san fhoshraith) 1 supstrat - reakcija pod UV SVJETLOM: svijetla (supstrat sadrži optička bjelila) 1 hordozóanyag - UV FÉNY alatti reakció: fényes (a hordozóanyag optikai fehérítőt tartalmaz) 1 supporto - reazione ai raggi UV: luminosa (supporto contenente azzurrante ottico) 1 pagrindo - reakcija UV šviesoje: šviesi (pagrindo sudėtyje yra priedų, šviečiančių UV šviesoje) 1 substrāts - UV GAISMĀ: gaišs (substrātā ir iestrādāts optisks balinātājs) 1 sottostrat - reazzjoni taħt dawl UV: luminuża (sottostrat li fih illuminant ottiku) 1 basismateriaal - reactie onder UV-licht: helder (basismateriaal bevat optische witmakers) 1 podłoże - reakcja na promieniowanie UV: zabarwienie jasne (podłoże zawiera wybielacz optyczny) 1 Substrato - reação à luz UV: não inerte (Substrato com branqueador ótico) 1 suport - reacţie la LUMINĂ UV: luminoasă (suportul conţine agent optic pentru efect luminos) 1 substrát - reakcia pod UV svetlom: svetlá (substrát obsahuje optický zjasňovač) 1 podlaga - reakcija pod UV svetlobo: svetla (podlaga z optičnimi belili) 1 grundmaterial - reaktion i UV-belysning: ljus (grundmaterial med optiskt vitmedel)
133 2 fluorescent ink 2 флуоресцентно мастило 2 fluorescentní barva 2 fluorescerende trykfarve 2 fluoreszierende Druckfarbe 2 φθορίζουσα μελάνη 2 tinta fluorescente 2 Fluorestseeriv trükivärv  2 fluoresoiva painoväri 2 encre fluorescente 2 dúch fluaraiseach 2 fluorescentna tinta 2 fluoreszcens festék 2 inchiostro fluorescente 2 fluorescenciniai dažai  2 fluorescējoša iespiedkrāsa 2 linka fluworexxenti 2 fluorescerende inkt 2 farba fluoryzująca 2 Tinta fluorescente 2 cerneală fluorescentă 2 fluorescenčná farba 2 fluorescentna barva 2 fluorescerande tryckfärg
137 3 Binding: fluorescent stitching thread 3 Сглобяване: флуоресцентен конец за пришиване 3 Vazba: fluorescentní prošívací nit 3 Hæftning: fluorescerende hæftetråd 3 Bindung: fluoreszierender Heftfaden 3 Δέσιμο: φθορίζον συρραπτικό νήμα 3 Encuadernación: hilo de cosido fluorescente 3 Köitmine: Fluorestseeriv köiteniit 3 sidonta: fluoresoiva sidontalanka 3 Reliure: fil de couture fluorescent 3 Ceangal: snáithe fuála fluaraiseach 3 Uvezivanje: fluorescentni uvezni konac 3 Kötés: fluoreszcens varrócérna 3 Rilegatura: filo di cucitura fluorescente 3 Įrišimas: fluorescencinis susiuvimo siūlas 3 Iesējums: fluorescējošs iesiešanas diegs 3 Legatura: ħajta ta’ legatura fluworexxenti 3 Binding: fluorescerende binddraad  3 Połączenie: fluoryzująca nić introligatorska 3 Encadernação: Fio de costura fluorescente 3 Legarea: fir de cusut fluorescent 3 Väzba: fluorescenčná šijacia niť 3 Vezava: fluorescenten šiv 3 Inbindning: fluorescerande bindningstråd
132 4 fluorescent fibres 4 флуоресцентни власинки 4 fluorescentní vlákna 4 fluorescerende fibre 4 fluoreszierende Fasern 4 φθορίζουσες ίνες 4 fibrillas fluorescentes 4 Fluorestseerivad kiud  4 fluoresoivat kuidut 4 fibres fluorescentes 4 snáithíní fluaraiseacha 4 fluorescentna vlakanca 4 fluoreszcens rostok 4 fibre fluorescenti 4 fluorescenciniai plaušeliai 4 fluorescējošas aizsargšķiedras 4 fibri fluworexxenti 4 fluorescerende vezels 4 włókna fluoryzujące 4 Fibras fluorescentes 4 fibre fluorescente 4 fluorescenčné ochranné vlákna 4 fluorescentna melirna vlakna 4 fluorescerande fibrer
134 5 fluorescent planchettes 5 флуоресцентни планшети 5 fluorescentní planžety 5 fluorescerende planchetter 5 fluoreszierende Planchetten 5 φθορίζοντα δισκία 5 planchetes fluorescentes 5 Fluorestseerivad planšetid  5 fluoresoivat plansetit 5 planchettes fluorescentes 5 planchettes fluaraiseacha 5 fluorescentne planšete 5 fluoreszcens planchette-ek 5 piastrine fluorescenti 5 fluorescencinės planšetės 5 fluorescējošas mikroplāksnītes (planšetes) 5 planchettes fluworexxenti 5 fluorescerende planchetten 5 broki fluoryzujące 5 Plaquetas fluorescentes 5 planşete fluorescente 5 fluorescenčné planžety 5 fluorescentne blanšete 5 fluorescerande planschetter
024 6 fluorescent overprint (invisible under normal light) 6 флуоресцентен печат (не се вижда на нормална светлина) 6 fluorescentní potisk (v běžném světle neviditelné) 6 fluorescerende overtryk (usynlig i normalt lys) 6 fluoreszierender Aufdruck (unter Normallicht unsichtbar) 6 φθορίζουσα επιτύπωση (αόρατο υπό κανονικό φωτισμό) 6 sobreimpresión fluorescente (invisible bajo luz normal) 6 Fluorestseeriv ületrükk (tavavalguses nähtamatu) 6 fluoresoiva päällepainatus (ei näy normaalivalossa) 6 surimpression fluorescente (est invisible en lumière normale) 6 forchló fluaraiseach (infheicthe faoi ghnáthsholas) 6 fluorescentni nadtisak (nevidlijiv pod normalnim svjetlom) 6 fluoreszcens felülnyomás (természetes fényben nem látható) 6 sovrastampa fluorescente (invisibile alla luce normale) 6 fluorescencinis užspausdinimas (normalioje šviesoje nematoma) 6 fluorescējoša apdruka (neredzams parastā gaismā) 6 sovrastampar fluworexxenti (inviżibbli taħt dawl normali) 6 fluorescerende opdruk (onzichtbaar onder normaal licht) 6 nadruk fluoryzujący (niewidoczny w normalnym świetle) 6 Sobreimpressão fluorescente (invisível à luz normal) 6 supraimprimare fluorescentă (invizibil în lumină normală) 6 fluorescenčná potlač, pod bežným svetlom neviditeľné 6 nevidni UV flourescentni tisk (nevidno pri običajni svetlobi) 6 fluorescerande övertryck (osynlig i normal belysning)
136 7 fluorescent serial number 7 флуоресцентен сериен номер 7 fluorescentní sériové číslo 7 fluorescerende serienummer 7 fluoreszierende Seriennummer 7 φθορίζων αύξων αριθμός 7 número de serie fluorescente 7 Fluorestseeriv seerianumber  7 fluoresoiva sarjanumero 7 numéro de série fluorescent 7 sraithuimhir fhluaraiseach 7 fluorescentni serijski broj 7 fluoreszcens sorszám 7 numero di serie fluorescente 7 fluorescencinis serijos numeris 7 fluorescējošs sērijas numurs 7 numru tas-serje fluworexxenti 7 fluorescerend serienummer 7 fluoryzujący numer seryjny 7 Número de série fluorescente 7 număr de serie fluorescent 7 fluorescenčné sériové číslo 7 fluorescentna serijska številka 7 fluorescerande serienummer
181 8 facial image 8 изображение на лицето 8 fotografie obličeje 8 ansigtsbillede 8 Bild des Gesichtes 8 εικόνα προσώπου 8 imagen facial 8 Näokujutis 8 kasvokuva 8 photo du visage 8 Íomhá den éadan 8 fotografija lica 8 arckép 8 immagine del volto 8 veido atvaizdas 8 sejas attēls 8 immaġni tal-wiċċ 8 gezichtsopname 8 twarz 8 Imagem facial 8 imagine facială 8 fotografia tváre 8 podoba obraza 8 ansiktsbild
027 9 phosphorescent ink 9 фосфоресциращо мастило 9 fosforeskující barva 9 fosforescerende trykfarve 9 phosphoreszierende Druckfarbe 9 φωσφορίζουσα μελάνη 9 tinta fosforescente 9 Fluorestseeriv trükivärv  9 fosforoiva painoväri 9 encre phosphorescente 9 dúch fosfaraíoch 9 fosforescentna tinta 9 foszforeszcens festék 9 inchiostro fosforescente 9 fosforescenciniai dažai 9 fosforescējoša iespiedkrāsa 9 linka fosforexxenti 9 fosforescerende inkt 9 farba fosforescencyjna 9 Tinta fosforescente 9 cerneală fosforescentă 9 fosforescenčná farba 9 fosforescentna barva 9 fosforescerande tryckfärg
160 10 photochromic ink 10 фотохромно мастило 10 fotochromatická barva 10 fotokromisk trykfarve 10 photochrome Druckfarbe 10 φωτοχρωμική μελάνη 10 tinta fotocrómica 10 Fotokroomne trükivärv 10 fotokromaattinen painoväri 10 encre photochrome 10 dúch fótacrómach 10 fotokromatska tinta 10 fotokromikus tinta 10 inchiostro fotocromatico 10 fotochrominiai dažai 10 fotohroma iespiedkrāsa 10 linka fotokromatika 10 fotochromatische inkt 10 farba fotochromatyczna 10 Tinta fotocromática 10 cerneală fotocromatică 10 fotochromatická farba 10 fotokromatska barva 10 fotokrom tryckfärg
103 11 other 11 друг 11 jiné 11 andet 11 sonstige 11 άλλο 11 otro 11 muu 11 muu 11 autre 11 eile 11 ostalo 11 egyéb 11 altro 11 kita 11 citi varianti 11 ieħor 11 overige 11 inny 11 Outro 11 altul 11 iné 11 drugo 11 annan
135 12 fluorescent security thread 12 флуоресцентна осигурителна нишка 12 fluorescentní zajišťovací proužek 12 fluorescerende sikkerhedstråd 12 fluoreszierender Sicherheitsfaden 12 φθορίζον νήμα ασφαλείας 12 hilo de seguridad fluorescente 12 Fluorestseeriv turvariba  12 fluoresoiva turvalanka 12 fil de sécurité fluorescent 12 snáithe slándála fluaraiseach 12 fluorescentna zaštitna nit 12 fluoreszcens biztonsági szál 12 filo di sicurezza fluorescente 12 fluorescencinis apsauginis siūlelis 12 fluorescējoša aizsargjosla 12 ħajta ta' sigurtà fluworexxenti 12 fluorescerende veiligheidsdraad 12 fluoryzująca nić zabezpieczająca 12 Filete de segurança fluorescente 12 fir de siguranţă fluorescent 12 fluorescenčný ochranný prúžok  12 podlaga brez optičnih belil 12 fluorescerande säkerhetstråd
001 13 substrate without optical brighteners 13 субстрат без оптически избелител 13 základní vrstva neobsahuje optický zjasňovač 13 bæremateriale uden optisk blegemiddel 13 Bedruckstoff ohne optische Aufheller 13 υπόστρωμα χωρίς οπτικό λευκαντικό 13 el soporte no contiene blanqueante óptico 13 Alusmaterjal ei sisalda optilist valgendit 13 painatusmateriaali ei sisällä optisia kirkasteita 13 support sans azurants optiques 13 foshraith gan lonnraitheoirí optúla 13 supstrat bez optičkih bjelila 13 hordozóanyag optikai fehérítő nélkül 13 supporto senza azzurrante ottico  13 pagrindo sudėtyje nėra priedų, šviečiančių UV šviesoje 13 substrāts bez optiska balinātāja 13 sottostrat mingħajr illuminant ottiku 13 basismateriaal zonder optische witmakers 13 podłoże pozbawione wybielacza optycznego 13 Substrato sem branqueador ótico 13 suport fără agent optic pentru efect luminos 13 substrát bez optického zjasňovača 13 UV temna podlaga 13 grundmaterial utan optiskt vitmedel
111 14 hi-lites (fluorescent pigments in the paper) 14 флуоресцентни пигменти (точки) в хартията ( „hi-lites") 14 fluorescentní částice v papíře (hi-lites) 14 hi-lites (fluorescerende pigmenter i papiret) 14 Hi-Lites (fluoreszierende Pigmente im Papier) 14 φθορίζοντα σωματίδια στο χαρτί (hi-lites) 14 pigmentos fluorescentes del papel (hi-lites) 14 Fluorestseerivad osakesed paberis (hi-lites)  14 Hi-Lites (paperissa fuoresoivaa pigmenttiä) 14 pigments fluorescents dans le papier (hi-lites) 14 aibhsiúcháin (hi-lites - líocha fluaraiseacha sa pháipéar) 14 zrnca (hi-lites - fluorescentni pigmenti u papiru) 14 fluoreszcens pigmentek a papírban (hi-lites) 14 hi-lites (pigmenti fluorescenti nella carta) 14 hi-lites' (fluorescencinės mikrodalelės popieriuje)  14 fluorescējošas mikrodaļiņas ("hi-lites" - fluorescējoši pigmenti papīrā)  14 hi-lites (pigmenti fluworexxenti fil-karta) 14 hi-lites (fluorescerende pigmenten in het papier) 14 fluoryzujące cząstki barwnika w papierze (hi-lites) 14 Pigmentos fluorescentes no papel ('hi-lites') 14 pigmenţi fluorescenţi în hârtie (hi-lites) 14 fluorescenčné častice v papieri ("hi-lites")  14 hi-lites (fluorescentne bleščice v papirju) 14 hi-lites (fluorescerande pigment i papperet)
212 15 hinge of biodata card contains fluorescent fibres as part of the fabric 15 захващането на персонализираната карта съдържа флуоресцентни власинки като част от тъканта 15 tkanina hřbetníku karty s osobními údaji obsahuje fluorescentní melírovací vlákna 15 persondatakortets strimmel indeholder fluorescerende fibre som en del af vævningen 15 Verbindungslasche der Personaldatenkarte enthält fluoreszierende Fasern 15 το ύφασμα της κατακόρυφης λωρίδας της κάρτας στοιχείων κατόχου περιέχει φθορίζουσες ίνες 15 la tela de la charnela de la tarjeta de los datos personales contiene fibrillas fluorescentes 15 Isikuandmekaardi liigendi materjal sisaldab fluorestseerivaid kiude 15 henkilötietokortin saranassa fluoresoivia kuituja osana kokonaisuutta 15 charnière de la carte des données biographiques contenant des fibres fluorescentes qui en font partie intégrante 15 tá snáithíní fluaraiseacha in inse an chárta bithshonraí agus iad mar chuid den fhabraic 15 rubna traka individualizacijske stranice sadrži fluorescentna vlakanca kao dio tkanine 15 az adathordozó kártya szegélye a szövet részeként fluoreszcens rostokat tartalmaz 15 cerniera della carta dei dati anagrafici contenente fibre fluorescenti che ne sono parte integrante 15 asmens duomenų kortelės įtvare yra fluorescencinių plaušelių, kurie yra medžiagos dalis 15 biogrāfijas datu kartes iesējuma vietas locījuma daļā audumā ir iestrādātas fluorescējošas šķiedras 15 ċirniera tal-kard tal-bijodata li fiha fibri fluworexxenti bħala parti mid-drapp 15 zijband van persoonsgegevenskaart bevat in de stof verwerkte fluorescerende vezels 15 zawias karty personalizacyjnej zawiera włókna fluoryzujące jako element składowy materiału 15 A tela da charneira do cartão com dados biográficos contém fibras fluorescentes. 15 Îmbinarea flexibilă a cardului cu date de identificare conține fibre fluorescente ca parte a materialului din care este făcut. 15 spona karty s osobnými údajmi obsahuje ako súčasť materiálu fluorescenčné ochranné vlákna 15 v tkanini stranskega roba kartice z biografskimi podatki so fluorescentna vlakna 15 personsidans gångjärnsdel med fluorescerande fibrer som en del av väven
212 16 patterns printed with fluorescent ink on hinge of biodata card 16 мотиви, отпечатани с флуоресцентно мастило върху захващането на персонализираната карта 16 vzory vytištěné fluorescentní barvou na hřbetníku karty s osobními údaji 16 mønstre trykt med fluorescerende trykfarve på persondatakortets strimmel 16 Druckmuster in fluoreszierender Druckfarbe auf der Verbindungslasche der Personaldatenkarte 16 σχέδια τυπωμένα με φθορίζουσα μελάνη στην κατακόρυφη λωρίδα της κάρτας στοιχείων κατόχου 16 motivos impresos con tinta fluorescente en la charnela de la tarjeta de los datos personales 16 Isikuandmekaardi liigendile fluorestseeriva trükivärv trükitud muster 16 henkilötietokortin saranassa fluoresoivalla musteella tulostettuja kuvioita 16 motifs imprimés à l'encre fluorescente au niveau de la charnière de la carte des données biographiques 16 patrúin priontáilte le dúch fluaraiseach ar inse an chárta bithshonraí 16 uzorci otisnuti fluorescentnom tintom na rubnoj traci individualizacijske stranice 16 az adathordozó kártya szegélyén fluoreszcens festékkel nyomtatott minták 16 motivi stampati con inchiostro fluorescente sulla cerniera della carta dei dati anagrafici 16 asmens duomenų kortelės įtvare fluorescenciniais dažais atspausdinti motyvai 16 biogrāfijas datu kartes iesējuma vietas locījuma daļā ar fluorescējošu iespiedkrāsu uzdrukāti raksti 16 motifi stampati b'linka fluworexxenti fuq iċ-ċirniera tal-kard tal-bijodata 16 met fluorescerende inkt opgedrukte motieven op de zijband van de persoonsgevevenskaart 16 wzory naniesione farbą fluoryzującą na zawiasie karty personalizacyjnej 16 Motivos impressos com tinta fluorescente na charneira do cartão com dados biográficos 16 motive imprimate cu cerneală fluorescentă pe îmbinarea flexibilă a cardului cu date de identificare 16 vzory vytlačené fluorescenčnou farbou na spone karty s osobnými údajmi 16 vzorci, natisnjeni s fluorescentnim barvana stranskem robu kartice z biografskimi podatki 16 mönster tryckta med fluorescerande tryckfärg på personsidans gångjärnsdel
212 17 fluorescent overprint on hinge of biodata card 17 флуоресцентен печат върху захващането на персонализираната карта 17 fluorescentní potisk na hřbetníku karty s osobními údaji 17 fluorescerende overtryk på persondatakortets strimmel 17 fluoreszierender Aufdruck auf der Verbindungslasche der Personaldatenkarte 17 φθορίζουσα επιτύπωση στην κατακόρυφη λωρίδα της κάρτας στοιχείων κατόχου 17 sobreimpresión fluorescente en la charnela de la tarjeta de los datos personales 17 Isikuandmekaardi liigendile fluorestseeriva ületrükk 17 henkilötietokortin saranassa fluoresoivalla päällepainatus 17 surimpression fluorescente au niveau de la charnière de la carte des données biographiques 17 forchló fluaraiseach ar inse an chárta bithshonraí 17 fluorescentni nadtisak na rubnoj traci individualizacijske stranice 17 az adathordozó kártya szegélyén fluoreszcens felülnyomás 17 sovrastampa fluorescente sulla cerniera della carta dei dati anagrafici 17 asmens duomenų kortelės įtvare fluorescencinis užspausdinimas 17 biogrāfijas datu kartes iesējuma vietas locījuma daļā fluorescējoša apdruka 17 sovrastampar fluworexxenti fuq iċ-ċirniera tal-kard tal-bijodata 17 fluorescerende opdruk op de zijband van de persoonsgevevenskaart 17 nadruk fluoryzujący na zawiasie karty personalizacyjnej 16 Sobreimpressão fluorescente na charneira do cartão com dados biográficos 17 supraimprimare fluorescentă pe îmbinarea flexibilă a cardului cu date de identificare 17 fluorescenčná potlač, hlavná tlač, na spone karty s osobnými údajmi 17 UV flourescentni tisk (nevidni) na stranskem robu kartice z biografskimi podatki 17 fluorescerande övertryck på personsidans gångjärnsdel
024 18 true colour UV (true colour and high-resolution UV design) 18 true colour UV (UV елемент с реални цветове и висока разделителна способност) 18 true colour UV (zobrazení v pravých barvách s vysokým rozlišením v UV světle) 18 true colour UV (UV-mønster i ægte farver med høj opløsning) 18 true colour UV (hochauflösender UV-Druck mit natürlichen Farben) 18 true colour UV (σχέδιο υψηλής ανάλυσης στα πραγματικά χρώματα που εμφανίζεται στις υπεριώδεις ακτίνες) 18 true colour UV (motivo de alta resolución en color real visible bajo luz ultravioleta) 18 True colour UV (kõrgresolutsiooniga ehtsates värvides UV-valguses nähtav kujutis) 18 true colour UV (korkean resoluution värillinen UV-kuvio) 18 true colour UV (motif UV en haute résolution et vraies couleurs) 18 true colour UV (dearadh UV ardtaifigh fíordhatha) 18 true colour UV (UV element visoke rezolucije u stvarnim bojama) 18 true colour UV (nagy felbontású valódi színezetű UV-motívum) 18 true colour UV - motivo UV a colori reali e ad alta risoluzione 18 true colour UV (didelės skiriamosios gebos ir tikrųjų spalvų UV motyvas) 18 true colour UV (UV zīmējums dabiskās augstas izšķirtspējas krāsās) 18 true colour UV (disinn UV b'riżoluzzjoni għolja u kulur reali) 18 true colour UV (UV-motief in natuurlijke kleuren en hoge resolutie) 18 true colour UV (widoczny w promeniowaniu UV wzór w barwach rzeczywistych o wysokiej rezolucji) 18 True colours UV (motivo UV em alta resolução e cores reais) 18 true colour UV (desene în culori reale, vizibile la lumină UV la o rezoluţie mare) 18 vzor „true colour UV“ vo vysokom rozlíšení viditeľný pod UV svetlom 18 true colour UV (ultravijolični motiv visoke resolucije in dejanskih barv) 18 true colour UV (UV-motiv med hög upplösning och sanna färger)
103 19 UV rainbow colouring 19 ирисово оцветяване на UV светлина 19 irisový přechod barev v UV světle 19 regnbuetryk set i UV-lys 19 UV-Iriseinfärbung 19 εκτύπωση ίριδας υπό υπεριώδη φωτισμό 19 efecto de irisación ultravioleta 19 UV-iiristrükk 19 UV-tekijä: iirispainatus 19 impression irisée UV 19 dathú stua ceatha UV 19 UV iris tisak 19 UV-írisznyomtatás 19 stampa ad iride UV 19 UV vaivorykštinis spalvinimas  19 UV īrisspiede 19 kolorazzjoni qawsalla UV 19 UV-irisdruk 19 druk irysowy widoczny w promieniowaniu UV 19 Impressão irisada UV 19 imprimare în iris în lumină UV 19 UV írisový farebný prechod 19 UV mavrični tisk 19 UV-iristryck
                                                                                               
                                                                                                 
070 en Numbering position bg Разположение на номерацията cs Umístění číslování da Placering af nummereringen de Platzierung der Nummerierung el Θέση αρίθμησης es Posición de la numeración et Dokumendi numbri asukoht fi Numeron sijainti fr Emplacement de la numérotation ga Suíomh uimhrithe hr Mjesto brojčanog označivanja hu  Számozás helyzete it Posizione della numerazione lt Numeravimo vieta lv Numura vieta mt Pożizzjoni tan-numerazzjoni nl Plaats nummer pl Umiejscowienie numeru pt Posicionamento da numeração ro Amplasarea numerotării sk Umiestnenie číslovania sl Lega številjenja sv Nummerplacering
  1 bottom right-hand corner 1 долен десен ъгъл 1 pravý dolní roh 1 nederste højre hjørne 1 unten rechts 1 κάτω δεξιά 1 ángulo inferior derecho 1 Alumine parem nurk 1 oikeassa alakulmassa 1 coin inférieur droit 1 coirnéal íochtarach ar thaobh na láimhe deise 1 donji desni kut 1 jobb alsó sarok 1 angolo inferiore destro 1 apatinis dešinysis kampas 1 apakšā, labā stūrī 1 kantuniera t'isfel, in-naħa tal-lemin 1 rechterbenedenhoek 1 dolny prawy róg 1 Canto inferior direito 1 colţul inferior-dreapta 1 pravý dolný roh 1 desni spodnji vogal 1 nedre högra hörnet
  2 bottom left-hand corner 2 долен ляв ъгъл 2 levý dolní roh 2 nederste venstre hjørne 2 unten links 2 κάτω αριστερά 2 ángulo inferior izquierdo 2 Alumine vasak nurk 2 vasemmassa alakulmassa 2 coin inférieur gauche 2 coirnéal íochtarach ar thaobh na láimhe clé 2 donji lijevi kut 2 bal alsó sarok 2 angolo inferiore sinistro 2 apatinis kairysis kampas 2 apakšā, kreisā stūrī 2 kantuniera t'isfel, in-naħa tax-xellug 2 linkerbenedenhoek 2 dolny lewy róg 2 Canto inferior esquerdo 2 colţul inferior-stânga 2 ľavý dolný roh 2 levi spodnji vogal 2 nedre vänstra hörnet
  3 top right-hand corner 3 горен десен ъгъл 3 pravý horní roh 3 øverste højre hjørne 3 oben rechts 3 πάνω δεξιά 3 ángulo superior derecho 3 Ülemine parem nurk 3 oikeassa yläkulmassa 3 coin supérieur droit 3 coirnéal uachtarach ar thaobh na láimhe deise 3 gornji desni kut 3 jobb felső sarok 3 angolo superiore destro 3 viršutinis dešinysis kampas 3 augšā, labā stūrī 3 kantuniera ta' fuq, in-naħa tal-lemin 3 rechterbovenhoek 3 górny prawy róg 3 Canto superior direito 3 colţul superior-dreapta 3 pravý horný roh 3 desni zgornji vogal 3 övre högra hörnet
  4 top left-hand corner 4 горен ляв ъгъл 4 levý horní roh 4 øverste venstre hjørne 4 oben links 4 πάνω αριστερά 4 ángulo superior izquierdo 4 Ülemine vasak nurk 4 vasemmassa yläkulmassa 4 coin supérieur gauche 4 coirnéal uachtarach ar thaobh na láimhe clé 4 gornji lijevi kut 4 bal felső sarok 4 angolo superiore sinistro 4 viršutinis kairysis kampas 4 augšā, kreisā stūrī 4 kantuniera ta' fuq, in-naħa tax-xellug 4 linkerbovenhoek 4 górny lewy róg 4 Canto superior esquerdo 4 colţul superior-stânga 4 ľavý horný roh 4 levi zgornji vogal 4 övre vänstra hörnet
147 5 perforated on all pages 5 перфорирана на всички страници 5 perforace na všech stránkách 5 perforeret på alle sider 5 perforiert auf allen Seiten 5 διάτρητη σε όλες τις σελίδες 5 perforada en todas las páginas 5 Perforeeritud kõigil lehekülgedel 5 perforoitu joka sivulle 5 perforation à chaque page 5 tollta ar gach leathanach 5 perforirano na svim stranicama 5 minden oldal perforált 5 perforata su tutte le pagine 5 perforuota visuose lapuose 5 perforēts visās lapās 5 ipperforat fil-paġni kollha 5 geperforeerd door alle pagina's 5 perforowany przez wszystkie kartki 5 Perfuração em todas as páginas 5 perforată pe fiecare pagină 5 perforácia na všetkých stranách 5 perforirano skozi vse strani 5 perforerat på alla sidor
  6 bottom 6 долу 6 dole 6 forneden 6 unten 6 κάτω μέρος σελίδας 6 parte inferior 6 All 6 alhaalla 6 bas 6 bun 6 na dnu 6 alul 6 in basso 6 apačioje 6 apakšā 6 isfel 6 onderaan 6 dół strony 6 Em baixo 6 partea inferioară 6 dole 6 spodaj 6 nederst
  7 top 7 горе 7 nahoře 7 foroven 7 oben 7 πάνω μέρος σελίδας 7 parte superior 7 Üleval 7 ylhäällä 7 haut 7 barr 7 na vrhu 7 felül 7 in alto 7 viršuje 7 augšā 7 fuq 7 bovenaan 7 góra strony 7 Em cima 7 partea superioară 7 hore 7 zgoraj 7 överst
  8 bottom - centred 8 долу - в средата 8 dole vprostřed 8 forneden - centreret  8 unten - zentriert 8 κάτω, στη μέση 8 parte inferior – centrada 8 All keskel 8 alhaalla keskellä 8 bas - centré 8 bun - sa lár 8 dno – na sredini 8 alul - középen 8 in basso, centrata 8 apačioje – centre 8 apakšā – vidū 8 isfel - iċċentrat 8 onderaan – in het midden 8 wyśrodkowany na dole strony 8 Em baixo - centrada 8 partea inferioară centru 8 dole - v strede 8 spodaj - sredina 8 nederst – centrerat
  9 top - centred 9 горе - в средата 9 nahoře vprostřed 9 foroven - centreret 9 oben - zentriert 9 πάνω, στη μέση 9 parte superior – centrada 9 Üleval keskel 9 ylhäällä keskellä 9 haut - centré 9 barr - sa lár 9 vrh – na sredini 9 felül - középen 9 in alto, centrata 9 viršuje – centre 9 augšā – vidū 9 fuq - iċċentrat 9 bovenaan – in het midden 9 wyśrodkowany na górze strony 9 Em cima - centrada 9 partea superioară centru 9 hore - v strede 9 zgoraj - sredina 9 överst – centrerat
  10 top-right and bottom-left 10 горе вдясно и долу вляво 10 nahoře vpravo a dole vlevo 10 øverst til højre og nederst til venstre 10 oben rechts und unten links 10 πάνω δεξιά και κάτω αριστερά 10 parte superior derecha y parte inferior izquierda 10 Üleval paremal ja all vasakul 10 ylhäällä oikealla ja alhaalla vasemmalla 10 en haut à droite et en bas à gauche 10 barr ar thaobh na láimhe deise agus bun ar thaobh na láimhe clé 10 gore desno i dolje lijevo 10 jobb felső és bal alsó sarok 10 in alto a destra e in basso a sinistra 10 viršuje dešinėje pusėje ir apačioje kairėje pusėje 10 augšā labā pusē un apakšā kreisā pusē 10 fuq, in-naħa tal-lemin u isfel, in-naħa tax-xellug  10 rechts bovenaan en links onderaan 10 róg prawy górny i lewy dolny 10 Em cima à direita e em baixo à esquerda 10 partea superioară dreapta și partea inferioară stânga 10 vpravo hore a vľavo dole 10 desno zgoraj in levo spodaj 10 överst till höger och nederst till vänster
  12 bottom outer corner 12 долен външен ъгъл 12 dolní vnější roh 12 nederste udvendige hjørne 12 untere äußere Ecke 12 κάτω εξωτερική γωνία 12 ángulo inferior externo 12 Alumine välisnurk 12 alhaalla ulkokulmassa 12 coin extérieur inférieur 12 coirnéal íochtarach amuigh 12 donji vanjski kut 12 alsó külső sarok 12 angolo inferiore esterno 12 apatinis išorinis kampas 12 apakšā, ārējā stūrī 12 kantuniera ta' isfel minn barra 12 benedenbuitenhoek 12 dolny róg zewnętrzny 12 Canto inferior exterior 12 colțul exterior din partea inferioară 12 dolný vonkajší roh 12 zunanji vogal spodaj 12 nedre yttre hörnet
  13 top outer corner 13 горен външен ъгъл 13 horní vnější roh 13 øverste udvendige hjørne 13 obere äußere Ecke 13 πάνω εξωτερική γωνία 13 ángulo superior externo 13 Ülemine välisnurk 13 ylhäällä ulkokulmassa 13 coin extérieur supérieur 13 coirnéal uachtarach amuigh 13 gornji vanjski kut 13 felső külső sarok 13 angolo superiore esterno 13 viršutinis išorinis kampas 13 augšā, ārējā stūrī 13 kantuniera ta' fuq minn barra 13 bovenbuitenhoek 13 górny róg zewnętrzny 13 Canto superior exterior 13 colțul exterior din partea superioară 13 horný vonkajší roh 13 zunanji vogal zgoraj 13 övre yttre hörnet
  14 bottom inner corner 14 долен вътрешен ъгъл 14 dolní vnitřní roh 14 nederste indvendige hjørne 14 untere innere Ecke 14 κάτω εσωτερική γωνία 14 ángulo inferior interno 14 Alumine sisenurk 14 alhaalla sisäkulmassa 14 coin intérieur inférieur 14 coirnéal íochtarach istigh 14 donji unutarnji kut 14 alsó belső sarok 14 angolo inferiore interno 14 apatinis vidinis kampas 14 apakšā, iekšējā stūrī 14 kantuniera ta' isfel minn ġewwa  14 benedenbinnenhoek 14 dolny róg wewnętrzny  14 Canto inferior interior 14 colțul interior din partea inferioară 14 dolný vnútorný roh 14 notranji vogal spodaj 14 nedre inre hörnet
  15 top inner corner 15 горен вътрешен ъгъл 15 horní vnitřní roh 15 øverste indvendige hjørne 15 obere innere Ecke 15 πάνω εσωτερική γωνία 15 ángulo superior interno 15 Ülemine sisenurk 15 ylhäällä sisäkulmassa 15 coin intérieur supérieur 15 coirnéal uachtarach istigh 15 gornji unutarnji kut 15 felső belső sarok 15 angolo superiore interno 15 viršutinis vidinis kampas 15 augšā, iekšējā stūrī 15 kantuniera ta' fuq minn ġewwa 15 bovenbinnenhoek 15 górny róg wewnętrzny 15 Canto superior interior 15 colțul interior din partea superioară 15 horný vnútorný roh 15 notranji vogal zgoraj 15 övre inre hörnet
  16 on the right 16 вдясно 16 vpravo 16 i højre side 16 rechts 16 δεξιά 16 a la derecha 16 Paremal 16 oikealla 16 côté droit 16 ar thaobh na láimhe deise 16 na desnoj strani 16 a jobb oldalon 16 a destra 16 dešinėje pusėje 16 pa labi 16 fuq il-lemin  16 rechts 16 z prawej strony 16 À direita 16 pe partea dreaptă 16 napravo 16 desno 16 till höger
  17 on the left 17 вляво 17 vlevo 17 i venstre side 17 links 17 αριστερά 17 a la izquierda 17 Vasakul 17 vasemmalla 17 côté gauche 17 ar thaobh na láimhe clé 17 na lijevoj strani 17 a bal oldalon 17 a sinistra 17 kairėje pusėje 17 pa kreisi 17 fuq ix-xellug 17 links 17 z lewej strony 17 À esquerda 17 pe partea stângă 17 naľavo 17 levo 17 till vänster
147 18 laser-perforated serial number on all inner pages and also perforated through the back cover 18 сериен номер, перфориран с лазер на всички вътрешни страници, както и на задната корица 18 laserově perforované sériové číslo na všech vnitřních stranách; rovněž perforováno skrz zadní část desek 18 laserperforeret serienummer på alle dokumentsider og perforering gennem omslagets bagside 18 laserperforierte Seriennummer auf allen Innenseiten, auch durch die Einband-Rückseite 18 αύξων αριθμός με διάτρηση λέιζερ στο σύνολο των εσωτερικών σελίδων καθώς και στο οπίσθιο εξώφυλλο 18 número de serie perforado por láser en todas las páginas interiores así como a través de la contraportada 18 Seerianumber on laserperforeeritud läbi kõigi siselehekülgede ning samuti läbi tagakaane. 18 laserperforoitu sarjanumero kaikilla sisäsivuilla, perforoitu myös takakannen läpi 18 numéro de série réalisé par perforation laser de toutes les pages intérieures et de la couverture de fin de livret 18 sraithuimhir léasarthollta ar na leathanaigh istigh go léir agus tollta freisin tríd an gcúlchlúdach 18 laserski perforiran serijski broj na svim unutarnjim stranicama i na stražnjim koricama 18 lézerperforált sorszám valamennyi belső oldalon és a hátsó borítón 18 numero di serie perforato mediante laser su tutte le pagine interne e anche sulla retrocopertina 18 lazeriu perforuotas serijos numeris visuose vidiniuose puslapiuose ir galiniame viršelyje 18 lāzerperforēts sērijas numurs visās iekšlapās un perforēts arī caur aizmugurējo vāku 18 Numru tas-serje pperforat bil-laser fil-paġni interni kollha u pperforat ukoll fil-qoxra ta' wara 18 lasergeperforeerd serienummer op alle binnenbladzijden; tevens geperforeerd door de achterkaft 18 perforowany laserowo numer seryjny na wszystkich stronach wewnętrznych, wyperforowany również na obwolucie tylnej 18 Número de série perfurado a laser em todas as páginas interiores e através da contracapa 18 număr de serie perforat cu laser pe toate paginile interioare, perforând inclusiv coperta din spate 18 laserovo perforované sériové číslo na všetkých vnútorných stranách a perforované aj cez zadnú stranu obalu 18 lasersko perforirana serijska številka na vseh notranjih straneh in tudi na zadnji platnici 18 laserperforering av serienumret på samtliga sidor i inlagan, även perforerat genom bakre pärmen
  19 vertical, on the right 19 вертикално, вдясно 19 svisle, vpravo 19 lodret, til højre 19 vertikal, rechts 19 κατακόρυφη, στα δεξιά 19 vertical, a la derecha 19 Vertikaalne, paremal 19 pystysuorassa oikealla 19 verticalement, à droite 19 ceartingearach, ar thaobh na láimhe deise 19 okomito, na desnoj strani 19 függőlegesen, jobb oldalt 19 verticale, sulla destra 19 vertikaliai dešinėje pusėje 19 vertikāli, labajā pusē 19 vertikali, fuq il-lemin 19 verticaal, rechts 19 pionowy, po prawej stronie 19 Na vertical, à direita 19 vertical, în dreapta 19 zvislo, na pravej strane 19 navpično, desno 19 vertikalt, till höger
  20 vertical, on the left 20 вертикално, вляво 20 svisle, vlevo 20 lodret, til venstre 20 vertikal, links 20 κατακόρυφη, στα αριστερά 20 vertical, a la izquierda 20 Vertikaalne, vasakul 20 pystysuorassa vasemmalla 20 verticalement, à gauche 20 ceartingearach, ar thaobh na láimhe clé 20 okomito, na lijevoj strani 20 függőlegesen, bal oldalt 20 verticale, sulla sinistra 20 vertikaliai kairėje pusėje 20 vertikāli, kreisajā pusē 20 vertikali, fuq ix-xellug 20 verticaal, links 20 pionowy, po lewej stronie 20 Na vertical, à esquerda 20 vertical, în stânga 20 zvislo, na ľavej strane 20 navpično, levo 20 vertikalt, till vänster
                                                                                                 
                                                                                               
011 en OVD (optically variable device) bg OBE (Оптически вариращ елемент) - OVD cs OVD - opticky proměnlivý prvek da OVD - optisk variabelt mærke de OVD - optisch variables Element el OVD - οπτικώς μεταβλητή διάταξη es OVD (Dispositivo ópticamente variable) et OVD - dispositivo ópticamente variable fi OVD - optisesti muuttuva tekijä fr MOV (marque optiquement variable) - OVD ga OVD - gaireas atá inathraithe go hoptúil hr OVD - optički promjenjiv element hu OVD - optikailag változó jel it OVD - elemento otticamente variabile lt OVD - optiškai kintanti priemonė lv OVD - optiski mainīgs elements mt OVD - element ottikament varjabbli nl OVD - optisch variabel kenmerk pl OVD - element optycznie zmienny pt EOV (elemento oticamente variável) - OVD ro OVD - element optic variabil sk OVD - opticky variabilný prvok sl OVD - optično spremenljiv element sv OVD - optiskt variabel säkring
039 1 hologram 1 холограма 1 hologram 1 hologram 1 Hologramm 1 ολογράφημα 1 holograma 1 Hologramm 1 hologrammi 1 hologramme 1 holagram 1 hologram 1 hologram 1 hologram 1 holograma 1 hologramma 1 ologramma 1 hologram 1 hologram 1 holograma 1 hologramă 1 hologram 1 hologram 1 hologram
054 2 Kinegram® 2 кинеграма (Kinegram®) 2 Kinegram® 2 Kinegram® 2 Kinegram® 2 Kinegram® (κινεγράφημα) 2 kinegrama (Kinegram®) 2 Kinegramm (Kinegram®) 2 Kinegram® 2 kinégramme (Kinegram®) 2 Kinegram® 2 Kinegram® 2 Kinegram® 2 Kinegram® 2 kinegrama (Kinegram®) 2 kinegramma (Kinegram®) 2 Kinegram® 2 Kinegram® 2 Kinegram® 2 Kinegram® 2 kinegramă (Kinegram®) 2 Kinegram® 2 Kinegram® 2 Kinegram®
079 3 Pixelgram® 3 пикселграма (Pixelgram®) 3 Pixelgram® 3 Pixelgram® 3 Pixelgram® 3 Pixelgram® (εικονοστοιχειογράφημα) 3 pixelgrama (Pixelgram®) 3 Pikselgramm (Pixelgram®) 3 Pixelgram® 3 pixelgramme (Pixelgram®) 3 Pixelgram® 3 Pixelgram® 3 Pixelgram® 3 Pixelgram® 3 pikselgrama (Pixelgram®) 3 pikseļgramma (Pixelgram®) 3 Pixelgram® 3 Pixelgram® 3 hologram siatkowo-kropkowy (Pixelgram®)  3 Pixelgram® 3 pixelgramă (Pixelgram®) 3 Pixelgram® 3 pikselgram (Pixelgram®) 3 Pixelgram®
176 4 Identigram® 4 идентиграма (Identigram®) 4 Identigram® 4 Identigram® 4 Identigram® 4 Identigram® (ταυτογράφημα) 4 identigrama (Identigram®) 4 Identigramm (Identigram®) 4 Identigram® 4 identigramme (Identigram®) 4 Identigram® 4 Identigram® 4 Identigram® 4 Identigram® 4 identigrama (Identigram®) 4 identigramma (Identigram®) 4 Identigram® 4 Identigram® 4 holograficzny wizerunek wtórny (Identigram®) 4 Identigram® 4 identigramă (Identigram®) 4 Identigram® 4 Identigram® 4 Identigram®
158 5 variable laser image (CLI® / MLI®) 5 променливо лазерно изображение  (CLI® / MLI®) 5 proměnlivý laserový obrazec (CLI® / MLI®) 5 variabelt laserbillede (CLI® / MLI®) 5 Laserkippbild (CLI® / MLI®) 5 μεταβαλλόμενη εικόνα λέιζερ (CLI® / MLI®) 5 imagen láser variable (CLI® / MLI®) 5 Muutuv laserkujutis (CLI® / MLI®) 5 muuttuva laserkuva (CLI® / MLI®) 5 image laser variable (CLI® / MLI®) 5 íomhá inathraitheach léasair (CLI® / MLI®) 5 promjenjiva laserska slika (CLI® / MLI®) 5 változó lézerkép (CLI® / MLI®) 5 immagine laser variabile (CLI® / MLI®) 5 kintantis lazerinis vaizdas (CLI® / MLI®) 5 mainīgs lāzerattēls (CLI® / MLI®) 5 immaġni bil-laser varjabbli (CLI® / MLI®) 5 variabel laserbeeld (CLI® / MLI®) 5 zmienny obraz laserowy (CLI® / MLI®) 5 Imagem laser variável (CLI® / MLI®) 5 imagine laser variabilă (CLI® / MLI®) 5 variabilný laserový obrazec (CLI® / MLI®) 5 večslojni laserski zapis (CLI® / MLI®) 5 lasergraverad växelbild (CLI® / MLI®)
143 6 iridescent laminate 6 ламинат с преливащи се цветове 6 iridescentní fólie 6 iriserende laminat 6 irisierendes Folienelement 6 ιριδίζουσα προστατευτική μεμβράνη 6 laminado plástico iridiscente 6 Optiliselt varieeruv  laminaat 6 helmiäisväriä sisältävä laminaatti 6 film iridescent 6 lannán dathlonrach 6 zaštitna folija s prelijevajućim efektom 6 irizáló fólia 6 pellicola iridescente 6 vaivorykštinis laminatas 6 iridescents lamināts 6 pellikola irridixxenti 6 iriserend laminaat 6 folia opalizująca 6 Laminado iridescente 6 laminat iridiscent 6 iridescentná fólia 6 iridiscentna zaščitna folija 6 skimrande laminat
177 7 Movigram® 7 мувиграма (Movigram®) 7 Movigram® 7 Movigram® 7 Movigram® 7 Movigram® 7 movigrama (Movigram®) 7 Movigramm (Movigram®)  7 Movigram® 7 cinégramme (Movigram®) 7 Movigram® 7 Movigram® 7 movigram (Movigram®) 7 Movigram® 7 movigrama (Movigram®) 7 movigramma (Movigram®) 7 Movigram® 7 Movigram® 7 Movigram® 7 Movigram® 7 cinegramă (Movigram®) 7 Movigram® 7 Movigram® 7 Movigram®
178 8 Stereogram® 8 стереограма (Stereogram®) 8 Stereogram® 8 Stereogram® 8 Stereogram® 8 Stereogram® (στερεόγραμμα) 8 estereograma (Stereogram®) 8 Stereogramm (Stereogram®) 8 Stereogram® 8 stéréogramme (Stereogram®) 8 Stereogram® 8 Stereogram® 8 sztereogram (Stereogram®) 8 Stereogram® 8 stereograma (Stereogram®) 8 stereogramma (Stereogram®) 8 Stereogram® 8 Stereogram® 8 stereogram tęczowy (Stereogram®) 8 Stereogram® 8 stereogramă (Stereogram®) 8 Stereogram® 8 Stereogram® 8 Stereogram®
  9 none 9 няма 9 žádné 9 ingen 9 keine  9 καμία 9 nada 9 Puudub 9 ei mitään 9 aucune 9 puinn 9 ništa 9 nincs 9 nessuna  9 nėra 9 nav 9 xejn 9 geen 9 brak 9 Nenhuma  9 niciuna 9 žiadne 9 nobena 9 ingen
  10 other 10 друг 10 jiný 10 andet 10 sonstiges 10 άλλο 10 otro 10 muu 10 muu 10 autre 10 eile 10 ostalo 10 egyéb 10 altro 10 kita 10 citi 10 ieħor 10 overige 10 inny 10 Outros 10 altul 10 iný  10 drugo 10 annat
055 11 retroreflective laminate  11 ретрорефлективен ламинат 11 retroreflektivní fólie 11 retroreflekterende laminat 11 retroreflektierende Folie 11 αντανακλαστική μεμβράνη 11 laminado plástico retrorreflectante 11 Retroreflektiivkile 11 retroheijastava laminaatti 11 film rétroréfléchissant 11 lannán ais-fhrithchaiteach  11 retrorefleksivna zaštitna folija  11 retroreflektív fólia 11 pellicola retroriflettente 11 retroreflektyvinis laminatas 11 retroreflektīvs lamināts 11 pellikola retroriflettiva 11 retroreflecterend laminaat 11 laminat retrorefleksyjny 11 Laminado retrorrefletor 11 laminat retroreflectiv 11 retroreflexívna fólia 11 retroodsevna zaščitna folija 11 retroreflekterande laminat
115 12 Alphagram®    12 алфаграма (Alphagram® ) 12 Alphagram®  12 Alphagram®  12 Alphagram®  12 Alphagram®  12 alfagrama (Alphagram®)  12 Alphagram®  12 Alphagram®  12 Alphagram®  12 Alphagram®  12 Alphagram®  12 Alphagram®  12 Alphagram®  12 alfagrama (Alphagram®) 12 alfagramma (Alphagram®) 12 Alphagram®  12 Alphagram®  12 Alphagram® 12 Alphagram®    12 alfagramă (Alphagram®)  12 Alphagram®  12 Alphagram®  12 Alphagram® 
115 13 Exelgram® 13 екселграма (Exelgram®) 13 Exelgram® 13 Exelgram® 13 Exelgram® 13 Exelgram® 13 exelgrama (Exelgram®)  13 Exelgram® 13 Exelgram® 13 Exelgram® 13 Exelgram® 13 Exelgram® 13 Exelgram® 13 Exelgram® 13 ekselgrama (Exelgram®) 13 ekselgramma (Exelgram®) 13 Exelgram® 13 Exelgram® 13 Exelgram® 13 Exelgram® 13 exelgramă (Exelgram®)  13 Exelgram® 13 Exelgram® 13 Exelgram®
190 14 DID® – diffractive identification device 14 ДИЕ / DID® – Дифракционен идентифициращ елемент 14 DID® – difrakční identifikační prvek 14 DID® – Diffractive Identification Device 14 DID® – diffraktives Identifizierungsmerkmal 14 DID® – Diffractive Identification Device 14 DID® – dispositivo de identificación difractivo 14 DID® – Difraktsiooniline identifitseerimiselement 14 DID® – diffraktiivinen tunnistustekijä 14 DID® – "Diffractive Identification Device" 14 DID ® — feiste aitheantais díraonta 14 DID® – Difraktivni identifikacijski element 14 DID® – diffraktív azonosító elem 14 DID® – elemento d'identificazione diffrattivo 14 DID® – difrakcinė identifikavimo priemonė 14 DID® – difraktīvs identifikācijas elements 14 DID® – element ta' Identifikazzjoni difrattiva 14 DID® – Diffractive Identification Device 14 DID® – dyfrakcyjny element identyfikacyjny 14 DID® – dispositivo difrativo de identificação 14 DID® – element de identificare cu difracție 14 DID® – difrakčný identifikačný prvok 14 DID® – uklonski identifikacijski element 14 DID®-säkring – Diffractive Identification Device
205 15 windowed motion strip (ribbon) 15 нишка на прозорчета с движещи се изображения (лента) 15 okénkový pohyblivý proužek (pruh) 15 vinduesstrimmel med bevægeligt motiv (bånd) 15 Fenster-sicherungsstreifen (-band) mit Bewegungseffekt 15 παραθυρωτή λωρίδα με εφέ κίνησης (ταινία) 15 banda (cinta) de ventanas con efecto cinemático 15 liikuvaid elemente kandev alusmaterjali põimitud turvariba 15 sukeltava kaistale (nauha), jossa turvatekijä motion 15 bande (ruban) kinématique fenêtrée 15 stráice (ribín) gluaisne atá curtha i bhfuinneog 15 zaštitna traka s prozorčićima s motivima koji se pomiču 15 ablakos mozgócsík (-szalag) 15 banda (striscia) finestrata con effetti cinetici 15 punktyrinė judesio juostelė (juosta) 15 logveida kinemātiska josla (lente) 15 strixxa (żigarella) bħal f'tieqa b'effett ta' moviment 15 gevensterde motion strip (lint) 15 pasek okienkowy (wstążka okienkowa) z efektem ruchu 15 banda (fita) entrecortada com efeito de movimento 15 Bandă (panglică) cinematică în fereastră 15 okienkový pohyblivý prúžok 15 okvirjen kinematični trak 15 fönsterremsa (-band) med rörlig bild 
206 16 laser activated image structure in DOVID 16 лазерно активирана структура на изображението в ДОВОЕ (DОVID) 16 laserově aktivovaná struktura obrazců z prvků DOVID 16 laseraktiveret billedstruktur i DOVID 16 mittels Laser aktivierte, visualisierbare Bildinformation im DOVID 16 δομή εικόνων ενεργοποιούμενη με λέιζερ εντός DOVID 16 estructura de imagen activada por láser en un DOVID 16 laseriga aktiveeritav kujutise struktuur DOVIDis. 16 laseraktivoitu kuvarakenne DOVIDissa 16 Structure d'image activée au laser dans une DOVID 16 struchtúr na híomhá gníomhachtaithe ag léasar in DOVID 16 struktura slike aktivirane laserom u DOVID-u 16 lézerrel aktivált képstruktúra DOVID-ban 16 struttura di immagine attivata al laser in DOVID 16 lazeriu aktyvuojama vaizdo struktūra, integruotas į DOVID 16 ar lāzeri aktivizēta DOVID attēla struktūra 16 struttura ta' immaġni attivata bil-laser f'DOVID 16 lasergeactiveerde beeldstructuur in DOVID 16 przeznaczona do odczytu laserowego struktura graficzna w DOVID 16 Imagem laser visível integrada num EODV 16 structura imaginii activate prin laser în DOVID 16 laserovo aktivovaná štruktúra obrazcov v DOVID 16 lasersko aktivirana struktura podobe v DOVID 16 laseraktiverad bildstruktur i DOVID
208 17 metallic micro particles with optically variable features 17 метални микрочастици с оптически вариращи елементи 17 kovové mikročástice s opticky proměnlivými prvky 17 metalliske mikropartikler med optisk variable features 17 Mikrometallpartikel mit optisch variablen Merkmalen 17 μεταλλικά μικροσωματίδια με οπτικώς μεταβλητά στοιχεία 17 micropartículas metálicas con medidas ópticamente variables 17 metalsed mikro-osakesed optiliselt muutuvate tunnustega 17 metalliset mikrohiukkaset, joissa optisesti muuttuvia tekijöitä 17 micro-particules métalliques comportant des marques optiquement variables 17 micreacháithníní miotalacha lena ngabhann gnéithe atá inathraithe go hoptúil 17 metalik mikročestice s optički promjenjivim elementima 17 optikailag változó jellemzőkkel rendelkező mikroméretű fémrészecskék 17 microparticelle metalliche con elementi otticamente variabili 17 metalo mikrodalelės su optiškai kintančiais elementais 17 metāliskas mikrodaļiņas ar optiski mainīgiem elementiem 17 mikropartiċelli metalliċi b'karatteristiċi ottikament varjabbli 17 metaalachtige micropartikels met optisch variabele kenmerken 17 mikrocząstki metaliczne z elementami zmiennymi optycznie 17 micropartículas metálicas com elementos oticamente variáveis 17 microparticule metalice cu elemente variabile din punct de vedere optic 17 metalické mikročastice s opticky premenlivými prvkami 17 kovinski mikrodelci z optično spremenljivimi elementi 17 metalliska mikropartiklar med optiskt variabla detaljer
  18 kinetic microtext 18 кинетичен микротекст 18 kinetický mikrotisk 18 kinetisk mikrotekst 18 Mikrotext mit Bewegungseffekt 18 κινητικό μικροκείμενο 18 microtexto cinético 18 kineetiline mikrokiri 18 kinemaattinen mikroteksti 18 micro-impression cinématique 18 micrithéacs cinéiteach 18 kinetički mikrotisak 18 kinetikus mikroszöveg 18 microtesto cinetico 18 kinetinis mikrotekstas 18 kinētisks teksts mikrodrukā 18 mikrotest kinetiku 18 kinetische microtekst 18 krotekst kinetyczny 18 microtexto cinético 18 microtext cu efect cinematic 18 kinetický mikrotext 18 kinetični mikrotekst 18 kinetisk (rörlig) mikrotext
172 19 tilting effect 19 ефект при накланяне 19 sklopný efekt 19 kipeffekt 19 Kippeffekt 19 εφέ κλίσης 19 efecto de inclinación 19 kallutusefekt 19 muutos kallistettaessa 19 effet d'inclinaison 19 éifeacht chlaoine 19 tinta s promjenjivim efektom 19 billenőeffektus 19 effetto inclinato 19 pakreipimo efektas 19 slīpskata efekts 19 effett ta' xaqlib 19 kanteleffect 19 zabezpieczenia specjalne wykorzystujące zmienne kąty osi optycznych (tilting effect) 19 efeito de inclinação 19 efect de înclinare 19 sklopný efekt 19 učinek nagiba 19 vippeffekt
053 20 CFI (colour floating image) laminate 20 ламинат с плаващо цветно изображение (ПЦИ / CFI) 20 fólie s barevně proměnlivým obrazcem (CFI) 20 laminat med CFI (Colour Floating Image) 20 CFI-Folie (colour floating image) 20 μεμβράνη έγχρωμης "αιωρούμενης" εικόνας (Colour Floating Image, CFI) 20 laminado con imagen flotante en color (CFI) 20 CFI-tehnoloogias (color floating image) värviliste kujunditega laminaat 20 CFI laminate (laminaatissa käytetty Colour Floating Image -teknologiaa) 20 film de sécurité comportant des images en couleur flottante (CFI) 20 lannán don Íomhá dhaite atá ar snámh (CFI) 20 zaštitna folija s putujućim slikama u boji (CFI) 20 CFI-t (színes lebegő kép) tartalmazó fólia 20 pellicola con immagini di colore flottante (CFI) 20 CFI laminatas (su nefiksuotu spalvotu vaizdu) 20 lamināts ar CFI (krāsu plūdattēls) 20 Pellikola CFI (immaġni mtarrġa bil-kulur) 20 CFI-laminaat (colour floating image) 20 laminat z barwnym obrazem pływającym (CFI) 20 laminado CFI (imagem flutuante a cores) 20 laminat cu CFI (imagine mobilă în culori) 20 3M laminát s plávajúcim obrazom 20 zaščitna folija CFI (colour floating image) 20 laminat med CFI (flytande bild i färg)
053 21 TKO (transparent Kinegram® overlay) foil 21 ППК / ТКО - прозрачно покритие с кинеграма (Kinegram®) 21 TKO  (Transparent Kinegram® Overlay) transparentní fólie s kinegramem 21 folie med TKO (Transparent Kinegram®-film) 21 TKO-Folie (Transparent Kinegram® Overlay Folie) 21 φύλλο ΤΚΟ (Transparent Kinegram® Overlay) (διαφανής επικάλλυψη κινεγραφήματος) 21 TKO - película transparente con kinegrama (Kinegram®) 21 TKO - kinegrammi (Kinegram®) sisaldav läbipaistev laminaat 21 TKO foil (läpinäkyvä kinegrammin (Kinegram®) sisältävä kalvo) 21 TKO - film transparent à kinégramme (Kinegram®) 21 scragall TKO (forleagan trédhearcach Kinegram®) 21 TKO folija - folija s prozirnim kinegramom (Kinegram®) 21 TKO (átlátszó Kinegram®) fólia 21 TKO (Transparent Kinegram® Overlay) pellicola - Kinegram® su pellicola trasparente 21 TKO (permatoma kinegramos (Kinegram®)) plėvelė 21 TKO folija (caurspīdīgas kinegrammas (Kinegram®) pārklājums) 21 TKO (Transparent Kinegram® Overlay) pellikola - Kinegram® fuq pellikola trasparenti 21 TKO-folie (Transparent Kinegram® Overlay) 21 folia TKO (przezroczysta powłoka kinegramowa (Kinegram®)) 21 TKO - laminado transparente com  Kinegram® 21 TKO - folie transparentă cu kinegramă (Kinegram®) 21 fólia s TKO (Transparent Kinegram® Overlay) 21 folija TKO (Transparent Kinegram® Overlay) 21 TKO folie - transparent skyddsfolie i form av Kinegram®
053 22 laminate with DOVID 22 ламинат с ДОВОЕ / DOVID 22 fólie s difrakční opticky proměnlivý prvek (DOVID) 22 laminat med DOVID 22 Folie mit DOVID 22 μεμβράνη με DOVID 22 laminado con DOVID 22 DOVID-ga laminaat 22 laminaatti, jossa DOVID 22 film de sécurité comportant une DOVID 22 lannán lena ngabhann DOVID 22 zaštitna folija s DOVID-om 22 DOVID-t tartalmazó fólia 22 pellicola di sicurezza con DOVID 22 laminatas su DOVID (difrakcinė optiškai kintančio vaizdo priemonė) 22 lamināts ar DOVID (difraktīvi optiski mainīgs elements) 22 pellikola b'DOVID 22 laminaat met DOVID 22 laminat zawierający DOVID (element dyfrakcyjny optycznie zmienny) 22 laminado com DOVID / EODV 22 laminat cu DOVID 22 fólia s DOVID 22 zaščitna folija z DOVID 22 laminat med DOVID
115 23 computer generated DOVID 23 компютърно генериран ДОВОЕ / DOVID 23 počítačově vytvořený DOVID (difrakční opticky proměnlivý prvek) 23 computergenereret DOVID 23 computergeneriertes DOVID 23 DOVID κατασκευασμένες με ηλεκτρονικό υπολογιστή 23 DOVID generado por ordenador 23 Arvutiga loodud DOVID 23 tietokoneella tehty DOVID 23 DOVID générées par ordinateur 23 DOVID ríomhghinte 23 DOVID izrađen na računalu 23 számítógéppel generált DOVID 23 DOVID generato da computer 23 kompiuterinė DOVID (difrakcinė optiškai kintančio vaizdo priemonė) 23 datorģenerēts DOVID (difraktīvi optiski mainīgs elements) 23 DOVID iġġenerat minn kompjuter 23 met computer vervaardigde DOVID 23 wygenerowany komputerowo DOVID (element dyfrakcyjny optycznie zmienny) 23 DOVID / EODV gerado por computador 23 DOVID generat de calculator 23 DOVID generovaný počítačom 23 računalniško izdelan DOVID 23 datorgenererad DOVID
115 24 DOVID: optically variable security strip 24 ДОВОЕ (DОVID): оптически варираща защитна лента 24 DOVID (difrakční opticky proměnlivý prvek): opticky proměnlivý zabezpečovací proužek 24 DOVID: optisk variabelt sikkerhedsbånd 24 DOVID: optisch variabler Sicherungsstreifen 24 DOVID: οπτικώς μεταβλητή λωρίδα ασφαλείας 24 DOVID: banda de seguridad ópticamente variable 24 DOVID: optiliselt muutuv turvariba 24 DOVID: optisesti muuttuva turvanauha 24 DOVID: bande de sécurité optiquement variable 24 DOVID: stiall slándála atá inathaithe go hoptúil 24 DOVID: optički promjenjiva zaštitna vrpca 24 DOVID: optikailag változó biztonsági csík 24 DOVID: striscia di sicurezza otticamente variabile 24 DOVID: optiškai kintanti apsauginė juostelė  24 DOVID: optiski mainīga aizsargsloksne 24 DOVID: strixxa ta' sigurtà ottikament varjabbli 24 DOVID: optisch variabele beveiligingsstrook 24 DOVID: optycznie zmienny pasek zabezpieczający 24 DOVID: banda de segurança oticamente variável 24 DOVID: bandă de siguranță optic variabilă 24 DOVID: opticky variabilný ochranný prúžok  24 DOVID: optično spremenljiv zaščitni trak 24 DOVID: optiskt variabel säkerhetsremsa
                                                                                               
                                                                                                 
  en Application technique bg Техника на поставяне cs Způsob aplikace  da Påføringsteknik de Aufbringungsverfahren el Τεχνική επικόλλησης es Procedimiento de colocación et Kinnitustehnika fi Kiinnitystekniikka fr Technique d'application ga Teicníc  forchurtha hr Tehnika nanošenja hu Fóliaelhelyezési technikák it Tecnica di applicazione lt Uždėjimo būdas lv Klāšanas paņēmiens mt Teknika ta’ applikazzjoni nl Wijze van aanbrengen pl Technika laminowania pt Técnica de aplicação ro Tehnica de aplicare sk Technika aplikácie sl Način pritrditve sv Påföringsmetod
057 1 cold-applied 1 студено лепене 1 aplikace za studena 1 koldlaminat 1 Kaltklebeverfahren 1 επικόλληση εν ψυχρώ 1 aplicado en frío 1 Külmlamineerimine 1 kylmälaminoitu 1 collé à sec 1 Forchurtha go fuar 1 hladno nanošenje 1 hidegen felrakott 1 fissazione a freddo 1 uždėta šaltu būdu 1 auksts klājums 1 applikat bi pressjoni 1 koud 1 na zimno 1 A frio 1 aplicare la rece 1 aplikácia za studena 1 hladno lepljenje 1 kallaminering
056 2 heat-applied 2 горещо лепене 2 aplikace za tepla 2 varmlaminat 2 Heißklebeverfahren 2 επικόλληση εν θερμώ 2 aplicado en caliente 2 Kuumlamineerimine 2 lämpölaminoitu 2 collé à chaud 2 Forchurtha le teas 2 toplo nanošenje 2 melegen felrakott 2 fissazione a caldo 2 uždėta karštu būdu 2 karsts klājums 2 applikat bis-sħana 2 warm 2 na gorąco 2 A quente 2 aplicare la cald 2 aplikácia za tepla 2 toplotno lepljenje 2 varmlaminering
                                                                                                 
                                                                                               
  en Photo type bg Вид снимка cs Typ fotografie da Fototype de Art des Lichtbildes el Είδος φωτογραφίας es Tipo de fotografía et Foto liik fi Valokuvan tyyppi fr Type de photo ga An cineál grianghraif hr Vrsta fotografije hu Fénykép típusa it Tipo di fotografia lt Nuotraukos tipas lv Fotoattēla tips mt Tip ta’ ritratt nl Soort foto pl Rodzaj wizerunku pt Tipo de fotografia ro Tipul de fotografie sk Typ fotografie (podoby držiteľa) sl Vrsta fotografije sv Typ av ansiktsbild
  1 black & white 1 черно-бяла 1 černobílá 1 sort/hvid 1 schwarzweiß 1 ασπρόμαυρη 1 blanco y negro 1 Mustvalge 1 mustavalko 1 noir et blanc 1 dubh agus bán 1 crno-bijela 1 fekete-fehér 1 in bianco e nero 1 juodai balta 1 melnbalts 1 abjad u iswed 1 zwart-wit 1 czarno-biały 1 Preto e branco 1 alb-negru 1 čiernobiela 1 črno-bela 1 i svartvitt
  2 colour 2 цветна 2 barevná 2 farve 2 farbig 2 έγχρωμη 2 color 2 Värvifoto 2 väri 2 couleur 2 daite 2 u boji 2 színes 2 a colori 2 spalvota 2 krāsains 2 kulur 2 kleur 2 kolorowy 2 A cores 2 color 2 farebná 2 barvna 2 i färg
  3 black & white or colour 3 черно-бяла или цветна 3 černobílá nebo barevná 3 sort/hvid eller farve 3 schwarzweiß oder farbig 3 ασπρόμαυρη ή έγχρωμη 3 blanco y negro o color 3 Mustvalge või värvifoto 3 mustavalko tai väri 3 noir et blanc ou couleur 3 dubh agus bán nó daite 3 crno-bijela ili u boji 3 fekete-fehér vagy színes 3 in bianco e nero o a colori 3 juodai balta arba spalvota 3 melnbalts vai krāsains 3 abjad u iswed jew kulur 3 zwart-wit of kleur 3 czarno-biały lub kolorowy 3 Preto e branco ou a cores 3 alb-negru sau color 3 čiernobiela alebo farebná 3 črno-bela ali barvna 3 i svartvitt eller färg
168 4 secondary (ghost) image - black & white 4 допълнително (фантомно) изображение - черно-бяло 4 sekundární (stínová) fotografie - černobílá 4 sekundært foto (spøgelsesbillede) sort/hvid 4 Sekundärlichtbild schwarzweiß 4 δευτερογενής (φασματική) φωτογραφία, ασπρόμαυρη 4 fotografía secundaria (fantasma) en blanco y negro 4 Mustvalge sekundaarfoto 4 mustavalkoinen toistokuva (haamukuva) 4 photo secondaire (fantôme) en noir et blanc 4 íomhá thánaisteach (scáil-íomhá) - dubh agus bán 4 sekundarna (ghost) fotografija – crno-bijela 4 másodlagos kép (szellemkép) - fekete-fehér 4 fotografia secondaria (fantasma) in bianco e nero 4 antrinis (šešėlinis) juodai baltas atvaizdas 4 sekundārais fotoattēls (dubultattēls) ir melnbalts 4 immaġni sekondarja (fatat) - abjad u iswed 4 secundaire foto ("spookbeeld"), zwart-wit 4 wizerunek wtórny czarno-biały 4 Imagem secundária (fantasma) a preto e branco     4 imagine secundară (fantomă) - alb-negru 4 sekundárna podoba (tieňový obraz) držiteľa - čiernobiela 4 sekundarna fotografija, črno-bela 4 sekundärbild (spökbild) i svartvitt
168 5 secondary (ghost) image - monochrome 5 допълнително (фантомно) изображение - монохромно 5 sekundární (stínová) fotografie - monochromatická 5 sekundært foto (spøgelsesbillede) monokrom 5 Sekundärlichtbild einfarbig 5 δευτερογενής (φασματική) φωτογραφία, μονόχρωμη 5 fotografía secundaria (fantasma) monocroma 5 Ühevärviline sekundaarfoto 5 yksivärinen toistokuva (haamukuva) 5 photo secondaire (fantôme) monochrome 5 íomhá thánaisteach (scáil-íomhá) - monacrómach 5 sekundarna (ghost) fotografija – monokromatska 5 másodlagos kép (szellemkép) - egyszínű/monokróm  5 fotografia secondaria (fantasma) monocroma 5 antrinis (šešėlinis) nespalvotas atvaizdas 5 sekundārais fotoattēls (dubultattēls) ir vienā krāsā 5 immaġni sekondarja (fatat) - monokrom 5 secundaire foto ("spookbeeld"), monochroom 5 wizerunek wtórny monochromatyczny 5 Imagem secundária (fantasma) monocromática  5 imagine secundară (fantomă) - monocromă 5 sekundárna podoba (tieňový obraz) držiteľa - monochromatická 5 sekundarna fotografija, enobarvna 5 sekundärbild (spökbild) monokrom
168 6 secondary (ghost) image - colour 6 допълнително (фантомно) изображение - цветно 6 sekundární (stínová) fotografie - barevná 6 sekundært foto (spøgelsesbillede) farve 6 Sekundärlichtbild farbig 6 δευτερογενής (φασματική) φωτογραφία, έγχρωμη 6 fotografía secundaria (fantasma) en color 6 Värviline sekundaarfoto 6 värillinen toistokuva (haamukuva) 6 photo secondaire (fantôme) en couleur 6 íomhá thánaisteach (scáil-íomhá) - daite 6 sekundarna (ghost) fotografija – u boji 6 másodlagos kép (szellemkép) - színes  6 fotografia secondaria (fantasma) a colori 6 antrinis (šešėlinis) spalvotas atvaizdas  6 sekundārais fotoattēls (dubultattēls) ir krāsains 6 immaġni sekondarja (fatat) - bil-kulur 6 secundaire foto ("spookbeeld"), kleur 6 wizerunek wtórny kolorowy 6 Imagem secundária (fantasma) a cores  6 imagine secundară (fantomă) - color 6 sekundárna podoba (tieňový obraz) držiteľa - farebná 6 sekundarna fotografija, barvna 6 sekundärbild (spökbild) i färg
168 7 secondary (ghost) image  7 допълнително (фантомно) изображение 7 sekundární (stínová) fotografie 7 sekundært foto (spøgelsesbillede) 7 Sekundärlichtbild 7 δευτερογενής (φασματική) φωτογραφία 7 fotografía secundaria (fantasma)  7 Sekundaarfoto 7 värillinen toistokuva (haamukuva) 7 photo secondaire (fantôme)  7 íomhá thánaisteach (scáil-íomhá)  7 sekundarna (ghost) fotografija  7 másodlagos kép (szellemkép)  7 fotografia secondaria (fantasma) 7 antrinis (šešėlinis) atvaizdas  7 ir sekundārs fotoattēls (dubultattēls) 7 immaġni sekondarja (fatat) 7 secundaire foto ("spookbeeld") 7 wizerunek wtórny 7 Imagem secundária (fantasma) 7 imagine secundară (fantomă)  7 sekundárna podoba (tieňový obraz) držiteľa  7 sekundarna fotografija 7 sekundärbild (spökbild)
168 8 secondary image - laser perforated 8 допълнително изображение - с лазерна перфорация 8 sekundární (stínová) fotografie - laserově perforovaná 8 sekundært foto laserperforeret  8 Sekundärlichtbild laserperforiert 8 δευτερογενής φωτογραφία από διάτρηση με λέιζερ 8 fotografía secundaria perforada por láser 8 Laserperforeeritud sekundaarkujutis 8 laserperforoitu toistokuva 8 photo secondaire obtenue par perforation laser 8 íomhá thánaisteach - léasarthollta 8 sekundarna fotografija – laserski perforirana 8 másodlagos kép - lézerperforált  8 fotografia secondaria perforata mediante laser 8 antrinis lazeriu perforuotas atvaizdas  8 sekundārais fotoattēls ir lāzerperforēts 8 immaġni sekondarja pperforata bil-laser 8 lasergeperforeerde secundaire foto 8 wizerunek wtórny perforowany laserowo 8 Imagem secundária perfurada a laser 8 imagine secundară - perforată cu laser 8 sekundárna podoba (tieňový obraz) držiteľa - laserovo perforovaná  8 sekundarna fotografija, laserska perforacija 8 sekundärbild (spökbild) laserperforerad
168 9 secondary (ghost) image - UV 9 допълнително (фантомно) изображение - UV 9 sekundární (stínová) fotografie - UV 9 sekundært foto (spøgelsesbillede) UV 9 Sekundärlichtbild UV 9 δευτερογενής (φασματική) φωτογραφία, αντιδρά σε υπεριώδεις ακτίνες 9 fotografía secundaria (fantasma) visible bajo luz ultravioleta 9 Sekundaarfoto- UV 9 UV-toistokuva (haamukuva) 9 photo secondaire (fantôme) UV 9 íomhá thánaisteach (scáil-íomhá) - UV 9 sekundarna (ghost) fotografija – UV 9 másodlagos kép (szellemkép) - UV  9 fotografia secondaria (fantasma) UV 9 antrinis (šešėlinis) UV atvaizdas 9 sekundārais fotoattēls (dubultattēls) ir redzams ultravioletos staros 9 immaġni sekondarja (fatat) - UV 9 secundaire foto ("spookbeeld"), UV 9 wizerunek wtórny aktywny w promieniowaniu UV 9 Imagem secundária (fantasma) UV 9 imagine secundară (fantomă) - UV 9 sekundárna podoba (tieňový obraz) držiteľa - UV 9 sekundarna fotografija, UV 9 sekundärbild (spökbild) i UV-belysning
168 10 secondary (ghost) image - black & white or colour 10 допълнително (фантомно) изображение - черно-бяло или цветно 10 sekundární (stínová) fotografie - černobílá nebo barevná 10 sekundært foto (ghost image) sort/hvid eller farve 10 Sekundärlichtbild schwarzweiß oder farbig 10 δευτερογενής (φασματική) φωτογραφία, ασπρόμαυρη ή έγχρωμη 10 fotografía secundaria (fantasma) en blanco y negro o en color 10 Mustvalge või värviline sekundaarfoto 10 mustavalkoinen tai värillinen toistokuva (haamukuva) 10 photo secondaire (fantôme) en noir et blanc ou couleur 10 íomhá thánaisteach (scáil-íomhá) - dubh agus bán nó daite 10 sekundarna (ghost) fotografija – crno-bijela ili u boji 10 másodlagos kép (szellemkép) - fekete-fehér vagy színes  10 fotografia secondaria (fantasma) in bianco e nero o a colori 10 antrinis (šešėlinis) juodai baltas arba spalvotas atvaizdas  10 sekundārais fotoattēls (dubultattēls) ir melnbalts vai krāsains 10 immaġni sekondarja (fatat) - abjad u iswed jew bil-kulur 10 secundaire foto ("spookbeeld"), zwart-wit of kleur 10 wizerunek wtórny czarno-biały lub kolorowy 10 Imagem secundária (fantasma) a preto e branco ou a cores 10 imagine secundară (fantomă) - alb-negru sau color 10 sekundárna podoba (tieňový obraz) držiteľa - čiernobiela alebo farebná 10 sekundarna fotografija, črno-bela ali barvna 10 sekundärbild (spökbild) i svartvitt eller färg
                                                                                               
                                                                                                 
122 en Photo integration technique bg Техника на интегриране на снимката cs Způsob integrování fotografie da Fotointegreringsteknik de Verfahren der Lichtbildintegration el Τεχνική ενσωμάτωσης της φωτογραφίας es Técnica de integración de la fotografía et Foto integreerimise tehnika fi Valokuvan integrointitekniikka fr Procédé d'intégration de la photo ga Teicníc comhtháthaithe grianghraf hr Tehnika integriranja fotografije hu Fényképintegrálási technika it Tecnica di integrazione della fotografia lt Nuotraukos integravimo būdas lv Fotoattēla iestrādes paņēmiens mt Teknika ta’ integrazzjoni tar-ritratt nl Techniek voor fotointegratie pl Technika integracji wizerunku pt Técnica de integração da fotografia ro Tehnica de integrare a fotografiei sk Technika integrácie fotografie (podoby držiteľa) sl Način vključitve fotografije sv Teknik för integrering av ansiktsbild
046 1 laser printing 1 лазерен печат 1 laserový tisk 1 laserprint 1 Laserdruck 1 εκτύπωση με λέιζερ 1 impresión por láser 1 Laserprinteri trükk 1 lasertulostus 1 impression laser 1 léasarphriontáil 1 laserski ispis 1 lézernyomtatás 1 stampa laser 1 lazerinė spauda 1 lāzerdruka 1 stampat bil-laser 1 laserprint 1 druk laserowy 1 Impressão a laser 1 imprimare cu laser 1 laserová tlač 1 laserski tiskalnik 1 lasertryck
047 2 inkjet printing 2 мастиленоструен печат 2 inkoustový tisk 2 inkjetprint 2 Tintenstrahldruckverfahren 2 ψεκασμός μελάνης 2 impresión por chorro de tinta 2 Tindiprinteri trükk 2 mustesuihkutulostus 2 impression à jet d'encre 2 scairdphriontáil 2 ispis tintnim (ink-jet) pisačem  2 tintasugaras nyomtatás 2 stampa a getto d'inchiostro 2 rašalinė spauda 2 druka ar strūklas printeri 2 stampat b'inkjet 2 inkjet 2 druk atramentowy 2 Impressão a jato de tinta 2 imprimare cu jet de cerneală 2 atramentová tlač 2 brizgalni tiskalnik 2 bläckstråletryck
089 3 thermal dye sublimation 3 термосублимационен печат 3 tepelná barevná sublimace 3 termisk farvesublimation 3 Thermosublimationsverfahren 3 θερμική εξάχνωση χρώματος 3 sublimación térmica de colorantes 3 Värvisublimatsioon 3 värisublimaatio 3 impression par sublimation thermique 3 néalú teirmeach ruaime 3 termo-sublimacija 3 hőszublimációs nyomtatás 3 stampa a sublimazione 3 termosublimacinė spauda  3 termiska krāsu sublimācija 3 stampat b’sublimazzjoni termali 3 dye sublimation 3 metoda termosublimacji 3 Termossublimação 3 imprimare prin termosublimare 3 tepelná sublimácia farby 3 termalna barvna sublimacija 3 färgsublimering
030 4 laser engraving 4 лазерно гравиране / лазерна гравюра 4 laserové gravírování 4 lasergraveret 4 Lasergravur 4 εγχάραξη με λέιζερ 4 grabado por láser 4 Lasergraveerimine 4 laserkaiverrus 4 gravure laser 4 greanadh léasair 4 lasersko graviranje 4 lézergravírozás 4 incisione laser 4 išgraviruota lazeriu 4 lāzergravējums 4 inċiżjoni bil-laser 4 lasergravure 4 grawerowanie laserowe 4 Gravação a laser 4 gravare cu laser 4 laserové gravírovanie 4 lasersko graviranje 4 lasergravyr
161 5 photographic process 5 фотографска 5 fotografický postup 5 fotografisk proces 5 fotografisches Verfahren 5 φωτογραφική 5 proceso fotográfico 5 Fotograafiline protsess 5 valokuvausprosessi 5 procédé photographique 5 próiseas grianghrafadóireachta 5 fotografski postupak 5 fotografikus eljárás 5 procedimento fotografico 5 fototechninis procesas 5 fotoprocess 5 fotografika 5 fotografisch  5 metody fototechniczne 5 Processo fotográfico 5 procedeu fotografic 5 fotografický proces 5 fotografski postopek 5 fotografisk teknik
122 6 other 6 друга 6 jiný 6 andet 6 sonstiges Verfahren 6 άλλη 6 otra 6 muu 6 muu 6 autre 6 eile 6 ostalo 6 egyéb 6 altro 6 kita 6 citi varianti 6 oħra 6 overige 6 inna 6 Outra 6 alta 6 iná  6 drugo 6 annan
048 7 thermal transfer printing 7 термотрансферен печат 7 termotransfer  7 termotransfertryk 7 Thermotransferdruckverfahren 7 θερμομεταφορά 7 impresión por transferencia térmica 7 termosiirdetrükk  7 lämpösiirtotulostus 7 impression par transfert thermique 7 priontáil aistrithe theirmigh 7 termalni prijenos 7 termotranszfer nyomtatás  7 stampa a trasferimento termico 7 termotransferinė spauda 7 termopārnese 7 stampar bi trasferiment termali 7 thermal transfer 7 metoda termotransferu 7 Termotransferência 7 imprimare prin termotransfer 7 termotransferová tlač 7 termalni prenos  7 termotransfertryck
107 8 laser perforation 8 лазерна перфорация 8 laserová perforace 8 laserperforering 8 Laserperforation 8 διάτρηση με λέιζερ 8 perforación por láser 8 Laserperforeeritud 8 laserperforoitu 8 par perforation laser 8 léasartholladh 8 laserska perforacija 8 lézerperforálás  8 perforazione laser 8 perforuota lazeriu 8 lāzera perforācija 8 perforazzjoni bil-laser 8 laserperforatie 8 perforacja laserowa  8 Perfuração a laser 8 perforare cu laser 9 laserová perforácia 8 laserska perforacija 8 laserperforering
179 9 holographic process 9 холографска 9 holografický postup  9 holografisk proces 9 holografisches Verfahren 9 ολογραφία 9 proceso holográfico 9 Holografeeritud 9 holografinen 9 procédé  holographique 9 holagrafaíocht 9 holografski postupak 9 holografikus eljárás  9 procedimento olografico 9 holografinis procesas 9 hologramma druka 9 olografiku/a  9 holografisch 9 technika holograficzna  9 Processo holográfico 9 holografică 9 holografický postup  9 holografski postopek 9 holografisk teknik
196 10 inkjet printed colour personalisation inside the polycarbonate card 10 персонализиране в поликарбонатната карта чрез цветен мастиленоструен печат 10 Personalizace provedena barevným inkoustovým tiskem uvnitř polykarbonátové karty. 10 inkjetprintet personalisering i farver i selve polycarbonatkortet 10 Personalisierung innerhalb der Polykarbonatkarte im mehrfarbigen Tintenstrahldruckverfahren 10 εξατομίκευση με έγχρωμη εκτύπωση ψεκασμού μελάνης μέσα στην πολυανθρακική κάρτα 10 impresión de los datos personales por chorro de tinta en color dentro de la tarjeta de policarbonato 10 Värvitindiprinteriga polükarbonaadist kaarti integreeritud isikuandmed 10 värimustesuihkutulostimella tehty yksilöinti polykarbonaattikortin sisällä 10 Personnalisation dans la carte en polycarbonate par impression à jet d'encre couleur. 10 scairdphriontáil le pearsantú dathanna taobh istigh den chárta polacarbónáite 10 ispis tintnim (ink-jet) pisačem u boji na polikarbonatnoj kartici 10 színes tintasugaras nyomtatással felvitt megszemélyesítés a polikarbonát kártya belsején 10 personalizzazione mediante stampa a getto d'inchiostro a colori all'interno della tessera in policarbonato 10 personalizavimas polikarbonato kortelėje naudojant spalvotą rašalinę spaudą 10 polikarbonāta kartē ar strūklas printeri uzdrukāta krāsaina personalizēta informācija 10 personalizzazzjoni permezz ta' kulur stampat b'inkjet ġewwa l-kard tal-polikarbonat 10 personalisering met inkjet (kleur) in de polycarbonaat kaart 10 naniesiona drukarką atramentową barwna personalizacja wewnątrz karty z poliwęglanu 10 Personalização por impressão no cartão em policarbonato a jato de tinta a cores. 10 Personalizare prin imprimare cu jet de cerneală color în interiorul cardului din policarbonat. 10 osobné údaje v polykarbonátovom preukaze vytlačené atramentovou tlačou 10 barvni osebni podatki, natisnjeni z brizgalnim tiskalnikom, v polikarbonatni kartici 10 personalisering i färg utförd med bläckstråletryck inuti polykarbonatkortet
209 11 laser demetallisation 11 лазерна деметализация 11 laserová demetalizace 11 demetallisering vha. laser 11 Laser-Demetallisierung 11 απομετάλλωση με λέιζερ 11 desmetalización por láser 11 Laseriga demetalliseerimine 11 demetallointi laserilla 11 démétallisation laser 11 dímhiotalú léasair 11 lasersko odstranjivanje metalne folije 11 lézeres fémmentesítés 11 demetallizzazione a laser 11 lazerinis demetalizavimas 11 lāzerdemetalizācija 11 demetallizzazzjoni bil-laser 11 metaalverwijdering met laser 11 demetalizacja laserowa 11 Desmetalização a laser 11 demetalizare cu laser 11 laserová demetalizácia 11 lasersko odstranjena kovinska folija 11 avmetallisering med hjälp av laser
                                                                                               
                                                                                                 
  en Authentication bg Удостоверяване на автентичността cs Ověření pravosti da Sikring af ægthed de Sicherung el Επικύρωση es Legalización et Ehtsuse tuvastamine fi Varmentaminen fr Authentification ga Fíordheimhniú hr Provjera vjerodostojnosti hu Hitelesítés it Autenticazione lt Autentiškumo patvirtinimas lv Autentiskuma apstiprinājums mt Awtentikazzjoni nl Legalisering pl Uwierzytelnienie pt Autenticação ro Autentificare sk Overenie pravosti sl Avtentifikacija sv Autentisering
083 1 ink stamp 1 мастилен (тампонен) печат 1 inkoustové razítko 1 gummistempel 1 Feuchtstempelabdruck 1 σφραγίδα μελάνης 1 sello de tinta 1 Värvipitsat  1 musteleima 1 cachet à encre 1 Stampa dúigh 1 pečat 1 nedvesbélyegző 1 timbro a umido 1 drėgnas spaudas 1 krāsas zīmoga nospiedums 1 timbru tal-linka 1 inktstempel 1 pieczęć tuszowa 1 Carimbo a óleo 1 ştampilă cu tuş 1 odtlačok mokrej pečiatky  1 štampiljčni odtis 1 färgstämpelavtryck
084 2 embossing stamp 2 сух печат 2 suché razítko 2 prægestempel  2 Prägestempelabdruck 2 ανάγλυφη σφραγίδα 2 sello en seco 2 Reljeefpitsat 2 koholeima 2 cachet sec 2 stampa cabhraíochta 2 suhi žig 2 szárazbélyegző 2 timbro a secco 2 sausas spaudas 2 reljefs zīmoga nospiedums 2 timbru b'imbuzzar 2 droogstempel 2 pieczęć sucha 2 Selo branco 2 timbru sec 2 vtlačok suchej pečiatky  2 suhi žig 2 präglingsstämpelavtryck
083 3 ink and / or embossing stamp 3 мастилен (тампонен) печат и / или сух печат 3 inkoustové nebo suché razítko 3 gummi- og/eller prægestempel 3 Feucht- und/oder Prägestempelabdruck 3 σφραγίδα μελάνης ή/και ανάγλυφη 3 sello de tinta y sello en seco 3 Värvipitsat ja/või reljeefpitsat 3 muste- ja/tai koholeima 3 cachet à encre et/ou cachet sec 3 stampa dúigh agus / nó cabhraíochta 3 pečat i/ili suhi žig 3 nedves- és/vagy szárazbélyegző 3 timbro a umido e/o a secco 3 drėgnas ir (arba) sausas spaudas 3 krāsas zīmoga nospiedums un / vai reljefs zīmoga nospiedums 3 timbru tal-linka u / jew b'imbuzzar 3 inkt- en/of droogstempel 3 pieczęć tuszowa i/lub sucha 3 Carimbo a óleo e/ou selo branco 3 ştampilă cu tuş şi/sau timbru sec 3 odtlačok mokrej pečiatky a/alebo vtlačok suchej pečiatky 3 štampiljčni odtis in/ali suhi žig 3 färg- och/eller präglingsstämpelavtryck
122 4 background lines continue across the image 4 линиите от фона пресичат изображението 4 linka podtisku vede přes fotografii 4 baggrundslinjen fortsætter hen over foto 4 Linienmuster des Untergrunddrucks verläuft über das Bild 4 οι γραμμές του δαπέδου διασχίζουν και τη φωτογραφία 4 líneas del fondo que cruzan la fotografía 4 Taustatrükk jätkub fotol 4 taustaviivat jatkuvat valokuvan yli 4 motif à lignes du fond débordant sur la photo 4 leanann na línte cúlra trasna na íomhá 4 pozadinske linije nastavljaju se preko slike 4 alnyomatvonal a fényképen keresztül 4 motivo a linee della stampa di fondo che si sovrappone alla fotografia 4 fono linija tęsiasi ant atvaizdo  4 fona līnija turpinās pāri fotoattēlam 4 il-linji tal-isfond ikomplu fuq l-immaġni 4 lijnen van de ondergrondbedrukking lopen door over de afbeelding 4 linie tła zachodzą na zdjęcie 4 Impressão de fundo sobre a foto 4 linii de fond care se suprapun peste fotografie 4 línie podtlače pokračujú cez podobu držiteľa 4 črte v ozadju se nadaljujejo čez podobo obraza 4 mönstret fortsätter in över bilden
073 5 embossing stamp and eyelet 5 сух печат и капса 5 suché razítko a nýt 5 prægestempel og sikringsring 5 Prägestempelabdruck und Öse 5 ανάγλυφη σφραγίδα και κρίκος 5 sello en seco y corchetes 5 Reljeefpitsat ja rõngasneet 5 koholeima ja rengasniitti 5 cachet sec et œillet 5 stampa cabhraíochta agus súilín 5 suhi žig i zakovica 5 szárazbélyegző és gyűrűkapcsos fényképrögzítés (ringli) 5 timbro a secco e occhiello 5 sausas spaudas ir kniedės 5 reljefs zīmoga nospiedums un kniede 5 timbru b’imbuzzar u eyelet 5 droogstempel en holnietje 5 pieczęć sucha i iza 5 Selo branco e ilhós 5 timbru sec şi capsă 5 vtlačok suchej pečiatky a nit 5 suhi žig in kovice 5 präglingsstämpelavtryck och öljett
  6 none 6 няма 6 žádné 6 ingen 6 keine  6 καμία 6 nada 6 Puudub 6 ei mitään 6 aucune 6 puinn 6 ništa 6 nincs 6 nessuna  6 nėra 6 nav 6 xejn 6 geen 6 brak 6 Nenhuma  6 niciuna 6 žiadne 6 nobena 6 ingen
  7 other 7 друг 7 jiný 7 andet 7 sonstige Befestigungsart 7 άλλη 7 otro 7 muu 7 muu 7 autre 7 eile 7 ostalo 7 egyéb 7 altro 7 kita 7 citi varianti 7 ieħor 7 overige 7 inna 7 Outro 7 alta 7 iné 7 drugo 7 annan
042 8 image (printing) containing invisible personal information (IPI) or scrambled document related information 8 изображението (печатът) съдържа невидими лични данни (IPI) или скрити (кодирани) данни за документа (scrambled) 8 fotografie (tisk) obsahující neviditelné osobní informace (IPI) nebo skryté  („scrambled“) informace týkající se dokumentu 8 billede (print) med usynlige personoplysninger (IPI) eller krypterede (scrambled) dokumentrelaterede oplysninger 8 Bild (Druck) mit unsichtbaren personenbezogenen Informationen (IPI - Invisible Personal Information) oder codierten ("scrambled") Dokumenteninformationen 8 εικόνα (εκτύπωση) περιέχουσα αόρατες προσωπικές πληροφορίες (IPI) ή κρυπτογραφημένες ("scrambled") πληροφορίες σχετικά με το έγγραφο 8 imagen (impresión) con información personal invisible (IPI) o con información codificada ("scrambled") relacionada con el documento  8 Nähtamatuid isikuandmeid (IPI) või dokumendiga seotud kodeeritud ("scrambled") andmeid sisaldav kujutis (trükk) 8 piilotettuja henkilötietoja (IPI) tai koodattuja ("scrambled") asiakirjaan liittyviä tietoja sisältävä kuva (painatus) 8 image (impression) contenant des informations personnelles invisibles (IPI) ou des informations brouillées ("scrambled") relatives au document 8 íomhá (priontáil) ina bhfuil faisnéis phearsanta dhofheicthe (IPI) nó faisnéis a bhaineann le doiciméad scrofa 8 slika (ispis) koja sadrži nevidljive osobne podatke (IPI) ili skrivene podatke o ispravi 8 rejtett személyes információt (IPI - Invisible Personal Information) vagy rejtett (kódolt - "scrambled") okmányinformációt tartalmazó kép (nyomtatás) 8 immagine (stampa) contenente informazioni personali invisibili (IPI) o informazioni relative al documento invisibili (criptate - "scrambled") 8 vaizdas (spauda), kuriame (-oje) yra koduotų asmens duomenų (KAD) arba užšifruotos ( „scrambled“) informacijos apie dokumentą 8 attēls (uzdruka), kurā ietverta neredzama personas informācija (IPI - invisible personal information) vai ar dokumentu saistīta kodēta ("scrambled") informācija 8 immaġni (bi stampar) li fiha informazzjoni personali inviżibbli (IPI) jew informazzjoni kriptata ("scrambnled") dwar id-dokument 8 afbeelding (printing) bevat onzichtbare persoonlijke informatie (IPI) of  versleutelde ("scrambled") informatie die verband houdt met het document 8 obraz (druk) zawierający niewidzialne informacje personalne (IPI) lub zakodowane ("scrambled") informacje odnoszące się do dokumentu 8 Imagem (impressão) que contém informações pessoais invisíveis (IPI) ou informações codificadas ("scrambled") relacionadas com o documento. 8 imagine (imprimare) care conţine informaţii personale invizibile (IPI) sau informaţii codate ("scrambled") referitoare la document 8 obrázok (tlač) obsahujúci neviditeľné osobné údaje (IPI) alebo kódované ("scrambled") informácie o doklade 8 (natisnjena) podoba z nevidnimi osebnimi podatki (IPI) ali kodiranimi ("scrambled") podatki o dokumentu 8 bild (tryck) innehållande osynliga personuppgifter (Invisible Personal Information - IPI) eller kodad dokumentrelaterad information
148 9 rip cuts (designed weak points) 9 защитна перфорация (предвидени слаби места) 9 ochranné náseky (naříznutá místa zlomu) 9 "flænger" (rip cuts; udformet som svage punkter) 9 Sollbruchstellen 9 εντομές (ηθελημένα αδύνατα σημεία) 9 incisiones de seguridad 9 Purustav perforatsioon (spetsiaalselt nõrgestatud kohad) 9 turvaleikkaukset (heikennetyt kohdat) 9 incisions de sécurité (défauts intentionnels) 9 scarghearrthacha (pointí laga deartha) 9 zaštitne perforacije (osmišljene slabe točke) 9 riccelés (előre megjelölt törésvonalak) 9 incisioni di sicurezza (difetti intenzionali) 9 įpjauti motyvai (integruotos pažeidžiamos vietos) 9 griezumi (paredzētie vājie punkti) 9 inċiżjonijiet ta' sigurtà (difetti intenzjonali) 9 insnijdingen (opzettelijk aangebrachte zwakke plekken) 9 sztancowanie (specjalnie zaprojektowane słabsze strefy laminatu) 9 Incisões de segurança (defeitos intencionais) 9 linii de fragmentare (defecte intenționate) 9 ochranné náseky (navrhnuté slabé miesta) 9 zaščitna perforacija (predvidena prelomna linija) 9 förstansning (avsiktligen utformade svaga partier)
018 10 detailed embossed designs 10 детайлни щамповани мотиви 10 detailní vzory provedené ražbou 10 detaljerede prægede mønstre 10 komplexe Prägemuster 10 λεπτομερή ανάγλυφα σχέδια 10 motivos detallados estampados en seco 10 Detailsed reljeeftrükis kujundid 10 yksityiskohtaiset preeglauskuviot 10 motifs gaufrés détaillés 10 dearaí mionsonraithe cabhartha 10 detaljni reljefno otisnuti motivi 10 dombornyomás részletes mintázata 10 motivi goffrati dettagliati 10 detalūs reljefiniai motyvai 10 detalizēti reljefi zīmejumi 10 disinji dettaljati imbuzzati 10 gedetailleerde preegdrukmotieven 10 szczegółowe motywy tłoczone 10 Motivos pormenorizados em relevo 10 desene ştanţate cu detalii 10 detailné vzory vyhotovené razbou 10 podrobni motivi v slepem tisku 10 detaljerade präglade motiv
011 11 OVD (optically variable device) 11 OBE (Оптически вариращ елемент) - OVD 11 OVD - opticky proměnlivý prvek 11 OVD - optisk variabelt mærke 11 OVD - optisch variables Element 11 OVD - οπτικώς μεταβλητή διάταξη 11 OVD - dispositivo ópticamente variable 11 OVD - Optiliselt muutuv element 11 OVD - optisesti muuttuva tekijä 11 MOV (marque optiquement variable) - OVD 11 OVD - gaireas atá inathraithe go hoptúil 11 OVD - optički promjenjiv element 11 OVD - optikailag változó jel 11 OVD - elemento otticamente variabile 11 OVD - optiškai kintanti priemonė 11 OVD - optiski mainīgs elements 11 OVD - element ottikament varjabbli 11 OVD - optisch variabel kenmerk 11 OVD - element optycznie zmienny 11 EOV (elemento oticamente variável) - OVD 11 OVD - element optic variabil 11 OVD - opticky variabilný prvok 11 OVD - optično spremenljiv element 11 OVD - optiskt variabel säkring
                                                   
                                                                                                 
  en Fixing method bg Метод на фиксиране cs Způsob upevnění da Fastgørelsesmetode de Befestigungsart el Μέθοδος στερέωσης es Procedimiento de fijación et Kinnitusmeetod fi Kiinnitysmenetelmä fr Méthode de fixation ga Modh daingnithe hr Način pričvršćivanja hu Rögzítési mód it Metodo di fissaggio lt Tvirtinimo metodas lv Piestiprināšanas līdzeklis mt Metodu ta’ twaħħil nl Wijze van bevestiging pl Metoda zespolenia zdjęcia z podłożem pt Método de fixação ro Metodă de fixare sk Spôsob upevnenia sl Način pritrditve sv Fastsättningsmetod
076 1 glued 1 залепване 1 přilepeno 1 limet 1 geklebt 1 κολλημένη 1 pegado 1 Liim 1 liima 1 collage 1 gliúáilte 1 zalijepljeno 1 ragasztott 1 colla 1 priklijuota 1 pielīmēts 1 inkollat 1 lijm (gelijmd) 1 klej 1 Colagem 1 lipit 1 prilepené  1 lepljeno 1 limning
032 2 stapled 2 телбод 2 sponky 2 hæfteklammer 2 geheltet (Heftklammern) 2 συνδετήρες 2 grapas 2 klambriga kinnitatud 2 hakaniitit 2 agrafes 2 stápláilte  2 pričvršćeno spajalicom 2 kapcsolt 2 graffette 2 susegta sąsagomis 2 skavas 2 stejpiljat 2 nietjes 2 przymocowanie zszywkami 2 Agrafos 2 capsare 2 spony 2 speto s sponkami 2 häftning
130 3 photo patch 3 лепенка за снимката 3 samolepicí podklad pro umístění fotografie 3 klæbepude 3 Lichtbild-Klebeetikett 3 photo patch (αυτοκόλλητη) 3 adhesivo de doble cara 3 Kleebisfoto 3 kaksipuolinen teippi 3 bande adhésive 3 paiste grianghraif  3 naljepnica za fotografiju 3 fénykép matrica 3 nastro adesivo 3 lipni juosta 3 fotogrāfiju līmplēve 3 tejp 3 fotopatch 3 powierzchnia samoprzylepna 3 Adesivo de dupla face  3 bandă autocolantă 3 samolepiaci podklad v mieste fotografie 3 lepilna nalepka 3 klisterlapp
073 4 eyelets (rivets) 4 капси  4 nýty 4 sikringsring 4 Ösen 4 κρίκοι 4 corchetes 4 Rõngasneedid 4 rengasniitit 4 œillets 4 súilíní (seama) 4 zakovice 4 gyűrűkapcsos fényképrögzítés (ringli) 4 occhielli (rivetti) 4 kniedės 4 kniedes 4 eyelets (imsiemer irbattuti) 4 holnietjes 4 izy (nity rurkowe) 4 Ilhós 4 capse circulare 4 nity 4 zakovice 4 öljetter (nitar)
131 5 tank tracking-perforation 5 набраздяване с перфорация 5 perforace „stopy po tanku“ 5 rifling-perforering 5 Anrasterung-Perforation 5 αυλακωτή στερέωση - διάτρηση 5 perforación 5 Joonmusterperforatsioon 5 telaketjukuviointi–perforointi 5 striation-perforation 5 tolladh 5 žlijebljenje–perforacija 5 rádli-perforált lyukakkal 5 traccia cingolata - perforazione 5 rastrinis nuotraukų perforavimas 5 gofrēšana un perforēšana 5 traċċar-perforazzjoni 5 rillijnen-perforatie 5 radełkowanie (perforacja) 5 Trilhado–perfuração 5 striații-perforare 5 razba–perforácia 5 žlebljenje–perforacija 5 räffling (larvfotspår) med perforering
  6 other 6 друг 6 jiný 6 andet 6 sonstige Befestigungsart 6 άλλη 6 otro 6 muu 6 muu 6 autre 6 eile 6 ostalo 6 egyéb 6 altro 6 kita 6 citi varianti 6 ieħor 6 overige 6 inna 6 Outro 6 alta 6 iné 6 drugo 6 annan
                                                                                               
                                                                                                 
  en Form of the stamp bg Форма на печата cs Tvar razítka da Stemplets form de Form des Stempelabdrucks el Σχήμα σφραγίδας es Forma del sello et Templi/ Pitsatijäljendi kuju fi Leiman muoto fr Forme du cachet ga Foirm an stampa hr Izgled pečata hu Bélyegző formája it Forma del timbro lt Spaudo forma lv Zīmoga forma mt Forma tat-timbru nl Vorm stempel pl Kształt  stempla pt Forma do carimbo/selo ro Forma ştampilei sk Tvar pečiatky sl Oblika štampiljčnega odtisa sv Stämpelavtryckets form
083 1 small round (< 15 mm) 1 малък кръгъл (< 15 мм) 1 malé kulaté (< 15 mm) 1 lille rund (< 15 mm) 1 kleiner Kreis (< 15 mm) 1 στρογγυλό μικρού μεγέθους (< 15 mm) 1 círculo pequeño (< 15 mm) 1 Väike ümar (< 15 mm) 1 pieni ympyrä (< 15 mm) 1 petit cercle (< 15 mm) 1 beag cruinn (< 15 mm) 1 mali okrugli (< 15 mm) 1 kis méretű, kör (< 15 mm) 1 circolare piccola (< 15 mm) 1 mažas apvalus (< 15 mm) 1 mazs, apaļš (< 15 mm) 1 tond żgħir (< 15 mm) 1 klein rond (< 15 mm) 1 okrągły mały (< 15 mm) 1 Redonda, pequena (< 15 mm) 1 mică, rotundă (< 15 mm) 1 malá okrúhla (< 15 mm) 1 majhna okrogla (<15 mm) 1 liten rund (<15 mm)
083 2 medium round (15-25 mm) 2 средно голям кръгъл (15-25 мм) 2 střední kulaté (15-25 mm) 2 mellemstor rund (15-25 mm) 2 mittlerer Kreis (15-25 mm) 2 στρογγυλό μεσαίου μεγέθους (15-25 mm) 2 círculo mediano (15-25 mm) 2 Keskmise suurusega ümar (15–25 mm) 2 keskisuuri ympyrä (15–25 mm) 2 cercle moyen (15-25 mm) 2 meánach cruinn (15-25 mm) 2 srednje veličine, okrugli (15 – 25 mm) 2 közepes méretű, kör (15-25 mm) 2 circolare media (15-25 mm) 2 vidutiniškas apvalus (15–25 mm) 2 vidēji liels, apaļš (15-25 mm) 2 tond medju (15 – 25 mm) 2 middelgroot rond (15-25 mm) 2 okrągły średniej wielkości (15-22 mm) 2 Redonda, média (15-25 mm) 2 medie, rotundă (15 -25 mm) 2 stredná okrúhla (15-25 mm) 2 srednje velika okrogla (15-25 mm) 2 mellanstor rund (15–25 mm)
083 3 large round (> 25 mm) 3 голям кръгъл (> 25 мм) 3 velké kulaté (> 25 mm) 3 stor rund (> 25 mm) 3 großer Kreis (> 25 mm) 3 στρογγυλό μεγάλου μεγέθους (> 25 mm) 3 círculo grande (> 25 mm) 3 Suur ümar (> 25 mm) 3 suuri ympyrä (> 25 mm) 3 grand cercle (> 25 mm) 3 mór cruinn (> 25 mm) 3 veliki okrugli (> 25 mm) 3 nagy méretű, kör (> 25 mm) 3 circolare grande (> 25 mm) 3 didelis apvalus (> 25 mm) 3 liels, apaļš (> 25 mm) 3 tond kbir (> 25 mm) 3 groot rond (> 25 mm) 3 okrągły duży (> 25 mm) 3 Redonda, grande (> 25 mm) 3 mare, rotundă (> 25 mm) 3 veľká okrúhla (> 25 mm) 3 velika okrogla (>25 mm) 3 stor rund (>25 mm)
083 4 oval 4 овален 4 oválné 4 oval 4 Oval 4 ωοειδές 4 óvalo 4 Ovaalne 4 ovaali 4 ovale 4 ubhchruthach 4 ovalni 4 ovális 4 ovale 4 ovalus 4 ovāls 4 ovali 4 ovaal 4 owalny 4 Oval 4 ovală 4 oválna 4 ovalna 4 oval
083 5 square 5 квадратен 5 obdélníkové 5 firkantet 5 Viereck 5 τετράγωνο 5 rectángulo 5 Nelinurkne 5 suorakulmio 5 carré 5 cearnógach 5 kvadratni 5 négyszögletes 5 quadrata 5 kvadratinis 5 kvadrātveida 5 kwadru 5 vierkant/rechthoekig 5 prostokątny 5 Quadrada 5 pătrată 5 štvorcová 5 štirikotna 5 fyrkantig
083 6 open text 6 открит текст 6 neohraničený text 6 uindrammet tekst 6 offener Text 6 ανοικτό κείμενο 6 texto sin límites 6 Avatud tekst 6 avoin teksti 6 texte libre 6 téacs oscailte  6 tekstualni 6 nyitott szöveg 6 testo libero 6 laisvas tekstas 6 brīvs teksts 6 test mingħajr limiti 6 stempel met ruimte voor tekst 6 tekst otwarty 6 Texto livre 6 text neîncadrat 6 neohraničený text 6 poljubno besedilo 6 ej inramad text
083 7 row stamp with a line around 7 печат с контур 7 razítko s orámováním 7 rækkeinddelt stempel med ramme 7 Zeilenstempelabdruck mit Umrandung 7 πολύστιχη σφραγίδα με περίγραμμα 7 sello alargado con recuadro perimetral 7 Äärisjoonega ridatempel 7 reunaviivallinen rivileima 7 cachet avec une ligne autour 7 stampa sraithe le líne timpeall air 7 redak uokviren linijom 7 keretes, szöveges bélyegző 7 timbro lineare racchiuso in una linea 7 stačiakampis spaudas, apvestas linija 7 virknes zīmogs ar līniju apkārt 7 timbru b’linja madwaru 7 langwerpig stempel met omlijning 7 stempel wierszowy z obwódką 7 Carimbo de linha com cercadura 7 ştampilă liniară cu încadrare 7 riadková s obvodovou linkou 7 vrstični štampiljčni odtis z obrobno črto 7 radstämpelavtryck med inramande linje
083 8 row stamp without a line around 8 печат без контур 8 razítko bez orámování 8 rækkeinddelt stempel uden ramme 8 Zeilenstempelabdruck ohne Umrandung 8 πολύστιχη σφραγίδα χωρίς περίγραμμα 8 sello alargado sin recuadro perimetral 8 Äärisjooneta ridatempel 8 reunaviivaton rivileima 8 cachet sans ligne autour 8 stampa sraithe gan líne timpeall air 8 redak ne uokviren linijom 8 keret nélküli, szöveges bélyegző 8 timbro lineare non racchiuso in una linea 8 stačiakampis spaudas, neapvestas linija 8 virknes zīmogs bez līnijas apkārt 8 timbru mingħajr linja madwaru 8 langwerpig stempel zonder omlijning 8 stempel wierszowy bez obwódki 8 Carimbo de linha sem cercadura 8 ştampilă liniară fără încadrare 8 riadková bez obvodovej linky 8 vrstični štampiljčni odtis brez obrobne črte 8 radstämpelavtryck utan inramande linje
084 9 embossing stamp 9 сух печат 9 suché razítko 9 prægestempel 9 Prägestempelabdruck 9 ανάγλυφη σφραγίδα 9 sello en seco 9 Reljeefpitsat 9 koholeima 9 cachet sec 9 stampa cabhraíochta 9 suhi žig 9 szárazbélyegző 9 timbro a secco 9 sausas spaudas 9 reljefs zīmoga nospiedums 9 timbru b'imbuzzar 9 droogstempel 9 pieczęć sucha 9 Selo branco 9 timbru sec 9 vtlačok suchej pečiatky 9 suhi žig 9 präglingsstämpelavtryck
                                                                                               
                                                                                                 
  en Print mode bg Тип печат cs Režim tisku da Tryktype de Art des Drucks el Τρόπος εκτύπωσης es Modo de impresión et Trükiviis fi Painatustapa fr Mode d'impression ga Mód priontála hr Način tiska hu Nyomtatás módja it Modalità di stampa lt Spaudos tipas lv Drukas režīms mt Mod ta’ stampar nl Printwijze pl Sposób nanoszenia środka kryjącego pt Modo de impressão ro Modul de imprimare sk Spôsob tlače sl Način tiska sv Typ av tryck
086 PRT pre-printed text PRT постоянен текст PRT předtištěný text PRT fortrykt tekst PRT Text-/ Formulardruck PRT προεκτυπωμένο κείμενο PRT texto preimpreso PRT Eeltrükitud tekst PRT esipainettu lomaketeksti PRT mentions préimprimées PRT téacs réamhphriontáilte PRT predtisak PRT előnyomtatott szöveg PRT testo prestampato PRT iš anksto atspausdintas tekstas PRT veidlapas teksts PRT test stampat minn qabel PRT voorgedrukte tekst  PRT tekst gotowy PRT Texto pré-impresso PRT text preimprimat PRT predtlačený text PRT podatkovna polja PRT förtryckt text
026 PRB background / security printing PRB фонов / защитен печат  PRB podtisk / zajišťovací tisk PRB bundtryk / sikkerhedstryk PRB Untergrund-/ Sicherheitsdruck PRB εκτύπωση δαπέδου / εκτύπωση ασφαλείας PRB fondo/impresión de seguridad PRB Tausta-/turvatrükk PRB taustapainatus / turvapainatus PRB impression de fond / de sécurité PRB priontáil chúlra/slándála PRB pozadinski / zaštićeni tisak PRB biztonsági alnyomat PRB stampa di fondo/sicurezza PRB fono / apsauginė spauda PRB fona apdruka / druka ar aizsardzības elementiem PRB stampar tal-isfond / ta' sigurtà PRB ondergrondbedrukking / veiligheidsdruk  PRB tło / nadruk zabezpieczający PRB Impressão de fundo / segurança PRB desen de fond/de siguranţă PRB podtlač/ochranná tlač PRB tisk podlage/zaščitni tisk  PRB bottenmönster/säkerhetstryck
123 BIO biographical / other personalisation text BIO лични данни / друг вид текст за персонализиране  BIO osobní údaje / jiné údaje personalizace BIO persondata / anden personrelateret tekst BIO Personaldaten / sonstiger Personalisierungstext (Ausfüllschrift) ΒΙΟ στοιχεία κατόχου ή άλλο εξατομικευτικό κείμενο BIO datos personales y otros datos específicos BIO Isikuandmed / muud isikuandmed BIO henkilötiedot / muut yksilöintitiedot BIO mentions biographiques/autres mentions de personnalisation BIO téacs beathaisnéiseach/ téacs pearsanaithe eile BIO osobni podaci / ostali individualizirani podaci BIO személyazonosító adatok / egyéb szöveg megszemélyesítéssel BIO dati anagrafici / altri dati personali BIO su biografiniais duomenimis / kitais asmens duomenimis susijęs tekstas  BIO biogrāfijas dati/citi personalizācijas teksti BIO test bijografiku / b'informazzjoni personali oħra BIO persoonsgegevens / andere tekst ter personalisering  BIO dane osobowe/inne wpisy personalizacyjne BIO Texto biográfico/outra personalização BIO date de identificare/alte date personalizate BIO osobné údaje / iné údaje o osobe BIO biografski podatki/drugi osebni podatki BIO personuppgifter / annan personrelaterad text
070 SNB serial number SNB сериен номер SNB sériové číslo SNB serienummer SNB Seriennummer SNB αύξων αριθμός SNB número de serie SNB Seerianumber SNB sarjanumero SNB numéro de série SNB sraithuimhir SNB serijski broj SNB sorszám SNB numero di serie SNB serijos numeris SNB sērijas numurs SNB numru tas-serje SNB serienummer SNB numer seryjny SNB Número de série SNB număr de serie SNB sériové číslo SNB serijska številka SNB serienummer
070 RAN serial number - numbering is made up of letters and digits (random sequence - "R") RAN сериен номер - номерът се състои от (произволна поредица - "R") от букви и цифри RAN sériové číslo - číslování se skládá z písmen a číslic (v náhodném pořadí; "R") RAN serienummer - nummereringen består af bogstaver og cifre (i vilkårlig rækkefølge - "R") RAN Seriennummer - die Nummerierung setzt sich aus Buchstaben und Ziffern (in zufälliger Reihenfolge - "R") zusammen RAN αύξων αριθμός - αρίθμηση με γράμματα και ψηφία σε τυχαία σειρά ("R") RAN número de serie - el número consiste en una secuencia aleatoria de cifras y letras ("R") RAN Seerianumber - (juhusliku järjestusega - "R") tähtede ja numbrite kombinatsioon RAN sarjanumero - numerointi koostuu kirjaimista ja numeroista (satunnaisessa järjestyksessä - "R") RAN numéro de série - numérotation constituée de lettres et de chiffres (dont la séquence est aléatoire - "R") RAN sraithuimhir - tá idir litreacha agus uimhreacha ann (seicheamh randamach - "R") RAN serijski broj – brojčano označivanje sastoji se od slova i znamenki (nasumičnim slijedom – „R”) RAN sorszám - (véletlenszerű sorrendben következő - "R") betűkből és számjegyekből álló számozás RAN numero di serie - numerazione composta di lettere e numeri (la cui sequenza è casuale - "R") RAN serijos numeris – numerį sudaro atsitiktine tvarka išdėstytos raidės ir skaitmenys ("R") RAN sērijas numurs - numuru veido pēc nejaušības principa izvēlēti burti un cipari ("R") RAN numru tas-serje - in-numerazzjoni hija magħmula minn ittri u ċifri (f'sekwenza aleatorja - "R") RAN serienummer - nummer bestaat uit letters en cijfers in willekeurige volgorde ("R") RAN numer seryjny - numer składa się z losowego ciągu liter i cyfr ("R") RAN Número de série - numeração composta por letras e algarismos (sequência aleatória - "R") RAN număr de serie - numerotarea este compusă din litere şi cifre (dispuse într-o secvenţă aleatorie - "R") RAN sériové číslo - číslovanie tvoria písmená a číslice v náhodnom poradí ("R") RAN serijska številka - sestavljena je iz črk in števk (naključno zaporedje - "R") RAN serienummer - numreringen består av bokstäver och siffror (i en slumpmässig sekvens - "R")
202 CAN 6 digit CAN (Card Access Number) for a Password Authenticated Connection Establishment (PACE) CAN 6-цифров номер за достъп на карта (CAN) за изграждане на връзка с ползване на парола (PACE) CAN šestimístné přístupové číslo karty (Card Access Number, CAN) pro účely kryptografického protokolu PACE (Password Authenticated Connection Establishment) CAN kortadgangsnummer (CAN) med 6 cifre til forbindelse via PACE-protokollen (Password Authenticated Connection Establishment - protokol med autentificering via password og nøgleaftale) CAN 6-stellige Kartenzugangsnummer (CAN - Card Access Nummer) für das PACE-Protokoll (Password Authenticated Connection Establishment - ein passwortbasiertes Authentisierungs- und Schlüsseleinigungsverfahren) CAN εξαψήφιος αριθμός πρόσβασης κάρτας (CAN) για τη δημιουργία επαφής επιβεβαιωμένης με συνθηματικό κωδικό (PACE) CAN clave de acceso de la tarjeta (CAN) de seis dígitos que se utiliza para establecer una conexión autenticada por contraseña (Protocolo PACE (Password Authenticated Connection Establishment)) CAN 6-kohaline kaardi juurdepääsukood (CAN) ühenduse loomiseks PACE-protokolli abil (salasõnal põhinev autentimis- ja võtmevahetusprotokoll) CAN kuusinumeroinen kortin käyttökoodi (CAN) salasanalla todennettua yhteydenmuodostusta (PACE) varten CAN code d'accès à la carte (CAN) de six chiffres servant à l'établissement d'une connexion par le protocole PACE ("Password Authenticated Connection Establishment", protocole avec authentification par mot de passe et accord de clé) CAN CAN (uimhir rochtana chárta) 6 dhigit do bhunú nasctha atá údaraithe ag pasfhocal (PACE) CAN 6-znamenkasti pristupni broj kartice (CAN) za uspostavu veze provjerom vjerodostojnosti lozinke (PACE) CAN a jelszóval hitelesített összeköttetés-létesítéshez (Password Authenticated Connection Establishment - PACE) szükséges 6-jegyű kártya-hozzáférési kód (CAN) CAN numero di accesso alla carta (CAN) composto di 6 cifre per il protocollo PACE ("Password Authenticated Connection Establishment") CAN 6 skaitmenų kortelės prieigos kodas (CAN), skirtas slaptažodiniu tapatumo nustatymu grindžiamam ryšiui (PACE – Password Authenticated Connection Establishment – protokolas) CAN 6 ciparu apliecības piekļuves numurs (CAN), kas paredzēts ar paroli apstiprināta savienojuma izveidei (PACE) CAN numru ta' Aċċess għall-Kard (CAN) magħmul minn 6 ċifri għall-Istabbiliment ta' Konnessjoni Awtentikata b'Password (PACE) CAN uit 6 cijfers bestaand Card Access Number (CAN) voor een Password Authenticated Connection Establishment (PACE) CAN sześciocyfrowy kod dostępu do karty (CAN) służący do nawiązania kontaktu uwierzytelnionego hasłem (PACE) CAN Código de acesso do cartão (CAN) de seis algarismos utilizado para o Protocolo PACE ("Password Authenticated Connection Establishment" - estabelecimento de uma conexão autenticada com senha). CAN cod de acces al cardului format din şase cifre (CAN) pentru stabilirea unei conexiuni cu autentificare prin parolă (PACE - "Password Authenticated Connection Establishment") CAN 6-ciferné prístupové číslo preukazu (CAN) na nadviazanie spojenia prostredníctvom protokolu PACE (Password Authenticated Connection Establishment  - nadviazanie spojenia zabezpečené heslom) CAN 6-mestna številka dostopa do kartice (CAN) za vzpostavitev z geslom zaščitene povezave (PACE) CAN 6-siffrigt kortåtkomstnummer (Card Access Number - CAN) för anslutning enligt PACE-protokollet (Password Authenticated Connection Establishment – protokoll med autentisering via lösenord och nyckelöverenskommelse)
  OTH other OTH друг OTH jiný OTH andet OTH sonstiger OTH άλλο OTH otra OTH muu OTH muu OTH autre OTH eile OTH ostalo OTH egyéb OTH altro OTH kita OTH cits OTH Ieħor OTH overige OTH Inne OTH Outro OTH altul OTH iný  OTH drugo OTH annan
                                                                                               
                                                                                                 
  en Printing technique bg Техника на отпечатване cs Technika tisku da Trykteknik de Drucktechnik el Τεχνική εκτύπωσης es Técnica de impresión et Trükitehnika fi Painotekniikka fr Procédé d'impression ga Teicníc priontála hr Tiskarska tehnika hu Nyomtatási technika it Tecnica di stampa lt Spaudos būdas lv Iespiešanas paņēmiens mt Teknika ta’ stampar nl Druk/print -techniek pl Technika nanoszenia środka kryjącego pt Técnica de impressão ro Tehnica de imprimare sk Technika tlače sl Tiskarska tehnika sv Tryckteknik
157 1 offset printing 1 офсетов печат 1 ofsetový tisk 1 offset 1 Offsetdruck 1 όφσετ 1 offset 1 Ofsettrükk 1 offsetpainatus 1 offset 1 seachphriontáil 1 ofsetni tisak 1 ofszet 1 stampa offset 1 ofsetas 1 ofsets 1 stampar offset 1 offset 1 druk płaski (offsetowy) 1 Offset 1 offset 1 ofset 1 offset 1 offsettryck
097 2 letterpress printing 2 висок печат 2 knihtisk 2 bogtryk 2 Hochdruck 2 υψιτυπία (κλασική τυπογραφία) 2 tipografía 2 Kõrgtrükk 2 kohopainatus 2 typographie 2 priontáil litirphreasa 2 knjigotisak 2 magasnyomtatás 2 stampa tipografica 2 iškilioji spauda 2 augstspiede 2 stampar tipografiku 2 boekdruk 2 druk wypukły (typograficzny) 2 Tipografia 2 tipografică 2 tlač z výšky 2 knjigotisk 2 högtryck
002 3 intaglio printing 3 дълбок печат 3 hlubotisk 3 dybtryk 3 Stichtiefdruck 3 βαθυτυπία (χαλκοχαρακτική) 3 calcografía 3 Intaglio  3 kaiverruspainatus 3 taille douce 3 priontáil intaglio 3 duboki tisak (intaglio) 3 intaglio/metszet-mélynyomtatás 3 calcografia 3 giliaspaudė 3 dobspiede 3 stampar b'intall 3 diepdruk 3 druk wklęsły (wklęsłodruk) 3 Talhe-doce 3 intaglio 3 hĺbkotlač 3 intaglio 3 intagliotryck
085 4 screen printing 4 ситопечат 4 sítotisk 4 serigrafi 4 Siebdruck 4 μεταξοτυπία 4 serigrafía 4 Siiditrükk 4 silkkipainatus 4 sérigraphie 4 scáilphriontáil 4 sitotisak 4 szitanyomtatás 4 serigrafia 4 trafaretinė spauda 4 sietspiede 4 serigrafija 4 zeefdruk 4 sitodruk 4 Serigrafia 4 serigrafie 4 sieťotlač 4 sitotisk 4 screentryck
155 5 needle printing 5 матричен печат 5 jehličkový tisk 5 nåleprint 5 Nadeldruck 5 ακιδοτυπία 5 impresión matricial 5 Maatriksprinteri trükk 5 matriisitulostus 5 impression à aiguilles 5 snáthaidphriontáil 5 ispis igličnim pisačem 5 mátrixnyomtatás  5 stampa ad aghi 5 adatinis spausdinimas 5 druka ar adatprinteri 5 stampar bil-labar 5 matrixprint 5 druk igłowy 5 Impressão por agulhas 5 imprimare matricială 5 ihličková tlač 5 tisk z igličnim tiskalnikom 5 matrisskrift
147 6 laser perforation 6 лазерна перфорация 6 laserová perforace 6 laserperforering 6 Laserperforation 6 διάτρηση με λέιζερ 6 perforación por láser 6 Laserperforatsioon 6 laserperforointi 6 perforation laser 6 léasartholladh 6 laserska perforacija 6 lézerperforálás 6 perforazione laser 6 lazerinis perforavimas 6 lāzera perforācija 6 perforazzjoni bil-laser 6 laserperforatie 6 perforacja laserowa 6 Perfuração a laser 6 perforare cu laser 6 laserová perforácia 6 laserska perforacija 6 laserperforering
030 7 laser engraving 7 лазерно гравиране / лазерна гравюра 7 laserové gravírování 7 lasergravering 7 Lasergravur 7 εγχάραξη με λέιζερ 7 grabado por láser 7 Lasergraveerimine 7 laserkaiverrus 7 gravure laser 7 greanadh léasair 7 lasersko graviranje 7 lézergravírozás 7 incisione laser 7 lazerinis graviravimas 7 lāzergravējums 7 inċiżjoni bil-laser 7 lasergravure 7 grawerowanie laserowe 7 Gravação a laser 7 gravare cu laser 7 laserové gravírovanie 7 lasersko graviranje 7 lasergravyr
047 8 inkjet printing 8 мастиленоструен печат 8 inkoustový tisk 8 inkjetprint 8 Tintenstrahldruckverfahren 8 ψεκασμός μελάνης 8 chorro de tinta 8 Tindiprinteri trükk 8 mustesuihkutulostus 8 impression à jet d'encre 8 scairdphriontáil 8 ispis tintnim (ink-jet) pisačem 8 tintasugaras nyomtatás 8 stampa a getto d'inchiostro 8 rašalinė spauda 8 druka ar strūklas printeri 8 stampar b'inkjet 8 inkjet 8 druk atramentowy 8 Jato de tinta 8 imprimare cu jet de cerneală 8 atramentová tlač 8 brizgalni tiskalnik 8 bläckstråletryck
046 9 laser printing 9 лазерен печат 9 laserový tisk 9 laserprint 9 Laserdruck 9 εκτύπωση με λέιζερ 9 impresión por láser 9 Laserprinteri trükk 9 lasertulostus 9 impression laser 9 léasarphriontáil 9 laserski ispis 9 lézernyomtatás 9 stampa laser 9 lazerinė spauda 9 lāzerdruka 9 stampar bil-laser 9 laserprint 9 druk laserowy 9 Impressão a laser 9 imprimare cu laser 9 laserová tlač 9 laserski tiskalnik 9 lasertryck
089 10 thermal dye sublimation 10 термосублимационен печат 10 tepelná sublimace barev 10 termisk farvesublimation 10 Thermosublimationsverfahren 10 θερμική εξάχνωση χρώματος 10 sublimación térmica de colorantes 10 Termiline värvisublimatsioon 10 värisublimaatio 10 impression par sublimation thermique 10 néalú teirmeach ruaime 10 termosublimacija 10 hőszublimációs nyomtatás  10 stampa a sublimazione termica 10 termosublimacinė spauda 10 termiska krāsu sublimācija 10 stampar b’sublimazzjoni termali 10 dye sublimation 10 metoda termosublimacji 10 Termossublimação 10 imprimare prin termosublimare 10 tepelná sublimácia farby 10 termalna barvna sublimacija 10 termosublimering
048 11 thermal transfer printing 11 термотрансферен печат 11 teplený přenos barev (termotransfer) 11 termotransfertryk 11 Thermotransferdruckverfahren 11 θερμομεταφορά 11 impresión por transferencia térmica 11 Termosiirdetrükk  11 lämpösiirtomenetelmä 11 transfert thermique 11 priontáil aistrithe theirmigh 11 termalni prijenos 11 termotranszfer nyomtatás 11 stampa a trasferimento termico 11 termotransferinė spauda  11 termopārnese 11 stampar bi trasferiment termali 11 thermal transfer 11 metoda termotransferu 11 Termotransferência 11 imprimare prin termotransfer 11 termotransferová tlač  11 termalni prenos 11 termotransfertryck
161 12 photographic process 12 фотографски метод 12 fotografický postup 12 fotografisk proces 12 fotografisches Verfahren 12 φωτογραφική μέθοδος 12 proceso fotográfico 12 Fotograafiline protsess 12 valokuvausprosessi 12 procédé photographique 12 próiseas grianghrafadóireachta 12 fotografska tehnika 12 fotografikus eljárás 12 procedimento fotografico 12 fototechninis procesas 12 fotoprocess 12 proċess fotografiku 12 fotografisch procedé 12 metody fototechniczne 12 Processo fotográfico 12 procedeu fotografic 12 fotografický proces 12 fotografski postopek 12 fotografisk process
140 13 hot foil stamping 13 горещо щамповане на фолио 13 ražba přes fólii za tepla 13 varmeprægning 13 Heißfolienprägung 13 εντύπωμα με θερμοτυπία 13 estampado de la hoja en caliente 13 Fooliumtrükk 13 foliopainatus 13 estampage à chaud 13 stampáil scragaill the 13 foliotisak 13 meleg fólianyomás  13 stampa a caldo 13 karštas folijos įspaudas 13 karstas folijas iespiedums 13 ittimbrar bis-sħana 13 foliedruk 13 foliodruk 13 Estampagem a quente 13 ştanţare la cald 13 razba s fóliou za tepla 13 vroči tisk s folijo 13 varmfolieprägling
125 14 bronze process 14 бронзиране 14 pobronzování 14 bronzeproces 14 Bronzierverfahren 14 επιχάλκωση  14 bronceado 14 Pronksimine 14 pronssausprosessi 14 bronzage 14 próiseas an chré-umha 14 brončanje 14 bronz eljárás 14 bronzatura 14 bronzavimas 14 bronzēšana 14 proċess b'effett bronż 14 bronsprocedé 14 brązowanie 14 Bronzagem 14 tipărire cu pudră metalică 14 proces bronzovania  14 postopek z bronso 14 bronsförfarande
139 15 gravure printing 15 гравюрен печат 15 gravírovaný tisk 15 gravuretryk 15 Rastertiefdruck 15 περιστροφική βαθυτυπία 15 huecograbado 15 Sügavtrükk 15 syväpainatus 15 héliogravure 15 greanphriontáil 15 rotogravura 15 fémnyomásos nyomtatás 15 rotocalcografia 15 rastrinė giliaspaudė 15 heliogravīra 15 stampar gravure 15 rotogravure 15 rotograwiura 15 Rotogravura 15 imprimare după o formă gravată 15 gravírovaná tlač 15 rotogravura 15 gravyrtryck
  16 handwritten 16 изписване на ръка 16 rukopis 16 håndskrevet 16 Handschrift 16 χειρόγραφη 16 manuscrito 16 Käsitsi kirjutatud 16 käsinkirjoitettu 16 manuscrit 16 lámhscríbhneoireacht 16 ručno upisivanje  16 kézírásos 16 manoscritto 16 parašyta ranka 16 rokraksts 16 miktub bl-idejn 16 handmatig 16 pismo ręczne 16 Manuscrita 16 scriere cu mâna 16 rukopis 16 rokopis 16 handskrift
029 17 relief embossing 17 релефно щамповане / релефна щампа 17 reliéfní ražba 17 reliefprægning 17 Prägung 17 ανάγλυφη εκτύπωση 17 estampado en relieve  17 Reljeeftrükk 17 preeglaus 17 gaufrage 17 cabhraíocht rilífe 17 reljefni tisak 17 dombornyomás  17 goffratura in rilievo 17 reljefo įspaudas 17 reljefs spiedums 17 imbuzzar riljiev 17 preegdruk 17 relief 17 Estampagem em relevo 17 stantare in relief 17 reliéfna razba 17 slepi tisk 17 reliefprägling
101 18 needle perforation 18 механична перфорация 18 mechanická perforace 18 nåleperforering 18 Nadelperforation 18 διάτρηση με βελόνες 18 perforación por agujas 18 Mehaaniline perforatsioon 18 perforointi 18 perforage à l'aiguille 18 snáthaidtolladh 18 iglična perforacija  18 tűs perforálás 18 perforazione ad aghi 18 mechaninis perforavimas 18 adatu perforācija 18 perforazzjoni bil-labar 18 mechanische perforatie 18 perforacja igłowa 18 Perfuração com agulhas 18 perforare cu ace 18 ihličková perforácia 18 mehanska perforacija 18 nålperforering
  19 other 19 друга 19 jiné 19 andet 19 sonstiges Druckverfahren 19 άλλη 19 otra 19 muu 19 muu 19 autre 19 eile 19 ostalo 19 egyéb 19 altro 19 kita 19 citi varianti 19 oħra 19 overige 19 inna 19 Outra 19 alta 19 iná  19 drugo 19 annan
157 20 indirect letterpress printing 20 индиректен висок печат 20 nepřímý knihtisk 20 indirekte bogtryk 20 indirekter Hochdruck 20 εκτύπωση με έμμεση υψιτυπία 20 tipografía indirecta 20 Kaudne kõrgtrükk 20 epäsuora kohopainatus 20 typographie indirecte 20 priontáil indíreach litirphreasa 20 indirektni knjigotisak 20 közvetett magasnyomtatás 20 stampa tipografica indiretta 20 netiesioginė iškilioji spauda 20 netiešā augstspiede 20 stampar tipografiku indirett 20 indirecte boekdruk 20 druk typooffsetowy 20 Tipografia indireta 20 imprimarea tipografică indirectă 20 nepriama tlač z výšky 20 posredni knjigotisk 20 indirekt högtryck
198 21 blind intaglio (intaglio embossing) 21 сух гравирен печат (сух дълбок печат) 21 bezbarvý hlubotisk (ražba hlubotiskem) 21 blinddybtryk (prægning i dybtryk) 21 Stichtiefdruck (Blind-)Prägung 21 έγκαυστη εκτύπωση (ανάγλυφη βαθυτυπία) 21 estampación calcográfica (calcografía en seco) 21 Intaglios reljeeftrükk 21 kaiverruspainatuksella tehty korkopuristus 21 gaufrage en taille douce 21 intaglio caoch (cabhraíocht intaglio) 21 slijepi duboki tisak (intaglio reljefni tisak) 21 festék nélküli intaglio (intaglio dombornyomtatás) 21 stampa calcografica a rilievo (goffratura) 21 akloji giliaspaudė (reljefo įspaudas giliaspaude) 21 dobspiedes gofrējums (dobspiedes reljefs) 21 intall għami (imbuzzar b'intall) 21 droge diepdruk (preegdruk) 21 suche tłoczenie wklęsłodrukowe (tłoczenie wklęsłodrukiem) 21 Relevo seco em talhe-doce (estampagem em talhe-doce) 21 intaglio oarbă (ştanţare intaglio) 21 razba hĺbkotlačou (hĺbkotlač bez použitia farby) 21 slepi intaglio tisk 21 blindprägling (intagliotryck)
204 22 PEAK® (technology combining offset printing and blind intaglio) - changes are visible depending on the angle of view and the angle of incidence of the light 22 PEAK® (технология, при която се съчетават офсетов и сух дълбок печат) — при промяна на зрителния ъгъл и ъгъла на падане на светлината се наблюдават промени 22 PEAK® (technologie kombinující ofsetový tisk a ražbu hlubotiskem) - změny jsou viditelné v závislosti na úhlu pohledu a na úhlu osvětlení 22 PEAK® (teknologi, der kombinerer offset og prægning i dybtryk) - ændringer bliver synlige ved skiftende synsvinkel og lysindfaldsvinkel 22 PEAK® (Technik, die Offsetdruck und Stichtiefdruckprägung kombiniert) - je nach Betrachtungswinkel und Lichteinfallswinkel werden Veränderungen sichtbar. 22 PEAK® (τεχνολογία που συνδυάζει όφσετ και ανάγλυφη βαθυτυπία) - οι μεταβολές διακρίνονται ανάλογα με τη γωνία παρατήρησης και τη γωνία πρόσπτωσης του φωτός 22 PEAK® (tecnología que combina offset y estampación calcografía) - los cambios son visibles en función del ángulo de observación y del ángulo de incidencia de la luz 22 PEAK® (tehnoloogia, mis ühendab ofsettrüki ja intaglios reljeeftrüki) - muudatused on nähtavad sõltuvalt vaatenurgast ja valguse langemise nurgast 22 PEAK® (offset- ja kaiverruspainatustekniikoiden yhdistelmä) - muutokset tarkastelukulman ja valon tulokulman mukaan 22 PEAK® (technologie combinant l'impression en offset et le gaufrage en taille douc) - Des modifications apparaissent en fonction de l'angle d'observation et de l'angle d'incidence de la lumière. 22 PEAK® (teicneolaíocht ina mbaintear leas as seachphriontáil agus as priontáil cabhraíocht intaglio le chéile) - malairt ruda le feiceáil ag brath ar an uillinn a bhfuiltear ag breathnú agus ar uillinn an ionsaithe solais 22 PEAK® (tehnologija koja kombinira ofsetni i duboki reljefni tisak) – promjene su vidljive ovisno o kutu gledanja ili upadnom kutu svjetla 22 PEAK® (az ofszet- és az intaglio dombornyomtatás kombinációja) - a változások a megfigyelési szögtől és a fény beesési szögétől függően látszanak 22 PEAK® (tecnologia che combina stampa offset e calcografia a rilievo) - appaiono variazioni in funzione dell'angolo di osservazione e dell'angolo di incidenza della luce 22 PEAK® (technologija, kuria derinama ofsetinė spauda ir akloji giliaspaudė). Pokyčiai matomi priklausomai nuo žiūrėjimo kampo ir šviesos kritimo kampo 22 PEAK® (tehnoloģija, kurā apvienots ofsets un dobspiedes reljefs) - izmaiņas ir redzamas atkarībā no apskates leņķa un gaismas staru krišanas leņķa 22 PEAK® (teknoloġija li tgħaqqad flimkien l-istampar offset u l-intall għami (imbuzzar b'intall) - il-bidliet huma viżibbli skont l-angolu minn fejn tħares u l-angolu ta' inċidenza tad-dawl 22 PEAK® (technologie waarbij offset met droge diepdruk wordt gecombineerd) - veranderingen zichtbaar afhankelijk van de hoek waaronder geobserveerd wordt en het licht invalt 22 PEAK® (technika będąca połączeniem druku offsetowego i druku tłoczenie wklęsłego) - zmiany są widoczne w zależności od kąta oglądania i kąta padania światła 22 PEAK® (tecnologia que combina o offset e a estampagem em talhe-doce) - Aparecem modificações consoante o ângulo de observação e o ângulo de incidência da luz. 22 PEAK® (tehnologie care combină imprimarea offset şi ştanţare intaglio) - modificări vizibile în funcţie de unghiul de observare şi de unghiul de incidenţă a luminii 22 PEAK® (technika, v ktorej sa kombinuje ofset a razba hĺbkotlačou) - zmeny vidno v závislosti od uhla pohľadu a uhla osvetlenia 22 PEAK® (tehnologija, ki združuje offset in slepi intaglio tisk) - spremembe so vidne glede na zorni kot in vpadni kot svetlobe 22 PEAK® (teknik som kombinerar offsettryck och blindprägling) - förändringar syns beroende på betraktningsvinkeln och ljusets infallsvinkel
209 23 laser demetallisation 23 лазерна деметализация 23 laserová demetalizace 23 demetallisering vha. laser 23 Laser-Demetallisierung 23 απομετάλλωση με λέιζερ 23 desmetalización por láser 23 Laseriga demetalliseerimine 23 demetallointi laserilla 23 démétallisation laser 23 dímhiotalú léasair 23 lasersko odstranjivanje metalne folije 23 lézeres fémmentesítés 23 demetallizzazione a laser 23 lazerinis demetalizavimas 23 lāzerdemetalizācija 23 demetallizzazzjoni bil-laser 23 metaalverwijdering met laser 23 demetalizacja laserowa 23 Desmetalização a laser 23 demetalizare cu laser 23 laserová demetalizácia 23 lasersko odstranjena kovinska folija 23 avmetallisering med hjälp av laser
196 24 inkjet printed colour personalisation inside the polycarbonate card 24 персонализиране в поликарбонатната карта чрез цветен мастиленоструен печат 24 personalizace provedena barevným inkoustovým tiskem uvnitř polykarbonátové karty 24 inkjetprintet personalisering i farver i selve polycarbonatkortet 24 Personalisierung innerhalb der Polykarbonatkarte im mehrfarbigen Tintenstrahldruckverfahren 24 εξατομίκευση με έγχρωμη εκτύπωση ψεκασμού μελάνης μέσα στην πολυανθρακική κάρτα 24 impresión de los datos personales por chorro de tinta en color dentro de la tarjeta de policarbonato 24 Värvitindiprinteriga polükarbonaadist kaarti integreeritud isikuandmed 24 värimustesuihkutulostimella tehty yksilöinti polykarbonaattikortin sisällä 24 personnalisation dans la carte en polycarbonate par impression à jet d'encre couleur 24 scairdphriontáil le pearsantú dathanna taobh istigh den chárta polacarbónáite 24 ispis tintnim (ink-jet) pisačem u boji na polikarbonatnoj kartici 24 színes tintasugaras nyomtatással felvitt megszemélyesítés a polikarbonát kártya belsején 24 personalizzazione mediante stampa a getto d'inchiostro a colori all'interno della tessera in policarbonato 24 personalizavimas polikarbonato kortelėje naudojant spalvotą rašalinę spaudą 24 polikarbonāta kartē ar strūklas printeri uzdrukāta krāsaina personalizēta informācija 24 personalizzazzjoni permezz ta' kulur stampat b'inkjet ġewwa l-kard tal-polikarbonat 24 personalisering met inkjet (kleur) in de polycarbonaat kaart 24 naniesiona drukarką atramentową barwna personalizacja wewnątrz karty z poliwęglanu 24 Personalização por impressão no cartão em policarbonato a jato de tinta a cores 24 personalizare prin imprimare cu jet de cerneală color în interiorul cardului din policarbonat 24 osobné údaje v polykarbonátovom preukaze vytlačené atramentovou tlačou 24 barvni osebni podatki, natisnjeni z brizgalnim tiskalnikom, v polikarbonatni kartici 24 personalisering i färg utförd med bläckstråletryck inuti polykarbonatkortet
215 25 raised (tactile) laser engraving 25 релефна (тактилна) лазерна гравюра 25 vystouplé (hmatatelné) laserové gravírování 25 ophøjet (følbar) lasergravering 25 erhabene (taktile) Lasergravur 25 ανάγλυφη (ψηλαφητή) εγχάραξη με λέιζερ 25 grabado por láser en relieve (perceptible al tacto) 25 Reljeefne (puudutades tuntav) lasergraveering 25 kohollaan oleva (sormin tuntuva) laserkaiverrus 25 gravure laser en relief (perceptible au toucher) 25 léasarghreanadh ardaithe (tadhlach) 25 izdignuto (opipljivo) lasersko graviranje 25 tapintható lézergravírozás 25 incisione laser in rilievo (percettibile al tatto) 25 iškilus (apčiuopiamas) lazerinis graviravimas 25 izvirzīts (taustāms) lāzergravējums 25 inċiżjoni bil-laser imqabbża (li tinħass) 25 (voelbare) lasergravure in reliëf 25 grawerunek laserowy wypukły (wyczuwalny dotykiem) 25 Gravação a laser em relevo (tátil) 25 gravare cu laser în relief (tactilă) 25 vyvýšené (hmatateľné) laserové gravírovanie 25 otipljivo lasersko graviranje 25 upphöjd (taktil) lasergravyr
  26 typewriter 26 пишеща машина 26 psací stroj 26 skrivemaskine 26 Schreibmaschine 26 γραφομηχανή 26 máquina de escribir 26 Kirjutusmasin 26 kirjoituskone 26 machine à écrire 26 clóscríobhán 26 pisaći stroj 26 Írógép 26 macchina per scrivere 26 rašomoji mašinėlė 26 drukāts mašīnrakstā 26 tajprajter 26 schrijfmachine 26 maszyna do pisania 26 Máquina de escrever 26 maşină de scris 26 písací stroj 26 pisalni stroj 26 skrivmaskin
216 27 flexographic printing 27 флексографски печат 27 flexografický tisk 27 flexografisk tryk 27 Flexodruck 27 φλεξογραφία 27 impresión flexográfica 27 Fleksotrükk 27 fleksopainatus 27 flexographie 27 priontáil fhleisceagrafach 27 fleksografski tisak 27 flexografikus nyomtatás 27 flessografia 27 fleksografinė spauda 27 fleksogrāfija 27 stampar flessografiku 27 flexodruk 27 druk fleksograficzny 27 Flexografia 27 imprimare flexografică 27 flexografická tlač 27 fleksografski tisk 27 flexografiskt tryck
                                                                                               
                                                                                                 
  en Security element bg Вид защита cs Druh zajištění da Sikringstype de Sicherheitselement el Είδος στοιχείου ασφαλείας es Tipo de medida de seguridad et Turvaelemendi liik fi Turvatekijätyyppi fr Type de sécurité ga Cineál slándála hr Vrsta zaštite hu Biztonsági típus it Tipo di sicurezza lt Apsaugos tipas lv Drošības tips mt Tip ta’ sigurtà nl Soort beveiliging pl Rodzaj zabezpieczenia pt Tipo de segurança ro Tipul măsurii de securitate sk  Typ ochrany  sl Vrsta zaščite sv Säkringstyp
  1 standard 1 стандартен 1 standardní 1 standard 1 Standard 1 συνήθης 1 ordinaria 1 Standard 1 vakio 1 normal 1 caighdeánach 1 standardni 1 általános/standard 1 standard 1 standartinis 1 parasts 1 standard 1 standaard 1 standardowe 1 Normalizada 1 standard 1 štandardný 1 standardno 1 standard
028 2 guilloches / fine line patterns 2 гийоши / мотиви с тънки линии 2 giloše / vzory z jemných čar 2 guillochetryk / tyndt stregmønster 2 Guillochen/feine Linienmuster 2 γραμμοκοσμήματα / λεπτόγραμμα μοτίβα 2 guilloches/motivos de líneas finas 2 Giljošš/ peened joonmustrid 2 giljoshipainatus / ohutviivakuvio 2 guillochis/motifs de lignes fines 2 guilloches/patrúin de mhínlínte 2 guilloches/uzorci tankih linija 2 gilos/vékonyvonal-minta  2 rabescature/motivi a linee sottili 2 giljoširuotės / plonų linijų tinkleliai 2 gijošas/smalku līniju attēli 2 guilloches / motifi b'linji fini 2 guilloches/lijntjespatronen   2 gilosz/wzory z cienkich kresek 2 Guilhochés/motivos de linhas finas 2 guilloche-uri/texturi cu linii fine 2 giloše/vzory z jemných liniek 2 giljoše/vzorci tankih črt 2 guillocher/mönster med tunna linjer
045 3 rainbow colouring 3 ирисово оцветяване 3 irisový přechod barev 3 regnbuetryk 3 Iriseinfärbung 3 εκτύπωση ίριδος 3 efecto de irisación 3 Iiristrükk 3 iirispainatus 3 impression irisée 3 dathú stua ceatha 3 iris tisak 3 írisznyomtatás 3 stampa ad iride 3 vaivorykštinis spalvinimas 3 īrisspiede (varavīksnes iespiedums) 3 kolorazzjoni qawsalla 3 irisdruk 3 druk irysowy 3 Impressão irisada 3 imprimare în iris 3 írisový farebný prechod 3 mavrični tisk 3 iristryck/irisövergång
092 4 OVI (optically variable ink)  4 OBM (оптически вариращо мастило) - OVI 4 OVI - opticky proměnlivá barva 4 OVI - optisk variabel trykfarve 4 OVI - optisch variable Farbe 4 οπτικώς μεταβλητή μελάνη - OVI 4 OVI - tinta ópticamente variable 4 OVI - Optiliselt muutuv trükivärv 4 OVI - optisesti muuttuva väriaine 4 encre optiquement variable - OVI 4 OVI - dúch atá inathraithe go hoptúil 4 OVI - optički promjenjiva tinta 4 OVI - optikailag változó festék 4 OVI - inchiostro otticamente variabile 4 OVI - optiškai kintantys dažai 4 OVI - optiski mainīga iespiedkrāsa 4 OVI - linka ottikament varjabbli 4 OVI (optisch variabele inkt) 4 OVI - farba zmienna optycznie 4 OVI - tinta oticamente variável 4 OVI - cerneală optic variabila 4 OVI - opticky variabilná farba 4 OVI - optično spremenljiva barva 4 OVI - optiskt variabel tryckfärg
069 5 see - through register 5 регистър на проглед 5 soutisk 5 simultantryk 5 Durchsichtsregister 5 αμφιπλεύρως αλληλοσυμπληρούμενη παράσταση 5 motivo de coincidencia 5 Paralleeltrükk 5 läpikohdistusmerkki 5 impression simultanée 5 comhshuíomh trédhearcach 5 prozirni registar 5 átnézeti regiszter 5 registro fronte - retro 5 permatomas sutapimo ženklas 5 caurskates attēls 5 reġistru simultanju 5 doorzichtregister 5 recto-verso 5 Registo frente/verso 5 registru transparent 5 sútlačová značka 5 obojestranski register 5 genomsiktsbild
067 6 miniprint 6 минитекст 6 minitisk 6 minitryk 6 Kleindruck 6 μινιεκτύπωση 6 miniimpresión 6 Minitrükk 6 pienpainatus 6 mini-impression 6 mionchló 6 minitisak 6 mininyomtatás 6 ministampa 6 minispauda  6 minidruka 6 ministampar 6 miniprint 6 minidruk 6 Mini-impressão 6 miniimprimare 6 minitlač 6 minitekst 6 minitryck
068 7 microprint 7 микротекст 7 mikrotisk 7 mikrotryk 7 Mikroschrift 7 μικροεκτύπωση 7 microimpresión 7 Mikrotrükk 7 mikropainatus 7 micro-impression 7 micreachló 7 mikrotisak 7 mikronyomtatás 7 microstampa 7 mikrospauda  7 mikrodruka 7 mikrostampar 7 microprint 7 mikrodruk 7 Microimpressão 7 microimprimare 7 mikrotlač 7 mikrotekst 7 mikrotryck
154 8 nanoprint 8 нанотекст 8 nanotisk 8 nanotryk 8 Nanoschrift 8 νανοεκτύπωση 8 nanoimpresión 8 Nanotrükk 8 nanopainatus 8 nano-impression 8 nanachló 8 nanotisak 8 nanonyomtatás 8 nanostampa 8 nanospauda  8 nanodruka 8 nanostampar 8 nanoprint 8 nanodruk 8 Nanoimpressão 8 nanoimprimare 8 nanotlač 8 nanotekst 8 nanotryck
129 9 endless text 9 безкраен текст 9 nekonečný text 9 kontinuerlig tekst 9 Endlostext 9 ατέρμον κείμενο 9 texto repetido 9 Korduv tekst 9 jatkuva teksti 9 mention répétée 9 téacs éigríochta 9 beskonačni tekst 9 végtelenített szöveg 9 testo ripetuto 9 pasikartojantis tekstas 9 vienlaidu teksts 9 test mingħajr tmiem 9 doorlopende tekst 9 niekończący się tekst 9 Texto contínuo 9 text continuu repetat 9 nekonečný text 9 neskončni tekst 9 kontinuerlig text
043 10 latent image 10 латентно изображение 10 skrytý obrazec 10 latent billede 10 Kippeffekt 10 λανθάνουσα εικόνα 10 imagen latente 10 Peidetud kujutis 10 latenttikuva 10 image latente 10 íomhá folaigh 10 latentna slika 10 látens kép 10 immagine latente 10 latentinis vaizdas 10 slēpts (latents) attēls 10 immaġni latenti 10 latent beeld 10 efekt kątowy 10 Imagem latente 10 imagine latentă 10 skrytý obrazec 10 latentna podoba 10 latent bild
120 11 anti-scan/ anti-copy pattern 11 мотив със защита срещу сканиране/ копиране 11 antikopírovací/ antiskenovací rastr 11 anti-scannings- /anti-kopierings-mønster 11 Scan- /Kopierschutzstruktur 11 σχέδιο προστασίας από ηλεκτρονική σάρωση/ φωτοτυπία 11 motivo antiescáner o anticopia 11 Skaneerimis- /kopeerimisvastane muster 11 skannauksen- ja jäljennöksenestokuvio 11 motif antinumérisation/ anticopie 11 patrún frithscanta/ frithchóipeála 11 uzorak za zaštitu od kopiranja/ skeniranja 11 másolás elleni minta 11 motivo antiscansione/ anticopia 11 tinklelis, apsaugantis nuo skenavimo ir kopijavimo 11 neskenējams/ nekopējams raksts 11 motif anti-scan/ kontra l-ikkupjar 11 anti-scan/ anti-kopieerpatroon 11 tło antykseryczne 11 Motivo antidigitalização/ anticópia 11 element antiscanare/ anticopiere 11 antiskenovací/ antikopírovací raster  11 zaščitni vzorec proti kopiranju/ skeniranju 11 antiskanningsmönster/kopieringsskyddsmönster
042 12 image (printing) containing invisible personal information (IPI) or scrambled document related information 12 изображението (печатът) съдържа невидими лични данни (IPI) или скрити (кодирани) данни за документа (scrambled) 12 fotografie (tisk) obsahující neviditelné osobní informace (IPI) nebo skryté  („scrambled“) informace týkající se dokumentu 12 billede (print) med usynlige personoplysninger (IPI) eller krypterede (scrambled) dokumentrelaterede oplysninger 12 Bild (Druck) mit unsichtbaren personenbezogenen Informationen (IPI - Invisible Personal Information) oder codierten ("scrambled") Dokumenteninformationen 12 εικόνα (εκτύπωση) περιέχουσα αόρατες προσωπικές πληροφορίες (IPI) ή κρυπτογραφημένες ("scrambled") πληροφορίες σχετικά με το έγγραφο 12 imagen con información personal invisible (IPI) o con información codificada ("scrambled") relacionada con el documento  12 Nähtamatuid isikuandmeid (IPI) või dokumendiga seotud kodeeritud ("scrambled") andmeid sisaldav kujutis (trükk) 12 piilotettuja henkilötietoja (IPI) tai koodattuja ("scrambled") asiakirjaan liittyviä tietoja sisältävä kuva (painatus) 12 image (impression) contenant des informations personnelles invisibles (IPI) ou des informations brouillées ("scrambled") relatives au document 12 íomhá (priontáil) ina bhfuil faisnéis phearsanta dhofheicthe (IPI) nó faisnéis a bhaineann le doiciméad scrofa 12 slika (ispis) koja sadrži skrivene osobne podatke (IPI) ili kriptirane podatke o ispravi 12 rejtett személyes információt (IPI - Invisible Personal Information) vagy rejtett (kódolt - "scrambled") okmányinformációt tartalmazó kép (nyomtatás) 12 immagine (stampa) contenente informazioni personali invisibili (IPI) o informazioni relative al documento invisibili (criptate - "scrambled") 12 vaizdas (spauda), kuriame (-oje) yra koduotų asmens duomenų (KAD) arba užšifruotos ( „scrambled“) informacijos apie dokumentą 12 attēls (uzdruka), kurā ietverta neredzama personas informācija (IPI - invisible personal information) vai ar dokumentu saistīta kodēta ("scrambled") informācija 12 immaġni (bi stampar) li fiha informazzjoni personali inviżibbli (IPI) jew informazzjoni kriptata ("scrambnled") dwar id-dokument 12 afbeelding (printing) bevat onzichtbare persoonlijke informatie (IPI) of  versleutelde ("scrambled") informatie die verband houdt met het document 12 obraz (druk) zawierający niewidzialne informacje personalne (IPI) lub zakodowane ("scrambled") informacje odnoszące się do dokumentu 12 Imagem (impressão) que contém informações pessoais invisíveis (IPI) ou informações codificadas ("scrambled") relacionadas com o documento. 12 imagine (imprimare) care conţine informaţii personale invizibile (IPI) sau informaţii codate ("scrambled") referitoare la document 12 obrázok (tlač) obsahujúci neviditeľné osobné údaje (IPI) alebo kódované ("scrambled") informácie o doklade 12 (natisnjena) podoba z nevidnimi osebnimi podatki (IPI) ali kodiranimi ("scrambled") podatki o dokumentu 12 bild (tryck) innehållande osynliga personuppgifter (Invisible Personal Information - IPI) eller kodad dokumentrelaterad information
052 13 iridescent ink 13 иридисцентно мастило 13 iridescentní barva 13 iriserende trykfarve 13 irisierende Druckfarbe  13 ιριδίζουσα μελάνη 13 tinta iridiscente 13 Pärlmuttertrükivärv 13 helmiäispainoväri 13 encre iridescente 13 dúch dathlonrach 13 prelijevajuća tinta 13 irizáló festék 13 inchiostro iridescente 13 vaivorykštiniai dažai 13 iridescenta iespiedkrāsa 13 linka irridexxenti 13 iriserende inkt 13 farba opalizująca 13 Tinta iridescente 13 cerneală iridiscentă 13 iridescentná farba 13 iridiscentna barva 13 skimrande tryckfärg
142 14 iridescent, photochromic ink 14 фотохромно иридисцентно мастило 14 iridescentní barva (fotochromatická) 14 iriserende fotokromisk trykfarve 14 irisierende Druckfarbe (photochrom) 14 ιριδίζουσα μελάνη φωτοχρωματική 14 tinta iridiscente fotocrómica 14 Fotokroomne pärlmuttertrükivärv 14 fotokromaattinen helmiäispainoväri 14 encre iridescente photochromatique 14 dúch dathlonrach fótacrómach 14 prelijevajuća, fotokromatska tinta 14 irizáló, fotokróm festék  14 inchiostro iridescente, fotocromatico 14 vaivorykštiniai fotochrominiai dažai 14 iridescenta, fotohroma iespiedkrāsa 14 linka irridexxenti fotokromatika 14 iriserende inkt - fotochromatisch 14 farba fotochromatyczna 14 Tinta iridescente fotocromática 14 cerneală iridiscentă heliocromă 14 iridescentná farba fotochromatická  14 iridiscentna in fotokromatska barva  14 skimrande fotokrom tryckfärg
141 15 iridescent, fluorescent ink  15 флуоресцентно иридисцентно мастило 15 iridescentní barva (fluorescentní) 15 iriserende fluorescerende trykfarve 15 irisierende Druckfarbe (fluoreszierend) 15 ιριδίζουσα μελάνη φθορίζουσα 15 tinta iridiscente fluorescente 15 Fluorestseeriv pärlmuttertrükivärv 15 fluoresoiva helmiäispainoväri 15 encre iridescente fluorescente 15 dúch dathlonrach fluaraiseach  15 prelijevajuća, fluorescentna tinta  15 irizáló, fluoreszcens festék  15 inchiostro iridescente, fluorescente 15 vaivorykštiniai fluorescenciniai dažai 15 iridescenta, fluorescējoša iespiedkrāsa 15 linka irridexxenti fluworexxenti 15 iriserende inkt - fluorescerend  15 farba fluoryzująca 15 Tinta iridescente fluorescente 15 cerneală iridiscentă fluorescentă 15 iridescentná farba fluorescenčná 15 iridiscentna in flourescentna barva  15 skimrande fluorescerande tryckfärg
124 16 bleeding ink 16 проникващо мастило 16 rozpíjející se barva 16 opløselig trykfarve, der reagerer i rød 16 ausblutende Druckfarbe  16 διεισδυτική μελάνη (bleeding ink) 16 tinta sangrante 16 Imenduv  trükivärv  16 vuotava painoväri 16 encre saignante 16 dúch sceite 16 razlijevajuća tinta 16 áthatoló tinta 16 inchiostro penetrante ad aloni rossi per contatto con solvente 16 prasiskverbiantys dažai 16 izplūstoša (caurspiedīga) iespiedkrāsa 16 linka penetranti 16 bloedende inkt  16 farba krwawiąca 16 Tinta sangrante 16 cerneală sensibilă la diluanţi 16 rozpíjajúca sa farba („bleeding ink")  16 vpijajoča se barva 16 blödande tryckfärg
066 17 metameric colours 17 метамерни цветове 17 metamerní barvy 17 metameriske farver (lysfølsomme farver) 17 metamere Farben 17 μεταμερή χρώματα 17 colores metaméricos 17 Metameerilised värvid  17 metameeriset värit 17 couleurs métamères 17 dathanna meitiméireacha 17 metamerička tinta 17 metamerikus színek 17 colori metamerici 17 metamerinės spalvos 17 metamēras krāsas 17 kuluri metameriċi 17 metamere kleuren 17 farby metameryczne 17 Cores metaméricas 17 culori metamerice 17 metamerické farby 17 metamerne barve 17 metamera färger
151 18 metallic ink (metallic pigment) 18 метален пигмент 18 kovový pigment 18 metallisk pigment 18 Metallpigmentfarbe  18 μεταλλική χρωστική 18 pigmento metálico 18 Metallipigment 18 metallipigmentti 18 pigment métallique 18 dúch miotalach (lí mhiotalach) 18 metalik tinta (pigment metala) 18 fémpigment 18 pigmento metallico 18 metalo pigmentas  18 metāla pigments 18 pigment metalliku 18 metaalpigment 18 farba metalizowana 18 Pigmento metálico 18 pigment metalic 18 kovový pigment 18 kovinski pigmenti 18 metallisk tryckfärg (metallpigment)
172 19 tilting effect  19 ефект при накланяне 19 sklopný efekt 19 kipeffekt 19 Kippbild 19 εφέ κλίσης 19 efecto de inclinación 19 Kallutusefekt 19 muutos kallistettaessa 19 effet d'inclinaison 19 éifeacht chlaoine  19 tinta s promjenjivim efektom 19 billenőeffektus 19 effetto inclinato 19 pakreipimo efektas 19 slīpskata efekts 19 effett ta' xaqlib  19 kanteleffect 19 zabezpieczenia specjalne wykorzystujące zmienne kąty osi optycznych (tilting effect) 19 Efeito de inclinação 19 efect de înclinare 19 sklopný efekt 19 učinek nagiba 19 vippeffekt
121 20 anti-stokes ink 20 невидимо (anti-stokes) мастило  20 anti-stokesova barva 20 "anti-stokes"-trykfarve 20 "Anti-Stokes"-Druckfarbe 20 μελάνη που φθορίζει σε υψηλότερη συχνότητα 20 tinta anti-stokes 20 Infrapunavalguses fluorestseeriv trükivärv  20 anti-stokes-painoväri 20 encre anti-stokes 20 dúch frith-stokes 20 anti-stokes tinta 20 anti-stokes festék 20 inchiostro anti-stokes 20 antistoksiniai dažai 20 "anti-stokes" iespiedkrāsa 20 linka anti-stokes 20 anti-stokes-inkt 20 farba antystokesowska  20 Tinta anti-stokes 20 cerneală anti-stokes 20 anti-stokesova farba 20 barva "anti-stokes" 20 anti-stokes-tryckfärg
170 21 schablon (stencil) multiple colouring process   21 процес на оцветяване с шаблони в няколко цвята 21 šablonový pestrotisk 21 flerfarvet skabelontryk (stenciltryk) 21 Schabloneneinfärbung 21 μέθοδος πολυχρωμίας με στένσιλ 21 técnica de impresión con pantalla (estarcido) 21 Siiditrükk 21 kaaviopainotekniikka 21 impression au stencil 21 próiseas ildathúcháin schablon (stionsail)  21 postupak višebojnog šablonskoga tiska (s matricom)  21 stencilnyomtatás 21 procedimento di colorazione multipla con mascherina (stencil) 21 šabloninis (trafaretinis) daugiaspalvis dažymas 21 daudzkrāsu šablona (trafareta) process 21 proċess ta' kolorazzjoni multipla bl-istensil 21 stencildruk-sjabloondruk (meerkleurenprocedé)  21 druk szablonowy 21 Processo de coloração múltipla a estêncil 21 procedeu de colorare multiplă cu şabloane (stencil printing technique)  21 šablónová pestrotlač 21 tehnika večbarvnega tiska s šablono 21 flerfärgat stenciltryck
112 22 collation mark  22 знак за комплектуване  22 snášecí znaménko 22 kollationsmærke 22 Flattermarke  22 σημάδι ταξινόμησης 22 escalerilla 22 Poognate positsioneerimismärgistus 22 sidonnan koontimerkki 22 indice de collationnement 22 marc cóimheasa  22 putujuća oznaka 22 folyamatpozícionált egyeztető jel 22 contrassegno di collazione 22 sutikrinimo ženklas  22 savietošanas zīme 22 marka ta' kollazzjoni 22 collationeerblokje 22 sygnatura grzbietowa 22 Marca em efeito escada 22 marcă de colaţionare  22 znášacia značka  22 oznaka pole 22 kollationeringsmärke
112 23 collation mark with page number (floating numeration)  23 знак за комплектуване с номер на страницата (плаваща номерация)  23 snášecí znaménko s číslem strany (plynulá změna pozice čísla stránky)  23 kollationsmærke med sidenummer (indekseret sidenummer)  23 Flattermarke mit Seitenzahl (abgestufte Nummerierungsposition)  23 σημάδι ταξινόμησης με αριθμό σελίδας (κλιμακωτή σελιδαρίθμηση)  23 escalerilla con el número de página (numeración flotante)  23 Positsioneerimismärgistus leheküljenumbriga (muutuva asukohaga numeratsioon)  23 sidonnan koontimerkki ja sivunumero (vaihteleva sivunumeron paikka)  23 indice de collationnement avec pagination (numérotation flottante des pages)  23 marc cóimheasa le huimhir an leathanaigh (uimhriú inathraitheach)  23 putujuća oznaka s brojem stranice (putujuća numeracija)  23 folyamatpozícionált egyeztető jel oldalszámmal (lebegő számozás)  23 contrassegno di collazione con indicazione del numero di pagina (numerazione di pagina mobile)  23 sutikrinimo ženklas su puslapio numeriu (nefiksuota numeracija)  23 savietošanas zīme ar lappuses numuru (lappušu pakāpjveida numerācija) 23 marka ta' kollazzjoni bin-numru tal-paġna (numerazzjoni mtarrġa)  23 collationeerblokje met bladzijdenummer (vlottende nummering)  23 sygnatura z numerem strony (zmienna wielkość znaków numeracji)  23 Marca em efeito escada com número de página (numeração em efeito escada)  23 marcă de colaţionare cu număr de pagină (numerotare mobilă a paginilor)  23 znášacia značka s číslom strany (plávajúce číslovanie)  23 oznaka pole s številko strani (padajoče stevilienje)  23 kollationeringsmärke med sidnummer (flytande numrering) 
093 24 fugitive ink 24 неустойчиво мастило 24 rozpouštějící se barva 24 labilt reagerende trykfarve 24 Reagenzfarbe / flüchtige Farbe 24 διαχεόμενη μελάνη (fugitive ink) 24 tinta fugitiva 24 Fugitiivne trükivärv 24 leviävä painoväri 24 encre fugitive 24 dúch éalaitheach 24 fugitivna tinta 24 színehagyó (fugitív) festék 24 inchiostro fuggitivo 24 tirpstantys dažai  24 gaistoša iespiedkrāsa  24 linka solubbli 24 fugitieve inkt 24 farba reaktywna typu „fugitive” 24 Tinta fugitiva 24 cerneală fugitivă 24 nestála farba  24 topna barva 24 löslig (flyktig) tryckfärg 
094 25 thermochromic ink 25 термохромно мастило 25 termochromická barva 25 termokromatisk trykfarve  25 thermochrome Druckfarbe 25 θερμοχρωματική / θερμοευαίσθητη  μελάνη 25 tinta termocrómica 25 Termokromaatiline trükivärv 25 termokrominen painoväri  25 encre thermochrome 25 dúch teirmeacrómach 25 termokromatska tinta 25 termokróm festék 25 inchiostro termocromico 25 termochrominiai dažai 25 termohroma iespiedkrāsa 25 linka termokromika  25 thermochromatische inkt  25 farba termochromowa 25 Tinta termocrómica 25 cerneală termocromă 25 termochromatická farba 25 termokromna barva 25 termokrom tryckfärg
194 26 reactive ink 26 реактивно мастило 26 reaktivní barva 26 følsom trykfarve 26 Reagenzfarbe 26 αντιδρούσα μελάνη 26 tinta reactiva 26 Reaktiivne trükivärv 26 reaktiivinen painoväri 26 encre réactive 26 dúch imoibríoch 26 reaktivna tinta 26 reaktív festék 26 inchiostro reattivo 26 reaktyvūs dažai 26 reaģējoša iespiedkrāsa 26 linka reattiva 26 reactieve inkt 26 farba reaktywna 26 Tinta reativa 26 cerneală reactivă 26 reaktívna farba 26 reakcijska barva 26 reaktiv tryckfärg
195 27 tagged ink 27 маркирано мастило 27 světelně reagující barva 27 mærket trykfarve 27 markierte Druckfarbe 27 "σημαδεμένη" μελάνη 27 tinta marcada 27 Märgistatud trükivärv (tagged ink) 27 loistepainoväri 27 encre marquée 27 dúch clibeáilte 27 tagentna tinta 27 jelölt festék 27 inchiostro marchiato 27 žymėti dažai 27 iezīmēta iespiedkrāsa 27 linka mmarkata 27 gemerkte inkt 27 farba znakowana 27 Tinta marcada 27 cerneală marcată 27 označkovaná farba 27 markirana barva 27 spårbar tryckfärg
197 28 infrared drop-out 28 инфрачервен ефект 28 barva neviditelná v infračerveném světle 28 infrarød drop-out 28 Infrarot-Absorption: Druckfarbe unsichtbar unter IR-Licht 28 αόρατη στο υπέρυρθρο φως 28 tinta invisible en el infrarrojo 28 Infrapunavalguses nähtamatu trükivärv 28 ei reaktiota infrapunavalossa 28 encre disparaît sous rayonnement infrarouge 28 dúch manta infridhearg 28 tinta nevidljiva u infracrvenom području zračenja 28 nyomatkép hiánya infravörös fényben 28 inchiostro invisibile all'infrarosso 28 išnykimo infraraudonojoje šviesoje efektas 28 infrasarkanā pazušana 28 inviżibbli f'infra-aħmar 28 infrarood kleuruitval 28 efekt znikania w podczerwieni 28 tinta invisível na região do infravermelho 28 pierderi la lumină infraroşie 28 infrared drop-out 28 tiskarska barva, nevidna pod infrardečo svetlobo (infrardeča absorpcija) 28 infrared dropout (IR-osynlighet)
207 29 OVMI (optically variable magnetic ink) 29 Оптически вариращо магнитно мастило (ОВММ / OVMI) 29 opticky proměnlivá magnetická barva (OVMI) 29 OVMI (optisk variabel magnetisk trykfarve) 29 OVMI (optisch variable magnetische Druckfarbe) 29 οπτικώς μεταβλητό στοιχείο μαγνητικής μελάνης - OVMI 29 OVMI - tinta magnética ópticamente variable 29 OVMI - Optiliselt muutuv magnettrükivärv 29 OVMI - optisesti muuttuva magneettinen väriaine 29 encre optiquement variable magnétique - OVMI 29 OVMI - dúch maighnéadach atá inathraithe go hoptúil 29 OVMI - optički promjenjiva magnetna tinta 29 OVMI - optikailag változó mágneses festék 29 OVMI - inchiostro magnetico otticamente variabile 29 optiškai kintantys magnetiniai dažai - OVMI 29 optiski mainīga magnētiska iespiedkrāsa - OVMI 29 OVMI - linka magnetika ottikament varjabbli 29 OVMI (optisch variabele magnetische inkt) 29 magnetyczna farba optycznie zmienna - OVMI 29 OVMI - tinta magnética oticamente variável 29 cerneală magnetică optic variabilă - OVMI 29 OVMI - opticky variabilná magnetická farba 29 optično spremenljiva magnetna barva - OVMI 29 OVMI - optiskt variabel magnetisk tryckfärg
217 30 latent multicolour image 30 латентно многоцветно изображение 30 skrytý vícebarevný obrazec 30 latent flerfarvet billede 30 Mehrfarben-Kippeffekt 30 λανθάνουσα πολύχρωμη εικόνα 30 imagen multicolor latente 30 Mitmevärviline peidetud kujutis 30 monivärinen latenttikuva 30 image latente multicolore 30 íomhá folaigh ildaite 30 latentna višebojna slika 30 többszínű látens kép 30 immagine latente policroma 30 latentinis daugiaspalvis vaizdas 30 slēpts (latents) daudzkrāsains attēls 30 immaġni latenti b'diversi kuluri 30 latent meerkleurenbeeld 30 wielobarwny efekt kątowy 30 Imagem latente multicolor 30 imagine latentă multicoloră 30 viacfarebný skrytý obrazec 30 latentna večbarvna podoba 30 latent flerfärgad bild
214 31 traditional AM (amplitude modulated) rasterising (screening) 31 традиционен AM (амплитудно модулиран) скрининг 31 tradiční amplitudově modulované (AM) rastrování 31 traditionelt AM- (amplitudemoduleret) raster 31 herkömmliches AM-Raster (amplitudenmoduliert) 31 παραδοσιακή απεικόνιση ΑΜ (διαμόρφωση πλάτους) 31 tramado (raster) de amplitud modulada (AM) tradicional 31 Tavapärane AM-raster (amplituudmodulatsiooniraster) 31 perinteinen amplitudimoduloitu rasterointi (AM-rasterointi) 31 tramage traditionnel à modulation d'amplitude (AM) 31 scagadh traidisiúnta AM (modhnaithe aimplitiúide) 31 tradicionalni AM (amplitudno modulirani) raster 31 hagyományos amplitúdómodulációs (AM) raszterizálás 31 retinatura tradizionale di tipo AM (a modulazione di ampiezza) 31 įprastinis simetrinis rastras (moduliuojama amplitudė - AM) 31 parasts AM (amplitūdas modulācijas) rastrējums 31 rasterizzar (skrinjar) tradizzjonali b'modulazzjoni tal-wisa' (AM) 31 traditioneel AM-raster (amplitudegemoduleerd raster) 31 rastrowanie modulowane amplitudowo (AM) 31 Tramagem tradicional com modulação de amplitude (AM) 31 imprimare compusă din puncte AM (cu modulaţie de amplitudine) 31 tradičné amplitúdovo modulované (AM) rastrovanie 31 tradicionalno amplitudno rastriranje (AM rastriranje) 31 traditionellt AM-raster (amplitudmodulerat raster)
214 32 FM (frequency modulated) rasterising (screening) 32 FM (честотно модулиран) скрининг 32 frekvenčně modulované (FM) rastrování 32 FM- (frekvensmoduleret) raster 32 FM-Raster (frequenzmoduliert) 32 απεικόνιση FM (διαμόρφωση συχνότητας) 32 tramado (raster) de frecuencia modulada (FM) 32 FM-raster (sagedusmodulatsiooniraster) 32 taajuusmoduloitu rasterointi (FM-rasterointi) 32 tramage à modulation de fréquence (FM) 32 scagadh FM (modhnaithe minicíochta) 32 FM (frekvencijski modulirani) raster 32 frekvenciamodulációs (FM) raszterizálás 32 retinatura di tipo FM (a modulazione di frequenza) 32 asimetrinis rastras (moduliuojamas dažnis - FM) 32 FM (frekvences modulācijas) rastrējums 32 rasterizzar (skrinjar) b'modulazzjoni tal-frekwenza (FM) 32 FM-raster (frequentiegemoduleerd raster) 32 rastrowanie modulowane częstotliwościowo (FM) 32 Tramagem estocástica (modulação de frequência - FM) 32 imprimare compusă din puncte FM (cu modulaţie de frecvenţă) 32 frekvenčne modulované (FM) rastrovanie 32 frekvenčno rastriranje (FM rastriranje) 32 FM-raster (frekvensmodulerat raster)
214 33 combined AM (amplitude modulated) and FM (frequency modulated) rasterising (screening) 33 комбиниран скрининг посредством амплитудна модулация и честотна модулация 33 kombinované amplitudově modulované (AM) a frekvenčně modulované (FM) rastrování 33 kombineret AM- (amplitudemoduleret) og FM- (frekvensmoduleret) raster 33 kombiniertes AM-Raster (amplitudenmoduliert) und FM-Raster (frequenzmoduliert) 33 συνδυασμένη απεικόνιση ΑΜ (διαμόρφωση πλάτους) και FM (διαμόρφωση συχνότητας) 33 tramado híbrido de amplitud modulada (AM) y frecuencia modulada (FM) 33 Kombineeritud AM (amplituudmodulatsiooniga) ja FM (sagedusmodulatsiooniga) rastertrükk 33 amplitudimoduloidun rasteroinnin (AM-rasteroinnin) ja frekvenssimoduloidun rasteroinnin (FM-rasteroinnin) yhdistelmä 33 tramage hybride par modulation d'amplitude (AM) et modulation de fréquence (FM) 33 scagadh comhcheangailte AM (modhnaithe aimplitiúide) agus FM (modhnaithe minicíochta) 33 kombinirani amplitudno modulirani (AM) i frekventno modulirani (FM) raster 33 kombinált AM (amplitúdómodulációs) és FM (frekvenciamodulációs) raszterálás 33 retino ibrido a modulazione di ampiezza (AM) e a modulazione di frequenza (FM) 33 kombinuotas AM (moduliuojama amplitudė) ir FM (moduliuojamas dažnis) rastras 33 kombinēts AM (amplitūdas modulācijas) un FM (frekvences modulācijas) rastrējums 33 rasterizzar (skrinjar) b'AM (modulazzjoni tal-amplitudni) u FM (modulazzjoni tal-frekwenza) kkombinati 33 combinatie van AM- (amplitudegemoduleerd) en FM- (frequentiegemoduleerd) rasteren 33 raster kombinowany AM (modulowany amplitudowo) oraz FM (modulowany częstotliwościowo) 33 Tramagem AM (modulação de amplitude) e FM (modulação de frequência) combinada 33 imprimare compusă din puncte (raster), de tip combinat AM (cu modulație în amplitudine) și FM (cu modulație în frecvență) 33 kombinované AM (amplitúdovo modulované) a FM (frekvenčne modulované) rastrovanie  33 kombiniran AM (amplitudno moduliran) in FM (frekvenčno moduliran) rasterski tisk 33 hybridraster bestående av kombinerat AM-raster (amplitudmodulerat) och FM-raster (frekvensmodulerat)
018 34 detailed embossed designs 34 детайлни щамповани мотиви 34 detailní vzory provedené ražbou 34 detaljerede prægede mønstre 34 komplexe Prägemuster 34 λεπτομερή ανάγλυφα σχέδια 34 motivos detallados estampados en seco 34 Detailsed reljeeftrükis kujundid 34 yksityiskohtaiset preeglauskuviot 34 motifs gaufrés détaillés 34 dearaí mionsonraithe cabhartha 34 detaljni reljefno otisnuti motivi 34 dombornyomás részletes mintázata 34 motivi goffrati dettagliati 34 detalūs reljefiniai motyvai 34 detalizēti reljefi zīmējumi 34 disinji dettaljati imbuzzati 34 gedetailleerde preegdrukmotieven 34 szczegółowe motywy tłoczone 34 Motivos pormenorizados em relevo 34 desene ştanţate cu detalii 34 detailné vzory vyhotovené razbou 34 podrobni motivi v slepem tisku 34 detaljerade präglade motiv
  35 asymmetric print 35 асиметричен печат 35 asymetrický tisk 35 asymmetrisk tryk 35 asymmetrischer Druck 35 ασύμμετρη εκτύπωση 35 impresión asimétrica 35 Asümmeetriline trükk 35 epäsymmetrinen painatus 35 impression asymétrique 35 cló neamhshiméadrach 35 asimetrični tisak 35 aszimmetrikus nyomtatás 35 stampa asimmetrica 35 asimetrinė spauda 35 asimetriska druka 35 stampar asimmetriku 35 asymmetrische print/druk 35 nadruk asymetryczny 35 Impressão assimétrica 35 imprimare asimetrică 35 asymetrická tlač 35 nesimetrični tisk 35 asymmetriskt tryck
                                                                                               
                                                                                                 
  en Type of fraud bg Вид измама cs Způsob falšování da Forfalskningstype de Art der Fälschung el Είδος πλαστογραφίας es Tipo de falsificación et Võltsingu liik fi Väärennöksen laji fr Type de fraude ga An cineál calaoise hr Vrsta krivotvorine hu Hamisítás típusa it Tipo di frode lt Klastotės tipas lv Falsifikācijas tips mt Tip ta’ frodi nl Soort fraude pl Rodzaj fałszerstwa pt Tipo de fraude ro Tipul de fraudă sk Typ falšovania sl Način ponaredbe sv Typ av förfalskning
191 BLA STOLEN BLANK (unlawfully personalised) BLA ОТКРАДНАТА БЛАНКА (неправомерно персонализирана) BLA BIANKO ODCIZENÝ (neoprávněně personalizovaný) BLA STJÅLET BLANKO (ulovligt personliggjort) BLA GESTOHLENES BLANKODOKUMENT (unrechtmäßig personalisiert) BLA ΚΛΕΜΜΕΝΟ ΚΕΝΟ (παράνομα εξατομικευμένο) BLA DOCUMENTO ROBADO EN BLANCO (personalizado ilegalmente) BLA VARASTATUD PLANK (ebaseaduslikult isikustatud) BLA VARASTETTU BLANKOASIAKIRJA (yksilöity laittomasti) BLA VOLÉ VIERGE (personnalisé illégalement) BLA BÁN, GOIDTE (pearsanaithe go neamhdhleathach) BLA UKRADENA BIANCO ISPRAVA (nezakonito individualizirana) BLA LOPOTT BIANKÓ (jogszerűtlenül megszemélyesített) OKMÁNY BLA RUBATO IN BIANCO (compilato illegalmente) BLA PAVOGTAS BLANKAS (nelegaliai personalizuotas) BLA ZAGTA VEIDLAPA (nelikumīgi personalizēta) BLA VOJT MISRUQ (ippersonalizzat b'mod illegali) BLA BLANCO GESTOLEN (onwettig gepersonaliseerd) BLA SKRADZIONY BLANKIET – (bezprawnie spersonalizowany) BLA DOCUMENTO FURTADO EM BRANCO (personalizado ilegalmente) BLA ALB FURAT (personalizat în mod fraudulos) BLA ODCUDZENÝ ČISTOPIS (protiprávne personalizovaný) BLA UKRADENA PRAZNA (nezakonito personalizirana) BLA STULET BLANKODOKUMENT (obehörigt personaliserat)
167 FOR FORGERY  FOR ПОДПРАВЕН (НЕОРИГИНАЛЕН)  ДОКУМЕНТ FOR POZMĚNĚNÍ FOR FORFALSKNING FOR VERFÄLSCHUNG FOR ΠΑΡΑΠΟΙΗΜΕΝΟ FOR FALSIFICADO FOR OSALINE VÕLTSING FOR OSITTAIN VÄÄRENNETTY FOR FALSIFICATION FOR BRIONNÚ  FOR DJELOMIČNA KRIVOTVORINA FOR HAMISÍTOTT OKMÁNY FOR FALSIFICAZIONE FOR KLASTOTĖ FOR DAĻĒJS VILTOJUMS FOR FALSIFIKAZZJONI FOR VERVALSING FOR PRZEROBIENIE FOR FALSIFICAÇÃO FOR FALSIFICARE FOR POZMENENÝ DOKLAD FOR PRENAREDEK FOR FÖRFALSKNING
127 COU COUNTERFEIT COU ФАЛШИФИЦИРАН ДОКУМЕНТ COU PADĚLÁNÍ COU FALSK COU TOTALFÄLSCHUNG COU ΕΞ ΟΛΟΚΛΗΡΟΥ ΠΛΑΣΤΌ COU FALSIFICACIÓN TOTAL COU TÄIELIK VÕLTSING COU TÄYSIN VÄÄRÄ COU CONTREFAÇON COU GÓCHUMADH COU POTPUNA KRIVOTVORINA  COU UTÁNZOTT OKMÁNY COU CONTRAFFAZIONE COU PADIRBTAS DOKUMENTAS COU PILNS VILTOJUMS COU KONTRAFAZZJONI COU VALS DOCUMENT  COU PODROBIENIE COU CONTRAFAÇÃO COU CONTRAFACERE COU FALZIFIKÁT COU PONAREDEK COU TOTALFÖRFALSKNING
163 FAN PSEUDO DOCUMENT: Fantasy document FAN ПСЕВДОДОКУМЕНТ: фиктивен (измислен) документ FAN PSEUDODOKLAD: smyšlený doklad FAN PSEUDODOKUMENT: fantasidokument FAN PSEUDODOKUMENT: Fantasiedokument FAN ΨΕΥΔΟΕΓΓΡΑΦΟ : φανταστικό έγγραφο FAN DOCUMENTO FICTICIO : documento de fantasía FAN PSEUDODOKUMENT: fantaasiadokument FAN TEKAISTU ASIAKIRJA: fantasia-asiakirja FAN PSEUDO-DOCUMENT: document de fantaisie FAN BRÉAGDHOICIMÉAD: doiciméad fantaise FAN PSEUDO ISPRAVA: izmišljena isprava FAN FIKTÍV OKMÁNY: kitalált okmány FAN PSEUDODOCUMENTO: documento di fantasia FAN PSEUDODOKUMENTAS: fantazijos dokumentas FAN PSEIDODOKUMENTS: fantāzijas dokuments FAN PSEWDODOKUMENT: dokument ta’ fantasija FAN PSEUDODOCUMENT : fantasiedocument FAN DOKUMENT FIKCYJNY: dokument fantazyjny FAN PSEUDODOCUMENTO: documento fantasista FAN DOCUMENT NERECUNOSCUT: document fantezist FAN PSEUDO DOKLAD: vymyslený doklad FAN NEOBSTOJEČA LISTINA: fantazijska listina FAN PSEUDODOKUMENT: fantasidokument
164 CAM PSEUDO DOCUMENT: Camouflage document CAM ПСЕВДОДОКУМЕНТ: камуфлажен документ CAM PSEUDODOKLAD: kamufláž CAM PSEUDODOKUMENT: kamuflagedokument CAM PSEUDODOKUMENT: Camouflage-Dokument CAM ΨΕΥΔΟΕΓΓΡΑΦΟ : ΄εγγραφο παραλλαγής CAM DOCUMENTO FICTICIO : documento de camuflaje CAM PSEUDODOKUMENT: kamuflaaždokument CAM TEKAISTU ASIAKIRJA: aidolta vaikuttava CAM PSEUDO-DOCUMENT: document camouflé CAM BRÉAGDHOICIMÉAD: doiciméad duaithníochta CAM PSEUDO ISPRAVA: kamuflažna isprava CAM FIKTÍV OKMÁNY: megtévesztő okmány CAM PSEUDODOCUMENTO: documento fittizio CAM PSEUDODOKUMENTAS: užmaskuotas dokumentas CAM PSEIDODOKUMENTS: maskētais dokuments CAM PSEWDODOKUMENT: dokument fittizju CAM PSEUDODOCUMENT : camouflagedocument CAM DOKUMENT FIKCYJNY: dokument kamuflażowy CAM PSEUDODOCUMENTO: documento de camuflagem CAM  DOCUMENT NERECUNOSCUT: document camuflat CAM PSEUDO DOKLAD: klamlivý doklad CAM NEOBSTOJEČA LISTINA: kamuflažna listina CAM PSEUDODOKUMENT: kamouflagedokument
165 PSE OTHER PSEUDO DOCUMENT PSE ДРУГ ВИД ПСЕВДОДОКУМЕНТ PSE JINÝ PSEUDODOKLAD PSE ANDET PSEUDODOKUMENT PSE SONSTIGES PSEUDODOKUMENT PSE ΑΛΛΟ ΨΕΥΔΟΕΓΓΡΑΦΟ PSE OTRO TIPO DE DOCUMENTO FICTICIO PSE MUU PSEUDODOKUMENT PSE MUU TEKAISTU ASIAKIRJA PSE AUTRE PSEUDO-DOCUMENT PSE BRÉAGDHOICIMÉAD EILE PSE DRUGE PSEUDO ISPRAVE PSE EGYÉB FIKTÍV OKMÁNY PSE ALTRO PSEUDODOCUMENTO PSE KITOKS PSEUDODOKUMENTAS PSE CITS PSEIDODOKUMENTS PSE PSEWDODOKUMENT IEĦOR PSE  OVERIGE PSEUDOCUMENTEN PSE INNY DOKUMENT FIKCYJNY PSE OUTRO PSEUDODOCUMENTO PSE ALTE DOCUMENTE NERECUNOSCUTE PSE INÝ PSEUDO DOKLAD PSE DRUGA NEOBSTOJEČA LISTINA  PSE ANDRA PSEUDODOKUMENT
162   PSEUDO DOCUMENT   ПСЕВДОДОКУМЕНТ   PSEUDODOKLAD   PSEUDODOKUMENT   PSEUDODOKUMENT   ΨΕΥΔΟΕΓΓΡΑΦΟ PSE DOCUMENTO FICTICIO PSE PSEUDODOKUMENT   TEKAISTU ASIAKIRJA   PSEUDO-DOCUMENT   BRÉAGDHOICIMÉAD   PSEUDO ISPRAVA   FIKTÍV OKMÁNY   PSEUDODOCUMENTO   PSEUDODOKUMENTAS   PSEIDODOKUMENTS   PSEWDODOKUMENT   PSEUDOCUMENT   DOKUMENT FIKCYJNY   PSEUDODOCUMENTO   DOCUMENT NERECUNOSCUT   PSEUDO DOKLAD   NEOBSTOJEČA LISTINA   PSEUDODOKUMENT
                                                                                               
                                                                                                 
  en Issuing authority bg Орган, издал документа cs Vydávající úřad da Udstedende myndighed de Ausstellende Behörde el Εκδούσα αρχή es Autoridad expedidora et Dokumendi väljastanud asutus fi Asiakirjan myöntänyt viranomainen fr Autorité chargée de la délivrance ga Údarás eisiúna hr Tijelo nadležno za izdavanje isprave hu Kiállító hatóság it Autorità emittente lt Išdavusi institucija lv Izdevējiestāde mt Awtorità emittenti nl Afgevende autoriteit  pl Organ wydający pt Autoridade emissora ro Autoritatea emitentă sk Vydávajúci orgán sl Organ izdaje sv Utfärdande myndighet
  1 Police authority 1 Полицейско управление 1 policejní orgán 1 politi 1 Polizeibehörde 1 Αστυνομία 1 Servicio de Policía 1 Politsei 1 poliisi 1 service de police 1 Údarás Póilíneachta 1 Policijsko tijelo 1 Rendőri hatóság 1 Autorità di polizia 1 Policijos tarnyba 1 Policijas iestāde 1 Awtorità tal-pulizija 1 Politie 1 policja 1 Autoridade policial 1 Autoritatea poliţienească 1 policajný orgán 1 policija 1 Polismyndighet
  2 Border control 2 Служба за граничен контрол 2 hraniční kontrola 2 grænsekontrolmyndigheder 2 Grenzkontrollbehörde 2 Αρχή ελέγχου συνόρων 2 Servicio de Fronteras 2 Piirivalve 2 rajatarkastusviranomainen 2 service de contrôle des frontières 2 Rialú teorann 2 Granična kontrola 2 Határőrizeti szerv 2 Controllo di frontiera 2 Sienos kontrolės tarnyba 2 Robežkontrole 2 Kontroll fuq il-fruntiera 2 Grenscontrole 2 służby kontroli granicznej 2 Serviço de controlo de fronteiras 2 Autoritatea de control la frontieră 2 orgán kontroly hraníc 2 mejni organ 2 Gränskontrollmyndighet
  3 Customs 3 Митнически власти 3 celní úřad 3 toldvæsen 3 Zollbehörde 3 Τελωνείο 3 Servicio de Aduanas 3 Toll 3 tulliviranomainen 3 service des douanes 3 Custaim 3 Carina 3 Vám 3 Dogana 3 Muitinė 3 Muita 3 Dwana 3 Douane 3 służby celne 3 Autoridade aduaneira 3 Vama 3 colný orgán 3 carina 3 Tullmyndighet
  4 Emigration and/or immigration authority 4 Емиграционни и / или имиграционни власти 4 emigrační nebo imigrační orgán 4 ind- og/eller udvandringsmyndigheder 4 Aus- und/oder Einwanderungsbehörde 4 Υπηρεσία μετανάστευσης 4 Servicio de emigración o inmigración 4 Sisse- ja/või väljarändeasutus 4 maastamuutto- ja/tai maahanmuuttoviranomainen 4 service d'émigration et/ou d'immigration 4 Údarás Eisimirce agus/nó Inimirce 4 Tijelo nadležno za iseljavanje i/ili useljavanje 4 Be- és/vagy kivándorlási hatóság 4 Autorità preposta all'emigrazione e/o immigrazione 4 Emigracijos ir (arba) imigracijos tarnyba 4 Emigrācijas un / vai imigrācijas iestāde 4 Awtorità tal-emigrazzjoni u/jew l-immigrazzjoni 4 Emigratie- en/of immigratieautoriteit 4 służby emigracyjne i/lub imigracyjne 4 Autoridade de emigração e/ou imigração 4 Biroul de emigrări şi/sau imigrări 4 úrad pre vysťahovalectvo a/alebo prisťahovalectvo 4 organ za priseljevanje in/ali izseljevanje 4 Ut- eller invandringsmyndighet
  5 Diplomatic authority (e.g. embassy) 5 Дипломатическо ведомство (напр. посолство) 5 diplomatický orgán (např. velvyslanectví) 5 diplomatiske myndigheder (f.eks. ambassade) 5 diplomatische Behörde  (z.B. Botschaft) 5 Διπλωματική αρχή (π.χ. πρεσβεία) 5 Representación diplomática (p. ej. embajada) 5 Diplomaatiline esindus (nt saatkond) 5 ulkomaanedustusto (esim. lähetystö) 5 service diplomatique (ambassade, par exemple) 5 Údarás Taidhleoireachta (m.sh ambasáid) 5 Diplomatsko tijelo (npr. veleposlanstvo) 5 Diplomáciai hatóság (pl. nagykövetség) 5 Autorità diplomatica (ad es. ambasciata) 5 Diplomatinė tarnyba (pvz., ambasada) 5 Diplomātiska iestāde (piem., vēstniecība) 5 Awtorità diplomatika (eż. ambaxxata) 5 Diplomatieke autoriteit (bv. ambassade) 5 służby dyplomatyczne (np. ambasada) 5 Autoridade diplomática (p.ex. embaixada) 5 Reprezentanţa diplomatică (de ex. ambasada) 5 diplomatický orgán (napr. veľvyslanectvo) 5 diplomatsko predstavništvo (npr. veleposlaništvo) 5 Diplomatisk myndighet (t.ex. ambassad)
  6 Local government 6 Орган на местната власт 6 místní úřad 6 lokale myndigheder 6 örtliche Behörde 6 Τοπική / περιφερειακή αρχή 6 Administración local 6 Kohalik omavalitsus 6 paikallishallinnon viranomainen 6 administration locale 6 Rialtas Áitiúil 6 Lokalna uprava 6 Önkormányzat 6 Amministrazione locale 6 Vietos valdžios institucija  6 Vietējā pašvaldība 6 Gvern lokali 6 Plaatselijke autoriteit 6 organy administracji lokalnej 6 Governo local 6 Administraţia locală 6 miestny orgán 6 lokalni organ 6 Lokal myndighet
  7 other 7 друг 7 jiné 7 andre 7 sonstige 7 άλλη 7 otra 7 muu 7 muu 7 autre 7 eile 7 ostalo 7 egyéb 7 altro 7 kita 7 citi 7 oħra 7 Overige 7 inny  7 Outra 7 alta 7 iný 7 drugo 7 annan
                                                                                               
                                                                                                 
  en Fraud characteristics bg Характерни черти на измамата cs Markanty falšování da Forfalskningskendetegn de Fälschungsmerkmale el Χαρακτηριστικά πλαστογραφίας es Características de la falsificación et Võltsingutunnused fi Väärennöksen ominaisuudet fr Caractéristiques de la fraude ga Tréithe calaoise hr Obilježja krivotvorenja hu Hamisítási jellemzők it Caratteristiche della frode lt Klastotės požymiai lv Falsifikācijas pazīmes mt Karatteristiċi tal-frodi nl Fraudekenmerken pl Cechy fałszerstwa pt Características da falsificação ro Caracteristici ale fraudei sk Charakteristické znaky falšovania sl Značilnosti ponaredbe sv Kännetecken på förfalskning
  IMA  Overview (normal light) IMA Общ изглед (обикновена светлина) IMA Náhled (v obyčejném světle) IMA Oversigt (normalt lys) IMA Gesamtansicht (Normallicht) IMA Γενική επισκόπηση (φυσικός φωτισμός) IMA Vista general (luz normal) IMA Üldvaade (tavavalguses) IMA yleiskuva (normaalivalossa) IMA Vue d'ensemble (en lumière normale) IMA Amharc foriomlán (gnáthsholas) IMA Pregled (normalno svjetlo) IMA Teljes nézet (normál fényben) IMA Visione d'insieme (alla luce normale) IMA Bendras vaizdas (normalioje šviesoje) IMA Kopskats (parastā gaismā) IMA Ħarsa ġenerali (dawl normali) IMA Overzicht (normaal licht) IMA Widok ogólny (oświetlenie normalne) IMA Visão geral (luz normal) IMA Vedere de ansamblu (în lumină normală) IMA Celkový pohľad (bežné svetlo) IMA Pogled (pri običajni svetlobi) IMA Helbild (normal belysning)
005 PAG Page substitution PAG Подмяна на страница PAG Nahrazená strana PAG Sideudskiftning PAG Seitenauswechslung PAG Αντικατάσταση σελίδων PAG Sustitución de página PAG Lehe asendamine PAG sivu vaihdettu PAG Substitution de page PAG Ionadú leathanaigh PAG Izmjena stranice PAG Lapcsere PAG Sostituzione di pagine PAG Pakeistas lapas PAG Lappuses aizstāšana PAG Sostituzzjoni tal-paġna PAG Paginavervanging PAG Zastąpienie strony PAG Substituição de página PAG Inlocuirea (introducerea/ scoaterea) de pagini PAG Výmena strany PAG Zamenjava strani PAG Utbytta sidor
181 BIO Electronic data - fraud characteristics BIO Електронни данни - характерни черти на измамата BIO Elektronické údaje - markanty falšování BIO Elektroniske data - forfalskningskendetegn BIO Elektronische Daten – Fälschungsmerkmale BIO Ηλεκτρονικά στοιχεία - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας BIO Datos electrónicos - características de la falsificación BIO Elektroonilised andmed - võltsingu tunnused BIO elektroniset tiedot – väärennöksen ominaisuudet BIO Données électroniques - caractéristiques de la fraude BIO Sonraí leictreonacha - tréithe calaoise BIO Elektronički podaci – obilježja krivotvorenja BIO Elektronikus adatok — Hamisítási jellemzők BIO Dati elettronici - caratteristiche della frode BIO Elektroniniai duomenys – klastotės požymiai BIO Elektroniskie dati –  falsifikācijas raksturojums BIO Data elettronika – karatteristiċi tal-frodi BIO Elektronische gegevens - fraudekenmerken BIO Dane elektroniczne - cechy fałszerstwa BIO Dados eletrónicos - características da falsificação BIO Caracteristici ale fraudei datelor electronice BIO Elektronické údaje - charakteristické znaky falšovania BIO Elektronski podatki - značilnosti ponaredbe BIO Elektroniska uppgifter – kännetecken på förfalskning
  OTH Other fraud characteristics OTH Други характерни черти на измамата OTH Jiné markanty falšování OTH Andre forfalskningskendetegn OTH sonstige Fälschungsmerkmale OTH Άλλα χαρακτηριστικά πλαστογραφίας OTH Otras características de la falsificación OTH Muud võltsingu tunnused OTH muu väärennöksen ominaisuus OTH Autres caractéristiques de la fraude OTH Tréithe eile calaoise  OTH Ostala obilježja krivotvorenja OTH Egyéb hamisítási jellemzők OTH Altre caratteristiche della frode OTH Kiti klastotės požymiai OTH Cits viltojuma raksturojums OTH Karatteristiċi oħra tal-frodi  OTH Andere fraudekenmerken OTH Inne cechy fałszerstwa OTH Outras características da falsificação OTH Alte caracteristici ale fraudei OTH Iné charakteristické znaky falšovania OTH Druge značilnosti ponaredbe OTH Andra kännetecken på förfalskning
001 SUB Substrate - fraud characteristics SUB Субстрат - характерни черти на измамата SUB Základní vrstva - markanty falšování SUB Bæremateriale - forfalskningskendetegn SUB Bedruckstoff – Fälschungsmerkmale SUB Υπόστρωμα - Χαρακτηριστικά πλαστογραφίας SUB Material de soporte - características de la falsificación SUB Alusmaterjal - võltsingu tunnused SUB painatusmateriaali – väärennöksen ominaisuudet SUB Support - caractéristiques de la fraude SUB Foshraith - tréithe calaoise SUB Supstrat – obilježja krivotvorenja SUB Hordozóanyag — Hamisítási jellemzők SUB Supporto - caratteristiche della frode SUB Pagrindas – klastotės požymiai SUB Substrāts –  falsifikācijas raksturojums SUB Sottostrat – karatteristiċi tal-frodi SUB Basismateriaal - fraudekenmerken SUB Podłoże - cechy fałszerstwa SUB Substrato - características da falsificação SUB Caracteristici ale fraudei suportului SUB Substrát - charakteristické znaky falšovania SUB Podlaga - značilnosti ponaredbe SUB Grundmaterial – kännetecken på förfalskning
005 BIN Binding - fraud characteristics BIN Сглобяване (подвързване) - характерни черти на измамата BIN Vazba - markanty falšování BIN Hæftning - forfalskningskendetegn BIN Bindung – Fälschungsmerkmale BIN Δέσιμο - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας BIN Encuadernación - características de la falsificación BIN Köitmine - võltsingu tunnused  BIN sidonta – väärennöksen ominaisuudet BIN Reliure - caractéristiques de la fraude BIN Teicníc ceangail - tréithe calaoise BIN Uvezivanje – obilježja krivotvorenja BIN Kötés — Hamisítási jellemzők BIN Rilegatura - caratteristiche della frode BIN Įrišimas – klastotės požymiai BIN Iesējums – falsifikācijas raksturojums BIN Legatura – karatteristiċi tal-frodi BIN Binding - fraudekenmerken BIN Połączenie elementów dokumentu - cechy fałszerstwa BIN Encadernação - características da falsificação BIN Caracteristici ale fraudei brosarii BIN Väzba - charakteristické znaky falšovania BIN Vezava - značilnosti ponaredbe BIN Inbindning – kännetecken på förfalskning
061 WAT Watermark - fraud characteristics WAT Воден знак - характерни черти на измамата WAT vodoznak - markanty falšování WAT Vandmærke - forfalskningskendetegn WAT Wasserzeichen – Fälschungsmerkmale WAT Υδατόσημο - Χαρακτηριστικά πλαστογραφίας WAT Marca de agua - Características de la falsificación WAT Vesimärk - Võltsingu tunnused  WAT Vesileima – väärennöksen ominaisuudet WAT Filigrane - caractéristiques de la fraude WAT Comhartha uisce - tréithe calaoise WAT Vodeni znak – obilježja krivotvorenja WAT Vízjel — Hamisítási jellemzők WAT Filigrana - Caratteristiche della frode WAT Vandens ženklas – klastotės požymiai WAT Ūdenszīme –  falsifikācijas raksturojums WAT Marka tal-ilma – karatteristiċi tal-frodi WAT Watermerk - fraudekenmerken WAT znak wodny - cechy fałszerstwa WAT Marca de água - características da falsificação WAT Caracteristici ale fraudei filigranului WAT Vodoznak - charakteristické znaky falšovania WAT vodni znak - značilnosti ponaredbe WAT Vattenmärke – kännetecken på förfalskning
049 IRO INFRARED LIGHT - fraud characteristics IRO ИНФРАЧЕРВЕНА СВЕТЛИНА - характерни черти на измамата IRO INFRAČERVENÉ SVĚTLO - markanty falšování IRO INFRARØDT LYS - forfalskningskendetegn IRO INFRAROTLICHT - Fälschungsmerkmale IRO ΥΠΕΡΥΘΡΟΣ ΦΩΤΙΣΜΟΣ - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας IRO LUZ INFRARROJA - características de la falsificación IRO INFRAPUNAVALGUS - võltsingu tunnused IRO INFRAPUNAVALO - väärennöksen ominaisuudet IRO LUMIÈRE INFRAROUGE - caractéristiques de la fraude IRO SOLAS INFRIDHEARG - tréithe calaoise IRO INFRACRVENO SVJETLO - obilježja krivotvorenja IRO INFRAVÖRÖS FÉNY - hamisítási jellemzők IRO LUCE INFRAROSSA - caratteristiche della frode IRO INFRARAUDONOJI ŠVIESA - klastotės požymiai IRO INFRASARKANA GAISMA - falsifikācijas pazīmes IRO DAWL INFRA-AĦMAR - karatteristiki tal-frodi IRO INFRAROODLICHT - fraudekenmerken IRO PROMIENIOWANIE PODCZERWONE - charakterystyka oszustwa IRO LUZ INFRAVERMELHA - características da falsificação IRO LUMINĂ INFRAROŞIE - caracteristici ale fraudei IRO INFRAČERVENÉ SVETLO - charakteristické znaky falšovania IRO INFRARDEČA SVETLOBA - značilnosti ponaredbe IRO INFRARÖD BELYSNING - kännetecken på förfalskning
103 UVF UV LIGHT - fraud characteristics UVF UV СВЕТЛИНА - характерни черти на измамата UVF UV SVĚTLO - markanty falšování UVF UV-LYS - forfalskningskendetegn UVF ULTRAVIOLETTLICHT - Fälschungsmerkmale UVF ΥΠΕΡΙΩΔΗΣ ΦΩΤΙΣΜΟΣ - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας UVF LUZ ULTRAVIOLETA - características de la falsificación UVF UV-VALGUS - võltsingu tunnused UVF UV-VALO - väärennöksen ominaisuudet UVF LUMIÈRE ULTRAVIOLETTE - caractéristiques de la fraude UVF SOLAS UV - tréithe calaoise UVF UV SVJETLO - obilježja krivotvorenja UVF UV-FÉNY - hamisítási jellemzők UVF LUCE ULTRAVIOLETTA - caratteristiche della frode UVF UV ŠVIESA - klastotės požymiai UVF UV GAISMA - falsifikācijas pazīmes UVF DAWL UV - karatteristiki tal-frodi UVF UV-LICHT - fraudekenmerken UVF PROMIENIOWANIE PODCZERWONE - charakterystyka oszustwa UVF LUZ ULTRAVIOLETA - características da falsificação UVF LUMINĂ UV - caracteristici ale fraudei UVF UV SVETLO - charakteristické znaky falšovania UVF UV SVETLOBA - značilnosti ponaredbe UVF UV-BELYSNING - kännetecken på förfalskning
070 NUM Numbering - fraud characteristics NUM Номерация - характерни черти на измамата NUM Číslování - markanty falšování NUM Nummerering - forfalskningskendetegn NUM Nummerierung – Fälschungsmerkmale NUM Αρίθμηση - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας NUM Numeración - características de la falsificación NUM Numeratsioon - võltsingu tunnused  NUM numerointi – väärennöksen ominaisuudet NUM Numérotation - caractéristiques de la fraude NUM Uimhriú - tréithe calaoise NUM Brojčano označivanje – obilježja krivotvorenja NUM Sorszámozás — Hamisítási jellemzők NUM Numerazione - caratteristiche della frode NUM Numeravimas – klastotės požymiai NUM Numerācija – falsifikācijas raksturojums NUM Numerazzjoni – karatteristiċi tal-frodi NUM Nummering - fraudekenmerken NUM Numeracja - cechy fałszerstwa NUM Numeração - características da falsificação NUM Caracteristici ale fraudei numerotarii NUM Číslovanie - charakteristické znaky falšovania NUM Številjenje - značilnosti ponaredbe NUM Numrering – kännetecken på förfalskning
011 OVF Optically variable feature - fraud characteristics OVF Оптически вариращ елемент - характерни черти на измамата OVF Opticky proměnlivý prvek - markanty falšování OVF Optisk variabelt element - forfalskningskendetegn OVF Optisch variables Merkmal – Fälschungsmerkmale OVF Οπτικώς μεταβλητό στοιχείο - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας OVF Medida de seguridad ópticamente variable - características de la falsificación OVF Optiliselt varieeruv element - võltsingu tunnused  OVF optisesti muuttuva tekijä – väärennöksen ominaisuudet OVF Marque optiquement variable - caractéristiques de la fraude OVF Gné atá inathraithe go hoptúil - tréithe calaoise OVF Optički promjeniva zaštita – obilježja krivotvorenja OVF Optikailag változó jellemző — Hamisítási jellemzők OVF Elemento otticamente variabile - caratteristiche della frode OVF Optiškai kintantis požymis – klastotės požymiai OVF Optiski mainīgs elements – falsifikācijas raksturojums OVF Element ottikament varjabbli – karatteristiċi tal-frodi OVF Optisch variabel kenmerk - fraudekenmerken OVF Element zmienny optycznie - cechy fałszerstwa OVF Componente oticamente variável - características da falsificação OVF Caracteristici ale fraudei OVD (element optic variabil) OVF Opticky variabilný prvok - charakteristické znaky falšovania OVF Optično spremenljiv element - značilnosti ponaredbe OVF Optiskt variabel säkring – kännetecken på förfalskning
025 LAM Laminate - fraud characteristics LAM Ламинат - характерни черти на измамата LAM Fólie - markanty falšování LAM Laminat - forfalskningskendetegn LAM Folie (Laminat) – Fälschungsmerkmale LAM Προστατευτική μεμβράνη - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας LAM Laminado plástico - características de la falsificación LAM Laminaat - võltsingu tunnused LAM laminaatti – väärennöksen ominaisuudet LAM Film de sécurité - caractéristiques de la fraude LAM Lannán - tréithe calaoise LAM Zaštitna folija – obilježja krivotvorenja LAM Fólia — Hamisítási jellemzők LAM Pellicola di sicurezza - caratteristiche della frode LAM Laminavimas – klastotės požymiai LAM Lamināts – falsifikācijas raksturojums LAM Pellikola ta' sigurtà – karatteristiċi tal-frodi LAM Laminaat - fraudekenmerken LAM Laminat - cechy fałszerstwa LAM Laminado - características da falsificação LAM Caracteristici ale fraudei laminatului LAM Fólia (laminát) - charakteristické znaky falšovania LAM Zaščitna folija - značilnosti ponaredbe LAM Laminat – kännetecken på förfalskning
122 PER Biographical data - fraud characteristics PER Лични данни (биографични данни) - характерни черти на измамата PER Osobní údaje - markanty falšování PER Persondata - forfalskningskendetegn PER Personaldaten – Fälschungsmerkmale PER Στοιχεία κατόχου - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας PER Datos personales - características de la falsificación PER Isikuandmed - võltsingu tunnused  PER henkilötiedot – väärennöksen ominaisuudet PER Données biographiques - caractéristiques de la fraude PER Bithshonraí - tréithe calaoise PER Osobni podaci – obilježja krivotvorenja PER Személyazonosító adatok — Hamisítási jellemzők PER Dati anagrafici - caratteristiche della frode PER Biografiniai duomenys – klastotės požymiai PER Biogrāfijas dati – falsifikācijas raksturojums PER Data bijografika – karatteristiċi tal-frodi PER Persoonsgegevens - fraudekenmerken PER Dane personalne - cechy fałszerstwa PER Dados biográficos - características da falsificação PER Caracteristici ale fraudei datelor de identificare PER Osobné údaje - charakteristické znaky falšovania PER Osebni podatki - značilnosti ponaredbe PER Personuppgifter – kännetecken på förfalskning
122 PHO Facial image - fraud characteristics PHO Изображение на лицето - характерни черти на измамата PHO Fotografie obličeje - markanty falšování PHO Ansigtsbillede - forfalskningskendetegn PHO Bild des Gesichtes – Fälschungsmerkmale PHO Εικόνα προσώπουυ - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας PHO Imagen facial - características de la falsificación PHO Näokujutis - võltsingu tunnused PHO kasvokuva – väärennöksen ominaisuudet PHO Photo du visage - caractéristiques de la fraude PHO Íomhá den éadan - tréithe calaoise PHO Fotografija lica – obilježja krivotvorenja PHO Arckép — hamisítási jellemzők PHO Immagine del volto - caratteristiche della frode PHO Veido atvaizdas – klastotės požymiai PHO Sejas attēls- falsifikācijas raksturojums PHO Immaġni tal-wiċċ – karatteristiċi tal-frodi PHO Gezichtsopname - fraudekenmerken PHO Twarz - cechy fałszerstwa PHO Imagem facial - características da falsificação PHO Caracteristici ale fraudei imaginii faciale PHO Fotografia tváre - charakteristické znaky falšovania PHO Podoba obraza - značilnosti ponaredbe PHO Ansiktsbild – kännetecken på förfalskning
083 STA Stamp - fraud characteristics STA Печат - характерни черти на измамата STA Razítko - markanty falšování STA Stempel - forfalskningskendetegn STA Stempelabdruck – Fälschungsmerkmale STA Σφραγίδα - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας STA Sello - características de la falsificación STA Templi/-pitsatijäljend - võltsingu tunnused  STA leima – väärennöksen ominaisuudet STA Cachet - caractéristiques de la fraude STA Stampa - tréithe calaoise STA Pečat – obilježja krivotvorenja STA Bélyegző — Hamisítási jellemzők STA Timbro - caratteristiche della frode STA Spaudas – klastotės požymiai STA Zīmogs – falsifikācijas raksturojums STA Timbru – karatteristiċi tal-frodi STA Stempel - fraudekenmerken STA Stempel (pieczęć) - cechy fałszerstwa STA Carimbo/selo - características da falsificação STA Caracteristici ale fraudei stampilei STA Odtlačok mokrej pečiatky - charakteristické znaky falšovania STA Štampiljčni odtis - značilnosti ponaredbe STA Stämpelavtryck – kännetecken på förfalskning
  PRT Printing errors PRT Грешки при отпечатването PRT Tiskové chyby PRT Trykfejl PRT Druckfehler PRT Τυπογραφικά λάθη PRT Errores en la impresión PRT Kirjavead PRT painovirheet PRT Erreurs d'impression PRT Earráidí priontála PRT Tiskarske pogreške PRT Nyomtatási hibák PRT Errori di stampa PRT Spausdinimo klaidos PRT Drukas kļūdas PRT Żbalji tal-istampar PRT Drukfouten PRT Błędy w technice nanoszenia środka kryjącego PRT Erros na impressão  PRT Erori de imprimare PRT Tlačové chyby PRT Tiskarske napake PRT Tryckfel
026 BPR Wrong printing technique - background / security printing BPR Несъответстваща техника на отпечатване - фонов / защитен печат BPR Odlišná technika tisku - podtisk / zajišťovací tisk BPR Afvigende trykteknik - bundtryk / sikkerhedstryk BPR Abweichende Drucktechnik – Untergrund-/ Sicherheitsdruck BPR Αντικανονική τεχνική εκτύπωσης - δάπεδο / εκτύπωση ασφαλείας BPR Técnica de impresión irregular - fondo/ impresión de seguridad  BPR Vale trükitehnika – tausta-/ turvatrükk BPR väärä painotekniikka – tausta-/ turvapainatus BPR Procédé d'impression non conforme - impression de fond / sécurisée BPR Teicníc mhícheart phriontála  - priontáil chúlra/slándála BPR Pogrešna tiskarska tehnika – pozadinski tisak  / zaštićeni tisak BPR Hibás nyomtatási technika — biztonsági alnyomat BPR Tecnica di stampa non conforme - stampa di fondo/ sicurezza BPR Netinkamas spaudos būdas – fono / apsauginė spauda BPR Nepareizs apdrukas paņēmiens –  fona apdruka / druka ar aizsardzības elementiem BPR Teknika ta’ stampar mhux konformi – stampar tal-isfond / ta' sigurtà BPR Afwijkende druk/print -techniek - ondergrondbedrukking / veiligheidsdruk  BPR Nieprawidłowa technika nanoszenia środka kryjącego - tło / druk zabezpieczający BPR Técnica de impressão não conforme - impressão de fundo / segurança BPR Caracteristici ale fraudei desenului de fond/ de siguranţă BPR Odlišná technika tlače - podtlač/ ochranná tlač  BPR Napačna tiskarska tehnika - tisk podlage/ zaščitni tisk BPR Avvikande tryckteknik – bottenmönster/ säkerhetstryck
086 PPR Wrong printing technique - pre-printed text PPR Несъответстваща техника на отпечатване - постоянен текст PPR Odlišná technika tisku - předtištěný text PPR Afvigende trykteknik - Fortrykt tekst PPR Abweichende Drucktechnik – Textaufdruck PPR Αντικανονική τεχνική εκτύπωσης - προεκτυπωμένο κείμενο PPR Técnica de impresión irregular - textos fijos PPR Vale trükitehnika – eeltrükitud tekst PPR väärä painotekniikka – lomaketeksti PPR Procédé d'impression non conforme - texte préimprimé PPR Teicníc mhícheart phriontála - téacs réamhphriontáilte PPR Pogrešna tiskarska tehnika – pozadinski / zaštićeni tisak PPR Hibás nyomtatási technika — előnyomtatott szöveg PPR Tecnica di stampa non conforme - test o prestampato PPR Netinkamas spaudos būdas – iš anksto atspausdintas tekstas PPR Nepareizs apdrukas paņēmiens – veidlapas teksts PPR Teknika ta’ stampar mhux konformi – test stampat minn qabel PPR Afwijkende druk/print -techniek - voorgedrukte tekst  PPR Nieprawidłowa technika nanoszenia środka kryjącego - tekst gotowy PPR Técnica de impressão não conforme - texto pré-impresso PPR Caracteristici ale fraudei modalitatii de printare - text preimprimat PPR Odlišná technika tlače - predtlačený text PPR Napačna tiskarska tehnika - podatkovna polja PPR Avvikande tryckteknik – förtryckt text
  en Overview (normal light) bg Общ изглед (обикновена светлина) cs náhled (v obyčejném světle) da Oversigt (normalt lys) de Gesamtansicht (Normallicht) el Γενική επισκόπηση (φυσικός φωτισμός) es Vista general (luz normal) et Üldvaade (tavavalguses) fi Yleiskuva (normaalivalossa) fr Vue d'ensemble (en lumière normale) ga Amharc foriomlán (gnáthsholas) hr Pregled (normalno svjetlo) hu Teljes nézet (normál fényben) it Visione d'insieme (alla luce normale) lt Bendras vaizdas (normalioje šviesoje) lv Kopskats (parastā gaismā) mt Ħarsa ġenerali (dawl normali) nl Overzicht (normaal licht) pl Widok ogólny (oświetlenie normalne) pt Visão geral (luz normal) ro Vedere de ansamblu (în lumină normală) sk Celkový pohľad (bežné svetlo) sl Pogled (pri običajni svetlobi) sv Helbild (normal belysning)
  0 Image showing the whole document element 0 Изображение на целия елемент от документа 0 Zobrazení celého prvku dokladu 0 Billede af hele dokumentdelen 0 Abbildung des gesamten Dokumentenbestandteils 0 Εικόνα ολόκληρου του στοιχείου του εγγράφου 0 Imagen de toda la parte del documento 0 Dokumendi terve osa kujutis 0 Kuva koko asiakirjan osasta 0 Cliché de l'élément de document complet 0 Íomhá ina dtaispeántar eilimint doiciméid ina hiomláine 0 Slika koja prikazuje cijeli element isprave 0 A teljes okmányelemet mutató kép 0 Immagine dell'intero elemento del documento 0 Visos dokumento sudedamosios dalies vaizdas 0 Visa dokumenta elementa attēls 0 Immaġni li turi l-element tad-dokument kollu 0 Afbeelding van volledig documentonderdeel 0 obraz całego elementu dokumentu 0 Imagem que reproduz o elemento do documento na íntegra 0 Imagine care reproduce elementul documentului în întregime 0 Zobrazenie celého prvku dokladu  0 Podoba, ki prikazuje celoten element listine 0 bild som visar hela dokumentdelen
                                                                                                 
                                                                                             
  en Page substitution bg Подмяна на страница cs nahrazená strana da Sideudskiftning de Seitenauswechslung el Αντικατάσταση σελίδων es Sustitución de página et Lehekülje asendamine fi Sivu vaihdettu fr Substitution de page ga Ionadú leathanaigh hr Zamjena stranice hu Lapcsere it Sostituzione di pagine lt Pakeistas lapas lv Lappuses aizstāšana mt Sostituzzjoni tal-paġna nl Paginavervanging pl Zastąpienie strony pt Substituição de página ro Inlocuirea (introducerea/scoaterea) de pagini sk Nahradenie strany sl Zamenjava strani sv Utbytta sidor
  1 integrated card is replaced by a counterfeit card 1 интегрирана карта е подменена с фалшифицирана 1 integrovaná karta nahrazena padělanou kartou 1 integreret kort erstattet af falsk kort 1 integrierte Karte ersetzt durch totalgefälschte Karte 1 η ενσωματωμένη κάρτα έχει αντικατασταθεί από πλαστή κάρτα 1 tarjeta integrada sustituida por una tarjeta falsa 1 integreeritud kaart asendatud võltsitud kaardiga 1 sidokseen kiinnitetty kortti korvattu kokonaan väärällä kortilla 1 carte intégrée remplacée par une carte contrefaite 1 cuirtear cárta góchumtha in ionad an chárta chomhtháite 1 integrirana kartica zamijenjena je krivotvorenom karticom 1 utánzott kártyával helyettesített integrált kártya 1 tessera integrata sostituita con tessera contraffatta 1 integruota kortelė pakeista suklastota kortele 1 integrētā karte nomainīta pret viltotu karti 1 kard integrata sostitwita b'kard iffalsifikata  1 geïntegreerde kaart vervangen door valse kaart 1 karta zintegrowana zastąpiona kartą podrobioną 1 Cartão integrado substituído por cartão contrafeito 1 card integrat înlocuit cu card contrafăcut 1 integrovaná karta nahradená falzifikovanou kartou 1 integrirana kartica nadomeščena s ponarejeno kartico  1 integrerat kort ersatt med totalförfalskat kort
  2 biodata page is replaced by a counterfeit page 2 персонализирана страница е подменена с фалшифицирана 2 stránka s osobními údaji nahrazena padělanou stránkou 2 persondataside erstattet af falsk side 2 Personaldatenseite wurde durch eine totalgefälschte Seite ersetzt 2 η σελίδα στοιχείων κατόχου έχει αντικατασταθεί από πλαστή σελίδα  2 página de datos personales sustituida por una página falsa 2 isikuandmete leht asendatud võltsitud lehega 2 henkilötietosivu korvattu kokonaan väärällä sivulla 2 page des données biographiques remplacée par une page contrefaite 2 cuirtear leathanach góchumtha in ionad an leathanaigh bithshonraí 2 individualizacijska stranica zamijenjena je krivotvorenom stranicom 2 utánzott oldallal helyettesített adatoldal 2 pagina dei dati anagrafici sostituita con pagina contraffatta 2 asmens duomenų lapas pakeistas suklastotu lapu 2 biogrāfijas datu lapa nomainīta pret viltotu lapu 2 paġna tal-bijodata sostitwita b'paġna ffalsifikata 2 persoonsgegevensbladzijde vervangen door valse bladzijde 2 strona personalizacyjna zastąpiona stroną podrobioną 2 Página biográfica substituída por página contrafeita 2 pagina cu datele de identificare înlocuită cu o pagină contrafăcută 2 strana s osobným údajmi nahradená falzifikovanou stranou 2 biografska stran nadomeščena s ponarejeno stranjo 2 personsidan ersatt med totalförfalskad sida
  3 biodata page is replaced by a genuine page 3 персонализирана страница е подменена с автентична страница 3 stránka s osobními údaji nahrazena pravou stránkou 3 persondataside erstattet af ægte side 3 Personaldatenseite wurde durch eine echte Seite ersetzt 3 η σελίδα στοιχείων κατόχου έχει αντικατασταθεί από γνήσια σελίδα 3 página de datos personales sustituida por una página auténtica 3 isikuandmete leht asendatud ehtsa lehega 3 henkilötietosivu korvattu aidolla sivulla 3 page des données biographiques remplacée par une page authentique 3 cuirtear fíor-leathanach in ionad an leathanaigh bithshonraí 3 individualizacijska stranica zamijenjena je izvornom stranicom 3 valódi oldallal helyettesített adatoldal 3 pagina dei dati anagrafici sostituita con pagina autentica 3 asmens duomenų lapas pakeistas autentišku lapu 3 biogrāfijas datu lapa nomainīta pret īstu lapu 3 paġna tal-bijodata sostitwita b'paġna ġenwina 3 persoonsgegevensbladzijde vervangen door echte bladzijde 3 strona personalizacyjna zastąpiona stroną autentyczną 3 Página biográfica substituída por página autêntica 3 pagina cu datele de identificare înlocuită cu o pagină originală 3 strana s osobnými údajmi nahradená originálnou stranou  3 biografska stran nadomeščena z avtentično stranjo 3 personsidan ersatt med äkta sida
  4 replaced by an inner page from the same document 4 подменена с вътрешна страница от същия документ 4 nahrazena vnitřní stránkou ze stejného dokladu 4 erstattet af en dokumentside fra det samme dokument 4 ersetzt durch eine Innenseite aus demselben Dokument 4 έχει αντικατασταθεί από εσωτερική σελίδα του ιδίου εγγράφου  4 sustitución por una página interior del mismo documento 4 asendatud sama dokumendi sisemise lehega 4 korvattu sisäsivulla, joka on otettu samasta asiakirjasta 4 remplacée par une autre page intérieure provenant du même document 4 cuirtear leathanach inmheánach ón doiciméad céanna ina ionad 4 zamijenjena stranicom iz iste isprave 4 ugyanazon dokumentumból származó belső oldallal helyettesítve 4 sostituita con pagina interna dello stesso documento 4 pakeistas vidiniu to paties dokumento lapu  4 nomainīta pret iekšlapu no tā paša dokumenta 4 sostitwita b'paġna interna mill-istess dokument 4 vervangen door binnenbladzijde van hetzelfde document 4 zastąpienie kartką wewnętrzną pochodzącą z tego samego dokumentu 4 Substituição por página interior do mesmo documento 4 înlocuită cu o pagină interioară a aceluiaşi document 4 nahradená vnútornou stranou z rovnakého dokladu 4 nadomeščena z notranjo stranjo iz iste listine 4 ersatt med en sida i inlagan från samma dokument
  5 replaced by an inner page from another document 5 подменена с вътрешна страница от друг документ 5 nahrazena vnitřní stránkou z jiného dokladu 5 erstattet af en dokumentside fra et andet dokument 5 ersetzt durch eine Innenseite aus einem anderen Dokument 5 έχει αντικατασταθεί από εσωτερική σελίδα άλλου εγγράφου 5 sustitución por una página interior de otro documento 5 asendatud teise dokumendi sisemise lehega 5 korvattu sisäsivulla, joka on otettu toisesta asiakirjasta 5 remplacée par une page intérieure provenant d'un autre document 5 cuirtear leathanach inmheánach ó dhoiciméad eile ina ionad 5 zamijenjena  stranicom iz druge isprave 5 egy másik dokumentumból származó belső oldallal helyettesítve 5 sostituita con pagina interna di un altro documento 5 pakeistas vidiniu kito dokumento lapu 5 nomainīta pret iekšlapu no cita dokumenta 5 sostitwita b'paġna interna minn dokument ieħor 5 vervangen door binnenbladzijde van ander document 5 zastąpienie kartką wewnętrzną pochodzącą z innego dokumentu 5 Substituição por página interior de outro documento 5 înlocuită cu o pagină interioară a altui document 5 nahradená vnútornou stranou z iného dokladu 5 nadomeščena z notranjo stranjo iz druge listine 5 ersatt med en sida i inlagan från ett annat dokument
  6 visa page is replaced by a counterfeit page 6 страница за визи е подменена с фалшива страница 6 vízová stránka nahrazena padělanou stránkou 6 viseringsside erstattet af falsk side  6 Visa-Seite wurde durch eine totalgefälschte Seite ersetzt 6 η σελίδα με τη θεώρηση έχει αντικατασταθεί από πλαστή σελίδα  6 página del visado sustituida por una página falsa 6 viisaleht asendatud võltsitud viisalehega 6 viisumisivu korvattu kokonaan väärällä sivulla 6 page servant à l'apposition des visas remplacée par une page contrefaite 6 cuirtear leathanach góchumtha in ionad an leathanaigh víosa 6 stranica za vize zamijenjena je krivotvorenom stranicom 6 utánzott oldallal helyettesített vízumoldal 6 pagina riservata ai visti sostituita con pagina contraffatta 6 vizų lapas pakeistas suklastotu lapu 6 vīzu lapa nomainīta pret viltotu lapu 6 paġna tal-viża sostitwita b'paġna ffalsifikata 6 visumpagina vervangen door valse pagina 6 strona wizowa zastąpiona stroną podrobioną 6 Página para vistos substituída por página contrafeita 6 pagina cu viza înlocuită cu o pagină contrafăcută 6 vízová strana nahradená falzifikovanou stranou 6 stran za vizume nadomeščena s ponarejeno stranjo 6 viseringssidan ersatt med totalförfalskad sida
  7 visa page is replaced by a genuine page 7 страница за визи е подменена с автентична страница 7 vízová stránka nahrazena pravou stránkou 7 viseringsside erstattet af ægte side 7 Visa-Seite wurde durch eine andere echte Seite ersetzt 7 η σελίδα με τη θεώρηση έχει αντικατασταθεί από γνήσια σελίδα  7 página del visado sustituida por una página auténtica 7 viisaleht asendatud ehtsa lehega 7 viisumisivu korvattu aidolla sivulla 7 page servant à l'apposition des visas remplacée par une autre page authentique 7 cuirtear fíor-leathanach in ionad an leathanaigh víosa 7 stranica za vize zamijenjena je izvornom stranicom 7 valódi oldallal helyettesített vízumoldal 7 pagina riservata ai visti sostituita con pagina autentica 7 vizų lapas pakeistas autentišku lapu 7 vīzu lapa nomainīta pret īstu lapu 7 paġna tal-viża sostitwita b'paġna ġenwina 7 visumpagina vervangen door echte pagina 7 strona wizowa zastąpiona stroną autentyczną 7 Página para vistos substituída por página autêntica  7 pagina cu viza înlocuită cu o pagină originală 7 vízová strana nahradená originálnou stranou  7 stran za vizume nadomeščena z avtentično stranjo 7 viseringssidan ersatt med äkta sida
  8 page numbering altered  8 променена номерация на страниците 8 číslování stránek pozměněno 8 sidenummerering ændret 8 Seitennummerierung abgeändert 8 αλλοιωμένος αριθμός σελίδας 8 numeración de página modificada 8 lehekülgede numeratsioon muudetud 8 sivunumerointia muutettu 8 numéro de page modifié 8 uimhriú na leathanach athraithe  8 brojčano označavanje stranice izmijenjeno  8 módosított oldalszámozás 8 numero di pagina modificato 8 pakeistas puslapio numeris  8 mainīta lapu numerācija 8 numru tal-paġna mmodifikat 8 gewijzigd bladzijdenummer 8 zmieniona numeracja stron 8 Número de página alterado 8 numerotare pagină modificată  8 pozmenené číslovanie strán 8 spremenjeno številjenje strani 8 ändrad sidnumrering
169 9 serial number altered  9 променен сериен номер 9 sériové číslo pozměněno 9 serienummer ændret 9 Seriennummer abgeändert 9 αλλοιωμένος  αύξων αριθμός 9 número de serie modificado 9 seerianumber muudetud 9 sarjanumero muutettu 9 numéro de série modifié 9 sraithuimhir athraithe  9 serijski broj izmijenjen  9 módosított sorszám 9 numero di serie modificato 9 pakeistas serijos numeris 9 mainīts sērijas numurs 9 numru tas-serje mmodifikat 9 gewijzigd serienummer 9 zmieniony numer seryjny 9 Número de série alterado 9 număr de serie modificat  9 pozmenené sériové číslo 9 spremenjena serijska številka 9 ändrat serienummer
169 10 wrong serial number  10 несъответстващ сериен номер 10 chybné sériové číslo 10 afvigende serienummer 10 Seriennummer abweichend 10 λανθασμένος αύξων αριθμός 10 número de serie incorrecto 10 vale seerianumber 10 väärä sarjanumero 10 numéro de série non conforme 10 sraithuimhir mhícheart  10 serijski broj pogrešan  10 nem megfelelő sorszám  10 numero di serie non conforme 10 netinkamas serijos numeris 10 nepareizs sērijas numurs 10 numru tas-serje mhux konformi 10 afwijkend serienummer 10 niewłaściwy numer seryjny 10 Número de série não conforme 10 număr de serie neconform  10 nesprávne sériové číslo 10 napačna serijska številka 10 avvikande serienummer
  11 different shade of colour  11 различен нюанс на цвета 11 jiný barevný odstín 11 afvigende farve 11 unterschiedlicher Farbton 11 αντικανονική απόχρωση 11 diferente tonalidad de color 11 erinev värvitoon 11 poikkeava värisävy 11 tonalité différente 11 imir dhifriúil datha  11 različita nijansa boje  11 eltérő színárnyalat 11 tonalità cromatica non conforme 11 skirtingas atspalvis 11 citāda krāsas tonalitāte  11 tonalità differenti 11 afwijkende kleurstelling 11 barwa o odmiennym odcieniu 11 Tonalidade diferente 11 tonalitate cromatică diferită  11 iný farebný odtieň 11 drug barvni ton 11 annorlunda färgnyanser
159 12 card has been split and recto page is replaced by a counterfeit page 12 картата е била разслоена и лицевата страна е била подменена с фалшифицирана 12 karta byla rozdělena a přední strana je nahrazena padělanou stranou 12 kortet er blevet opsplittet og forsiden erstattet af en forfalsket side 12 Karte wurde gespalten und Vorderseite wurde durch eine totalgefälschte Seite ersetzt 12 η κάρτα έχει χωριστεί σε στρώματα και η εμπρόσθια όψη έχει αντικατασταθεί από πλαστή σελίδα 12 separación de las dos caras de la tarjeta y sustitución del anverso por una página falsa 12 kaart on lõhestatud ja esikülg (rekto) on asendatud võltsitud lehega 12 kaart on lõhestatud ja esikülg (rekto) on asendatud võltsitud lehega 12 carte scindée et recto remplacé par une page contrefaite 12 scoilteadh an cárta agus cuireadh leathanach góchumtha in ionad an leathanaigh recto  12 kartica je razdvojena i prednja stranica zamijenjena je krivotvorenom stranicom 12 a kártyát kettéválasztották és az előoldalt egy utánzott előoldallal helyettesítették 12 tessera scissa e recto sostituito con una pagina contraffatta 12 kortelė padalyta į du sluoksnius ir pirma pusė pakeista suklastota puse 12 karte ir sadalīta slāņos, un priekšpuse ir aizstāta ar viltotu lapu 12 il-kard inqasmet min-nofs u l-paġna ta' wara ġiet sostitwita b'paġna kontrafatta 12 kaart is gesplitst en voorzijde is vervangen door valse bladzijde 12 karta została rozwarstwiona i awers zastąpiono stroną podrobioną 12 Cartão cindido e frente substituída por página contrafeita 12 cardul a fost despicat iar pagina recto este înlocuită cu o pagină contrafăcută 12 karta bola rozštiepená a predná strana bola nahradená falzifikovanou stranou 12 kartica je bila razcepljena in prednja stran je bila zamenjana s ponaredkom 12 kortet kluvet och framsidan ersatt med totalförfalskad sida
                                                                                                 
                                                                                               
181 en Electronic data - fraud characteristics bg Електронни данни - характерни черти на измамата cs Elektronické údaje - markanty falšování da Elektroniske data - forfalskningskendetegn de Elektronische Daten – Fälschungsmerkmale el Ηλεκτρονικά στοιχεία - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας es Datos electrónicos - características de la falsificación et Elektroonilised andmed - võltsingutunnused fi Elektroniset tiedot – väärennöksen ominaisuudet fr Données électroniques - caractéristiques de la fraude ga Sonraí leictreonacha - tréithe calaoise hr Elektronički podaci – obilježja krivotvorenja hu Elektronikus adatok — hamisítási jellemzők it Dati elettronici - caratteristiche della frode lt Elektroniniai duomenys – klastotės požymiai lv Elektroniskie dati- falsifikācijas raksturojums mt Data elettronika – karatteristiċi tal-frodi nl Elektronische gegevens - fraudekenmerken pl Dane elektroniczne - cechy fałszerstwa pt Dados eletrónicos - características da falsificação ro Caracteristici ale fraudei datelor electronice sk Elektronické údaje - charakteristické znaky falšovania sl Elektronski podatki - značilnosti ponaredbe sv Elektroniska uppgifter – kännetecken på förfalskning
181 1 facial image not matching the holder 1 снимката (изображението) не съответства на лицето на притежателя 1 obličej se neshoduje s obličejem držitele 1 ingen overensstemmelse mellem ansigtsbillede og indehaver  1 Bild des Gesichtes stimmt nicht mit dem Gesicht des Inhabers überein 1 έλλειψη αντιστοιχίας με το πρόσωπο του κατόχου 1 imagen facial que no se corresponde con la del titular 1 näokujutis ei lange kokku kasutaja omaga 1 kasvokuva ei vastaa haltijan kasvoja 1 photo du visage ne correspondant pas à celui du titulaire 1 níl an íomhá den éadan ag teacht le héadan an tsealbhóra 1 fotografija lica ne odgovara nositelju 1 a tulajdonoséval nem megegyező arckép 1 immagine del volto non corrispondente a quella del titolare 1 veido atvaizdas neatitinka dokumento turėtojo veido atvaizdo 1 sejas attēls neatbilst turētāja sejas izskatam 1 immaġni tal-wiċċ ma taqbilx mad-detentur 1 gezichtsopname stemt niet overeen met die van de houder 1 twarz nieodpowiadająca wizerunkowi posiadacza 1 Imagem facial não correspondente à do titular 1 imaginea facială nu corespunde titularului 1 fotografia tváre sa nezhoduje s tvárou držiteľa 1 podoba obraza se ne ujema s podobo obraza imetnika  1 ansiktsbild som inte överensstämmer med innehavarens
181 2 fingerprint not matching the holder 2 пръстовият отпечатък не съответства на този на притежателя 2 otisk prstu se neshoduje s otiskem prstu držitele 2 ingen overensstemmelse mellem fingeraftryk og indehaver 2 Fingerabdruck stimmt nicht mit dem des Inhabers überein 2 έλλειψη αντιστοιχίας με τα δακτυλικά αποτυπώματα του κατόχου 2 impresión dactilar que no se corresponde con la del titular 2 sõrmejälg ei vasta dokumendi kasutaja sõrmejäljele  2 sormenjäljet eivät vastaa haltijan sormenjälkiä 2 empreintes digitales ne correspondant pas à celles du titulaire 2 níl an méarlorg ag teacht le méarlorg an tsealbhóra 2 otisak prsta ne odgovara nositelju 2 a tulajdonoséval nem megegyező ujjlenyomat 2 impronte digitali non corrispondenti a quelle del titolare 2 pirštų atspaudai neatitinka dokumento turėtojo pirštų atspaudų  2 pirkstu nospiedumi neatbilst turētāja pirkstu nospiedumiem 2 marka tas-swaba' ma taqbilx mad-detentur 2 vingerafdruk stemt niet overeen met die van de houder 2 odwzorowanie linii papilarnych nieodpowiadające odwzorowaniu linii papilarnych posiadacza 2 Impressão digital não correspondente à do titular 2 amprenta digitală nu corespunde titularului 2 odtlačok prsta sa nezhoduje s odtlačkom prsta držiteľa 2 prstni odtis se ne ujema z odtisom imetnika 2 fingeravtyck som inte överensstämmer med innehavarens
181 3 iris image not matching the holder 3 изображението на ириса не съответства на това на притежателя 3 duhovka se neshoduje s duhovkou držitele 3 ingen overensstemmelse mellem irisbillede og indehaver  3 Iris-Bild stimmt nicht mit der Iris des Inhabers überein 3 έλλειψη αντιστοιχίας με την ίριδα του κατόχου 3 imagen del iris que no se corresponde con la del titular  3 iirisekujutis ei lange kokku kasutaja omaga 3 iiriskuva ei vastaa haltijan iiristä  3 image de l'iris ne correspondant pas à celui du titulaire 3 níl an íomhá den inteachán ag teacht le hinteachán an tsealbhóra 3 slika šarenice oka ne odgovara nositelju 3 a tulajdonoséval nem megegyező íriszkép  3 immagine dell'iride non corrispondente a quella del titolare 3 akies rainelės atvaizdas neatitinka dokumento turėtojo akies rainelės atvaizdo 3 acs varavīksnenes attēls neatbilst turētāja varavīksnenei 3 immaġni tal-ħabba tal-għajn ma taqbilx mad-detentur 3 irisopname stemt niet overeen met die van de houder 3 tęczówka nieodpowiadająca tęczówce posiadacza 3 Imagem da íris não correspondente à do titular 3 configuraţia irisului nu este conformă cu cea a titularului 3 fotografia očnej dúhovky sa nezhoduje s dúhovkou držiteľa  3 podoba šarenice se ne ujema s podobo šarenice imetnika 3 irisbild som inte överensstämmer med innehavarens
181 4 hand geometry not matching the holder 4 геометрията на ръката не съответства на геометрията на ръката на притежателя 4 ruka se neshoduje s rukou držitele 4 ingen overensstemmelse mellem håndgeometri og indehaver  4 Handgeometrie stimmt nicht mit der des Inhabers überein 4 έλλειψη αντιστοιχίας με τη  4 geometría de la mano que no se corresponde con la del titular  4 käe geomeetria ei lange kokku kasutaja omaga 4 käsigeometria ei vastaa haltijan kättä  4 géométrie de la main ne correspondant pas à celle du titulaire 4 níl an gheoiméadracht láimhe ag teacht le geoiméadracht láimhe an tsealbhóra 4 geometrija dlana ne odgovara nositelju 4 a tulajdonoséval nem megegyező kézgeometria  4 geometria della mano non corrispondente a quella del titolare 4 rankos geometrija neatitinka dokumento turėtojo rankos geometrijos 4 plaukstas ģeometrija neatbilst turētāja plaukstai 4 il-ġeometrija tal-id ma taqbilx mad-detentur 4 handgeometrie stemt niet overeen met die van de houder 4 dłoń nieodpowiadająca dłoni posiadacza 4 Geometria da mão não correspondente à do titular  4 geometria palmei nu este conformă cu cea a titularului 4 geometria ruky sa nezhoduje s rukou držiteľa 4 geometrija dlani se ne ujema z geometrijo dlani imetnika 4 handgeometri som inte överensstämmer med innehavarens
181 5 missing 5 липсват 5 chybí 5 mangler 5 fehlen 5 λείπει 5 inexistente 5 puudub 5 puuttuu 5 manquant 5 in easnamh 5 nedostaje 5 hiányzó 5 mancante 5 nėra 5 nav 5 nieqsa 5 ontbreekt 5 brak 5 Ausente 5 date inexistente 5 chýba 5 manjka 5 saknas
  6 facial image stored on the chip is different from the printed image 6 изображението на притежателя, съхранено в чипа, се различава от отпечатаното 6 fotografie držitele uložená na čipu se liší od vytištěné fotografie 6 ansigtsbillede lagret på chip er forskelligt fra det trykte billede 6 auf dem Chip gespeichertes Gesichtsbild und gedrucktes Bild weichen voneinander ab 6 η αποθηκευμένη στο τσιπ εικόνα προσώπου είναι διαφορετική από την τυπωμένη εικόνα 6 imagen facial almacenada en el chip distinta de la imagen impresa 6 kiibile salvestatud näokujutis erineb trükitud näokujutisest 6 sirulle tallennettu kasvokuva poikkeaa painetusta kasvokuvasta 6 photo du visage stockée sur la puce qui diffère de la photo imprimée 6 tá an íomhá den éadan atá stóráilte ar an tslis difriúil ón íomhá phriontáilte 6 fotografija lica pohranjena na čipu razlikuje se od otisnute slike 6 a nyomtatott kép nem egyezik meg a chipen tárolt arcképpel 6 immagine del volto memorizzata nel chip diversa da quella stampata 6 luste saugomas veido atvaizdas skiriasi nuo atspausdinto atvaizdo 6 mikroshēmā saglabātais sejas attēls atšķiras no uzdrukātā attēla 6 immaġni tal-wiċċ maħżuna fuq iċ-ċippa hija differenti mill-immaġni stampata 6 gezichtsopname op de chip komt niet overeen met afgedrukte foto 6 wizerunek przechowywany w mikroprocesorze różni się od nadrukowanego wizerunku 6 Imagem facial armazenada na pastilha (chip) diferente da imagem impressa 6 imaginea facială stocată pe cip este diferită de imaginea imprimată 6 podoba držiteľa uložená v čipe sa líši od vytlačenej podoby 6 podoba obraza, shranjena na čipu, se razlikuje od natisnjene podobe 6 den ansiktsbild som finns lagrad på chippet skiljer sig från den tryckta bilden
  7 biodata stored on the chip is different from printed biodata 7 личните данни, съхранени в чипа, се различават от отпечатаните 7 osobní údaje uložené na čipu se liší od vytištěných osobních údajů 7 personoplysninger lagret på chip er forskellige fra de trykte personoplysninger 7 auf dem Chip gespeicherte Personaldaten und gedruckte Personaldaten weichen voneinander ab 7 τα αποθηκευμένα στο τσιπ στοιχεία κατόχου είναι διαφορετικά από τα τυπωμένα στοιχεία κατόχου 7 datos personales almacenados en el chip distintos de los datos personales impresos 7 kiibile salvestatud isikuandmed erinevad trükitud isikuandmetest 7 sirulle tallennetut henkilötiedot poikkeavat painetuista henkilötiedoista 7 données biographiques stockées sur la puce qui diffèrent des données biographiques imprimées 7 tá na bithshonraí atá stóráilte ar an tslis difriúil ó na bithshonraí priontáilte 7 osobni podaci pohranjeni na čipu razlikuju se od otisnutih osobnih podataka 7 a nyomtatott személyazonosító adatok nem egyeznek meg a chipen tárolt személyazonosító adatokkal 7 dati anagrafici memorizzati nel chip diversi da quelli stampati 7 luste saugomi asmens duomenys skiriasi nuo atspausdintų asmens duomenų 7 mikroshēmā saglabātie biogrāfijas dati atšķiras no uzdrukātajiem biogrāfijas datiem 7 bijodata maħżuna fuq iċ-ċippa hija differenti mill-bijodata stampata 7 persoonsgegevens op de chip komen niet overeen met afgedrukte persoonsgevens 7 dane personalizacyjne przechowywane w mikroprocesorze różnią się od nadrukowanych 7 Dados biográficos armazenados na pastilha (chip) diferentes dos dados biográficos impressos 7 biodatele stocate pe cip sunt diferite de biodatele imprimate 7 osobné údaje uložené v čipe sa líšia od vytlačených údajov 7 biografski podatki, shranjeni na čipu, se razlikujejo od natisnjenih biografskih podatkov 7 de personuppgifter som finns lagrade på chippet skiljer sig från de tryckta personuppgifterna
  8 facial image missing 8 липсва изображение на лицето 8 chybí fotografie držitele 8 ansigtsbillede mangler 8 Gesichtsbild fehlt 8 δεν υπάρχει εικόνα προσώπου 8 imagen facial inexistente 8 näokujutis puudub 8 kasvokuva puuttuu 8 photo du visage manquante 8 íomhá den éadan in easnamh 8 fotografija lica nedostaje 8 hiányzó arckép 8 immagine del volto mancante 8 nėra veido atvaizdo 8 nav sejas attēla 8 immaġni tal-wiċċ nieqsa 8 gezichtsopname ontbreekt 8 brak wizerunku 8 Imagem facial ausente 8 lipsește imaginea facială 8 chýba podoba držiteľa 8 manjka podoba obraza 8 ansiktsbild saknas
  9 fingerprints missing 9 липсват пръстови отпечатъци 9 chybí otisky prstů 9 fingeraftryk mangler 9 Fingerabdrücke fehlen 9 δεν υπάρχουν δακτυλικά αποτυπώματα 9 impresión dactilar inexistente 9 sõrmejäljed puuduvad 9 sormenjäljet puuttuvat 9 empreintes digitales manquantes 9 méarloirg in easnamh 9 otisci prstiju nedostaju 9 hiányzó ujjnyomatok 9 impronte digitali mancanti 9 nėra pirštų atspaudų 9 nav pirkstu nospiedumu 9 marki tas-swaba neqsin 9 vingerafdrukken ontbreken 9 brak odcisków palców 9 Impressões digitais ausentes 9 lipsesc amprentele digitale 9 chýbajú odtlačky prstov 9 manjkajo prstni odtisi 9 fingeravtyck saknas
  10 biodata missing 10 липсват лични данни 10 chybí osobní údaje 10 personoplysninger mangler 10 Personaldaten fehlen 10 δεν υπάρχουν στοιχεία κατόχου 10 datos personales inexistentes 10 isikuandmed puuduvad 10 henkilötiedot puuttuvat 10 données biographiques manquantes 10 bithshonraí in easnamh 10 osobni podaci nedostaju 10 hiányzó személyazonosító adatok 10 dati anagrafici mancanti 10 nėra asmens duomenų 10 nav biogrāfijas datu 10 bijodata nieqsa 10 persoonsgegevens ontbreken 10 brak danych personalizacyjnych 10 Dados biográficos ausentes 10 lipsesc biodatele 10 chýbajú osobné údaje 10 manjkajo biografski podatki 10 personuppgifter saknas
  11 microchip empty 11 празен микрочип 11 mikročip je prázdný 11 mikrochip tom 11 leerer Mikrochip 11 κενό μικροτσίπ 11 microchip vacío 11 mikrokiip on tühi 11 mikrosiru tyhjä 11 puce vide 11 micrishlis fholamh 11 mikročip je prazan 11 üres mikrochip 11 microchip vuoto 11 mikrolusto atmintis tuščia 11 mikroshēma ir tukša 11 mikroċippa vojta 11 microchip is leeg 11 brak zawartości w mikroprocesorze 11 Micropastilha (microchip) vazia 11 microcip gol 11 mikročip je prázdny 11 prazen mikročip 11 mikrochip tomt
  12 microchip missing 12 липсва микрочип 12 chybí mikročip 12 mikrochip mangler 12 Mikrochip fehlt 12 δεν υπάρχει μικροτσίπ 12 microchip inexistente 12 mikrokiip puudub 12 mikrosiru puuttuu 12 puce manquante 12 micrishlis in easnamh 12 mikročip nedostaje 12 hiányzó mikrochip 12 microchip mancante 12 nėra mikrolusto 12 nav mikroshēmas 12 mikroċippa nieqsa 12 microchip ontbreekt 12 brak mikroprocesora 12 Micropastilha (microchip) ausente 12 lipsește microcipul 12 chýba mikročip 12 manjka mikročip 12 mikrochip saknas
  13 microchip removed and replaced 13 микрочипът е отстранен и подменен 13 mikročip byl odstraněn a nahrazen 13 mikrochip fjernet og erstattet 13 Mikrochip entfernt und ersetzt 13 το μικροτσίπ έχει αφαιρεθεί και αντικατασταθεί 13 microchip retirado y sustituido 13 mikrokiip on eemaldatud ja asendatud 13 mikrosiru poistettu ja korvattu 13 puce enlevée et remplacée 13 micrishlis bainte agus ceann eile curtha ina hionad 13 mikročip je uklonjen i zamijenjen 13 eltávolított és másik mikrochippel helyettesített mikrochip 13 microchip rimosso e sostituito 13 mikrolustas pašalintas ir pakeistas 13 mikroshēma ir noņemta un aizstāta 13 il-mikroċippa tneħħiet u ġiet sostitwita 13 microchip is verwijderd en vervangen 13 mikroprocesor został usunięty i zamieniony 13 Micropastilha (microchip) removida e substituída 13 microcip înlăturat și înlocuit 13 mikročip bol odstránený a nahradený iným 13 mikročip odstranjen in nadomeščen 13 mikrochip avlägsnat och ersatt
  14 original chip cannot be read 14 оригиналният чип не се чете 14 původní čip je nečitelný 14 oprindelige chip kan ikke læses 14 Originalchip nicht lesbar 14 το αρχικό τσιπ δεν μπορεί να αναγνωσθεί 14 no puede leerse el chip original 14 originaalkiip on loetamatu 14 alkuperäistä sirua ei voida lukea 14 puce originale ne pouvant être lue 14 ní féidir an tslis bhunaidh a léamh 14 izvorni mikročip nije moguće čitati 14 az eredeti chip nem olvasható 14 chip originale illeggibile 14 originalus lustas nėra nuskaitomas 14 oriģinālo mikroshēmu nevar nolasīt 14 iċ-ċippa oriġinali ma tistax tinqara 14 originele chip onleesbaar 14 nie można odczytać oryginalnego mikroprocesora 14 Não é possível efetuar a leitura da pastilha (chip) original 14 cipul original nu poate fi citit 14 pôvodný čip nemožno prečítať 14 izvirnega čipa ni mogoče brati 14 ursprungligt chip går ej att avläsa
  15 new information on new (counterfeit) chip 15 нова информация в нов (фалшифициран) чип 15 nové informace na novém (padělaném) čipu 15 nye oplysninger om ny (falsk) chip 15 neue Angaben auf neuem (totalgefälschtem) Chip 15 νέες πληροφορίες για νέο (πλαστό) τσιπ 15 información nueva en el nuevo chip (falsificado) 15 uus teave uuel (võltsitud) kiibil 15 uutta tietoa uudella (väärennetyllä) sirulla 15 nouvelles informations sur une nouvelle puce (contrefaite) 15 faisnéis nua maidir leis an tslis (ghóchumhtha) nua 15 nove informacije na novom (krivotvorenom) čipu 15 új információt tartalmazó új (utánzott) chip 15 nuove informazioni su un nuovo chip (contraffatto) 15 nauja informacija naujame (padirbtame) luste 15 jauna informācija par jaunu (viltotu) mikroshēmu 15 informazzjoni ġdida fuq ċippa (kontrafazzjoni) ġdida 15 nieuwe informatie op nieuwe (valse) chip 15 nowe informacje na nowym (sfałszowanym) mikroprocesorze 15 Novas informações na pastilha (chip) nova (contrafeita) 15 informații noi pe un cip nou (contrafăcut) 15 nové informácie na novom (falošnom) čipe 15 nove informacije o novem (ponarejenem) čipu 15 nya uppgifter på nytt (totalförfalskat) chip
                                                                                                 
                                                                                               
  en Other fraud characteristics bg Други характерни черти на измамата cs jiné markanty falšování da Andre forfalskningskendetegn de sonstige Fälschungsmerkmale el Άλλα χαρακτηριστικά πλαστογραφίας es Otras características de la falsificación et Muud võltsingutunnused fi Muu väärennöksen ominaisuus fr Autres caractéristiques de la fraude ga Tréithe calaoise eile hr Ostala obilježja krivotvorenja hu Egyéb hamisítási jellemzők it Altre caratteristiche della frode lt Kiti klastotės požymiai lv Cits viltojuma raksturojums mt Karatteristiċi oħra tal-frodi  nl Andere fraudekenmerken pl Inne cechy fałszerstwa pt Outras características da falsificação ro Alte caracteristici ale fraudei  sk Iné charakteristické znaky falšovania sl Druge značilnosti ponaredbe sv Andra kännetecken på förfalskning
147 1 laser perforation missing  1 липсва лазерна перфорация 1 chybí laserová perforace 1 laserperforering mangler 1 Laserperforation fehlt 1 λείπει η διάτρηση με λέιζερ 1 perforación por láser inexistente 1 laserperforatsioon puudub 1 laserperforointi puuttuu 1 perforation laser manquante 1 polladh léasair in easnamh  1 laserska perforacija nedostaje   1 hiányzó lézer perforáció 1 perforazione laser mancante 1 nėra lazerinio perforavimo 1 nav lāzera perforācijas 1 perforazzjoni bil-laser nieqsa 1 laserperforatie ontbreekt 1 brak perforacji laserowej 1 Perfuração a laser ausente 1 perforare cu laser lipsă  1 laserová perforácia chýba  1 laserska perforacija manjka 1 laserperforering saknas
147 2 laser perforation simulated  2 имитация на лазерна перфорация 2 laserová performace napodobena 2 laserperforering efterlignet 2 Laserperforation nachgeahmt  2 απομίμηση διάτρησης με λέιζερ 2 perforación por láser imitada 2 laserperforatsioon jäljendatud  2 laserperforointi jäljitelty 2 perforation laser imitée 2 polladh léasair ionsamhlaithe  2 laserska perforacija imitirana  2 utánzott lézer perforáció 2 perforazione laser imitata 2 imituotas lazerinis perforavimas 2 lāzera perforācija imitēta 2 perforazzjoni bil-laser simulata 2 nagebootste laserperforatie 2 imitacja perforacji laserowej 2 Perfuração a laser imitada 2 perforare cu laser imitată  2 laserová perforácia napodobnená  2 laserska perforacija ponarejena 2 laserperforering: imitation
147 3 laser perforation tampered with or damaged 3 подправена или повредена лазерна перфорация 3 laserová perforace pozměněna nebo poškozena 3 laserperforering ændret eller beskadiget 3 Laserperforation manipuliert oder beschädigt 3 σημάδια επέμβασης ή φθοράς στη διάτρηση με λέιζερ 3 perforación por láser manipulada o dañada 3 laserperforatsioon muudetud või kahjustatud 3 laserperforointi muutettu tai viallinen 3 perforation laser trafiquée ou endommagée 3 polladh léasair ar cuireadh isteach air nó damáistithe 3 laserska perforacija neovlašteno promijenjena ili oštećena 3  megváltoztatott vagy megrongálódott lézerperforálás  3 perforazione laser manomessa o danneggiata 3 lazerinis perforavimas skiriasi ar apgadintas 3 lāzera perforācija manipulēta vai bojāta 3 perforazzjoni bil-laser imbagħbsa jew danniġġata 3 bewerkte of beschadigde laserperforatie  3 perforacja laserowa nosi ślady ingerencji lub jest uszkodzona 3 Perfuração a laser manipulada ou danificada 3 perforare cu laser alterată sau deteriorată 3 laserová perforácia pozmenená alebo poškodená 3 laserska perforacija spremenjena ali poškodovana 3 laserperforering manipulerad eller skadad
119 4 magnetic strip missing 4 липсва магнитна лента 4 chybí magnetický proužek 4 magnetbånd mangler 4 Magnetstreifen fehlt 4 λείπει η μαγνητική ταινία 4 banda magnética inexistente 4 magnetriba puudub 4 magneettinauha puuttuu 4 bande magnétique manquante 4 stiall mhaighnéadach in easnamh 4 magnetna vrpca nedostaje 4 hiányzó mágnescsík 4 banda magnetica mancante 4 nėra magnetinės juostelės 4 trūkst magnētiskās sloksnes 4 strixxa manjetika nieqsa 4 magneetstrip ontbreekt 4 brak paska magnetycznego 4 Banda magnética ausente 4 bandă magnetică inexistentă 4 magnetický prúžok chýba 4 magnetni trak manjka 4 magnetremsa saknas
119 5 magnetic strip cut out and stuck on 5 изрязана и залепена магнитна лента 5 magnetický proužek vyříznut a přilepen 5 magnetbånd klippet ud og påsat 5 Magnetstreifen ausgeschnitten und aufgeklebt 5 η μαγνητική ταινία έχει κοπεί και κολληθεί 5 banda magnética cortada y pegada 5 magnetriba välja lõigatud ja peale liimitud 5 magneettinauha leikattu ja liimattu 5 bande magnétique découpée et collée 5 stiall mhaighnéadach gearrtha amach agus greamaithe 5 magnetna vrpca izrezana i pričvrščena 5 kivágott és beragasztott mágnescsík 5 banda magnetica ritagliata e incollata 5 iškirpta ir priklijuota magnetinė juostelė 5 magnētiskā sloksne izgriezta un pielīmēta 5 strixxa manjetika maqtugħa u mwaħħla 5 uitgesneden en opgeplakte magneetstrip 5 pasek magnetyczny został wycięty i wklejony 5 Banda magnética cortada e colada 5 bandă magnetică decupată şi lipită 5 magnetický prúžok vyrezaný a nalepený 5 magnetni trak izrezan in prilepljen 5 magnetremsa utskuren och pålimmad
119 6 magnetic strip simulated 6 имитация на магнитна лента 6 magnetický proužek napodoben 6 magnetbånd efterlignet 6 Magnetstreifen nachgeahmt 6 απομίμηση μαγνητικής ταινίας 6 banda magnética imitada 6 magnetriba jäljendatud 6 magneettinauha jäljitelty 6 bande magnétique imitée 6 stiall mhaighnéadach ionsamhlaithe 6 magnetna vrpca imitirana 6 utánzott mágnescsík 6 banda magnetica imitata 6 imituota magnetinė juostelė 6 magnētiskā sloksne imitēta 6 strixxa manjetika simulata 6 nagebootste magneetstrip 6 imitacja paska magnetycznego 6 Banda magnética imitada 6 bandă magnetică imitată 6 magnetický prúžok napodobnený 6 magnetni trak ponarejen  6 magnetremsa: imitation
119 7 magnetic strip tampered with or damaged 7 подправена или повредена магнитна лента 7 magnetický proužek pozměněn nebo poškozen 7 magnetbånd ændret eller beskadiget 7 Magnetstreifen manipuliert oder beschädigt 7 σημάδια επέμβασης ή φθοράς στη μαγνητική ταινία 7 banda magnética manipulada o dañada 7 magnetriba muudetud või kahjustatud 7 magneettinauha muutettu tai viallinen 7 bande magnétique trafiquée ou endommagée 7 stiall mhaighnéadach ar cuireadh isteach uirthi nó damáistithe 7 magnetna vrpca neovlašteno promijenjena ili oštećena 7 megváltoztatott vagy megrongálódott mágnescsík  7 banda magnetica manomessa o danneggiata 7 magnetinė juostelė skiriasi ar apgadinta 7 magnētiskā sloksne manipulēta vai bojāta 7 strixxa manjetika mbagħbsa jew danniġġata 7 bewerkte of beschadigde magneetstrip 7 pasek mangetyczny nosi ślady ingerencji lub jest uszkodzony 7 Banda magnética manipulada ou danificada 7 bandă magnetică alterată sau deteriorată 7 magnetický prúžok pozmenený alebo poškodený 7 magnetni trak spremenjen ali poškodovan 7 magnetremsa manipulerad eller skadad
004 8 barcode missing 8 липсва баркод 8 chybí čárkový kód 8 stregkode mangler 8 Barcode fehlt 8 λείπει ο γραμμικός κώδικας  8 código de barras inexistente 8 vöötkood puudub 8 viivakoodi puuttuu 8 code-barres manquant 8 barrachód in easnamh 8 barkod nedostaje 8 hiányzó vonalkód 8 codice a barre mancante 8 nėra brūkšninio kodo 8 nav svītru koda 8 barcode nieqes 8 barcode ontbreekt 8 brak kodu kreskowego 8 Código de barras ausente 8 cod de bare inexistent 8 čiarový kód chýba 8 črtna koda manjka 8 streckkod saknas
004 9 barcode cut out and stuck on 9 изрязан и залепен баркод 9 čárový kód vyříznut a přilepen 9 stregkode klippet ud og påsat 9 Barcode ausgeschnitten und aufgeklebt 9 ο γραμμικός κώδικας έχει κοπεί και κολληθεί 9 código de barras cortado y pegado 9 vöötkood välja lõigatud ja peale liimitud  9 viivakoodi leikattu ja liimattu 9 code-barres découpé et collé 9 barrachód gearrtha amach agus greamaithe 9 barkod izrezan i pričvršćen 9 kivágott és beragasztott vonalkód 9 codice a barre ritagliato e incollato 9 iškirptas ir priklijuotas brūkšninis kodas  9 svītru kods izgriezts un pielīmēts 9 barcode maqtugħ u mwaħħal 9 uitgesneden en opgeplakte barcode 9 kod kreskowy został wycięty i wklejony 9 Código de barras cortado e colado 9 cod de bare decupat şi lipit 9 čiarový kód vyrezaný a nalepený 9 črtna koda izrezana in prilepljena  9 streckkod utskuren och pålimmad 
004 10 barcode simulated 10 имитация на баркод 10 čárový kód napodoben 10 stregkode efterlignet 10 Barcode nachgeahmt 10 απομίμηση γραμμικού κώδικα 10 código de barras imitado 10 vöötkood jäljendatud 10 viivakoodi jäljitelty 10 code-barres imité 10 barrachód ionsamhlaithe 10 barkod imitiran 10 utánzott vonalkód 10 codice a barre imitato 10 imituotas brūkšninis kodas  10 svītru kods imitēts 10 barcode simulat 10 nagebootste barcode 10 imitacja kodu kreskowego 10 Código de barras imitado 10 cod de bare imitat 10 čiarový kód napodobnený 10 črtna koda ponarejena  10 streckkod: imitation
004 11 barcode tampered with or damaged 11 подправен или повреден баркод 11 čárkový kód pozměněn nebo poškozen 11 stregkode ændret eller beskadiget 11 Barcode manipuliert oder beschädigt 11 σημάδια επέμβασης ή φθοράς στο γραμμικό κώδικα 11 código de barras manipulado o dañado 11 vöötkood muudetud või kahjustatud 11 viivakoodi muutettu tai viallinen 11 code-barres trafiqué ou endommagé 11 barrachód ar cuireadh isteach air nó damáistithe 11 barkod neovlašteno promijenjen ili oštećen 11 megváltoztatott vagy megrongálódott vonalkód  11 codice a barre manomesso o danneggiato 11 brūkšninis kodas skiriasi ar apgadintas 11 svītru kods manipulēts vai bojāts 11 barcode imbagħbas jew danniġġat 11 bewerkte of beschadigde barcode 11 kod kreskowy nosi ślady ingerencji lub jest uszkodzony 11 Código de barras manipulado ou danificado 11 cod de bare alterat sau deteriorat 11 čiarový kód pozmenený alebo poškodený 11 črtna koda spremenjena ali poškodovana 11 streckkod manipulerad eller skadad
118 12 optical memory missing 12 липсва оптическа памет 12 chybí optická paměť 12 optisk hukommelseskort mangler 12 optischer Speicher fehlt 12 λείπει η οπτική μνήμη 12 memoria óptica inexistente 12 optiline andmekandja puudub 12 optinen muisti puuttuu 12 mémoire optique manquante 12 cuimhne optúil in easnamh 12 optička memorija nedostaje 12 hiányzó optikai memória 12 memoria ottica mancante 12 nėra optinės atminties 12 nav optiskās atmiņas 12 memorja ottika nieqsa 12 optisch geheugen ontbreekt 12 brak nośnika pamięci optycznej 12 Memória ótica ausente 12 memorie optică inexistentă 12 optická pamäť chýba 12 optični spomin manjka 12 optiskt minne saknas
118 13 optical memory cut out and stuck on 13 изрязана и залепена оптическа памет 13 optická paměť vyříznuta a nalepena 13 optisk hukommelseskort klippet ud og påsat 13 optischer Speicher ausgeschnitten und aufgeklebt 13 η οπτική μνήμη έχει κοπεί και κολληθεί 13 memoria óptica cortada y pegada 13 optiline andmekandja välja lõigatud ja peale liimitud 13 optinen muisti leikattu ja liimattu 13 mémoire optique découpée et collée 13 cuimhne optúil gearrtha amach agus greamaithe 13 optička memorija izrezana i pričvršćena 13 kivágott és beragasztott optikai memória 13 memoria ottica ritagliata e incollata 13 iškirpta ir priklijuota optinė atmintis 13 optiskā atmiņa izgriezta un pielīmēta 13 memorja ottika maqtugħa u mwaħħla 13 uitgesneden en opgeplakt optisch geheugen 13 nośnik pamięci optycznej został wycięty i wklejony 13 Memória ótica cortada e colada 13 memorie optică decupată şi lipită 13 optická pamäť vyrezaná a nalepená 13 optični spomin izrezan in prilepljen  13 optiskt minne utskuret och pålimmat
118 14 optical memory simulated 14 имитация на оптическа памет 14 optická paměť napodobena 14 optisk hukommelseskort efterlignet 14 optischer Speicher nachgeahmt 14 απομίμηση οπτικής μνήμης   14 memoria óptica imitada 14 optiline andmekandja jäljendatud 14 optinen muisti jäljitelty 14 mémoire optique imitée 14 cuimhne optúil ionsamhlaithe 14 optička memorija imitirana 14 utánzott optikai memória 14 memoria ottica imitata 14 imituota optinė atmintis 14 optiskā atmiņa imitēta 14 memorja ottika simulata 14 nagebootst optisch geheugen 14 imitacja nośnika pamięci optycznej 14 Memória ótica imitada 14 memorie optică imitată 14 optická pamäť napodobnená  14 optični spomin ponarejen 14 optiskt minne: imitation
118 15 optical memory tampered with or damaged 15 подправена или повредена оптическа памет 15 optická paměť pozměněna nebo poškozena 15 optisk hukommelseskort ændret eller beskadiget 15 optischer Speicher manipuliert oder beschädigt 15 σημάδια επέμβασης ή φθοράς στην οπτική μνήμη  15 memoria óptica manipulada o dañada 15 optiline andmekandja muudetud või kahjustatud  15 optinen muisti muutettu tai viallinen 15 mémoire optique trafiquée ou endommagée 15 cuimhne optúil ar cuireadh isteach uirthi nó dhamáistithe 15 optička memorija neovlašteno promijenjena ili oštećena 15 megváltoztatott vagy megrongálódott optikai memória 15 memoria ottica manomessa o danneggiata 15 optinė atmintis skiriasi ar apgadinta 15 optiskā atmiņa manipulēta vai bojāta 15 memorja ottika mbagħbsa jew danniġġata 15 bewerkt of beschadigd optisch geheugen 15 nośnik pamięci optycznej nosi ślady ingerencji lub jest uszkodzony 15 Memória ótica manipulada ou danificada 15 memorie optică alterată sau deteriorată 15 optická pamäť pozmenená alebo poškodená 15 optični spomin spremenjen ali poškodovan  15 optiskt minne manipulerat eller skadat
153 16 microchip missing 16 липсва микрочип 16 chybí mikročip 16 mikrochip mangler 16 Mikrochip fehlt 16 λείπει το μικροκύκλωμα  16 microchip inexistente 16 mikrokiip puudub 16 mikrosiru puuttuu 16 puce manquante 16 micrishlis in easnamh 16 mikročip nedostaje 16 hiányzó microchip 16 microchip mancante 16 nėra lusto 16 trūkst mikroshēmas 16 mikroċippa nieqsa 16 microchip ontbreekt 16 brak chipa (microprocesora) 16 Micropastilha (microchip) ausente 16 cip inexistent 16 mikročip chýba 16 mikročip manjka 16 mikrochip saknas
152 17 microchip cut out and stuck on 17 изрязан и залепен микрочип 17 mikročip vyříznut a přilepen 17 mikrochip klippet ud og påsat 17 Mikrochip ausgeschnitten und aufgeklebt 17 το μικροκύκλωμα έχει κοπεί και κολληθεί  17 microchip cortado y pegado 17 mikrokiip välja lõigatud ja peale liimitud 17 mikrosiru leikattu ja liimattu 17 puce découpée et collée 17 micrishlis gearrtha amach agus greamaithe 17 mikročip izrezan i pričvrščen 17 kivágott és beragasztott microchip 17 microchip ritagliato e incollato 17 iškirptas ir priklijuotas lustas 17 mikroshēma izgriezta un pielīmēta 17 mikroċippa maqtugħa u mwaħħla 17 uitgesneden en opgeplakte microchip 17 chip został wycięty i wklejony 17 Micropastilha (microchip) cortada e colada 17 cip decupat şi lipit 17 mikročip vyrezaný a nalepený 17 mikročip izrezan in prilepljen  17 mikrochip utskuret och pålimmat
153 18 microchip simulated 18 имитация на микрочип 18 mikročip napodoben 18 mikrochip efterlignet 18 Mikrochip nachgeahmt 18 απομίμηση μικροκυκλώματος  18 microchip imitado 18 mikrokiip jäljendatud 18 mikrosiru jäljitelty 18 puce imitée 18 micrishlis ionsamhlaithe 18 mikročip imitiran 18 utánzott microchip 18 microchip imitato 18 imituotas lustas 18 mikroshēma imitēta 18 mikroċippa simuata 18 nagebootste microchip 18 imitacja chipa (microprocesora) 18 Micropastilha (microchip) imitada 18 cip imitat 18 mikročip napodobnený 18 mikročip ponarejen 18 mikrochip: imitation
153 19 microchip tampered with or damaged 19 подправен или повреден микрочип 19 mikročip pozměněn nebo poškozen 19 mikrochip ændret eller beskadiget 19 Mikrochip manipuliert oder beschädigt 19 σημάδια επέμβασης ή φθοράς στο μικροκύκλωμα 19 microchip manipulado o dañado 19 mikrokiip muudetud või kahjustatud 19 mikrosiru muutettu tai viallinen 19 puce trafiquée ou endommagée 19 micrishlis ar cuireadh isteach air nó dhamáistithe 19 mikročip neovlašteno promijenjen ili oštećen 19 megváltoztatott vagy megrongálódott chip  19 microchip manomesso o danneggiato 19 lustas skiriasi ar apgadintas  19 mikroshēma manipulēta vai bojāta 19 mikroċippa mbagħbsa jew danniġġata 19 bewerkte of beschadigde microchip 19 chip nosi ślady ingerencji lub jest uszkodzony 19 Micropastilha (microchip) manipulada ou danificada 19 cip alterat sau deteriorat 19 mikročip pozmenený alebo poškodený 19 mikročip spremenjen ali poškodovan 19 mikrochip manipulerat eller skadat
  20 microchip malfunction 20 неизправен микрочип 20 špatná funkce mikročipu 20 mikrochip defekt 20 defekter Mikrochip 20 βλάβη του μικροκυκλώματος 20 mal funcionamiento del chip 20 defektne mikrokiip 20 mikrosiru viallinen 20 puce défectueuse 20 mífheidhm micrishlise 20 mikročip neispravan 20 nem működő mikrochip 20 microchip difettoso 20 lusto veikimo sutrikimas 20 mikroshēma darbojas nepareizi 20 ħsara fil-mikroċippa 20 slecht werkende microchip 20 chip (mikroprocesor) uszkodzony 20 Mau funcionamento da micropastilha (microchip) 20 cip defect 20 mikročip zlyhal 20 okvarjen mikročip 20 mikrochip defekt
  21 microchip empty 21 празен микрочип 21 prázdný mikročip 21 mikrochip tom 21 leerer Mikrochip 21 μικροκύκλωμα κενό 21 chip vacío 21 tühi mikrokiip 21 mikrosiru tyhjä 21 puce vide 21 micrishlis fholamh 21 mikročip prazan 21 üres mikrochip 21 microchip vuoto  21 lusto atmintis tuščia 21 mikroshēma ir tukša 21 mikroċippa vojta 21 lege microchip 21 chip (mikroprocesor) pusty  21 Micropastilha (microchip) vazia 21 cip gol 21 mikročip prázdny 21 prazen mikročip 21 mikrochip tomt
                                                                                               
                                                                                                 
001 en Substrate - fraud characteristics bg Субстрат - характерни черти на измамата cs základní vrstva - markanty falšování da Bæremateriale - forfalskningskendetegn de Bedruckstoff – Fälschungsmerkmale el Υπόστρωμα - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας es Material de soporte - características de la falsificación et Alusmaterjal - võltsingutunnused fi Painatusmateriaali – väärennöksen ominaisuudet fr Support - caractéristiques de la fraude ga Foshraith - tréithe calaoise hr Supstrat – obilježja krivotvorenja hu Hordozóanyag — hamisítási jellemzők it Supporto - caratteristiche della frode lt Pagrindas – klastotės požymiai lv Substrāts- falsifikācijas raksturojums mt Sottostrat – karatteristiċi tal-frodi nl Basismateriaal - fraudekenmerken pl Podłoże - cechy fałszerstwa pt Substrato - características da falsificação ro Caracteristici ale fraudei suportului sk Substrát - charakteristické znaky falšovania sl Podlaga - značilnosti ponaredbe sv Grundmaterial – kännetecken på förfalskning
001 1 wrong paper material 1 несъответстваща хартия 1 odlišný papírový materiál 1 afvigende papirmateriale  1 falsches Papier als Bedruckstoff (Basismaterial) 1 λάθος χάρτινο υλικό 1 papel incorrecto 1 vale pabermaterjal  1 poikkeava paperimateriaali 1 papier non conforme 1 ábhar páipéir mícheart 1 pogrešan papirnati materijal 1 nem megfelelő papíranyag 1 supporto cartaceo non conforme 1 netinkamas popierius   1 nepareizs papīrs 1 materjal tal-karta mhux konformi 1 afwijkend papier 1 podłoże z niewłaściwego papieru 1 Papel não conforme 1 hârtie neconformă 1 odlišný papier 1 napačen papir 1 avvikande pappersmaterial
166 2 wrong plastic material 2 несъответстващ пластмасов материал 2 odlišný plastový materiál 2 afvigende plastmateriale 2 falscher Kunststoff als Bedruckstoff (Basismaterial) 2 λάθος πλαστικό υλικό 2 material plástico incorrecto 2 vale plastikmaterjal  2 poikkeava muovimateriaali 2 matière plastique non conforme 2 ábhar plaisteach mícheart 2 pogrešan plastični materijal 2 nem megfelelő műanyag 2 supporto plastico non conforme 2 netinkamas plastikas  2 nepareizs polimēra materiāls 2 materjal tal-plastik mhux konformi 2 afwijkende kunststof 2 podłoże z niewłaściwego tworzywa sztucznego 2 Plástico não conforme 2 material plastic neconform 2 odlišný plastový materiál 2 napačna plastika 2 avvikande plastmaterial
  3 wrong colour 3 несъответстващ цвят 3 odlišná barva 3 afvigende farve 3 abweichende Farbe 3 λάθος χρώμα 3 color incorrecto 3 vale värv 3 poikkeava väri 3 couleur non conforme 3 dath mícheart 3 pogrešna boja 3 nem megfelelő szín 3 colore non conforme 3 netinkama spalva 3 nepareiza krāsa 3 kulur mhux konformi 3 afwijkende kleur 3 niewłaściwa barwa 3 Cor não conforme 3 culoare neconformă 3 odlišná farba 3 napačna barva 3 avvikande färg
  4 wrong format - dimensions 4 несъответстващ формат - размери 4 odlišný formát - rozměry 4 afvigende format - dimensioner 4 abweichendes Format - Abmessungen 4 λάθος σχήμα - διαστάσεις 4 formato incorrecto - dimensiones 4 vale formaat - mõõtmed 4 poikkeava muoto - koko 4 format non conforme - dimensions 4 formáid mhícheart - diminsin 4 pogrešan format – dimenzije 4 nem megfelelő formátum - méretek 4 formato non conforme - dimensioni 4 netinkamas formatas - matmenys  4 nepareizs formāts - izmēri 4 format mhux konformi - dimensjonijiet 4 afwijkend formaat - afmetingen 4 niewłaściwy format - wymiary 4 Formato não conforme - dimensões 4 format neconform ca dimensiuni 4 odlišný formát - rozmery 4 napačen format - dimenzije  4 avvikande format - dimensioner
  5 wrong format - edges/corners 5 несъответстващ формат - ръбове / ъгли 5 odlišný formát - okraje/rohy 5 afvigende format - kanter/hjørner 5 abweichendes Format - Kanten/Ecken 5 λάθος σχήμα - άκρες/γωνίες 5 formato incorrecto - bordes/ángulos 5 vale formaat - servad/nurgad  5 poikkeava muoto - reunat/kulmat 5 format non conforme - bords/angles 5 formáid mhícheart - imill/cúinní 5 pogrešan format – rubovi/kutovi 5 nem megfelelő formátum - szélek / sarkok 5 formato non conforme - bordi/angoli 5 netinkamas formatas - kraštai / kampai 5 nepareizs formāts - malas/stūri 5 format mhux konformi - trufijiet/kantunieri 5 afwijkend formaat - randen/hoeken 5 niewłaściwy format - krawędzie/rogi 5 Formato não conforme - bordos/cantos 5 format neconform - margini/colţuri 5 odlišný formát - okraje/rohy 5 napačen format - robovi/vogali 5 avvikande format - kanter/hörn
022 6 coloured fibres missing 6 липсват цветни власинки 6 chybí barevná vlákna 6 farvede fibre mangler 6 Melierfasern fehlen 6 λείπουν οι έγχρωμες ίνες 6 fibrillas coloreadas inexistentes 6 värvilised kiud puuduvad 6 värilliset kuidut puuttuvat 6 fibres colorées manquantes 6 snáithíní daite in easnamh 6 obojana vlakanca nedostaju 6 hiányzó színes rostok 6 fibre colorate mancanti 6 nėra spalvotų plaušelių 6 nav krāsaino aizsargšķiedru 6 fibri kkuluriti neqsin 6 gekleurde vezels ontbreken 6 brak włókien barwnych 6 Fibras coloridas ausentes 6 fibre colorate inexistente 6 farebné ochranné vlákna chýbajú 6 melirna vlakna manjkajo 6 färgade fibrer saknas
022 7 coloured fibres simulated - drawn by hand 7 имитация на цветни власинки - нарисувани на ръка 7 barevná vlákna napodobena - nakreslena ručně 7 farvede fibre efterlignet - tegnet i hånden 7 Melierfasern nachgeahmt - von Hand gezeichnet 7 απομίμηση έγχρωμων ινών - ζωγραφισμένη με το χέρι 7 fibrillas coloreadas imitadas - pintadas a mano 7 värvilised kiud järele tehtud - käsitsi joonistatud 7 värilliset kuidut jäljitelty - piirretty käsin 7 fibres colorées imitées - dessinées à la main 7 snáithíní daite ionsamhlaithe - tarraingthe de láimh 7 imitirana obojana vlakanca – ručno nacrtana 7 utánzott színes rostok - kézzel rajzolt 7 fibre colorate imitate - disegnate a mano 7 imituoti spalvoti plaušeliai - nupiešti ranka 7 krāsainās aizsargšķiedras imitētas - uzzīmētas ar roku 7 fibri kkuluriti simulati - impinġija bl-idejn 7 nagebootste gekleurde vezels - nagetekend 7 imitacja włókien barwnych - narysowane odręcznie 7 Fibras coloridas imitadas - desenhadas à mão 7 fibre colorate imitate - desenate manual 7 farebné ochranné vlákna napodobnené - ručne nakreslené 7 melirna vlakna ponarejena - narisana ročno 7 färgade fibrer: imitation - ritade för hand 
022 8 coloured fibres simulated - printed on 8 имитация на цветни власинки - отпечатани отгоре 8 barevná vlákna napodobena - natištěna 8 farvede fibre efterlignet - påtrykt 8 Melierfasern nachgeahmt - aufgedruckt 8 απομίμηση έγχρωμων ινών - με επιτύπωση 8 fibrillas coloreadas imitadas - impresas 8 värvilised kiud järele tehtud - peale trükitud  8 värilliset kuidut jäljitelty - painettu 8 fibres colorées imitées - imprimées 8 snáithíní daite ionsamhlaithe - priontáil orthu 8 imitirana obojana vlakanca – otisnuta 8 utánzott színes rostok - rányomtatott 8 fibre colorate imitate - stampate 8 imituoti spalvoti plaušeliai - atspausdinti 8 krāsainās aizsargšķiedras imitētas - uzdrukātas 8 fibri kkuluriti simulati - stampati 8 nagebootste gekleurde vezels - opgedrukt 8 imitacja włókien barwnych - nadrukowane 8 Fibras coloridas imitadas - impressas 8 fibre colorate imitate - imprimate 8 farebné ochranné vlákna napodobnené - natlačené 8 melirna vlakna ponarejena - natisnjena  8 färgade fibrer: imitation - påtryckta
022 9 coloured fibres simulated 9 имитация на цветни власинки 9 barevná vlákna napodobena 9 farvede fibre efterlignet  9 Melierfasern nachgeahmt 9 απομίμηση έγχρωμων ινών  9 fibrillas coloreadas imitadas 9 värvilised kiud järele tehtud  9 värilliset kuidut jäljitelty 9 fibres colorées imitées 9 snáithíní daite ionsamhlaithe 9 imitirana obojana vlakanca 9 utánzott színes rostok 9 fibre colorate imitate 9 imituoti spalvoti plaušeliai 9 krāsainās aizsargšķiedras imitētas 9 fibri kkuluriti simulati 9 nagebootste gekleurde vezels 9 imitacja włókien barwnych 9 Fibras coloridas imitadas 9 fibre colorate imitate 9 farebné ochranné vlákna napodobnené 9 melirna vlakna ponarejena 9 färgade fibrer: imitation
022 10 coloured fibres glued on 10 залепени цветни власинки 10 barevná vlákna přilepena 10 farvede fibre påklæbet  10 Melierfasern aufgeklebt 10 επικόλληση έγχρωμων ινών   10 fibrillas coloreadas pegadas 10 värvilised kiud peale liimitud  10 värilliset kuidut liimattu 10 fibres colorées collées 10 snáithíní daite gliúáilte 10 zalijepljena obojana vlakanca 10 ragasztott színes rostok 10 fibre colorate incollate 10 priklijuoti spalvoti plaušeliai 10 krāsainās aizsargšķiedras pielīmētas 10 fibri kkuluriti inkollati 10 opgeplakte gekleurde vezels 10 włókna barwne naklejone 10 Fibras coloridas coladas 10 fibre colorate lipite 10 farebné ochranné vlákna nalepené 10 melirna vlakna prilepljena 10 färgade fibrer pålimmade
022 11 coloured fibres with wrong properties 11 цветни власинки с несъответстващи свойства 11 barevná vlákna s nesprávnými vlastnostmi 11 farvede fibre med forkerte egenskaber 11 Melierfasern mit abweichenden Merkmalen 11 έγχρωμες ίνες με λάθος ιδιότητες  11 fibrillas coloreadas con propiedades incorrectas 11 värvilised kiud originaalist erinavate omadustega 11 värilliset kuidut: poikkeavat ominaisuudet 11 fibres colorées aux propriétés non conformes 11 snáithíní daite a bhfuil airíonna míchearta acu 11 obojana vlakanca s pogrešnim svojstvima 11 színes rostok nem megfelelő jellemzőkkel 11 fibre colorate con caratteristiche non conformi 11 spalvoti plaušeliai su netinkamomis savybėmis 11 krāsainās aizsargšķiedras ar nepareizām īpašībām 11 fibri kkuluriti b'karatteristiċi mhux konformi 11 gekleurde vezels met afwijkende kenmerken 11 wlókna barwne o nieodpowiednich właściwościach 11 Fibras coloridas com características não conformes 11 fibre colorate cu proprietăţi neconforme 11 farebné ochranné vlákna s odlišnými vlastnosťami 11 melirna vlakna z napačnimi lastnostmi 11 färgade fibrer med avvikande egenskaper
080 12 coloured planchettes missing 12 липсват цветни планшети 12 chybí barevné planžety  12 farvede planchetter mangler 12 farbige Planchetten fehlen 12 λείπουν τα έγχρωμα δισκία 12 planchetes coloreados inexistentes 12 värvilised planšetid puuduvad 12 värilliset plansetit puuttuvat 12 planchettes colorées manquantes 12 planchettes daite in easnamh 12 obojene planšete nedostaju 12 hiányzó színes planchette-ek  12 piastrine colorate mancanti 12 nėra spalvotų planšečių 12 nav krāsaino mikroplāksnīšu (planšetu) 12 planchettes ikkuluriti neqsin 12 gekleurde planchetten ontbreken 12 brak broków barwnych 12 Plaquetas coloridas ausentes 12 planşete colorate inexistente 12 farebné planžety - chýbajú 12 barvne blanšete manjkajo 12 färgade planschetter saknas
080 13 coloured planchettes simulated - drawn by hand 13 имитация на цветни планшети - нарисувани на ръка 13 barevné planžety napodobeny - nakresleny ručně 13 farvede planchetter efterlignet - tegnet i hånden 13 farbige Planchetten nachgeahmt - von Hand gezeichnet 13 απομίμηση έγχρωμων δισκίων - ζωγραφισμένη με το χέρι 13 planchetes coloreados imitados - pintados a mano 13 värvilised planšetid jäljendatud - käsitsi joonistatud 13 värilliset plansetit jäljitelty - piirretty käsin 13 planchettes colorées imitées - dessinées à la main 13 planchettes daite ionsamhlaithe - tarraingthe de láimh 13 obojene planšete imitirane – ručno nacrtane 13 utánzott színes planchette-ek - kézzel rajzolt  13 piastrine colorate imitate - disegnate a mano 13 imituotos spalvotos planšetės - nupieštos ranka 13 krāsainās mikroplāksnītes (planšetes) imitētas - uzzīmētas ar roku 13 planchettes ikkuluriti simulati - impinġija bl-idejn 13 nagebootste gekleurde planchetten - nagetekend 13 imitacja broków barwnych - narysowane odręcznie 13 Plaquetas coloridas imitadas - desenhadas à mão 13 planşete colorate imitate - desenate manual 13 farebné planžety napodobnené - ručne nakreslené 13 barvne blanšete ponarejene - narisane ročno 13 färgade planschetter: imitation - ritade för hand
080 14 coloured planchettes simulated - printed on 14 имитация на цветни планшети - отпечатани отгоре 14 barevné planžety napodobeny - natištěny 14 farvede planchetter efterlignet - påtrykt 14 farbige Planchetten nachgeahmt - aufgedruckt 14 απομίμηση έγχρωμων δισκίων - με επιτύπωση 14 planchetes coloreados imitados - impresos 14 värvilised planšetid jäljendatud - peale trükitud  14 värilliset plansetit jäljitelty - painettu 14 planchettes colorées imitées - imprimées 14 planchettes daite ionsamhlaithe - priontáilorthu 14 obojene planšete imitirane – otisnute 14 utánzott színes planchette-ek - rányomtatott  14 piastrine colorate imitate - stampate 14 imituotos spalvotos planšetės - atspausdintos 14 krāsainās mikroplāksnītes (planšetes) imitētas - uzdrukātas 14 planchettes ikkuluriti simulati  - stampati 14 nagebootste gekleurde planchetten - opgedrukt 14 imitacja broków barwnych - nadrukowane 14 Plaquetas coloridas imitadas - impressas 14 planşete colorate imitate - imprimate 14 farebné planžety napodobnené - natlačené 14 barvne blanšete ponarejene - natisnjene 14 färgade planschetter: imitation - påtryckta
080 15 coloured planchettes simulated 15 имитация на цветни планшети 15 barevné planžety napodobeny 15 farvede planchetter efterlignet 15 farbige Planchetten nachgeahmt 15 απομίμηση έγχρωμων δισκίων  15 planchetes coloreados imitados 15 värvilised planšetid jäljendatud  15 värilliset plansetit jäljitelty 15 planchettes colorées imitées 15 planchettes daite ionsamhlaithe 15 obojene planšete imitirane 15 utánzott színes planchette-ek  15 piastrine colorate imitate 15 imituotos spalvotos planšetės 15 krāsainās mikroplāksnītes (planšetes) imitētas 15 planchettes ikkuluriti simulati 15 nagebootste gekleurde planchetten 15 imitacja broków barwnych 15 Plaquetas coloridas imitadas 15 planşete colorate imitate 15 farebné planžety napodobnené 15 barvne blanšete ponarejene 15 färgade planschetter: imitation
080 16 coloured planchettes glued on 16 залепени цветни планшети 16 barevné planžety přilepeny 16 farvede planchetter påklæbet 16 farbige Planchetten aufgeklebt 16 επικόλληση έγχρωμων δισκίων 16 planchetes coloreados pegados 16 värvilised planšetid peale liimitud  16 värilliset plansetit liimattu 16 planchettes colorées collées  16 planchettes daite gliúáilte 16 obojene planšete zalijepljene 16 ragasztott színes planchette-ek  16 piastrine colorate incollate 16 priklijuotos spalvotos planšetės 16 krāsainās mikroplāksnītes (planšetes) pielīmētas 16 planchettes ikkuluriti inkollati 16 opgeplakte gekleurde planchetten 16 broki barwne naklejone 16 Plaquetas coloridas coladas 16 planşete colorate lipite 16 farebné planžety nalepené 16 barvne blanšete prilepljene  16 färgade planschetter pålimmade
080 17 coloured planchettes with wrong properties 17 цветни планшети с несъответстващи свойства 17 barevné planžety s nesprávnými vlastnostmi 17 farvede planchetter med forkerte egenskaber 17 farbige Planchetten mit abweichenden Merkmalen 17 έγχρωμα δισκία με λάθος ιδιότητες 17 planchetes coloreados con propiedades incorrectas 17 värvilised planšetid originaalist erinevate  omadustega  17 värilliset plansetit: poikkeavat ominaisuudet 17 planchettes colorées aux propriétés non conformes 17 planchettes daite a bhfuil airíonna míchearta acu 17 obojene planšete s pogrešnim svojstvima 17 színes planchette-ek nem megfelelő jellemzőkkel  17 piastrine colorate con caratteristiche non conformi 17 spalvotos planšetės su netinkamomis savybėmis 17 krāsainās mikroplāksnītes (planšetes) ar nepareizām īpašībām 17 planchettes ikkuluriti b'karatteristiċi mhux konformi 17 gekleurde planchetten met afwijkende kenmerken 17 broki barwne o nieodpowiednich właściwościach 17 Plaquetas coloridas com características não conformes 17 planşete colorate cu proprietăţi neconforme 17 farebné planžety s odlišnými vlastnosťami 17 barvne blanšete z napačnimi lastnostmi  17 färgade planschetter med avvikande egenskaper
036 18 security thread missing 18 липсва осигурителна нишка 18 chybí zajišťovací proužek 18 sikkerhedstråd mangler 18 Sicherheitsfaden fehlt 18 λείπει το νήμα ασφαλείας   18 hilo de seguridad inexistente 18 turvaniit puudub 18 turvalanka puuttuu 18 fil de sécurité manquant 18 snáithe slándála in easnamh 18 zaštitna nit nedostaje 18 hiányzó biztonsági szál 18 filo di sicurezza mancante 18 nėra apsauginio siūlelio 18 nav aizsargjoslas 18 ħajta ta' sigurtà nieqsa 18 veiligheidsdraad ontbreekt 18 brak nici zabezpieczającej 18 Filete de segurança ausente 18 fir de siguranţă inexistent 18 ochranný prúžok chýba 18 zaščitna nitka manjka 18 säkerhetstråd saknas
036 19 security thread simulated - drawn by hand 19 имитация на осигурителна нишка - нарисувана на ръка 19 zajišťovací proužek napodoben - nakreslen ručně  19 sikkerhedstråd efterlignet - tegnet i hånden 19 Sicherheitsfaden nachgeahmt - von Hand gezeichnet 19 απομίμηση νήματος ασφαλείας  - ζωγραφισμένη με το χέρι 19 hilo de seguridad imitado - pintado a mano 19 turvaniit jäljendatud - käsitsi joonistatud  19 turvalanka jäljitelty - piirretty käsin 19 fil de sécurité imité - dessiné à la main 19 snáithe slándála ionsamhlaithe - tarraingthe de láimh 19 zaštitna nit imitirana – ručno nacrtana 19 utánzott biztonsági szál - kézzel rajzolt 19 filo di sicurezza imitato - disegnato a mano 19 imituotas apsauginis siūlelis - nupieštas ranka 19 aizsargjosla imitēta - uzzīmēta ar roku 19 ħajta ta' sigurtà simulata - impinġija bl-idejn 19 nagebootste veiligheidsdraad - nagetekend 19 imitacja nici zabezpieczającej - narysowana odręcznie 19 Filete de segurança imitado - desenhado à mão 19 fir de siguranţă imitat - desenat manual 19 ochranný prúžok napodobnený - ručne nakreslený 19 zaščitna nitka ponarejena - narisana ročno 19 säkerhetstråd: imitation - ritad för hand
036 20 security thread simulated - printed on 20 имитация на осигурителна нишка - отпечатана отгоре 20 zajišťovací proužek napodoben - natištěn 20 sikkerhedstråd efterlignet - påtrykt 20 Sicherheitsfaden nachgeahmt - aufgedruckt 20 απομίμηση νήματος ασφαλείας - με επιτύπωση 20 hilo de seguridad imitado - impreso 20 turvaniit jäljendatud - peale trükitud  20 turvalanka jäljitelty - painettu 20 fil de sécurité imité - imprimé 20 snáithe slándála ionsamhlaithe - priontáil air 20 zaštitna nit imitirana – otisnuta 20 biztonsági szál - rányomtatott 20 filo di sicurezza imitato - stampato 20 imituotas apsauginis siūlelis - atspausdintas 20 aizsargjosla - uzdrukāta 20 ħajta ta' sigurtà simulata - stampata 20 nagebootste veiligheidsdraad - opgedrukt 20 imitacja nici zabezpieczającej - nadrukowana 20 Filete de segurança imitado - impresso 20 fir de siguranţă imitat - imprimat 20 ochranný prúžok napodobnený - natlačený  20 zaščitna nitka ponarejena - natisnjena  20 säkerhetstråd: imitation - påtryckt
036 21 security thread simulated 21 имитация на осигурителна нишка 21 zajišťovací  proužek napodoben 21 sikkerhedstråd efterlignet 21 Sicherheitsfaden nachgeahmt 21 απομίμηση νήματος ασφαλείας 21 hilo de seguridad imitado 21 turvaniit jäljendatud  21 turvalanka jäljitelty 21 fil de sécurité imité 21 snáithe slándála ionsamhlaithe 21 zaštitna nit imitirana 21 utánzott biztonsági szál 21 filo di sicurezza imitato 21 imituotas apsauginis siūlelis 21 aizsargjosla imitēta 21 ħajta ta' sigurtà simulata 21 nagebootste veiligheidsdraad 21 imitacja nici zabezpieczającej 21 Filete de segurança imitado 21 fir de siguranţă imitat 21 ochranný prúžok napodobnený  21 zaščitna nitka ponarejena 21 säkerhetstråd: imitation
036 22 security thread glued on 22 залепена осигурителна нишка 22 zajišťovací  proužek přilepen 22 sikkerhedstråd påklæbet 22 Sicherheitsfaden aufgeklebt 22 επικόλληση νήματος ασφαλείας 22 hilo de seguridad pegado 22 turvaniit peale liimitud  22 turvalanka liimattu 22 fil de sécurité collé 22 snáithe slándála gliúáilte 22 zaštitna nit zalijepljena 22 ragasztott biztonsági szál 22 filo di sicurezza incollato 22 priklijuotas apsauginis siūlelis 22 aizsargjosla pielīmēta 22 ħajta ta' sigurtà inkollata 22 opgeplakte veiligheidsdraad 22 nić zabepieczająca naklejona 22 Filete de segurança colado 22 fir de siguranţă lipit 22 ochranný prúžok nalepený  22 zaščitna nitka prilepljena 22 säkerhetstråd pålimmad
036 23 security thread inserted between papers stuck together 23 осигурителната нишка е вмъкната между залепени помежду си листове хартия 23 zajišťovací proužek vložen mezi slepené papíry 23 sikkerhedstråd sat ind mellem sammenklæbede sider 23 Sicherheitsfaden zwischen zusammengeklebten Papierschichten eingefügt 23 παρεμβολή νήματος ασφαλείας μεταξύ συγκολλημένων χαρτιών 23 hilo de seguridad insertado entre hojas pegadas 23 turvaniit lisatud kokkuliimitud paberilehtede vahele 23 turvalanka sijoitettu yhteenliimattujen sivujen väliin  23 fil de sécurité inséré entre deux pages collées 23 snáithe slándála ionsáite idir páipéir atá greamaithe le chéile 23 zaštitna nit umetnuta između zalijepljenih papira  23 összeragasztott papírok közé illesztett biztonsági szál  23 filo di sicurezza inserito tra pagine incollate 23 apsauginis siūlelis, įterptas tarp suklijuotų lapų 23 aizsargjosla ielikta starp kopā salīmētām lapām 23 ħajta ta' sigurtà mdaħħla bejn karti mwaħħla flimkien 23 veiligheidsdraad aangebracht tussen op elkaar geplakte bladen  23 nić zabezpieczająca umieszczona pomiędzy sklejonymi kartkami 23 FIlete de segurança inserido entre duas páginas coladas  23 fir de siguranţă introdus între foi de hârtie lipite 23 ochranný prúžok vložený medzi zlepené papiere  23 zaščitna nitka, vstavljena med zlepljenima stranema 23 säkerhetstråd infogad mellan två hoplimmade sidor
036 24 security thread with wrong properties 24 осигурителна нишка с несъответстващи свойства 24 zajišťovací proužek s nesprávnými vlastnostmi 24 sikkerhedstråd med forkerte egenskaber 24 Sicherheitsfaden mit abweichenden Merkmalen 24 νήμα ασφαλείας  με λάθος ιδιότητες 24 hilo de seguridad con propiedades incorrectas 24 turvaniit originaalist erinevate omadustega  24 turvalanka: poikkeavat ominaisuudet 24 fil de sécurité aux propriétés non conformes 24 snáithe slándála a bhfuil airíonna míchearta aige 24 zaštitna nit s pogrešnim svojstvima 24 biztonsági szál nem megfelelő jellemzőkkel 24 filo di sicurezza con caratteristiche non conformi 24 apsauginis siūlelis su netinkamomis savybėmis  24 aizsargjosla ar nepareizām īpašībām 24 ħajta ta' sigurtà b'karatteristiċi mhux konformi 24 veiligheidsdraad met afwijkende kenmerken 24 nić zabezpieczająca o nieodpowiednich właściwościach 24 Filete de segurança com características não conformes 24 fir de siguranţă cu proprietăţi neconforme 24 ochranný prúžok s odlišnými vlastnosťami  24 zaščitna nitka z napačnimi lastnostmi  24 säkerhetstråd med avvikande egenskaper
166 25 wrong plastic material: PVC 25 несъответстваща пластмаса: PVC 25 odlišný plastový materiál: PVC 25 forkert plasticmateriale: PVC 25 abweichender Kunststoff als Bedruckstoff (Basismaterial): PVC 25 λάθος πλαστικό υλικό: PVC 25 material plástico incorrecto: PVC 25 vale plastikmaterjal: PVC 25 poikkeava muovimateriaali: PVC 25 matière plastique non conforme: PVC 25 ábhar mícheart plaisteach: PVC 25 pogrešan plastični materijal: PVC 25 nem megfelelő műanyag: PVC 25 supporto plastico non conforme: PVC 25 netinkamas plastikas: PVC 25 nepareizs polimēra materiāls: PVC 25 materjal tal-plastik mhux konformi: PVC 25 materjal tal-plastik ħażin: PVC 25 podłoże z niewłaściwego tworzywa sztucznego: PCW 25 Material plástico não conforme: PVC 25 material plastic neconform: PVC 25 nesprávny typ plastu: PVC 25 napačen plastični material: PVC 25 avvikande plastmaterial: PVC
001 26 wrong substrate 26 несъответстващ субстрат 26 odlišná základní vrstva 26 forkert bæremateriale 26 abweichender Bedruckstoff (Basismaterial) 26 αντικανονικό υπόστρωμα 26 material de soporte incorrecto 26 vale alusmaterjal 26 poikkeava painatusmateriaali 26 support non conforme 26 foshraith mhícheart 26 pogrešan supstrat 26 nem megfelelő hordozóanyag 26 supporto non conforme 26 netinkamas pagrindas 26 nepareizs substrāts 26 sottostrat mhux konformi 26 verkeerd basismateriaal 26 niewłaściwe podłoże 26 Substrato não conforme 26 suport neconform 26 nesprávny substrát 26 napačna podlaga 26 avvikande grundmaterial
159 27 Secure Core Print (SCP) on inner layer of PC card tampered with / simulated 27 защитеният печат (Secure Core Print - SCP) върху вътрешния слой на поликарбонатната карта е бил подправен или имитиран 27 pozměněný/ napodobený zabezpečovací tisk SCP (Secure Core Print) na vnitřní straně polykarbonátového průkazu 27 sikkert tryk (Secure Core Print - SCP) på PC-kortets indre lag er manipuleret/ simuleret 27 Secure Core Print (SCP) auf der Innenschicht der Polycarbonat-Karte manipuliert / nachgeahmt 27 η ασφαλής εκτύπωση στον πυρήνα επί εσωτερικού στρώματος πολυανθρακικής κάρτας (SCP, Secure Core Print) έχει υποστεί επέμβαση / αποτελεί απομίμηση 27 impresión de seguridad entre capas (SCP - Secure Core Print) de la tarjeta de policarbonato manipulada / imitada 27 polükarbonaadist kaardi sisekihil olev turvatrükk (SCP, Secure Core Print) muudetud/ jäljendatud 27 polykarbonaattikortin sisäkerroksessa oleva turvapainatus (SCP, Secure Core Print) muutettu / jäljitelty 27 impression sécurisée intracouche (SCP, Secure Core Print) dans une carte en PC trafiquée / imitée 27 rinneadh crioscaíl leis an gcórphriontáil shlán (SCP - Secure Core Print) ar chiseal inmheánach an chárta PC nó rinneadh ionsamhlú uirthi 27 zaštitni tisak (Secure Core Print - SCP) na unutarnjem sloju polikarbonatne kartice neovlašteno mijenjan / imitiran 27 a polikarbonát kártya belső rétegén lévő biztonsági magjelet (SCP - Secure Core Print) illetéktelenül megváltoztatták / utánozták 27 stampa di sicurezza (Secure Core Print/SCP) nello strato interno della tessera in PC manomessa / imitata 27 aspsauginė spauda (Secure Core Print - SCP) vidiniame PC kortelės sluoksnyje suklastota / imituota 27 droša starpkārtu apdruka (SCP, Secure Core Print) uz polikarbonāta kartes iekšējās kārtas ir manipulēta / imitēta 27 stampar ta' sigurtà intern (SCP - Secure Core Print) fis-saff ta' ġewwa tal-kard PC ġie mbagħbas / simulat  27 er is geknoeid met de beveiligde druk op de binnenlaag (Secure Core Print - SCP) van een kaart in polycarbonaat/die druk is nagebootst 27 transparentny nadruk w rdzeniu dokumentu (PSC / SCP - Secure Core Print): imitacja lub oznaki ingerencji 27 Impressão intercamadas securizada no cartão em PC (SCP, Secure Code Print) manipulada / imitada 27 imprimare securizată a părţii centrale (SCP, Secure Core Print) pe stratul interior al cardului PC (policarbonat) alterată/ imitată 27 SCP (Secure Core Print) prvok na vnútornej vrstve PC karty pozmenený / napodobnený 27 spremembe/ simulacija zaščitnega tiska (SCP - Secure Core Print)  na notranji plasti polikarbonatne karrice 27 säkerhetstryck (Secure Core Print - SCP) på det inre skiktet i polykarbonatkortet manipulerat / imiterat
                                                                                               
                                                                                                 
005    en Binding- fraud characteristics bg Сглобяване (подвързване) - характерни черти на измамата cs vazba - markanty falšování da Hæftning - forfalskningskendetegn de Bindung – Fälschungsmerkmale el Δέσιμο - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας es Encuadernación - características de la falsificación et Köitmine - võltsingutunnused fi Sidonta – väärennöksen ominaisuudet fr Reliure - caractéristiques de la fraude ga Teicníc ceangail - tréithe calaoise hr Uvezivanje – obilježja krivotvorenja hu Kötés — hamisítási jellemzők it Rilegatura - Caratteristiche della frode lt Įrišimas – klastotės požymiai lv Iesējums – falsifikācijas raksturojums mt Legatura – karatteristiċi tal-frodi nl Binding - fraudekenmerken pl Połączenie elementów dokumentu - cechy fałszerstwa pt Encadernação - características da falsificação ro Caracteristici ale fraudei brosarii sk Väzba - charakteristické znaky falšovania sl Vezava - značilnosti ponaredbe sv Inbindning – kännetecken på förfalskning
005 1 wrong type of binding 1 несъответстващ вид сглобяване (подвързване) 1 odlišný typ vazby 1 afvigende indbinding 1 abweichende Hefttechnik 1 αντικανονική μέθοδος ραφής 1 técnica de encuadernación incorrecta 1 vale köitetehnika 1 poikkeava sidontatekniikka 1 procédé de reliure non conforme 1 an cineál mícheart ceangail 1 pogrešna vrsta uvezivanja 1 nem megfelelő kötéstípus 1 tecnica di rilegatura non conforme 1 netinkamas įrišimo būdas 1 nepareizs iesiešanas paņēmiens 1 tip ta' legatura mhux konformi 1 afwijkende binding 1 niewłaściwy sposób połączenia elementów dokumentu 1 Técnica de encadernação não conforme 1 legare neconformă 1 odlišný typ väzby 1 napačen način vezave 1 avvikande typ av inbindning
035 2 wrong stitching thread 2 несъответстващ конец за пришиване 2 odlišná prošívací nit 2 afvigende hæftetråd 2 abweichender Heftfaden 2 αντικανονικό συρραπτικό νήμα 2 hilo de cosido incorrecto 2 vale köiteniit 2 poikkeava sidontalanka 2 fil non conforme 2 an snáithe mícheart fuála 2 pogrešan uvezni konac 2 nem megfelelő varrócérna 2 filo di cucitura non conforme 2 netinkamas susiuvimo siūlas 2 nepareizs iesiešanas diegs 2 ħajt tal-ħjata mhux konformi 2 afwijkende binddraad 2 niewłaściwa nić introligatorska 2 Fio de costura não conforme 2 fir de coasere neconform 2 odlišná šijacia niť  2 napačen šiv 2 avvikande bindningstråd
005 3 wrong twist of thread 3 несъответстващо усукване на конеца 3 odlišné spletení nitě 3 hæftetråd tvundet forkert 3 abweichende Zwirnung 3 αντικανονική συστροφή νήματος 3 trenzado del hilo incorrecto 3 vale köiteniidi keere 3 poikkeava langan kierteisyys 3 torsade du fil non conforme 3 an chasnóg mhícheart sa snáithe 3 pogreška u uvezivanju 3 a cérna nem megfelelő sodrása 3 torsione del filo non conforme 3 netinkamai susuktas siūlas 3 nepareizs diega vijums 3 barma tal-ħajt mhux konformi 3 afwijkende draaddikte 3 niewłaściwy splot (skręt) nici 3 Enrolamento não conforme do fio 3 împletire a firului neconformă 3 odlišné spletenie nite 3 napačno zasukan šiv 3 avvikande trådtvinning
005 4 wrong colour 4 несъответстващ цвят 4 odlišná barva 4 afvigende farve 4 abweichende Farbe 4 αντικανονικό χρώμα 4 color incorrecto 4 vale värv 4 poikkeava väri 4 couleur non conforme 4 an dath mícheart 4 pogrešna boja 4 nem megfelelő szín 4 colore non conforme 4 netinkama spalva 4 nepareiza krāsa 4 kulur mhux konformi 4 afwijkende kleur 4 niewłaściwa barwa 4 Cor não conforme 4 culoare neconformă 4 odlišná farba 4 napačna barva 4 avvikande färg
005 5 binding taken apart and document put back together 5 свалена подвързия и повторно сглобен (подвързан) документ 5 rozebraná vazba a znovu složený doklad  5 hæftningen er skåret op, og dokumentet er derefter hæftet på ny 5 Heftung aufgetrennt und Dokument wieder zusammengesetzt 5 αφαίρεση παλαιάς ραφής και εκ νέου συρραφή του εγγράφου 5 documento desencuadernado y vuelto a encuadernar 5 köide lahti võetud ning dokument uuesti köidetud 5 sidonta purettu ja asiakirja sidottu uudelleen 5 reliure défaite et document réassemblé 5 an ceangal bainte as a chéile agus an doiciméad curtha ar ais le chéile 5 rašivanje i ponovno uvezivanje isprava 5 szétszedett kötés és újra összerakott dokumentum 5 rilegatura rimossa e documento riassemblato 5 įrišimas išardytas ir dokumentas dar kartą įrištas 5 dokumenta iesējums izjaukts un atjaunots 5 il-legatura tneħħiet u d-dokument ġie assemblat mill-ġdid 5 binding losgehaald en document vervolgens opnieuw samengesteld 5 dokument rozszyty i ponownie złożony 5 Encadernação desfeita e documento novamente encadernado 5 debroşarea şi rebroşarea documentului 5 väzba rozobratá a doklad opätovne zložený 5 vezava razdrta in listina ponovno sestavljena skupaj 5 inbindningen isärtagen och dokumentet åter sammanhäftat
005 6 vacant/ damaged stitch holes 6 празни / повредени дупки от шев 6 prázdný nebo poškozený prošívací otvor 6 tomme/beskadigede nålehuller 6 leere/beschädigte Nahtlöcher 6 κενές/φθαρμένες οπές ραφής 6 agujeros de cosido vacíos o dañados 6 tühjad/kahjustatud köiteaugud 6 tyhjiä / vioittuneita sidontareikiä 6 trous de couture vides/endommagés 6 poill greamanna folmha/damáistithe 6 neušivene / oštećene rupice od uvezivanja 6 üres / megrongálódott öltéslyukak 6 fori di cucitura vuoti/danneggiati 6 tuščios / apgadintos įrišimo skylės 6 šuvuma dūrienu caurumiņi bez diega / bojāti 6 toqob tal-ħjata vojta/danniġġati 6 vrije/beschadigde stikgaatjes 6 puste/uszkodzone otwory szwu 6 Orifícios da costura vazios/danificados 6 găuri de cusătură fără fir/deteriorate 6 prázdne/poškodené dierky po zošívaní 6 prazne/poškodovane luknjice šiva 6 tomma/skadade häfthål
035 7 wrong spine band 7 несъответстваща лента на гръбчето 7 odlišný hřbetní pásek 7 afvigende rygforstærkning 7 abweichender Einbandrücken 7 αντικανονική ταινία ράχης 7 cinta de encuadernar incorrecta 7 vale seljaköide 7 poikkeava selkämys 7 bande dorsale non conforme 7 an banda mícheart sa droim 7 pogrešna vrpca za hrbat 7 nem megfelelő gerinccsík 7 fascia sul dorso non conforme 7 netinkama nugarėlės juosta 7 nepareiza muguriņas sloksne 7 strixxa fuq l-ispina mhux konformi 7 afwijkende rugband 7 niewłaściwy środek łączący grzbiet dokumentu 7 Lombada não conforme 7 bandă cotor neconformă 7 odlišná chrbtová páska 7 napačen hrbtni trak 7 avvikande ryggband
212 8 patterns printed on the hinge are missing 8 липсват мотивите, отпечатани върху захващането 8 chybí vzory vytištěné na závěsu 8 mønstre trykt på strimlen mangler 8 Druckmuster auf der Verbindungslasche fehlen 8 λείπουν τα σχέδια που τυπώνονται στην κατακόρυφη λωρίδα 8 motivos impresos en la bisagra inexistentes 8 liigendile trükitud muster puudub 8 saranaan painetut kuviot puuttuvat 8 motifs imprimés sur la charnière manquants 8 na patrúin atá priontáilte ar an inse in easnamh 8 uzorci otisnuti na rubnoj traci nedostaju 8 hiányoznak a szegélyre nyomtatott minták 8 motivi stampati sulla cerniera mancanti 8 ant įtvaro nėra atspausdintų motyvų 8 nav iesējuma vietas locījuma daļā uzdrukāto rakstu 8 id-disinji stampati fuq iċ-ċirniera huma neqsin 8 opgedrukte motieven op zijband ontbreken 8 brak drukowanych elementów graficznych na zawiasie 8 Motivos impressos na charneira ausentes 8 motivele imprimate pe îmbinarea flexibilă sunt absente 8 chýbajú vzory vytlačené na závese 8 vzorci, natisnjeni na spoju, manjkajo 8 de tryckta mönstren på gångjärnsdelen saknas
212 9 hinge tampered with 9 захващането е било подправено 9 závěs pozměněn 9 strimlen er blevet manipuleret 9 die Verbindungslasche wurde manipuliert 9 σημάδια επέμβασης στην κατακόρυφη λωρίδα 9 bisagra manipulada 9 liigendit muudetud 9 sarana muutettu 9 charnière trafiquée 9 crioscaíl déanta leis an inse 9 rubna traka neovlašteno mijenjana 9 a szegélyt illetéktelenül megváltoztatták 9 cerniera manomessa 9 įtvaras suklastotas 9 iesējuma vietas locījuma daļa ir manipulēta 9 iċ-ċirniera ġiet imbagħbsa 9 er is geknoeid met zijband 9 oznaki ingerencji na zawiasie 9 Charneira manipulada 9 îmbinarea flexibilă a fost alterată 9 pozmenený záves 9 posegi v spoj 9 gångjärnsdelen manipulerad
                                                                                               
                                                                                                 
061 en Watermark - fraud characteristics bg Воден знак - характерни черти на измамата cs vodoznak - markanty falšování da Vandmærke - forfalskningskendetegn de Wasserzeichen – Fälschungsmerkmale el Υδατόσημο - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας es Marca de agua - características de la falsificación et Vesimärk - võltsingutunnused fi Vesileima – väärennöksen ominaisuudet fr Filigrane - caractéristiques de la fraude ga Comhartha uisce - tréithe calaoise hr Vodeni znak – obilježja krivotvorenja hu Vízjel — hamisítási jellemzők it Filigrana - caratteristiche della frode lt Vandens ženklas – klastotės požymiai lv Ūdenszīme- falsifikācijas raksturojums mt Marka tal-ilma – karatteristiċi tal-frodi nl Watermerk - fraudekenmerken pl znak wodny - cechy fałszerstwa pt Marca de água - características da falsificação ro Caracteristici ale fraudei filigranului sk Vodoznak - charakteristické znaky falšovania sl vodni znak - značilnosti ponaredbe sv Vattenmärke – kännetecken på förfalskning
061 1 watermark missing 1 липсва воден знак 1 vodoznak chybí 1 vandmærke mangler 1 Wasserzeichen fehlt 1 λείπει το υδατόσημο  1 marca de agua inexistente 1 vesimärk puudub  1 vesileima puuttuu 1 filigrane manquant 1 comhartha uisce in easnamh 1 vodeni znak nedostaje 1 hiányzó vízjel 1 filigrana mancante 1 nėra vandens ženklo  1 ūdenszīmes nav 1 marka tal-ilma nieqsa 1 watermerk ontbreekt 1 brak znaku wodnego 1 Marca de água ausente 1 filigran inexistent 1 vodoznak chýba 1 vodni znak manjka 1 vattenmärke saknas
061 2 watermark simulated - printed on paper 2 имитация на воден знак - отпечатан на хартия 2 vodoznak napodoben - natištěn na papíře 2 vandmærke efterlignet - trykt på papir 2 Wasserzeichen nachgeahmt - Aufdruck auf Papier 2 απομίμηση υδατοσήμου - τυπωμένη στο χαρτί  2 marca de agua imitada - impresa en papel 2 vesimärk jäljendatud - trükitud paberile 2 vesileima jäljitelty - painettu paperille  2 filigrane imité - imprimé sur papier 2 comhartha uisce ionsamhlaithe - priontáilte ar pháipéar 2 vodeni znak imitiran – otisnut na papiru  2 utánzott vízjel - papírra nyomtatott 2 filigrana imitata - stampata su carta 2 imituotas vandens ženklas - atspausdintas ant popieriaus 2 ūdenszīme imitēta, uzdrukājot uz papīra 2 marka tal-ilma simulata - stampata fuq karta 2 watermerk nagebootst - op papier gedrukt 2 imitacja znaku wodnego - nadruk na papierze 2 Marca de água imitada - impressa em papel 2 filigran imitat - imprimat pe hârtie 2 vodoznak napodobnený - natlačený na papieri 2 vodni znak ponarejen - tiskan na papirju 2 vattenmärke: imitation - tryckt på papper
061 3 watermark simulated - printed between papers stuck together 3 имитация на воден знак - отпечатан между залепени помежду си листове хартия 3 vodoznak napodoben - natištěn mezi dva slepené papíry 3 vandmærke efterlignet - trykt mellem sammenklæbede ark 3 Wasserzeichen nachgeahmt - Aufdruck zwischen zusammengeklebten Papierschichten 3 απομίμηση υδατοσήμου - τυπωμένη ανάμεσα σε συγκολλημένα χαρτιά 3 marca de agua imitada - impresa entre hojas pegadas  3 vesimärk jäljendatud - trükitud kokkuliimitud paberilehtede vahele 3 vesileima jäljitelty - painettu yhteenliimattujen sivujen väliin 3 filigrane imité - inséré entre deux pages collées 3 comhartha uisce ionsamhlaithe - priontáilte idir páipéir atá greamaithe le chéile 3 vodeni znak imitiran – otisnut između zalijepljenih papira  3 utánzott vízjel - két összeragasztott oldal közé nyomtatva 3 filigrana imitata - stampata tra pagine incollate 3 imituotas vandens ženklas - atspausdintas tarp suklijuotų popieriaus lapų 3 ūdenszīme imitēta, uzdrukājot starp kopā salīmētām papīra lapām 3 marka tal-ilma simulata - stampata bejn karti mwaħħlin flimkien 3 watermerk nagebootst - opdruk tussen op elkaar geplakte bladen  3 imitacja znaku wodnego - nadruk pomiędzy dwoma sklejonymi kartkami 3 Marca de água imitada - impressa entre duas páginas coladas 3 filigran imitat - imprimate între foi de hârtie lipite 3 vodoznak napodobnený - vytlačený medzi dva zlepené papiere  3 vodni znak ponarejen - tiskan med dvema zlepljenima stranema 3 vattenmärke: imitation - infört mellan två hopklistrade sidor
029 4 watermark simulated by embossing 4 имитация на воден знак посредством щамповане 4 vodoznak napodoben ražbou 4 vandmærke efterlignet ved prægning 4 Wasserzeichen nachgeahmt durch Prägung 4 απομίμηση υδατοσήμου με ανάγλυφη εκτύπωση  4 marca de agua imitada por estampado  4 vesimärk jäljendatud pressimise teel 4 vesileima jäljitelty korkopuristamalla 4 filigrane imité par gaufrage 4 comhartha uisce ionsamhlaithe trí chabhraíocht 4 vodeni znak imitiran reljefnim tiskom  4 száraz bélyegzővel utánzott vízjel 4 filigrana imitata mediante goffratura 4 vandens ženklas imituotas įspaudus reljefą  4 ūdenszīme imitēta ar reljefu 4 marka tal-ilma simulata permezz ta' mbuzzar 4 watermerk nagebootst door preegdruk 4 imitacja znaku wodnego metodą wytłaczania 4 Marca de água imitada por estampagem em relevo  4 filigran imitat prin ştanţare 4 vodoznak napodobnený reliéfnou razbou  4 vodni znak ponarejen z vtiskom 4 vattenmärke: imitation genom reliefprägling
061 5 watermark simulated by abrasion 5 имитация на воден знак посредством изтъркване (1324,3) 5 vodoznak napodoben abrazí 5 vandmærke efterlignet ved radering 5 Wasserzeichen nachgeahmt durch Abrieb 5 απομίμηση υδατοσήμου με αποτριβή  5 marca de agua imitada por abrasión  5 vesimärk jäljendatud lihvimise teel 5 vesileima jäljitelty raaputtamalla 5 filigrane imité par abrasion 5 comhartha uisce ionsamhlaithe trí scríobadh 5 vodeni znak imitiran abrazijom 5 dörzsöléssel utánzott vízjel 5 filigrana imitata mediante abrasione 5 vandens ženklas imituotas trynimo būdu  5 ūdenszīme imitēta ar noberzumu 5 marka tal-ilma simulata permezz ta' brix 5 watermerk nagebootst door radering 5 imitacja znaku wodnego metodą abrazji 5 Marca de água imitada por abrasão 5 filigran imitat prin abraziune 5 vodoznak napodobnený abráziou 5 vodni znak ponarejen s praskanjem 5 vattenmärke: imitation genom avgnuggning
061 6 watermark simulated 6 имитация на воден знак 6 vodoznak napodoben 6 vandmærke efterlignet 6 Wasserzeichen nachgeahmt 6 απομίμηση υδατοσήμου 6 marca de agua imitada  6 vesimärk jäljendatud 6 vesileima jäljitelty 6 filigrane imité 6 comhartha uisce ionsamhlaithe 6 vodeni znak imitiran 6 utánzott vízjel 6 filigrana imitata 6 imituotas vandens ženklas  6 ūdenszīme imitēta 6 marka tal-ilma simulata 6 watermerk nagebootst 6 imitacja znaku wodnego 6 Marca de água imitada 6 filigran imitat 6 vodoznak napodobnený 6 vodni znak ponarejen 6 vattenmärke: imitation
061 7 wrong design or different characteristics 7 несъответстващ модел или различни свойства 7 neodpovídající motiv nebo odlišné vlastnosti  7 ægte vandmærke - afvigende mønster eller afvigende kendetegn 7 echtes Wasserzeichen - abweichendes Motiv oder unterschiedliche Merkmale 7 αληθινό υδατόσημο αλλά με λάθος σχέδιο ή διαφορετικά χαρακτηριστικά 7 marca de agua auténtica - diseño incorrecto o características diferentes 7 tõeline vesimärk - vale kujundus või erinevad omadused 7 aito vesileima - poikkeava muoto tai ominaisuudet 7 filigrane authentique - dessin non conforme ou caractéristiques différentes 7 dearadh mícheart nó tréithe difriúla 7 pogrešan dizajn ili različita obilježja 7 valódi vízjel – nem megfelelő motívumok vagy eltérő jellemzők  7 filigrana autentica - motivo o caratteristiche non conformi 7 tikras vandens ženklas - netinkamas piešinys ar kitokios savybės 7 īsta ūdenszīme ar nepareizu zīmējumu vai īpašībām 7 disinn mhux konformi jew karatteristiċi differenti 7 echt watermerk - afwijkend motief of andere kenmerken 7 prawdziwy znak wodny - o niewłaściwym wzorze lub odmiennych cechach 7 Marca de água autêntica - motivo não conforme ou características diferentes 7 model neconform sau caracteristici diferite 7 odlišný dizajn alebo odlišné charakteristiky 7 napačna oblika ali drugačne lastnosti 7 äkta vattenmärke: avvikande utförande eller annorlunda kännetecken
103 8 watermark simulation is visible under UV light 8 имитация на водeн знак, видима на UV светлина 8 napodobenina vodoznaku viditelná v UV světle 8 efterligning af vandmærke synlig i UV-lys 8 Nachahmung des Wasserzeichens ist unter UV-Licht sichtbar 8 η απομίμηση του υδατόσημου είναι ορατή με υπεριώδη φωτισμό 8 imitación de marca de agua visible bajo luz ultravioleta 8 jäljendatud vesimärk on UV-valguses nähtav 8 vesileiman jäljitelmä näkyy UV-valossa 8 imitation de filigrane visible sous exposition aux UV 8 ionsamhlú comhartha uisce infheicthe faoi sholas UV 8 pod UV svjetlom vidljiva je imitacija vodenog znaka 8 UV-fényben vízjelutánzat látható 8 imitazione di filigrana che reagisce agli UV 8 vandens ženklo imitacija, matoma UV šviesoje 8 UV gaismā ir redzama ūdenszīmes imitācija 8 simulazzjoni tal-marka tal-ilma viżibbli taħt dawl UV 8 nagebootst watermerk zichtbaar onder UV-licht 8 imitacja znaku wodnego dostrzegalna w promieniowaniu UV 8 Imitação da marca de água visível à luz UV 8 imitare de filigran vizibilă la lumină UV 8 vodoznak napodobnený - viditeľný v UV svetle  8 ponarejenost vodnega znaka vidna pod UV svetlobo 8 imitationen av vattenmärket synlig i UV-belysning
061 9 watermark simulation invisible under UV light 9 имитация на воден знак, невидима на UV светлина 9 napodobenina vodoznaku neviditelná v UV světle 9 efterligning af vandmærke ikke synlig i UV-lys 9 Nachahmung des Wasserzeichens nicht sichtbar unter UV Licht 9 απομίμηση υδατοσήμου αόρατη στις υπεριώδεις ακτίνες 9 imitación de marca de agua invisible bajo luz ultravioleta 9 jäljendatud vesimärk ei ole UV-valguses nähtav 9 vesileiman jäljitelmä ei näy UV-valossa 9 imitation de filigrane invisible sous exposition aux UV 9 ionsamhlú comhartha uisce dofheicthe faoi sholas UV 9 imitacija vodenog znaka nevidljiva pod UV svjetlom 9 UV-fényben nem látható vízjelutánzat  9 imitazione di filigrana che non reagisce agli UV 9 vandens ženklo imitacija, nematoma UV šviesoje 9 ūdenszīmes imitācija nav redzama UV gaismā 9 simulazzjoni tal-marka tal-ilma inviżibbli taħt dawl UV 9 nagebootst watermerk niet zichtbaar onder UV-licht 9 imitacja znaku wodnego niedostrzegalna w promieniowaniu UV 9 Imitação da marca de água invisível à luz UV 9 imitare de filigran invizibilă la lumină UV 9 vodoznak napodobnený - neviditeľný v UV svetle 9 ponarejenost vodnega znaka ni vidna pod UV svetlobo 9 imitationen av vattenmärket osynlig i UV-belysning
049 10 traces of tampering are visible under transmitted light 10 следи от подправяне, видими на пропусната светлина 10 stopy po manipulaci viditelné v průchozím světle 10 der er synlige tegn på forfalskning ved gennemlysning 10 Manipulationsspuren sind im Durchlicht sichtbar 10 ίχνη επέμβασης ορατά στον εκ των όπισθεν φωτισμό 10 rastros de manipulación visibles bajo luz transmitida 10 altvalguses on näha muutmise jälgi 10 käsittelyn jälkiä näkyy läpivalossa 10 traces de manipulation visibles en lumière transmise 10 comharthaí crioscaíola infheicthe faoi sholas tarchurtha 10 pod propusnim svjetlom vidljivi su znakovi neovlaštenog mijenjanja 10 áteső fényben hamisításra utaló jelek láthatók 10 tracce della manomissione visibili alla luce trasmessa 10 klastojimo žymės matomos kiaurai peršviečiančioje šviesoje 10 caurejošā gaismā ir redzamas viltošanas pēdas 10 traċċi ta' tbagħbis viżibbli f'dawl trasmess 10 sporen van manipulatie zichtbaar onder doorvallend licht 10 ślady przerabiania widoczne w świetle przechodzącym 10 Vestígios de manipulação visíveis à luz transmitida 10 în lumină transmisă sunt vizibile urme de alterare 10 pod prechádzajúcim svetlom vidno stopy po zásahu 10 pri presvetlitvi so vidni znaki prirejanja 10 spår av manipulering synliga vid genomlysning
                                                                                                 
                                                                                               
061 en INFRARED LIGHT - fraud characteristics bg ИНФРАЧЕРВЕНА СВЕТЛИНА - характерни черти на измамата cs INFRAČERVENÉ SVĚTLO - markanty falšování da INFRARØDT LYS - forfalskningskendetegn de INFRAROTLICHT - Fälschungsmerkmale el ΥΠΕΡΥΘΡΟΣ ΦΩΤΙΣΜΟΣ - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας es LUZ INFRARROJA - características de la falsificación et INFRAPUNAVALGUS - võltsingu tunnused fi INFRAPUNAVALO - väärennöksen ominaisuudet fr LUMIÈRE INFRAROUGE - caractéristiques de la fraude ga SOLAS INFRIDHEARG - tréithe calaoise hr INFRACRVENO SVJETLO - obilježja krivotvorenja hu INFRAVÖRÖS FÉNY - hamisítási jellemzők it LUCE INFRAROSSA - caratteristiche della frode lt INFRARAUDONOJI ŠVIESA - klastotės požymiai lv INFRASARKANA GAISMA - falsifikācijas pazīmes mt DAWL INFRA-AĦMAR - karatteristiki tal-frodi nl INFRAROODLICHT - fraudekenmerken pl PROMIENIOWANIE PODCZERWONE - charakterystyka oszustwa pt LUZ INFRAVERMELHA - características da falsificação ro LUMINĂ INFRAROŞIE - caracteristici ale fraudei sk INFRAČERVENÉ SVETLO - charakteristické znaky falšovania sl INFRARDEČA SVETLOBA - značilnosti ponaredbe sv INFRARÖD BELYSNING - kännetecken på förfalskning
049 1 data alteration is visible under IR light 1 промяна на данните, видима на инфрачервена светлина 1 úpravy údajů viditelné v IR světle 1 forfalskning af data er synlig i IR-lys 1 Manipulation von Daten ist unter Infrarotlicht sichtbar 1 η αλλοίωση των στοιχείων είναι ορατή στον υπέρυθρο φωτισμό 1 alteración de los datos visible bajo luz infrarroja 1 andmete muutmine on IR-valguses nähtav 1 tietojen muuttaminen näkyy infrapunavalossa 1 altération de données visible sous explosition aux IR 1 athrú ar shonraí le feiceáil faoi sholas IR 1 izmjena podataka vidljiva je pod IR svjetlom 1 infravörös fényben adatmegváltoztatás nyomai láthatók 1 alterazione dei dati visibile agli IR 1 duomenų keitimas matomas IR šviesoje 1 infrasarkanā gaismā gaismā ir redzams, ka dati ir pārveidoti 1 alterazzjoni ta' data viżibbli taħt dawl IR 1 onder infraroodlicht is geknoei met gegevens zichtbaar 1 zmiana danych widoczna w promieniowaniu podczerwonym 1 Modificação de dados visível à luz IV 1 la lumină IR este vizibilă alterarea datelor 1 pod IR svetlom vidno zmenu údajov 1 vidne spremembe podatkov pod IR 1 ändring av uppgifter synlig i IR-belysning
049 2 traces of tampering are visible under IR light 2 следи от подправяне, видими на инфрачервена светлина 2 stopy manipulace viditelné v IR světle 2 der er synlige tegn på forfalskning i IR-lys 2 Manipulationsspuren sind unter Infrarotlicht sichtbar 2 ίχνη επέμβασης ορατά στον υπέρυθρο φωτισμό 2 rastros de manipulación visibles bajo luz infrarroja 2 muutmise jäljed on IR-valguses nähtavad 2 käsittelyn jälkiä näkyy infrapunavalossa 2 traces de manipulation visibles sous exposition aux IR 2 comharthaí crioscaíola faoi sholas IR 2 tragovi neovlaštenog mijenjanja vidljivi su pod IR svjetlom 2 infravörös fényben hamisításra utaló jelek láthatók 2 tracce della manomissione visibili agli IR 2 klastojimo žymės matomos IR šviesoje 2 infrasarkanā gaismā gaismā ir redzamas manipulāciju pēdas 2 traċċi ta' tbagħbis viżibbli taħt dawl IR 2 onder infraroodlicht zijn sporen van vervalsing zichtbaar 2 ślady ingerencji widoczne w promieniowaniu podczerwonym 2 Vestígios de manipulação visíveis à luz IV 2 la lumină IR sunt vizibile urme de alterare 2 pod IR svetlom vidno stopy po zásahu 2 vidni znaki prirejanja pod IR 2 spår av manipulering synliga i IR-belysning
197 3 infrared drop-out is missing 3 липсва инфрачервен ефект 3 chybí barva neviditelná v infračerveném světle 3 infrarød drop-out mangler 3 Infrarot-Absorption fehlt 3 λείπει η υπέρυθρη απόκρυψη 3 invisibilidad en la región infrarroja inexistente 3 puudu on infrapunavalguses nähtamatu trükivärv 3 infrapunavalossa reagoimattomuus (dropout) puuttuu 3 absence d'invisibilité (d'encre disparaît) dans l'infrarouge 3 dúch manta infridhearg in easnamh 3 tinta nevidljiva u infracrvenom području zračenja nedostaje 3 nyomatkép hiánya infravörös fényben jellemző hiányzik 3 invisibilità agli infrarossi mancante 3 nėra išnykimo infraraudonojoje šviesoje efekto 3 nav infrasarkanās pazušanas 3 tneħħija (drop-out) infraaħmar nieqsa 3 infraroodkleuruitval ontbreekt 3 brakuje odpadu promieniowania podczerwonego 3 Ausência de absorção de radiação infravermelha 3 lipsesc pierderile la lumină infraroșie 3 chýba efekt „IR drop-out“ 3 manjka tiskarska barva, nevidna pod IR 3 infrared dropout (IR-osynlighet) saknas
197 4 different metameric effect 4 различен метамерен ефект 4 odlišný metamerní efekt 4 afvigende metamerisk effekt 4 abweichender metamerischer Effekt 4 διαφορετικό μεταμερές εφέ 4 efecto metamérico diferente 4 teistsugune metameeriline efekt 4 erilainen metameerinen efekti 4 effet métamère différent 4 éifeacht dhifriúil mheitiméarach 4 različit metamerički efekt 4 eltérő metamerikus hatás 4 effetto metamerico non conforme 4 skirtingas metamerinis efektas 4 cits metametriskais efekts 4 effett metameriku differenti 4 afwijkend metameer effect 4 inny efekt metameryczny 4 Efeito metamérico diferente 4 efect metameric diferit 4 rôzne metamerické efekty 4 drugačen metamerski učinek 4 avvikande metamer effekt
049 5 wrong IR reaction 5 несъответстваща реакция на IR светлина 5 odlišná reakce v IR světle 5 forkert IR-reaktion 5 abweichende Reaktion unter Infrarotlicht 5 αντικανονική αντίδραση σε υπερυθροσ ακτίνες 5 reacción bajo luz infrarroja incorrecta 5 vale reaktsioon IR-valgusele 5 poikkeava IR-reaktio 5 réaction aux IR non conforme 5 imoibriú mícheart IR 5 pogrešna reakcija pod IR svjetlom 5 nem megfelelő IR-reakció 5 reazione ai raggi IR non conforme 5 netinkama reakcija IR šviesoje 5 neatbilstīga reakcija IR gaismā 5 reazzjoni IR mhux konformi 5 verkeerde IR-reactie 5 niewłaściwa reakcja w promieniowaniu IR 5 Reação IR não conforme 5 reacţie neconformă la lumină IR 5 nesprávna reakcia pod IR svetlom 5 napačna reakcija pod IR svetlobo 5 avvikande reaktion i IR-belysning
                                                                                               
                                                                                                 
103 en UV LIGHT - fraud characteristics bg UV елемент - характерни черти на измамата cs UV SVĚTLO - markanty falšování da UV-LYS - forfalskningskendetegn de ULTRAVIOLETTLICHT - Fälschungsmerkmale el ΥΠΕΡΙΩΔΗΣ ΦΩΤΙΣΜΟΣ - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας es LUZ ULTRAVIOLETA - características de la falsificación et UV-VALGUS - võltsingu tunnused fi UV-VALO - väärennöksen ominaisuudet fr LUMIÈRE ULTRAVIOLETTE - caractéristiques de la fraude ga SOLAS UV - tréithe calaoise hr UV SVJETLO - obilježja krivotvorenja hu UV-FÉNY - hamisítási jellemzők it LUCE ULTRAVIOLETTA - caratteristiche della frode lt UV ŠVIESA - klastotės požymiai lv UV GAISMA - falsifikācijas pazīmes mt DAWL UV - karatteristiki tal-frodi nl UV-LICHT - fraudekenmerken pl PROMIENIOWANIE PODCZERWONE - charakterystyka oszustwa pt LUZ ULTRAVIOLETA - características da falsificação ro LUMINĂ UV - caracteristici ale fraudei sk UV SVETLO - charakteristické znaky falšovania sl UV SVETLOBA - značilnosti ponaredbe sv UV-BELYSNING - kännetecken på förfalskning
103 1 reaction under UV LIGHT: bright 1 реакция на UV СВЕТЛИНА: светла 1 reakce v UV SVĚTLE: zářivá 1 reaktion i UV-lys: lys 1 Reaktion unter UV-LICHT: hell 1 αντίδραση σε υπεριώδεις ακτίνες : λαμπρή  1 reacción bajo luz ultravioleta: clara 1 reaktsioon UV-valgusele: hele 1 UV-reaktio: kirkas 1 réaction aux UV: claire 1 imoibriú faoi SHOLAS UV: geal 1 reakcija pod UV SVJETLOM: svijetla 1 UV FÉNY alatti reakció: fényes 1 reazione ai raggi UV: luminosa 1 reakcija UV šviesoje: šviesi  1 UV GAISMĀ: gaišs 1 reazzjoni taħt dawl UV: luminuża 1 reactie onder UV-licht: helder 1 reakcja na promieniowanie UV: zabarwienie jasne 1 Reação à luz UV: não inerte 1 reacţie la LUMINĂ UV: luminoasă 1 reakcia pod UV svetlom: svetlá 1 reakcija pod UV svetlobo: svetla 1 reaktion i UV-belysning: ljus
001 2 reaction under UV LIGHT: dark 2 реакция на UV СВЕТЛИНА: тъмна 2 reakce v UV SVĚTLE: tmavá 2 reaktion i UV-lys: mørk 2 Reaktion unter UV-LICHT: dunkel 2 αντίδραση σε υπεριώδεις ακτίνες : σκοτεινή 2 reacción bajo luz ultravioleta: oscura 2 reaktsioon UV-valgusele: tume 2 UV-reaktio: tumma 2 réaction aux UV:  foncée 2 imoibriú faoi SHOLAS UV dorcha 2 reakcija pod UV SVJETLOM: tamna 2 UV FÉNY alatti reakció: sötét 2 reazione ai raggi UV: scura 2 reakcija UV šviesoje: tamsi 2 UV GAISMĀ: tumšs 2 reazzjoni taħt dawl UV: skura 2 reactie onder UV-licht: mat 2 reakcja na promieniowanie UV: zabarwienie ciemne 2 Reação à luz UV: inerte 2 reacţie la LUMINĂ UV: întunecată 2 reakcia pod UV svetlom: tmavá 2 reakcija pod UV svetlobo: temna 2 reaktion i UV-belysning: mörk
132 3 fluorescent fibres missing 3 липсват флуоресцентни власинки 3 fluorescentní vlákna chybí 3 fluorescerende fibre mangler 3 fluoreszierende Fasern fehlen 3 φθορίζουσες ίνες λείπουν 3 fibrillas fluorescentes inexistentes 3 fluorestseerivad kiud puuduvad  3 fluoresoivat kuidut puuttuvat 3 fibres fluorescentes manquantes 3 snáithíní fluaraiseacha: in easnamh 3 fluorescentna vlakanca nedostaju 3 fluoreszcens rostok hiányzó 3 fibre fluorescenti mancanti 3 nėra fluorescencinių plaušelių 3 nav fluorescējošo aizsargšķiedru 3 fibri fluworexxenti neqsin 3 fluorescerende vezels ontbreken 3 brak włókna fluoryzujące 3 Fibras fluorescentes ausentes  3 fibre fluorescente inexistente 3 fluorescenčné vlákna chýbajú 3 fluorescentna vlakna manjkajo 3 fluorescerande fibrer saknas
132 4 fluorescent fibres simulated 4 флуоресцентни власинки: имитация 4 fluorescentní vlákna: napodobena 4 fluorescerende fibre: efterlignet 4 fluoreszierende Fasern nachgeahmt 4 φθορίζουσες ίνες : απομίμηση 4 fibrillas fluorescentes: imitadas 4 fluorestseerivad kiud: jäljendatud  4 fluoresoivat kuidut: jäljitelty 4 fibres fluorescentes imitées 4 snáithíní fluaraiseacha: ionsamhlaithe 4 fluorescentna vlakanca: imitirana 4 fluoreszcens rostok: utánzott 4 fibre fluorescenti: imitate 4 fluorescenciniai plaušeliai: imituoti 4 fluorescējošās aizsargšķiedras: imitētas 4 fibri fluworexxenti: simulati 4 fluorescerende vezels: nagebootst 4 włókna fluoryzujące: imitacja 4 Fibras fluorescentes: imitadas 4 fibre fluorescente: imitate 4 fluorescenčné vlákna: napodobnené 4 fluorescentna vlakna ponarejena 4 fluorescerande fibrer: imitation
132 5 fluorescent fibres glued on 5 флуоресцентни власинки: залепени 5 fluorescentní vlákna: přilepena 5 fluorescerende fibre: limet 5 fluoreszierende Fasern: aufgeklebt 5 φθορίζουσες ίνες : επικολλημένες 5 fibrillas fluorescentes: pegadas 5 fluorestseerivad kiud: peale liimitud  5 fluoresoivat kuidut: liimattu 5 fibres fluorescentes collées 5 snáithíní fluaraiseacha: gliúáilte 5 fluorescentna vlakanca: zalijepljena 5 fluoreszcens rostok: ragasztott 5 fibre fluorescenti: incollate 5 fluorescenciniai plaušeliai: priklijuoti 5 fluorescējošās aizsargšķiedras: pielīmētas 5 fibri fluworexxenti: inkollati 5 fluorescerende vezels: opgeplakt 5 włókna fluoryzujące: naklejone 5 Fibras fluorescentes: coladas 5 fibre fluorescente: lipite 5 fluorescenčné vlákna: nalepené 5 fluorescentna vlakna prilepljena 5 fluorescerande fibrer pålimmade
132 6 fluorescent fibres with wrong properties 6 флуоресцентни власинки: с несъответстващи свойства 6 fluorescentní vlákna: nesprávné vlastnosti 6 fluorescerende fibre: afvigende egenskaber 6 fluoreszierende Fasern mit abweichenden Merkmalen 6 φθορίζουσες ίνες : με λάθος ιδιότητες 6 fibrillas fluorescentes: con propiedades incorrectas 6 fluorestseerivad kiud: originaalist erinevate omadustega  6 fluoresoivat kuidut: poikkeavat ominaisuudet 6 fibres fluorescentes: propriétés non conformes 6 snáithíní fluaraiseacha: a bhfuil airíonna míchearta acu 6 fluorescentna vlakanca: s pogrešnim svojstvima 6 fluoreszcens rostok: nem megfelelő jellemzők 6 fibre fluorescenti: caratteristiche non conformi 6 fluorescenciniai plaušeliai: su netinkamomis savybėmis 6 fluorescējošās aizsargšķiedras: ar nepareizām īpašībām 6 fibri fluworexxenti: b'karatteristiċi mhux konformi 6 fluorescerende vezels: afwijkende kenmerken 6 włókna fluoryzujące: nieodpowiednie właściwości 6 Fibras fluorescentes: características não conformes 6 fibre fluorescente: cu proprietăţi neconforme 6 fluorescenčné vlákna: s odlišnými vlastnosťami  6 fluorescentna vlakna z napačnimi lastnostmi 6 fluorescerande fibrer: avvikande egenskaper
111 7 hi-lites (fluorescent pigments in the paper) missing 7 липсват флуоресцентни пигменти (точки) в хартията („hi-lites") 7 fluorescentní částice v papíře (hi-lites) chybí 7 hi-lites (fluorescerende pigmenter i papiret) mangler 7 Hi-Lites (fluoreszierende Pigmente im Papier) fehlen 7 φθορίζοντα σωματίδια στο χαρτί (hi-lites) λείπουν 7 pigmentos fluorescentes del papel (hi-lites) inexistentes 7 (hi-lites) fluorestseerivad osakesed paberis puuduvad  7 Hi-Lites (paperissa fuoresoivaa pigmenttiä) puuttuvat 7 pigments fluorescents dans le papier (hi-lites) manquants 7 aibhsiúcháin (hi-lites - líocha fluaraiseacha sa pháipéar) in easnamh 7 zrnca (hi-lites - fluorescentni pigmenti u papiru) nedostaju 7 fluoreszcens pigmentek a papírban (hi-lites) hiányzó  7 hi-lites (pigmenti fluorescenti nella carta) mancanti 7 nėra 'hi-lites' (fluorescencinių mikrodalelių popieriuje) 7 nav fluorescējošu mikrodaļiņu (hi-lites - fluorescējoši pigmenti papīrā)  7 hi-lites (pigmenti fluworexxenti fil-karta) neqsin 7 hi-lites (fluorescerende pigmenten in het papier) ontbreken 7 brak fluoryzujące cząstki barwnika w papierze (hi-lites) 7 Pigmentos fluorescentes no papel ('hi-lites') ausentes 7 pigmenţi fluorescenţi în hârtie (hi-lites) inexistenţi 7 fluorescenčné častice v papieri („hi-lites") chýbajú 7 hi-lites (fluorescentne bleščice v papirju) manjkajo 7 hi-lites (fluorescerande pigment i papperet) saknas
111 8 hi-lites (fluorescent pigments in the paper) simulated 8 флуоресцентни пигменти (точки) в хартията („hi-lites"): имитация 8 flourescentní částice v papíře (hi-lites): napodobeny 8 hi-lites (fluorescerende pigmenter i papiret): efterlignet 8 Hi-Lites (fluoreszierende Pigmente im Papier): nachgeahmt 8 φθορίζοντα σωματίδια στο χαρτί (hi-lites) : απομίμηση 8 pigmentos fluorescentes del papel (hi-lites): imitados 8 (hi-lites) fluorestseerivad osakesed paberis: jäljendatud  8 Hi-Lites (paperissa fuoresoivaa pigmenttiä): jäljitelty 8 pigments fluorescents dans le papier (hi-lites) imités 8 aibhsiúcháin (hi-lites - líocha fluaraiseacha sa pháipéar): ionsamhlaithe 8 zrnca (hi-lites - fluorescentni pigmenti u papiru): imitirana 8 fluoreszcens pigmentek a papírban (hi-lites): utánzott 8 hi-lites (pigmenti fluorescenti nella carta): imitati 8 hi-lites' (fluorescencinės mikrodalelės popieriuje): imituotos 8 fluorescējošas mikrodaļiņas (hi-lites - fluorescējoši pigmenti papīrā): imitētas 8 hi-lites (pigmenti fluworexxenti fil-karta): simulati 8 hi-lites (fluorescerende pigmenten in het papier): nagebootst 8 fluoryzujące cząstki barwnika w papierze (hi-lites): imitacja 8 Pigmentos fluorescentes no papel ('hi-lites'): imitados 8 pigmenţi fluorescenţi în hârtie (hi-lites): imitaţi 8 fluorescenčné častice v papieri („hi-lites"): napodobnené  8 hi-lites (fluorescentne bleščice v papirju) ponarejeni 8 hi-lites (fluorescerande pigment i papperet): imitation
111 9 hi-lites (fluorescent pigments in the paper) with wrong properties 9 флуоресцентни пигменти (точки) в хартията („hi-lites"): с несъответстващи свойства 9 fluorescentní částice v papíře (hi-lites): nesprávné vlastnosti 9 hi-lites (fluorescerende pigmenter i papiret): afvigende egenskaber 9 Hi-Lites (fluoreszierende Pigmente im Papier): mit abweichenden Merkmalen 9 φθορίζοντα σωματίδια στο χαρτί (hi-lites) : με λάθος ιδιότητες 9 pigmentos fluorescentes del papel (hi-lites): con propiedades incorrectas 9 (hi-lites) fluorestseerivad osakesed paberis: originaalist erinevate omadustega  9 Hi-Lites (paperissa fuoresoivaa pigmenttiä): poikkeavat ominaisuudet 9 pigments fluorescents dans le papier (hi-lites): propriétés non conformes 9 aibhsiúcháin (hi-lites - líocha fluaraiseacha sa pháipéar): a bhfuil airíonna míchearta acu 9 zrnca (hi-lites - fluorescentni pigmenti u papiru): s pogrešnim svojstvima 9 fluoreszcens pigmentek a papírban (hi-lites): nem megfelelő jellemzők 9 hi-lites (pigmenti fluorescenti nella carta): caratteristiche non conformi 9 hi-lites' (fluorescencinės mikrodalelės popieriuje): su netinkamomis savybėmis  9 fluorescējošas mikrodaļiņas (hi-lites - fluorescējoši pigmenti papīrā): ar nepareizām īpašībām 9 hi-lites (pigmenti fluworexxenti fil-karta): b'karatteristiċi mhux konformi 9 hi-lites (fluorescerende pigmenten in het papier): afwijkende kenmerken 9 fluoryzujące cząstki barwnika w papierze (hi-lites): nieodpowiednie właściwości 9 Pigmentos fluorescentes no papel ('hi-lites'): características não conformes 9 pigmenţi fluorescenţi în hârtie (hi-lites): cu proprietăţi neconforme 9 fluorescenčné častice v papieri („hi-lites") s odlišnými vlastnosťami  9 hi-lites (fluorescentne bleščice v papirju) z napačnimi lastnostmi 9 hi-lites (fluorescerande pigment i papperet): avvikande egenskaper
134 10 fluorescent planchettes missing 10 липсват флуоресцентни планшети 10 flourescentní planžety chybí 10 fluorescerende planchetter mangler 10 fluoreszierende Planchetten fehlen 10 φθορίζοντα δισκία λείπουν 10 planchetes fluorescentes inexistentes 10 fluorestseerivad planšetid puuduvad  10 fluoresoivat plansetit puuttuvat 10 planchettes fluorescentes manquantes 10 planchettes fluaraiseacha in easnamh 10 fluorescentne planšete nedostaju 10 fluoreszcens planchette-ek hiányzó  10 piastrine fluorescenti mancanti 10 nėra fluorescencinių planšečių 10 nav fluorescējošo mikroplāksnīšu (planšetu) 10 planchettes fluworexxenti neqsin 10 fluorescerende planchetten ontbreken 10 brak broki fluoryzujące 10 Plaquetas fluorescentes ausentes 10 planşete fluorescente inexistente 10 fluorescenčné planžety chýbajú  10 fluorescentne blanšete manjkajo 10 fluorescerande planschetter saknas
134 11 fluorescent planchettes simulated 11 флуоресцентни планшети: имитация 11 fluorescentní planžety: napodobeny 11 fluorescerende planchetter: efterlignet 11 fluoreszierende Planchetten nachgeahmt 11 φθορίζοντα δισκία : απομίμηση 11 planchetes fluorescentes: imitados 11 fluorestseerivad planšetid: jäljendatud  11 fluoresoivat plansetit: jäljitelty 11 planchettes fluorescentes imitées 11 planchettes fluaraiseacha: ionsamhlaithe 11 fluorescentne planšete: imitirane 11 fluoreszcens planchette-ek: utánzott  11 piastrine fluorescenti: imitate 11 fluorescencinės planšetės: imituotos 11 fluorescējošās mikroplāksnītes (planšetes): imitētas 11 planchettes fluworexxenti: simulati 11 fluorescerende planchetten: nagebootst 11 broki fluoryzujące: imitacja 11 Plaquetas fluorescentes: imitadas 11 planşete fluorescente: imitate 11 fluorescenčné planžety: napodobnené  11 fluorescentne blanšete ponarejene 11 fluorescerande planschetter: imitation
134 12 fluorescent planchettes glued on 12 флуоресцентни планшети: залепени 12 fluorescentní planžety: přilepeny 12 fluorescerende planchetter: limet 12 fluoreszierende Planchetten: aufgeklebt 12 φθορίζοντα δισκία : επικολλημένα 12 planchetes fluorescentes: pegados 12 fluorestseerivad planšetid: peale liimitud  12 fluoresoivat plansetit: liimattu 12 planchettes fluorescentes collées 12 planchettes fluaraiseacha: gliúáilte 12 fluorescentne planšete: zalijepljene 12 fluoreszcens planchette-ek: ragasztott  12 piastrine fluorescenti: incollate 12 fluorescencinės planšetės: priklijuotos 12 fluorescējošās mikroplāksnītes (planšetes): pielīmētas 12 planchettes fluworexxenti: inkollati 12 fluorescerende planchetten: opgeplakt 12 broki fluoryzujące: naklejone 12 Plaquetas fluorescentes: coladas 12 planşete fluorescente: lipite 12 fluorescenčné planžety: nalepené 12 fluorescentne blanšete prilepljene 12 fluorescerande planschetter pålimmade
134 13 fluorescent planchettes with wrong properties 13 флуоресцентни планшети: с несъответстващи свойства 13 fluorescentní planžety: nesprávné vlastnosti 13 fluorescerende planchetter: afvigende egenskaber 13 fluoreszierende Planchetten mit abweichenden Merkmalen 13 φθορίζοντα δισκία : με λάθος ιδιότητες 13 planchetes fluorescentes: con propiedades incorrectas 13 fluorestseerivad planšetid: originaalist erinevate omadustega  13 fluoresoivat plansetit: poikkeavat ominaisuudet 13 planchettes fluorescentes: propriétés non conformes 13 planchettes fluaraiseacha: a bhfuil airíonna míchearta acu 13 fluorescentne planšete: s pogrešnim svojstvima 13 fluoreszcens planchette-ek: nem megfelelő jellemzők  13 piastrine fluorescenti: caratteristiche non conformi 13 fluorescencinės planšetės: su netinkamomis savybėmis 13 fluorescējošās mikroplāksnītes (planšetes): ar nepareizām īpašībām 13 planchettes fluworexxenti: b'karatteristiċi mhux konformi 13 fluorescerende planchetten: afwijkende kenmerken 13 broki fluoryzujące: nieodpowiednie właściwości 13 Plaquetas fluorescentes: características não conformes 13 planşete fluorescente: cu proprietăţi neconforme 13 fluorescenčné planžety s odlišnými vlastnosťami  13 fluorescentne blanšete z napačnimi lastnostmi 13 fluorescerande planschetter: avvikande egenskaper
133 14 fluorescent ink missing 14 липсва флуоресцентно мастило 14 flourescentní barva chybí 14 fluorescerende trykfarve mangler 14 fluoreszierende Druckfarbe fehlt 14 φθορίζουσα μελάνη λείπει 14 tinta fluorescente inexistente 14 fluorestseeriv trükivärv puudub  14 fluoresoiva painoväri puuttuu 14 encre fluorescente manquante 14 dúch fluaraiseach in easnamh 14 fluorescentna tinta nedostaje 14 fluoreszcens festék hiányzó 14 inchiostro fluorescente mancante 14 nėra fluorescencinių dažų 14 nav fluorescējošās iespiedkrāsas 14 linka fluworexxenti nieqsa 14 fluorescerende inkt ontbreekt 14 brak farba fluoryzująca 14 Tinta fluorescente ausente 14 cerneală fluorescentă inexistentă 14 fluorescenčná farba chýba  14 fluorescentna barva manjka 14 fluorescerande tryckfärg saknas
133 15 fluorescent ink simulated 15 флуоресцентно мастило: имитация 15 fluorescentní barva: napodobena 15 fluorescerende trykfarve: efterlignet 15 fluoreszierende Druckfarbe nachgeahmt 15 φθορίζουσα μελάνη : απομίμηση 15 tinta fluorescente: imitada 15 fluorestseeriv trükivärv: jäljendatud  15 fluoresoiva painoväri: jäljitelty 15 encre fluorescente imitée 15 dúch fluaraiseach: ionsamhlaithe 15 fluorescentna tinta: imitirana 15 fluoreszcens festék: utánzott 15 inchiostro fluorescente: imitato 15 fluorescenciniai dažai: imituoti 15 fluorescējošā iespiedkrāsa: imitēta(8420) 15 linka fluworexxenti: simulata 15 fluorescerende inkt: nagebootst 15 farba fluoryzująca: imitacja 15 Tinta fluorescente: imitada 15 cerneală fluorescentă: imitată 15 fluorescenčná farba: napodobnená  15 fluorescentna barva ponarejena 15 fluorescerande tryckfärg: imitation
024 16 fluorescent overprint missing 16 липсва флуоресцентен печат 16 fluorescentní potisk chybí 16 fluorescerende overtryk mangler 16 fluoreszierender Aufdruck fehlt 16 φθορίζουσα επιτύπωση λείπει 16 sobreimpresión fluorescente inexistente 16 fluorestseeriv ületrükk puudub  16 fluoresoiva päällepainatus puuttuu 16 surimpression fluorescente manquante 16 forchló fluaraiseach in easnamh 16 fluorescentni nadtisak nedostaje 16 fluoreszcens felülnyomás hiányzó 16 sovrastampa fluorescente mancante 16 nėra fluorescencinio užspausdinimo 16 nav fluorescējošās apdrukas 16 sovrastampar fluworexxenti nieqes 16 fluorescerende opdruk ontbreekt 16 brak nadruku fluoryzującego 16 Sobreimpressão fluorescente ausente 16 supraimprimare fluorescentă inexistentă 16 fluorescenčná potlač chýba 16 nevidni UV fluorescentni tisk manjka 16 fluorescerande övertryck saknas
024 17 fluorescent overprint partly missing 17 частично липсва флуоресцентен печат 17 fluorescentní potisk: zčásti chybí 17 fluorescerende overtryk: mangler delvis 17 fluoreszierender Aufdruck fehlt teilweise 17 φθορίζουσα επιτύπωση : λείπει εν μέρει 17 sobreimpresión fluorescente parcialmente inexistente 17 fluorestseeriv ületrükk: puudub osaliselt  17 fluoresoiva päällepainatus puuttuu osittain 17 surimpression fluorescente manquant en partie 17 forchló fluaraiseach in easnamh go páirteach 17 fluorescentni nadtisak djelomično nedostaje 17 fluoreszcens felülnyomás: részben hiányzó 17 sovrastampa fluorescente parzialmente mancante 17 nėra dalies fluorescencinio užspausdinimo 17 daļēji trūkst fluorescējošā apdruka 17 sovrastampar fluworexxenti parzjalment nieqes 17 fluorescerende opdruk ontbreekt gedeeltelijk 17 cześciowo brak nadruku fluoryzującego 17 Sobreimpressão fluorescente parcialmente ausente 17 supraimprimare fluorescentă incompletă 17 fluorescenčná potlač: čiastočne chýba 17 nevidni UV fluorescentni tisk delno manjka 17 fluorescerande övertryck saknas delvis
024 18 fluorescent overprint simulated by printing 18 печатна имитация на флуоресцентен печат  18 fluorescentní potisk: napodoben tiskem 18 fluorescerende overtryk: efterlignet ved tryk  18 fluoreszierender Aufdruck nachgeahmt durch Druck 18 φθορίζουσα επιτύπωση : απομίμηση με εκτύπωση  18 sobreimpresión fluorescente imitada por impresión 18 fluorestseeriv ületrükk: jäljendatud trükimeetodil 18 fluoresoiva päällepainatus jäljitelty painamalla 18 surimpression fluorescente imitée par impression 18 forchló fluaraiseach ionsamhlaithe trí phriontáil 18 fluorescentni nadtisak imitiran običnim tiskom 18 fluoreszcens felülnyomás: nyomtatással utánzott 18 sovrastampa fluorescente imitata mediante stampa 18 fluorescencinis užspausdinimas imituotas spaudos būdu 18 fluorescējošā apdruka imitēta ar druku 18 sovrastampar fluworexxenti simulat permezz ta' stampar 18 fluorescerende opdruk nagebootst door druk 18 imitacja nadruku fluoryzującego dokonana metodą drukowania 18 Sobreimpressão fluorescente imitada por impressão 18 supraimprimare fluorescentă imitată prin imprimare 18 fluorescenčná potlač napodobnená tlačou  18 nevidni UV fluorescentni tisk ponarejen s tiskanjem 18 fluorescerande övertryck: tryckt imitation
024 19 fluorescent overprint simulated by hand 19 имитация на флуоресцентен печат, направена на ръка  19 fluorescentní potisk: napodoben ručně 19 fluorescerende overtryk: efterlignet manuelt 19 fluoreszierender Aufdruck nachgeahmt von Hand 19 φθορίζουσα επιτύπωση : απομίμηση με το χέρι 19 sobreimpresión fluorescente imitada a mano 19 fluorestseeriv ületrükk: jäljendatud käsitsi  19 fluoresoiva päällepainatus jäljitelty käsin 19 surimpression fluorescente imitée manuellement 19 forchló fluaraiseach ionsamhlaithe de láimh 19 fluorescentni nadtisak ručno imitiran 19 fluoreszcens felülnyomás: kézzel utánzott 19 sovrastampa fluorescente imitata manualmente 19 fluorescencinis užspausdinimas imituotas ranka 19 fluorescējošā apdruka imitēta ar roku 19 sovrastampar fluworexxenti simulat manwalment 19 fluorescerende opdruk handmatig nagebootst 19 imitacja nadruku fluoryzującego wykonana pismem odręcznym 19 Sobreimpressão fluorescente imitada manualmente 19 supraimprimare fluorescentă imitată manual 19 fluorescenčná potlač napodobnená ručne  19 nevidni UV fluorescentni tisk ponarejen ročno 19 fluorescerande övertryck: imitation för hand
024 20 fluorescent overprint simulated by another process 20 имитация на флуоресцентен печат посредством друг метод  20 fluorescentní potisk: napodoben jiným postupem 20 fluorescerende overtryk: efterlignet ved en anden proces 20 fluoreszierender Aufdruck nachgeahmt durch anderes Verfahren 20 φθορίζουσα επιτύπωση : απομίμηση με άλλον τρόπο 20 sobreimpresión fluorescente imitada por otro procedimiento 20 fluorestseeriv  ületrükk: jäljendatud muul viisil  20 fluoresoiva päällepainatus jäljitelty muulla menetelmällä 20 surimpression fluorescente imitée par un autre procédé 20 forchló fluaraiseach ionsamhlaithe trí phróiseas eile 20 fluorescentni nadtisak imitiran drugim postupkom 20 fluoreszcens felülnyomás: egyéb eljárással utánzott 20 sovrastampa fluorescente imitata mediante altro procedimento 20 fluorescencinis užspausdinimas imituotas kitais būdais 20 fluorescējošā apdruka imitēta citādi 20 sovrastampar fluworexxenti simulat bi proċess ieħor 20 fluorescerende opdruk nagebootst met behulp van een ander procédé 20 imitacja nadruku fluoryzującego dokonana innym sposobem 20 Sobreimpressão fluorescente imitada por outro processo 20 supraimprimare fluorescentă imitată prin alte procedee 20 fluorescenčná potlač napodobnená iným spôsobom  20 nevidni UV fluorescentni tisk ponarejen z drugim postopkom 20 fluorescerande övertryck: imitation genom annan process
136 21 fluorescent serial number: missing fluorescence 21 флуоресцентен сериен номер: липсва флуоресценция 21 fluorescentní sériové číslo: chybí fluorescence 21 fluorescerende serienummer: manglende fluorescens 21 fluoreszierende Seriennummer: fehlende Fluoreszenz 21 φθορίζων αύξων αριθμός : δεν φθορίζει 21 número de serie fluorescente: fluorescencia inexistente 21 fluorestseeriv  seerianumber: ei fluorestseeri  21 fluoresoiva sarjanumero: fluoresointi puuttuu 21 numéro de série fluorescent: fluorescence manquante 21 sraithuimhir fhluaraiseach: fluaraiseacht in easnamh 21 fluorescentni serijski broj: nedostaje fluorescencija 21 fluoreszcens sorszám: hiányzó fluoreszkálás  21 numero di serie fluorescente: fluorescenza mancante 21 fluorescencinis serijos numeris: nėra fluorescencijos 21 fluorescējošais sērijas numurs: fluorescences nav 21 numru tas-serje fluworexxenti: fluworexxenza nieqsa 21 fluorescerend serienummer: licht niet op 21 fluoryzujący numer seryjny: brak fluorescencji 21 Número de série fluorescente: fluorescência ausente 21 număr de serie fluorescent: fluorescenţă inexistentă 21 fluorescenčné sériové číslo: chýbajúca fluorescencia  21 fluorescentna serijska številka ne fluorescira 21 fluorescerande serienummer: fluorescens saknas
136 22 fluorescent serial number: different fluorescence 22 флуоресцентен сериен номер: различна флуоресценция 22 fluorescentní sériové číslo: odlišná fluorescence 22 fluorescerende serienummer: afvigende fluorescens 22 fluoreszierende Seriennummer: unterschiedliche Fluoreszenz  22 φθορίζων αύξων αριθμός : φθορίζει διαφορετικά 22 número de serie fluorescente: fluorescencia diferente 22 fluorestseeriv  seerianumber: fluorestseerib originaalist erineva tooniga  22 fluoresoiva sarjanumero: poikkeava fluoresointi  22 numéro de série fluorescent: fluorescence différente 22 sraithuimhir fhluaraiseach: fluaraiseacht dhifriúil 22 fluorescentni serijski broj: različita fluorescencija 22 fluoreszcens sorszám: eltérő fluoreszkálás  22 numero di serie fluorescente: fluorescenza non conforme 22 fluorescencinis serijos numeris: fluorescencija skiriasi 22 fluorescējošais sērijas numurs: citāda fluorescence 22 numru tas-serje fluworexxenti: fluworexxenza differenti 22 fluorescerend serienummer: licht anders op 22 fluoryzujący numer seryjny: odmienna fluorescencja 22 Número de série fluorescente: fluorescência diferente 22 număr de serie fluorescent: fluorescenţă diferită 22 fluorescenčné sériové číslo: odlišná fluorescencia  22 fluorescentna serijska številka drugače fluorescira 22 fluorescerande serienummer: annorlunda fluorescens
137 23 fluorescent stitching thread: missing fluorescence 23 флуоресцентен конец за пришиване: липсва флуоресценция 23 flourescentní prošívací nit: chybí fluorescence 23 fluorescerende hæftetråd: manglende fluorescens 23 fluoreszierender Heftfaden: fehlende Fluoreszenz 23 φθορίζον συρραπτικό νήμα : δεν φθορίζει 23 hilo de cosido fluorescente: fluorescencia inexistente 23 fluorestseeriv  köiteniit: ei fluorestseeri  23 fluoresoiva sidontalanka: fluoresointi puuttuu 23 fil de couture fluorescent: fluorescence manquante 23 snáithe fuála fluaraiseach: fluaraiseacht in easnamh 23 fluorescentni uvezni konac: nedostaje fluorescencija 23 fluoreszcens varrócérna: hiányzó fluoreszkálás  23 filo di cucitura fluorescente: fluorescenza mancante 23 fluorescencinis susiuvimo siūlas: nėra fluorescencijos 23 fluorescējošais iesiešanas diegs: nav fluorescences 23 ħajt tal-ħjata fluworexxenti: fluworexxenza nieqsa 23 fluorescerende binddraad: licht niet op 23 fluoryzująca nić introligatorska: brak fluorescencji 23 Fio de costura fluorescente: fluorescência ausente 23 fir de cusut fluorescent: fluorescenţă inexistentă 23 fluorescenčná šijacia niť: chýbajúca fluorescencia 23 fluorescenten šiv ne fluorescira 23 fluorescerande bindningstråd: fluorescens saknas
137 24 fluorescent stitching thread: different fluorescence  24 флуоресцентен конец за пришиване: различна флуоресценция 24 flourescentní prošívací nit: odlišná fluorescence 24 fluorescerende hæftetråd: afvigende fluorescens 24 fluoreszierender Heftfaden: unterschiedliche Fluoreszenz 24 φθορίζον συρραπτικό νήμα : φθορίζει διαφορετικά 24 hilo de cosido fluorescente: fluorescencia diferente 24 fluorestseeriv köiteniit: fluorestseerib originaalist erineva tooniga  24 fluoresoiva sidontalanka: poikkeava fluoresointi 24 fil de couture fluorescent: fluorescence différente 24 snáithe fuála fluaraiseach: fluaraiseacht dhifriúil  24 fluorescentni uvezni konac: različita fluorescencija  24 fluoreszcens varrócérna: eltérő fluoreszkálás  24 filo di cucitura fluorescente: fluorescenza non conforme 24 fluorescencinis susiuvimo siūlas:  fluorescencija skiriasi 24 fluorescējošais iesiešanas diegs: citāda fluorescence 24 ħajt tal-ħjata fluworexxenti: fluworexxenza differenti 24 fluorescerende binddraad: licht anders op 24 fluoryzująca nić introligatorska: odmienna fluorescencja 24 Fio de costura fluorescente: fluorescência diferente  24 fir de cusut fluorescent: fluorescenţă diferită  24 fluorescenčná šijacia niť: odlišná fluorescencia 24 fluorescenten šiv drugače fluorescira 24 fluorescerande bindningstråd: annorlunda fluorescens
135 25 fluorescent security thread: missing fluorescence  25 флуоресцентна осигурителна нишка: липсва флуоресценция 25 flourescentní zajištovací proužek: chybí fluorescence 25 fluorescerende sikkerhedstråd: manglende fluorescens  25 fluoreszierender Sicherheitsfaden: fehlende Fluoreszenz 25 φθορίζον νήμα ασφαλείας : δεν φθορίζει  25 hilo de seguridad fluorescente: fluorescencia inexistente 25 fluorestseeriv  turvariba: ei fluorestseeri  25 fluoresoiva turvalanka: fluoresointi puuttuu   25 fil de sécurité fluorescent: fluorescence manquante 25 snáithe slándála fluaraiseach: fluaraiseacht in easnamh  25 fluorescentna zaštitna nit: nedostaje fluorescencija  25 fluoreszcens biztonsági szál: hiányzó fluoreszkálás  25 filo di sicurezza fluorescente: fluorescenza mancante 25 fluorescencinis apsauginis siūlelis: nėra fluorescencijos  25 fluorescējošā aizsargjosla: nav fluorescences  25 ħajt tal-ħjata fluworexxenti: fluworexxenza nieqsa  25 fluorescerende veiligheidsdraad: licht niet op 25 fluoryzująca nić zabezpieczająca: brak fluorescencji 25 Filete de segurança fluorescente: fluorescência ausente  25 fir de siguranţă fluorescent: fluorescenţă inexistentă  25 fluorescenčný ochranný prúžok: chýbajúca fluorescencia  25 fluorescentna zaščitna nitka ne fluorescira 25 fluorescerande säkerhetstråd:fluorescens saknas
135 26 fluorescent security thread: different fluorescence  26 флуоресцентна осигурителна нишка: различна флуоресценция 26 flourescentní zajištovací proužek: odlišná fluorescence 26 fluorescerende sikkerhedstråd: afvigende fluorescens 26 fluoreszierender Sicherheitsfaden: unterschiedliche Fluoreszenz 26 φθορίζον νήμα ασφαλείας : φθορίζει διαφορετικά 26 hilo de seguridad fluorescente: fluorescencia diferente 26 fluorestseeriv  turvariba: fluorestseerib originaalist erineva tooniga  26 fluoresoiva turvalanka: poikkeava fluoresointi 26 fil de sécurité fluorescent: fluorescence différente 26 snáithe slándála fluaraiseach: fluaraiseacht dhifriúil  26 fluorescentna zaštitna nit: različita fluorescencija  26 fluoreszcens biztonsági szál: eltérő fluoreszkálás  26 filo di sicurezza fluorescente: fluorescenza non conforme 26 fluorescencinis apsauginis siūlelis: fluorescencija skiriasi 26 fluorescējošā aizsargjosla: citāda fluorescence 26 ħajt tal-ħjata fluworexxenti: fluworexxenza differenti 26 fluorescerende veiligheidsdraad: licht anders op 26 fluoryzująca nić zabezpieczająca: odmienna fluorescencja 26 Filete de segurança fluorescente: fluorescência diferente  26 fir de siguranţă fluorescent: fluorescenţă diferită  26 fluorescenčný ochranný prúžok: odlišná fluorescencia 26 fluorescentna zaščitna nitka drugače fluorescira 26 fluorescerande säkerhetstråd: annorlunda fluorescens
001 27 wrong UV reaction 27 несъответстваща реакция на UV светлина 27 odlišná reakce v UV světle 27 forkert UV-reaktion 27 abweichende UV-Reaktion 27 αντικανονική αντίδραση σε υπεριώδεις ακτίνες 27 reacción bajo luz ultravioleta incorrecta 27 vale reaktsioon UV-valgusele 27 poikkeava UV-reaktio 27 réaction aux UV non conforme 27 imoibriú mícheart UV 27 pogrešna reakcija pod UV svjetlom 27 nem megfelelő UV-reakció 27 reazione ai raggi UV non conforme 27 netinkama reakcija UV šviesoje 27 neatbilstīga reakcija UV gaismā 27 reazzjoni UV mhux konformi 27 verkeerde UV-reactie 27 niewłaściwa reakcja w promieniowaniu UV 27 Reação UV não conforme 27 reacţie neconformă la lumină UV 27 nesprávna reakcia pod UV svetlom 27 napačna reakcija pod UV svetlobo 27 avvikande reaktion i UV-belysning
001 28 wrong UV reaction: wrong colour 28 несъответстваща реакция на UV светлина: несъответстващ цвят 28 nesprávná reakce v UV světle: odlišná barva 28 forkert UV-reaktion: afvigende farve 28 abweichende Reaktion unter UV-Licht: falsche Farbe 28 αντικανονική αντίδραση στον υπεριώδη φωτισμό: αντικανονικό χρώμα 28 reacción bajo luz ultravioleta incorrecta: color incorrecto 28 vale reaktsioon UV-valgusele: vale värv 28 poikkeava UV-reaktio: poikkeava väri 28 réaction aux UV non conforme: couleur non conforme 28 imoibriú mícheart UV: dath mícheart 28 pogrešna reakcija pod UV svjetlom: pogrešna boja 28 nem megfelelő UV-reakció: nem megfelelő szín 28 reazione ai raggi UV non conforme: colore non conforme 28 netinkama reakcija UV šviesoje: netinkama spalva 28 nepareiza reakcija UV gaismā: nepareiza krāsa 28 reazzjoni UV mhux konformi: kulur żbaljat 28 afwijkende UV-reactie: afwijkende kleur 28 niewłaściwa reakcja w promieniowaniu UV: niewłaściwa barwa 28 Reação UV não conforme: cor não conforme 28 reacție neconformă la lumină UV: culoare neconformă 28 nesprávna reakcia pod UV svetlom: nesprávna farba 28 napačna reakcija pod UV svetlobo: napačna barva 28 avvikande reaktion i UV-belysning: avvikande färg
001 29 wrong UV reaction:wrong colours 29 несъответстваща реакция на UV светлина: несъответстващи цветове 29 nesprávná reakce v UV světle: odlišné barvy 29 forkert UV-reaktion: afvigende farver 29 abweichende Reaktion unter UV-Licht: falsche Farben 29 αντικανονική αντίδραση στον υπεριώδη φωτισμό: αντικανονικά χρώματα 29 reacción bajo luz ultravioleta incorrecta: colores incorrectos 29 vale reaktsioon UV-valgusele: valed värvid 29 poikkeava UV-reaktio: poikkeavat värit 29 réaction aux UV non conforme: couleurs non conformes 29 imoibriú mícheart UV: dathanna mícheart 29 pogrešna reakcija pod UV svjetlom: pogrešne boje 29 nem megfelelő UV-reakció: nem megfelelő színek 29 reazione ai raggi UV non conforme: colori non conformi 29 netinkama reakcija UV šviesoje: netinkamos spalvos 29 nepareiza reakcija UV gaismā: nepareizas krāsas 29 reazzjoni UV mhux konformi: kuluri żbaljati 29 afwijkende UV-reactie: afwijkende kleuren 29 niewłaściwa reakcja w promieniowaniu UV: niewłaściwe barwy 29 Reação UV não conforme: cores não conformes 29 reacție neconformă la lumină UV: culori neconforme 29 nesprávna reakcia pod UV svetlom: nesprávne farby 29 napačna reakcija pod UV svetlobo: napačne barve 29 avvikande reaktion i UV-belysning: avvikande färger
001 30 traces of tampering are visible under UV light 30 следи от подправяне, видими на UV светлина 30 stopy po manipulaci viditelné v UV světle 30 der er synlige tegn på forfalskning i UV-lys 30 Manipulationsspuren sind unter UV-Licht sichtbar 30 ίχνη επέμβασης ορατά με υπεριώδη φωτισμό 30 rastros de manipulación visibles bajo luz ultravioleta 30 UV-valguses on näha muutmise jälgi 30 käsittelyn jälkiä näkyy UV-valossa 30 traces de manipulation visibles sous explosition aux UV 30 comharthaí crioscaíola infheicthe faoi sholas UV 30 pod UV svjetlom vidljivi su tragovi neovlaštenog mijenjanja 30 UV-fényben hamisításra utaló jelek láthatók 30 tracce della manomissione visibili agli UV 30 klastojimo žymės matomos UV šviesoje 30 UV gaismā ir redzamas viltošanas pēdas 30 traċċi ta' tbagħbis viżibbli f'dawl UV 30 sporen van manipulatie zichtbaar onder UV-licht 30 w promieniowaniu UV widoczne są ślady przerabiania 30 Vestígios de manipulação visíveis à luz UV 30 la lumină UV sunt vizibile urme de alterare 30 pod UV svetlom vidno stopy po zásahu 30 pod UV svetlobo so vidni znaki prirejanja 30 spår av manipulering synliga i UV-belysning
001 31 watermark simulation is visible under UV light 31 имитация на водeн знак, видима на UV светлина 31 napodobenina vodoznaku viditelná v UV světle 31 efterligning af vandmærke synlig i UV-lys 31 Nachahmung des Wasserzeichens ist unter UV-Licht sichtbar 31 η απομίμηση του υδατόσημου είναι ορατή με υπεριώδη φωτισμό 31 imitación de marca de agua visible bajo luz ultravioleta 31 jäljendatud vesimärk on UV-valguses nähtav 31 vesileiman jäljitelmä näkyy UV-valossa 31 imitation de filigrane visible sous exposition aux UV 31 ionsamhlú comhartha uisce infheicthe faoi sholas UV 31 pod UV svjetlom vidljiva je imitacija vodenog znaka 31 UV-fényben vízjelutánzat látható 31 imitazione di filigrana che reagisce agli UV 31 vandens ženklo imitacija, matoma UV šviesoje 31 UV gaismā ir redzama ūdenszīmes imitācija 31 simulazzjoni tal-marka tal-ilma viżibbli taħt dawl UV 31 nagebootst watermerk zichtbaar onder UV-licht 31 imitacja znaku wodnego dostrzegalna w promieniowaniu UV 31 Imitação da marca de água visível à luz UV 31 imitare de filigran vizibilă la lumină UV 31 vodoznak napodobnený - viditeľný v UV svetle  31 ponarejenost vodnega znaka vidna pod UV svetlobo 31 imitationen av vattenmärket synlig i UV-belysning
001 32 data alteration is visible under UV light 32 промяна на данните, видима на UV светлина 32 úpravy údajů viditelné v UV světle 32 forfalskning af data er synlig i UV-lys 32 Manipulation von Daten ist unter UV-Licht sichtbar 32 η αλλοίωση των στοιχείων είναι ορατή με υπεριώδη φωτισμό 32 alteración de los datos visible bajo luz ultravioleta 32 UV-valguses on näha, et andmeid on muudetud 32 tietojen muuttaminen näkyy UV-valossa 32 altération de données visible sous explosition aux UV 32 athrú sonraí infheicthe faoi sholas UV 32 pod UV svjetlom vidljiva je izmjena podataka 32 UV-fényben adatmegváltoztatás nyomai láthatók 32 alterazione dei dati visibile agli UV 32 duomenų keitimas matomas UV šviesoje 32 UV gaismā ir redzamas datu izmaiņas 32 alterazzjoni ta' data viżibbli f'dawl UV 32 wijziging van gegevens zichtbaar onder UV-licht 32 w promieniowaniu UV widoczne są zmiany w danych 32 Alteração dos dados visível à luz UV 32 la lumină UV este vizibilă alterarea datelor 32 pod UV svetlom vidno zmenu údajov 32 pod UV svetlobo so vidne spremembe podatkov 32 ändring av uppgifter synlig i UV-belysning
                                                                                               
                                                                                                 
070 en Numbering - fraud characteristics bg Номерация - характерни черти на измамата cs číslování - markanty falšování da Nummerering - forfalskningskendetegn de Nummerierung – Fälschungsmerkmale el Αρίθμηση - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας es Numeración - características de la falsificación et Numeratsioon - võltsingutunnused fi Numerointi – väärennöksen ominaisuudet fr Numérotation - caractéristiques de la fraude ga Uimhriú - tréithe calaoise hr Brojčano označivanje – obilježja krivotvorenja hu Sorszámozás — hamisítási jellemzők it Numerazione - caratteristiche della frode lt Numeravimas – klastotės požymiai lv Numerācija- falsifikācijas raksturojums mt Numerazzjoni – karatteristiċi tal-frodi nl Nummering - fraudekenmerken pl Numeracja - cechy fałszerstwa pt Numeração - características da falsificação ro Caracteristici ale fraudei numerotarii sk Číslovanie - charakteristické znaky falšovania sl Številjenje - značilnosti ponaredbe sv Numrering – kännetecken på förfalskning
169 1 serial number missing 1 липсва сериен номер 1 chybí sériové číslo 1 serienummer mangler 1 Seriennummer fehlt 1 λείπει ο αύξων αριθμός 1 número de serie inexistente 1 seerianumber puudub 1 sarjanumero puuttuu 1 numéro de série manquant 1 sraithuimhir in easnamh 1 serijski broj nedostaje 1 hiányzó sorszám 1 numero di serie mancante 1 nėra serijos numerio 1 nav sērijas numura 1 numru tas-serje nieqes 1 serienummer ontbreekt 1 brak numeru seryjnego 1 Número de série ausente 1 număr de serie inexistent 1 sériové číslo chýba 1 serijska številka manjka 1 serienummer saknas
147 2 laser perforation missing  2 липсва лазерна перфорация 2 chybí laserová perforace 2 laserperforering mangler 2 Laserperforation fehlt 2 λείπει η διάτρηση με λέιζερ 2 perforación por láser inexistente 2 laserperforatsioon puudub 2 laserperforointi puuttuu  2 perforation laser manquante 2 polladh léasair in easnamh  2 laserska perforacija nedostaje  2 hiányzó lézerperforálás  2 perforazione laser mancante 2 nėra lazerinio perforavimo 2 nav lāzera perforācijas 2 perforazzjoni bil-laser nieqsa 2 laserperforatie ontbreekt  2 brak perforacji laserowej 2 Perfuração a laser ausente 2 perforare laser inexistentă  2 laserová perforácia chýba 2 laserska perforacija manjka 2 laserperforering saknas
101 3 needle perforation missing 3 липсва иглена перфорация 3 chybí mechanická perforace 3 nåleperforering mangler 3 Nadelperforation fehlt 3 λείπει η διάτρηση με βελόνες  3 perforación por agujas inexistente 3 mehaaniline perforatsioon puudub 3 perforointi puuttuu 3 perforage à l'aiguille manquant 3 polladh bioráin in easnamh 3 iglična perforacija nedostaje 3 hiányzó tűperforálás  3 perforazione ad aghi mancante 3 nėra mechaninio perforavimo 3 nav adatu perforācijas 3 perforazzjoni bil-labar nieqsa 3 mechanische perforatie ontbreekt 3 brak perforacji mechanicznej (igłowej) 3 Perfuração com agulhas ausente 3 perforare mecanică inexistentă 3 ihličková perforácia chýba 3 iglična perforacija manjka 3 nålperforering saknas
  4 number/type modified 4 променен номер / вид 4 pozměněné číslo / typ 4 nummer/skrifttype ændret 4 Nummmer/Art geändert 4 αριθμός/είδος τροποποιημένος  4 número/tipo modificado 4 number/tüüp muudetud 4 numeroa/lajia muutettu 4 numéro/type modifié 4 uimhir mhodhnaithe/cineál modhnaithe 4 broj / vrsta izmijenjeni  4 módosított szám / típus 4 numero/tipo modificato 4 pakeistas numeris / tipas  4 mainīts numurs / tips 4 numru/tip modifikat 4 nummer/type gewijzigd 4 zmodyfikowany numer/typ 4 Número/tipo modificado 4 număr/tip modificate 4 zmenené číslo/typ 4 spremenjena številka / vrsta 4 nummer/typ ändrat
  5 different ink  5 различно мастило 5 jiný inkoust 5 afvigende trykfarve 5 unterschiedliche Druckfarbe 5 αντικανονική μελάνη 5 tinta diferente 5 erinev trükivärv 5 poikkeava painoväri 5 encre différente 5 dúch difriúil  5 različita tinta  5 eltérő tinta 5 inchiostro non conforme 5 skiriasi dažai  5 citāda tinte 5 linka differenti 5 andere inkt 5 odmienna farba 5 Tinta diferente 5 cerneală diferită  5 odlišná farba 5 druga barva 5 annorlunda tryckfärg
097 6 wrong printing technique: letterpress printing 6 несъответстваща техника на отпечатване: висок печат 6 odlišná technika tisku: knihtisk 6 afvigende trykteknik: bogtryk 6 abweichende Drucktechnik: Hochdruck 6 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης : υψιτυπία (κλασική τυπογραφία)  6 técnica de impresión incorrecta: tipografía 6 vale trükitehnika: kõrgtrükk 6 poikkeava painotekniikka: kohopainatus 6 procédé d'impression non conforme: typographie 6 teicníc mhícheart phriontála : priontáil litirphreasa 6 pogrešna tiskarska tehnika: knjigotisak 6 nem megfelelő nyomtatási technika: magasnyomtatás 6 tecnica di stampa non conforme: stampa tipografica 6 netinkamas spaudos būdas: iškilioji spauda 6 nepareizs drukas paņēmiens: augstspiede 6 teknika ta' stampar mhux konformi: stampar tipografiku 6 afwijkende druk/print -techniek: boekdruk 6 niewłaściwa technika druku: druk wypukły 6 Técnica de impressão não conforme: tipografia 6 tehnică de imprimare neconformă: tipografică 6 odlišná technika tlače: tlač z výšky  6 napačna tiskarska tehnika: knjigotisk 6 avvikande tryckteknik: högtryck
157 7 wrong printing technique: offset printing 7 несъответстваща техника на отпечатване: офсетов печат 7 odlišná technika tisku: ofsetový tisk 7 afvigende trykteknik: offset 7 abweichende Drucktechnik: Offsetdruck 7 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης : όφσετ  7 técnica de impresión incorrecta: offset 7 vale trükitehnika: ofsettrükk 7 poikkeava painotekniikka: offset 7 procédé d'impression non conforme: offset 7 teicníc mhícheart phriontála : seachphriontáil 7 pogrešna tiskarska tehnika: ofsetni tisak 7 nem megfelelő nyomtatási technika: ofszet 7 tecnica di stampa non conforme: stampa offset 7 netinkamas spaudos būdas: ofsetas 7 nepareizs drukas paņēmiens: ofsets 7 teknika ta' stampar mhux konformi: stampar offset 7 afwijkende druk/print -techniek: offset 7 niewłaściwa technika druku: druk offsetowy 7 Técnica de impressão não conforme: offset 7 tehnică de imprimare neconformă: offset 7 odlišná technika tlače: ofset 7 napačna tiskarska tehnika: offset 7 avvikande tryckteknik: offsettryck
085 8 wrong printing technique: screen printing 8 несъответстваща техника на отпечатване: ситопечат 8 odlišná technika tisku: sítotisk 8 afvigende trykteknik: serigrafi 8 abweichende Drucktechnik: Siebdruck 8 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης : μεταξοτυπία 8 técnica de impresión incorrecta: serigrafía 8 vale trükitehnika: siiditrükk 8 poikkeava painotekniikka: silkkipainatus 8 procédé d'impression non conforme: sérigraphie 8 teicníc mhícheart phriontála: scáilphriontáil 8 pogrešna tiskarska tehnika: sitotisak 8 nem megfelelő nyomtatási technika: szitanyomtatás 8 tecnica di stampa non conforme: serigrafia 8 netinkamas spaudos būdas: trafaretinė spauda 8 nepareizs drukas paņēmiens: sietspiede 8 teknika ta' stampar mhux konformi: serigrafija 8 afwijkende druk/print -techniek: zeefdruk 8 niewłaściwa technika druku: sitodruk 8 Técnica de impressão não conforme: serigrafia 8 tehnică de imprimare neconformă: serigrafie 8 odlišná technika tlače: sieťotlač 8 napačna tiskarska tehnika: sitotisk 8 avvikande tryckteknik: screentryck
046 9 wrong printing technique: laser print / copy 9 несъответстваща техника на отпечатване: лазерен печат / фотокопиране 9 odlišná technika tisku: laserový tisk / laserová kopie 9 afvigende trykteknik: laseprint / fotokopi 9 abweichende Drucktechnik: Laserdruck / Laserkopie 9 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης : εκτύπωση / αντιγραφή με λέιζερ 9 técnica de impresión incorrecta: impresión/reproducción por láser 9 vale trükitehnika: laserprinteri trükk/-kopeerimine 9 poikkeava painotekniikka: lasertulostus/-kopiointi 9 procédé d'impression non conforme: impression / reproduction laser 9 teicníc mhícheart phriontála: léasarphrionta / cóip 9 pogrešna tehnika ispisa: laserski pisač/kopiranje 9 nem megfelelő nyomtatási technika: lézernyomtatás / fénymásolás 9 tecnica di stampa non conforme: stampa / copia laser 9 netinkamas spaudos būdas: lazerinė spauda / kopijavimas  9 nepareizs drukas paņēmiens: lāzerdruka / lāzerkopija 9 teknika ta' stampar mhux konformi: stampar / kopja bil-laser 9 afwijkende druk/print -techniek: laserprint/ -kopie   9 niewłaściwa technika druku: druk laserowy / kopia laserowa 9 Técnica de impressão não conforme: impressão / cópia a laser 9 tehnică de imprimare neconformă: imprimare/copiere cu laser 9 odlišná technika tlače: laserová tlač/kopírovanie  9 napačna tiskarska tehnika: tisk z laserskim tiskalnikom/lasersko kopiranje 9 avvikande tryckteknik: lasertryck / kopia
047 10 wrong printing technique: inkjet printing 10 несъответстваща техника на отпечатване: мастиленоструен печат 10 odlišná technika tisku: inkoustový tisk 10 afvigende trykteknik: inkjetprint 10 abweichende Drucktechnik: Tintenstrahldruckverfahren 10 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης : με ψεκασμό μελάνης 10 técnica de impresión incorrecta: chorro de tinta 10 vale trükitehnika: tindiprinteri trükk 10 poikkeava painotekniikka: mustesuihkutulostus 10 procédé d'impression non conforme: jet d'encre 10 teicníc mhícheart phriontála: scairdphriontáil 10 pogrešna tehnika ispisa: ink-jet ispis 10 nem megfelelő nyomtatási technika: tintasugaras nyomtatás 10 tecnica di stampa non conforme: a getto d'inchiostro 10 netinkamas spaudos būdas: rašalinė spauda 10 nepareizs drukas paņēmiens: druka ar strūklas printeri 10 teknika ta' stampar mhux konformi: stampar inkjet 10 afwijkende druk/print -techniek: inkjet 10 niewłaściwa technika druku: druk atramentowy 10 Técnica de impressão não conforme: jato de tinta 10 tehnică de imprimare neconformă: jet de cerneală 10 odlišná technika tlače: atramentová tlač 10 napačna tiskarska tehnika: tisk z brizgalnim tiskalnikom 10 avvikande tryckteknik: bläckstråletryck
  11 wrong printing technique: dry transfer lettering 11 несъответстваща техника на отпечатване: букви, нанесени посредством сух трансфер 11 odlišná technika tisku: transfer písma za sucha 11 afvigende trykteknik: overføringsbogstaver 11 abweichende Drucktechnik: Anreibebuchstaben 11 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης : με χαλκομανία 11 técnica de impresión incorrecta: letraset 11 vale trükitehnika: kuivülekande trükk( õisprinter “letraset”) 11 poikkeava painotekniikka: siirtokirjaimia 11 procédé d'impression non conforme: lettrage à transfert direct 11 teicníc mhícheart phriontála: litreoireacht thirimaistrithe 11 pogrešna tehnika ispisa: preslikači u obliku slova 11 nem megfelelő nyomtatási technika: száraz transzfernyomás 11 tecnica di stampa non conforme: caratteri trasferibili 11 netinkamas spaudos būdas: sausas transferinis raidžių įspaudimas 11 nepareizs drukas paņēmiens: letraseta burti 11 teknika ta' stampar mhux konformi: ittri bi trasferiment dirett 11 afwijkende druk/print -techniek: afwrijfletters 11 niewłaściwa technika druku: kalkomania sucha 11 Técnica de impressão não conforme: carateres decalcados 11 tehnică de imprimare neconformă: transferul înscrisurilor într-un mediu uscat (“letraset”) 11 odlišná technika tlače: písmo prenášané za sucha 11 napačna tiskarska tehnika: suhi prenos znakov 11 avvikande tryckteknik: överföringsbokstäver
089 12 wrong printing technique: thermal dye sublimation  12 несъответстваща техника на отпечатване: термосублимационен печат 12 odlišná technika tisku: tepelná barevná sublimace 12 afvigende trykteknik:  farvesublimation 12 abweichende Drucktechnik: Thermosublimationsverfahren 12 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης : εκτύπωση με θερμική εξάχνωση χρώματος 12 técnica de impresión incorrecta: sublimación térmica de colorantes 12 vale trükitehnika:  termiline värvisublimatsioon 12 poikkeava painotekniikka: värisublimaatio 12 procédé d'impression non conforme: impression par sublimation thermique  12 teicníc mhícheart phriontála; néalú teirmeach ruaime  12 pogrešna tehnika ispisa: termosublimacija    12 nem megfelelő nyomtatási technika: thermo festék szublimálás 12 tecnica di stampa non conforme: a sublimazione termica 12 netinkamas spaudos būdas: termosublimacinė spauda  12 nepareizs drukas paņēmiens: termiskas krāsu sublimācijas druka 12 teknika ta' stampar mhux konformi: stampar b'sublimazzjoni termali 12 afwijkende druk/print -techniek: dye sublimation 12 niewłaściwa technika druku: sublimacja 12 Técnica de impressão não conforme: termossublimação 12 tehnică de imprimare neconformă: termosublimare 12 odlišná technika tlače: tepelná sublimácia farby 12 napačna tiskarska tehnika: termalna barvna sublimacija 12 avvikande tryckteknik: termosublimering
048 13 wrong printing technique: thermal transfer printing 13 несъответстваща техника на отпечатване: термотрансферен печат 13 odlišná technika tisku: termotransfer 13 afvigende trykteknik: termotransfertryk 13 abweichende Drucktechnik: Thermotransferverdruckfahren 13 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης : θερμομεταφορά  13 técnica de impresión incorrecta: impresión por transferencia térmica 13 vale trükitehnika: termosiirdetrükk  13 poikkeava painotekniikka: lämpösiirtotulostus 13 procédé d'impression non conforme: transfert thermique 13 teicníc mhícheart phriontála: priontáil aistrithe theirmigh 13 pogrešna tehnika ispisa: termalni prijenos 13 nem megfelelő nyomtatási technika: thermo-transzfer 13 tecnica di stampa non conforme: a trasferimento termico 13 netinkamas spaudos būdas: termotransferinė spauda 13 nepareizs drukas paņēmiens: termopārnese 13 teknika ta' stampar mhux konformi: stampar bi trasferiment termali 13 afwijkende druk/print -techniek: thermal transfer 13 niewłaściwa technika druku: termotransfer 13 Técnica de impressão não conforme: termotransferência 13 tehnică de imprimare neconformă: termotransfer 13 odlišná technika tlače: termotransferová tlač  13 napačna tiskarska tehnika: termalni prenos 13 avvikande tryckteknik: termotransfertryck
083 14 wrong printing technique: stamping 14 несъответстваща техника на отпечатване: печат 14 odlišná technika tisku: otisk razítka 14 afvigende trykteknik: stempelaftryk 14 abweichende Drucktechnik: Prägung 14 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης : εντύπωμα 14 técnica de impresión incorrecta: estampado 14 vale trükitehnika: tembeldamine 14 poikkeava painotekniikka: leimaus 14 procédé d'impression non conforme: estampage 14 teicníc mhícheart phriontála: stampáil 14 pogrešna tehnika izrade: otiskivanje pečata 14 nem megfelelő nyomtatási technika: dombornyomás 14 tecnica di stampa non conforme: timbratura 14 netinkamas spaudos būdas: antspaudavimas 14 nepareizs drukas paņēmiens: nospiedums/zīmogojums 14 teknika ta' stampar mhux konformi: ittimbrar 14 afwijkende druk/print -techniek: gestempeld 14 niewłaściwa technika druku: stemplowanie 14 Técnica de impressão não conforme: estampagem 14 tehnică de imprimare neconformă: ştampilare 14 odlišná technika tlače: odtlačok pečiatky  14 napačna tiskarska tehnika: žigosanje 14 avvikande tryckteknik: stämpling
  15 wrong printing technique: handwriting  15 несъответстваща техника на отпечатване: изписано на ръка 15 odlišná technika tisku: rukopis 15 afvigende trykteknik: håndskrevet 15 abweichende Drucktechnik: Handschrift 15 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης : χειρόγραφο 15 técnica de impresión incorrecta: escrito a mano 15 vale trükitehnika: käsitsi kirjutatud 15 poikkeava painotekniikka: käsinkirjoitus 15 procédé d'impression non conforme: inscription à la main  15 teicníc mhícheart phriontála: lámhscríbhneoireacht  15 pogrešna tehnika izrade: ručno upisivanje 15 nem megfelelő nyomtatási technika: kézírás 15 tecnica di stampa non conforme: manoscritta 15 netinkamas spaudos būdas: užrašyta ranka 15 nepareizs drukas paņēmiens: rokraksts  15 teknika ta' stampar mhux konformi: kitba bl-idejn  15 afwijkende druk/print -techniek: handgeschreven 15 niewłaściwa technika druku: pismo odręczne 15 Técnica de impressão não conforme: manuscrita 15 tehnică de imprimare neconformă: scris de mână  15 odlišná technika tlače: rukopis 15 napačna tiskarska tehnika: rokopis 15 avvikande tryckteknik: handskrift
  16 wrong printing technique: typewrite 16 несъответстваща техника на отпечатване: напечатано на пишеща машина 16 odlišná technika tisku: strojopis 16 afvigende trykteknik: maskinskrevet 16 abweichende Drucktechnik: Schreibmaschine 16 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης : με γραφομηχανή 16 técnica de impresión incorrecta: máquina de escribir 16 vale trükitehnika: kirjutusmasina trükk 16 poikkeava painotekniikka: konekirjoitus 16 procédé d'impression non conforme: machine à écrire 16 teicníc mhícheart phriontála: clóscríobh 16 pogrešna tehnika izrade: pisaći stroj 16 nem megfelelő nyomtatási technika: gépírás 16 tecnica di stampa non conforme: dattiloscritta 16 netinkamas spaudos būdas: atspausdinta mašinėle 16 nepareizs drukas paņēmiens: mašīnraksts 16 teknika ta' stampar mhux konformi: bit-tajprajter 16 afwijkende druk/print -techniek: machineschrift 16 niewłaściwa technika druku: maszyna do pisania 16 Técnica de impressão não conforme: máquina de escrever 16 tehnică de imprimare neconformă: scris cu maşina de scris 16 odlišná technika tlače: strojopis 16 napačna tiskarska tehnika: tipkopis 16 avvikande tryckteknik: maskinskrift
101 17 punched by hand 17 ръчна перфорация 17 děrováno ručně 17 manuel udstansning 17 manuell gestanzt 17 διάτρηση με το χέρι 17 punzonado a mano 17 käsistants 17 stanssattu käsin 17 poinçonnage manuel 17 puinseáilte de láimh 17 probušeno rukom 17 kézzel lyukasztott 17 punzonatura manuale 17 perforuota ranka 17 kompostrēts ar roku 17 imtaqqab bl-idejn 17 handmatig gestanst 17 dziurkowanie ręczne 17 Punção manual 17 ştanţare manuală 17 perforované ručne  17 ročno luknjanje 17 stansning: manuell
101 18 punched mechanically  18 механична перфорация 18 děrováno mechanicky 18 mekanisk udstansning 18 mechanisch gestanzt  18 με διατρητική μηχανή 18 punzonado mecánico 18 mehaaniline stants 18 stanssattu mekaanisesti 18 poinçonnage mécanique 18 puinseáilte go meicniúil  18 probušeno mehanički   18 mechanikusan lyukasztott 18 punzonatura meccanica 18 perforuota mechaniškai  18 kompostrēts mehāniski  18 imtaqqab mekkanikament 18 mechanisch gestanst 18 dziurkowanie mechaniczne 18 Punção mecânica 18 ştanţare mecanică  18 perforované mechanicky  18 mehansko luknjanje 18 stansning: maskingjord
  19 pierced by hand 19 ръчно пробито 19 propíchnuto ručně 19 manuel udstikning 19 manuell gestochen 19 τρύπημα με το χέρι 19 perforado a mano 19 käsitsi läbistatud 19 rei'itetty käsin 19 perforation manuelle 19 tollta de láimh 19 probodeno rukom 19 kézzel perforált 19 perforazione manuale 19 pradurta ranka 19 perforēts ar roku 19 ipperforat bl-idejn 19 handmatig uitgeprikt 19 perforowanie ręczne 19 Perfuração manual 19 perforare manuală 19 prepichnuté ručne  19 ročna perforacija 19 perforering: manuell
  20 pierced mechanically 20 механично пробито 20 propíchnuto mechanicky 20 mekanisk udstikning 20 mechanisch gestochen 20 μηχανική διάτρηση 20 perforado mecánico 20 mehaaniliselt läbistatud 20 rei'itetty mekaanisesti 20 perforation mécanique 20 tollta go meicniúil 20 probodeno mehanički 20 mechanikusan átütött 20 perforazione meccanica 20 pradurta mechaniškai 20 perforēts mehāniski 20 ipperforat mekkanikament 20 mechanisch uitgeprikt 20 perforowanie mechaniczne 20 Perfuração mecânica 20 perforare mecanică 20 prepichnuté mechanicky  20 mehanska perforacija 20 perforering: maskingjord
215 22 raised (tactile) laser engraving missing 22 липсва релефна (тактилна) лазерна гравюра 22 chybí vystouplé (hmatatelné) laserové gravírování 22 ophøjet (følbar) lasergravering mangler 22 erhabene (taktile) Lasergravur fehlt 22 λείπει η ανάγλυφη (ψηλαφητή) εγχάραξη με λέιζερ 22 grabado por láser en relieve (perceptible al tacto) inexistente 22 reljeefne (puudutades tuntav) lasergraveering puudub 22 kohollaan oleva (sormin tuntuva) laserkaiverrus puuttuu 22 gravure laser en relief (perceptible au toucher) manquante 22 léasarghreanadh ardaithe (tadhlach) in easnamh 22 izdignuto (opipljivo) lasersko graviranje nedostaje 22 hiányzó tapintható lézergravírozás 22 incisione laser in rilievo (percettibile al tatto) mancante 22 nėra iškilaus (apčiuopiamo) lazerinio graviravimo 22 nav izvirzīta (taustāma) lāzergravējuma 22 inċiżjoni bil-laser imqabbża (li tinħass) nieqsa 22 (voelbare) lasergravure in reliëf ontbreekt 22 brak wypukłego (wyczuwalnego dotykiem) grawerunku laserowego 22 Gravação a laser em relevo (tátil) ausente 22 gravare cu laser în relief (tactilă) absentă 22 chýba vyvýšené (hmatateľné) laserové gravírovanie 22 otipljivo lasersko graviranje manjka 22 upphöjd (taktil) lasergravyr saknas
215 23 raised (tactile) laser engraving imitated 23 имитация на релефна (тактилна) лазерна гравюра 23 napodobenina vystouplého (hmatatelného) laserového gravírování 23 efterligning af ophøjet (følbar) lasergravering 23 erhabene (taktile) Lasergravur nachgeahmt 23 απομίμηση ανάγλυφης (ψηλαφητής) εγχάραξης με λέιζερ 23 grabado por láser en relieve (perceptible al tacto) imitado 23 reljeefne (puudutades tuntav) lasergraveering on järele tehtud 23 kohollaan oleva (sormin tuntuva) laserkaiverrus jäljitelty 23 aithris ar léasarghreanadh ardaithe (tadhlach) 23 aithris ar léasarghreanadh ardaithe (tadhlach) 23 izdignuto (opipljivo) lasersko graviranje imitirano 23 utánzott tapintható lézergravírozás 23 incisione laser in rilievo (percettibile al tatto) imitata 23 imituotas iškilusis (apčiuopiamas) lazerinis graviravimas 23 imitēts izvirzīts (taustāms) lāzergravējums 23 inċiżjoni bil-laser imqabbża (li tinħass) imitata 23 (voelbare) lasergravure in reliëf nagebootst 23 imitacja grawerowania laserowego wypukłego (wyczuwalnego dotykowo) 23 Gravação a laser em relevo (tátil) imitada 23 gravare cu laser în relief (tactilă) imitată 23 napodobnené vyvýšené (hmatateľné) laserové gravírovanie 23 imitacija reliefnega (otipljivega) laserskega graviranja 23 imitation av upphöjd (taktil) lasergravyr
  24 traces of tampering are visible 24 видими следи от подправяне 24 zjevné stopy po manipulaci 24 der er synlige tegn på forfalskning 24 Manipulationsspuren sind sichtbar 24 ορατά ίχνη επέμβασης 24 rastros de manipulación visibles 24 näha on muutmise jälgi 24 näkyviä käsittelyn jälkiä 24 traces de manipulation visibles 24 comharthaí crioscaíola infheicthe 24 vidljivi su tragovi neovlaštenog mijenjanja 24 hamisításra utaló jelek láthatók 24 tracce della manomissione visibili 24 matomos klastojimo žymės 24 redzamas viltošanas pēdas 24 traċċi ta' tbagħbis viżibbi 24 zichtbare sporen van manipulatie 24 widoczne są ślady przerabiania 24 Vestígios de manipulação visíveis 24 sunt vizibile urme de alterare 24 vidno stopy po zásahu 24 vidni so znaki prirejanja 24 spår av manipulering synliga
049 25 traces of tampering are visible under IR light 25 следи от подправяне, видими на инфрачервена светлина 25 stopy manipulace viditelné v IR světle 25 der er synlige tegn på forfalskning i IR-lys 25 Manipulationsspuren sind unter Infrarotlicht sichtbar 25 ίχνη επέμβασης ορατά στον υπέρυθρο φωτισμό 25 rastros de manipulación visibles bajo luz infrarroja 25 infrapunavalguses on muutmise jäljed näha 25 käsittelyn jälkiä näkyy infrapunavalossa 25 traces de manipulation visibles sous exposition aux IR 25 comharthaí crioscaíola le feiceáil faoi sholas IR 25 tragovi neovlaštenog mijenjanja vidljivi su pod IR svjetlom 25 infravörös fényben hamisításra utaló jelek láthatók 25 tracce della manomissione visibili agli IR 25 klastojimo žymės matomos IR šviesoje 25 infrasarkanā gaismā ir redzamas manipulāciju pēdas 25 traċċi ta' tbagħbis viżibbli taħt dawl IR 25 onder infraroodlicht zijn sporen van vervalsing zichtbaar 25 ślady ingerencji widoczne w promieniowaniu podczerwonym 25 Vestígios de manipulação visíveis à luz IV 25 la lumină IR sunt vizibile urme de alterare 25 pod IR svetlom vidno stopy po zásahu 25 vidni znaki prirejanja pod IR 25 spår av manipulering synliga i IR-belysning
                                                                                                 
                                                                                               
011 en Optically variable feature - fraud characteristics bg Оптически вариращ елемент - характерни черти на измамата cs opticky proměnlivý prvek - markanty falšování da Optisk variabelt element - forfalskningskendetegn de optisch variables Merkmal – Fälschungsmerkmale el Οπτικώς μεταβλητό στοιχείο - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας es Medida de seguridad ópticamente variable - características de la falsificación et Optiliselt muutuv element - võltsingutunnused fi Optisesti muuttuva tekijä – väärennöksen ominaisuudet fr Marque optiquement variable - caractéristiques de la fraude ga Gné atá inathraithe go hoptúil - tréithe calaoise hr Optički promjenjiva zaštita – obilježja krivotvorenja hu Optikailag változó jellemző — hamisítási jellemzők it Elemento otticamente variabile - caratteristiche della frode lt Optiškai kintantis požymis – klastotės požymiai lv Optiski mainīgs elements- falsifikācijas raksturojums mt Element ottikament varjabbli – karatteristiċi tal-frodi nl Optisch variabel kenmerk - fraudekenmerken pl Element zmienny optycznie - cechy fałszerstwa pt Componente oticamente variável - características da falsificação ro Caracteristici ale fraudei OVD (element optic variabil) sk Opticky variabilný prvok - charakteristické znaky falšovania sl Optično spremenljiv element - značilnosti ponaredbe sv Optiskt variabel säkring – kännetecken på förfalskning
011 1 OVD (optically variable device) missing 1 липсва оптически вариращ елемент (ОВЕ / OVD) 1 chybí OVD (opticky proměnlivý prvek) 1 OVD (optisk variabelt mærke) mangler 1 OVD (optisch variables Merkmal) fehlt 1 λείπει το οπτικώς μεταβλητό στοιχείο (OVD) 1 OVD (dispositivo ópticamente variable) inexistente 1 OVD (optiliselt muutuv element) puudub 1 OVD (optisesti muuttuva tekijä) puuttuu 1 MOV (marque optiquement variable) manquante 1 OVD (gaireas atá inathraithe go hoptúil) in easnamh 1 OVD (optički promjenjiv element) nedostaje 1 hiányzó OVD (optikailag változó jel) 1 OVD (elemento otticamente variabile) mancante 1 nėra optiškai kintančios priemonės 1 nav OVD (optiski mainīgā elementa) 1 OVD (element ottikament varjabbli) nieqes 1 OVD (optisch variabel kenmerk) ontbreekt 1 brak elementu zmiennego optycznie (OVD) 1 EOV (Elemento Oticamente Variável) ausente 1 OVD (element optic variabil) inexistent 1 OVD (opticky variabilný prvok) chýba  1 OVD (optično spremenljiv element) manjka. 1 OVD (optiskt variabel säkring) saknas
011 2 OVD (optically variable device) cut out and stuck on 2 изрязан и залепен оптически вариращ елемент (ОВЕ / OVD) 2 OVD (opticky proměnlivý prvek) vyříznut a nalepen 2 OVD (optisk variabelt mærke) klippet ud og påklæbet 2 OVD (optisch variables Merkmal) ausgeschnitten und aufgeklebt 2 το οπτικώς μεταβλητό στοιχείο (OVD) έχει κοπεί και επικολληθεί 2 OVD (dispositivo ópticamente variable) cortado y pegado 2 OVD (optiliselt muutuv element) välja lõigatud ja peale liimitud 2 OVD (optisesti muuttuva tekijä) leikattu ja liimattu 2 MOV (marque optiquement variable) découpée et collée 2 OVD (gaireas atá inathraithe go hoptúil) gearrtha amach agus greamaithe 2 OVD (optički promjenjiv element) izrezan i pričvrščen 2 kivágott és beragasztott OVD (optikailag változó jel) 2 OVD (elemento otticamente variabile) ritagliato e incollato 2 iškirpta ir priklijuota optiškai kintanti priemonė 2 OVD (optiski mainīgais elements) izgriezts un pielīmēts 2 OVD (element ottikament varjabbli) maqtugħ u mwaħħal 2 OVD (optisch variabel kenmerk) uitgesneden en opgeplakt   2 element zmienny optycznie (OVD) został wycięty i wklejony 2 EOV (Elemento Oticamente Variável) cortado e colado 2 OVD (element optic variabil) decupat şi lipit 2 OVD (opticky variabilný prvok) vyrezaný a nalepený 2 OVD (optično spremenljiv element) izrezan in nalepljen 2 OVD (optiskt variabel säkring) utskuren och pålimmad
011 3 OVD (optically variable device) wrong / simulated 3 несъответствие / имитация на оптически вариращия елемент (ОВЕ / OVD) 3 odlišný / napodobený OVD (opticky proměnlivý prvek) 3 OVD (optisk variabelt mærke) afvigende / efterlignet 3 OVD (optisch variables Merkmal) abweichend / nachgeahmt 3 το οπτικώς μεταβλητό στοιχείο (OVD) είναι λάθος ή απομίμηση 3 OVD (dispositivo ópticamente variable) incorrecto/imitado 3 OVD (optiliselt muutuv element) vale / jäljendatud 3 OVD (optisesti muuttuva tekijä) poikkeava / jäljitelty 3 MOV (marque optiquement variable) non conforme / imitée 3 OVD (gaireas atá inathraithe go hoptúil) mícheart / ionsamhlaithe 3 OVD (optički promjenjiv element) pogrešan / imitiran 3 nem megfelelő / utánzott OVD (optikailag változó jel) 3 OVD (elemento otticamente variabile) non conforme/imitato 3 netinkama / netikra optiškai kintanti priemonė 3 nepareizs/imitēts OVD (optiski mainīgais elements) 3 OVD (element ottikament varjabbli) simulat / mhux konformi 3 OVD (optisch variabel kenmerk) afwijkend/nagebootst   3 niewłaściwy element zmienny optycznie (OVD) / imitacja 3 EOV (Elemento Oticamente Variável) não conforme/imitado 3 OVD (element optic variabil) neconform/imitat 3 OVD  (opticky variabilný prvok) odlišný/napodobnený 3 OVD (optično spremenljiv element) napačen / ponarejen 3 OVD (optiskt variabel säkring) avvikande / imitation
011 4 OVD (optically variable device) tampered with or damaged 4 подправен или повреден оптически вариращ елемент (ОВЕ / OVD) 4 OVD (opticky proměnlivý prvek) pozměněn nebo poškozen  4 OVD (optisk variabelt mærke) ændret eller beskadiget 4 OVD (optisch variables Merkmal) manipuliert oder beschädigt 4 το οπτικώς μεταβλητό στοιχείο (OVD) έχει υποστεί επέμβαση ή φθορά 4 OVD (dispositivo ópticamente variable) manipulado o dañado 4 OVD (optiliselt muutuv element) muudetud või kahjustatud 4 OVD (optisesti muuttuva tekijä) muutettu tai viallinen 4 MOV (marque optiquement variable) trafiquée ou endommagée 4 OVD (gaireas atá inathraithe go hoptúil) ar cuireadh isteach air nó damáistithe 4 OVD (optički promjenjiv element) neovlašteno promijenjen ili oštećen 4 megváltoztatott vagy megrongálódott OVD (optikailag változó jel)  4 OVD (elemento otticamente variabile) manomesso o danneggiato 4 optiškai kintanti priemonė skiriasi ar apgadinta  4 OVD (optiski mainīgais elements) manipulēts vai bojāts 4 OVD (element ottikament varjabbli) imbagħbas jew danniġġat 4 OVD (optisch variabel kenmerk) bewerkt of beschadigd   4 element zmienny optycznie (OVD) nosi ślady ingerencji lub jest uszkodzony 4 EOV (Elemento Oticamente Variável) manipulado ou danificado 4 OVD (element optic variabil) alterat sau imitat 4 OVD (opticky variabilný prvok) pozmenený alebo poškodený   4 OVD (optično spremenljiv element) spremenjen ali poškodovan 4 OVD (optiskt variabel säkring) manipulerad eller skadad
092 5 OVI (optically variable ink) missing 5 липсва оптически вариращо мастило (ОВМ / OVI) 5 chybí OVI (opticky proměnlivá barva) 5 OVI (optisk variabel trykfarve) mangler 5 OVI (optisch variable Druckfarbe) fehlt 5 λείπει η οπτικώς μεταβλητή μελάνη (OVI) 5 OVI (tinta ópticamente variable) inexistente 5 OVI (optiliselt muutuv trükivärv) puudub 5 OVI (optisesti muuttuva väriaine) puuttuu 5 encre optiquement variable (OVI) manquante 5 OVI (dúch atá inathraithe go hoptúil) in easnamh 5 OVI (optički promjenjiva tinta) nedostaje 5 hiányzó OVI (optikailag változó tulajdonságú festék) 5 OVI (inchiostro otticamente variabile) mancante 5 nėra optiškai kintančių dažų  5 nav OVI (optiski mainīgās iespiedkrāsas) 5 OVI (linka ottikament varjabbli) nieqsa 5 OVI (optisch variabele inkt) ontbreekt  5 brak farby optycznie zmiennej (OVI) 5 OVI (tinta oticamente variável) ausente 5 OVI (cerneală optic variabilă) inexistentă 5 OVI (opticky variabilná farba) chýba  5 OVI (optično spremenljiva barva) manjka. 5 OVI (optiskt variabel tryckfärg) saknas
092 6 OVI (optically variable ink) cut out and stuck on 6 изрязано и залепено оптически вариращо мастило (ОВМ / OVI) 6 OVI (opticky proměnlivá barva) vyříznuta a nalepena 6 OVI (optisk variabel trykfarve) klippet ud og påklæbet 6 OVI (optisch variable Druckfarbe) ausgeschnitten und aufgeklebt 6 η οπτικώς μεταβλητή μελάνη (OVI) έχει κοπεί και επικολληθεί 6 OVI (tinta ópticamente variable) cortada y pegada 6 OVI (optiliselt muutuv trükivärv) välja lõigatud ja peale liimitud 6 OVI (optisesti muuttuva väriaine) leikattu ja liimattu 6 encre optiquement variable (OVI) découpée et collée 6 OVI (dúch atá inathraithe go hoptúil) gearrtha amach agus greamaithe 6 OVI (optički promjenjiva tinta) izrezana i pričvršćena 6 kivágott és beragasztott OVI (optikailag változó tulajdonságú festék) 6 OVI (inchiostro otticamente variabile) ritagliato e incollato 6 iškirpti ir priklijuoti optiškai kintantys dažai  6 OVI (optiski mainīga iespiedkrāsa) izgriezta un pielīmēta 6 OVI (linka ottikament varjabbli) maqtugħa u mwaħħla 6 OVI (optisch variabele inkt) uitgesneden en opgeplakt   6 farba optycznie zmienna (OVI) została wycięta i wklejona 6 OVI (tinta oticamente variável) cortada e colada 6 OVI (cerneală optic variabilă) decupată şi lipită 6 OVI (opticky variabilná farba) vyrezaná a nalepená 6 OVI (optično spremenljiva barva) izrezana in nalepljena 6 OVI (optiskt variabel tryckfärg) utskuren och pålimmad
092 7 OVI (optically variable ink) wrong / simulated 7  несъответствие / имитация на оптически вариращото мастило (ОВМ, OVI) 7 odlišná / napodobená OVI (opticky proměnlivá barva) 7 OVI (optisk variabel trykfarve) afvigende / efterlignet 7 OVI (optisch variable Druckfarbe) abweichend / nachgeahmt 7 η οπτικώς μεταβλητή μελάνη (OVI) είναι λάθος ή απομίμηση 7 OVI (tinta ópticamente variable) incorrecta/imitada 7 OVI (optiliselt muutuv trükivärv) vale / jäljendatud 7 OVI (optisesti muuttuva väriaine) poikkeava / jäljitelty 7 encre optiquement variable (OVI) non conforme / imitée 7 OVI (dúch atá inathraithe go hoptúil) mícheart / ionsamhlaithe 7 OVI (optički promjenjiva tinta) pogrešna / imitirana 7 nem megfelelő / utánzott OVI (optikailag változó tulajdonságú festék) 7 OVI (inchiostro otticamente variabile) non conforme / imitato 7 netinkami / imituoti optiškai kintantys dažai  7 nepareiza / imitēta OVI (optiski mainīgā iespiedkrāsa) 7 OVI (linka ottikament varjabbli) simulata / mhux konformi 7 OVI (optisch variabele inkt) afwijkend / nagebootst   7 niewłaściwa farba optycznie zmienna (OVI) / imitacja 7 OVI (tinta oticamente variável) não conforme / imitada 7 OVI (cerneală optic variabilă) neconformă/imitată 7 OVI (opticky variabilná farba) odlišná/napodobnená  7 OVI (optično spremenljiva barva) napačna/ponarejena 7 OVI (optiskt variabel tryckfärg) avvikande / imitation
092 8 OVI (optically variable ink) tampered with or damaged 8 подправено или повредено оптически вариращо мастило (ОВМ / OVI) 8 OVI (opticky proměnlivá barva) pozměněna nebo poškozena 8 OVI (optisk variabel trykfarve) ændret eller beskadiget 8 OVI (optisch variable Druckfarbe) manipuliert oder beschädigt 8 η οπτικώς μεταβλητή μελάνη (OVI) έχει υποστεί επέμβαση ή φθορά 8 OVI (tinta ópticamente variable) manipulada o dañada 8 OVI (optiliselt muutuv trükivärv) muudetud või kahjustatud 8 OVI (optisesti muuttuva väriaine) muutettu tai viallinen 8 encre optiquement variable (OVI) trafiquée ou endommagée 8 OVI (dúch atá inathraithe go hoptúil) ar cuireadh isteach air nó damáistithe 8 OVI (optički promjenjiva tinta) neovlašteno promijenjena ili oštećena 8 megváltoztatott vagy megrongálódott OVI (optikailag változó tulajdonságú festék) 8 OVI (inchiostro otticamente variabile) manomesso o danneggiato 8 optiškai kintantys dažai skiriasi ar apgadinti  8 OVI (optiski mainīgā iespiedkrāsa) manipulēta vai bojāta 8 OVI (linka ottikament varjabbli) imbagħbsa jew danniġġata 8 OVI (optisch variabele inkt) bewerkt of beschadigd   8 farba optycznie zmienna (OVI) nosi ślady ingerencji lub jest uszkodzona (8349) 8 OVI (tinta oticamente variável) manipulada ou danificada 8 OVI (cerneală optic variabilă) alterată sau imitată 8 OVI (opticky variabilná farba) pozmenená alebo poškodená  8 OVI (optično spremenljiva barva) spremenjena ali poškodovana 8 OVI (optiskt variabel tryckfärg) manipulerad eller skadad
052 9 iridescent ink missing  9 липсва иридисцентно мастило 9 chybí iridescentní barva 9 iriserende trykfarve mangler 9 irisierende Druckfarbe fehlt 9 λείπει η ιριδίζουσα μελάνη  9 tinta iridiscente inexistente 9 pärlmuttertrükivärv puudub 9 helmiäispainoväri puuttuu 9 encre iridescente manquante 9 dúch dathlonrach in easnamh  9 tinta s prelijevajućim efektom nedostaje   9 hiányzó irizáló tinta 9 inchiostro iridescente mancante 9 nėra vaivorykštinių dažų  9 nav iridescentas iespiedkrāsas 9 linka irridexxenti nieqsa 9 iriserende inkt ontbreekt 9 brak farby opalizującej 9 Tinta iridescente ausente 9 cerneală iridiscentă inexistentă  9 iridescentná farba chýba 9 iridiscentna barva manjka. 9 skimrande tryckfärg saknas
052 10 iridescent ink wrong / simulated 10 иридисцентно мастило - несъответствие / имитация 10 odlišná / napodobená iridescentní barva 10 iriserende trykfarve afvigende / efterlignet 10 irisierende Druckfarbe abweichend / nachgeahmt 10 η ιριδίζουσα μελάνη είναι λάθος ή απομίμηση 10 tinta iridiscente incorrecta/imitada 10 pärlmuttertrükivärv vale / jäljendatud  10 helmiäispainoväri poikkeava / jäljitelty 10 encre iridescente non conforme / imitée 10 dúch dathlonrach mícheart / ionsamhlaithe 10 tinta s preljevajućim efektom pogrešna / imitirana 10 nem megfelelő / utánzott irizáló tinta 10 inchiostro iridescente non conforme / imitato 10 netinkami / imituoti vaivorykštiniai dažai 10 nepareiza/imitēta iridescenta iespiedkrāsa 10 linka irridexxenti simulata / mhux konformi 10 afwijkende / nagebootste iriserende inkt 10 niewłaściwa farba opalizująca / imitacja 10 Tinta iridescente não conforme / imitada 10 cerneală iridiscentă neconformă/imitată 10 iridescentná farba odlišná/napodobnená  10 iridiscentna barva napačna/ponarejena 10 skimrande tryckfärg avvikande / imitation
052 11 iridescent ink tampered with or damaged 11 подправено или повредено иридисцентно мастило 11 iridescentní barva pozměněna nebo poškozena 11 iriserende trykfarve ændret eller beskadiget 11 irisierende Druckfarbe manipuliert oder beschädigt 11 η ιριδίζουσα μελάνη έχει υποστεί επέμβαση ή φθορά 11 tinta iridiscente manipulada o dañada 11 pärlmuttertrükivärv muudetud või kahjustatud 11 helmiäispainoväri muutettu tai viallinen 11 encre iridescente trafiquée ou endommagée 11 dúch dathlonrach bearnaithe nó damáistithe 11 tinta s preljevajućim efektom neovlašteno promijenjena ili oštećena 11 megváltoztatott vagy megrongálódott irizáló tinta 11 inchiostro iridescente manomesso o danneggiato 11 vaivorykštiniai dažai skiriasi ar apgadinti  11 iridescentā iespiedkrāsa manipulēta vai bojāta 11 linka irridexxenti mbagħbsa jew danniġġata 11 bewerkte of beschadigde iriserende inkt 11 farba opalizująca nosi ślady ingerencji lub jest uszkodzona 11 Tinta iridescente manipulada ou danificada 11 cerneală iridiscentă alterată sau deteriorată 11 iridescentná farba pozmenená alebo poškodená  11 iridiscentna barva spremenjena ali poškodovana 11 skimrande tryckfärg manipulerad eller skadad
011 12 laser activated image structure in DOVID is missing 12 липсва лазерно активирана структура на изображението в дифракционния оптически вариращ образен елемент 12 chybí laserově aktivovaná struktura obrazců z prvků DOVID 12 laseraktiveret billedstruktur i DOVID mangler 12 mittels Laser aktivierte, visualisierbare Bildinformation im DOVID fehlt 12 λείπει η δομή εικόνων ενεργοποιούμενη με λέιζερ εντός DOVID 12 estructura de imagen activada por láser en el DOVID inexistente 12 laseriga aktiveeritav kujutise struktuur DOVIDis puudub 12 laseraktivoitu kuvarakenne DOVIDissa puuttuu 12 structure d'image activée au laser dans une DOVID manquante 12 struchtúr léasarghníomhachtaithe na híomhá in easnamh sa DOVID 12 struktura slike aktivirane laserom u DOVID-u nedostaje 12 hiányzó lézerrel aktivált képstruktúra a DOVID-ban 12 struttura di immagine attivata al laser in DOVID mancante 12 difrakcinėje optiškai kintančio vaizdo priemonėje (DOVID) nėra lazeriu aktyvuojamos vaizdo struktūros 12 difraktīvā optiski mainīgā elementā (DOVID) nav ar lāzeri aktivizētas attēla struktūras 12 struttura tal-immaġni attivata bil-laser f'DOVID hija nieqsa 12 laser geactiveerde beeldstructuur in DOVID ontbreekt 12 brak aktywowanej laserowo struktury w elemencie DOVID 12 Imagem laser visível integrada num EODV ausente 12 structura imaginii activate prin laser în DOVID este absentă 12 v prvku DOVID chýba laserom aktivovaná štruktúra obrazcov 12 lasersko aktivirana struktura podobe v DOVID manjka 12 laseraktiverad bildstruktur i DOVID saknas
115 13 kinetic microtext in DOVID is missing 13 липсва микротекст с кинетичен ефект в дифракционния оптически вариращ образен елемент 13 chybí kinetický mikrotext v difrakčním opticky proměnlivém prvku (DOVID) 13 kinetisk mikrotekst i DOVID mangler 13 Mikrotext mit Bewegungseffekt im DOVID fehlt 13 λείπει το κινητικό μικροκείμενο εντός DOVID 13 microtexto cinético en el DOVID inexistente 13 kineetiline mikrokiri DOVIDis puudub 13 kinemaattinen mikroteksti DOVIDissa puuttuu 13 micrithéacs cinéiteach in easnamh sa DOVID 13 micrithéacs cinéiteach in easnamh sa DOVID 13 kinetički mikrotisak u DOVID-u nedostaje 13 hiányzó kinetikus mikroszöveg a DOVID-ban 13 microtesto cinetico in DOVID mancante 13 difrakcinėje optiškai kintančio vaizdo priemonėje (DOVID) nėra kinetinio mikroteksto 13 difraktīvā optiski mainīgā elementā (DOVID) nav kinētiska teksta mikrodrukā 13 mikrostampa kinetika f'DOVID hija nieqsa 13 kinetische microtekst in DOVID ontbreekt 13 brak mikrotekstu kinetycznego w elemencie DOVID 13 Microtexto cinético integrado num EODV ausente 13 microtextul cu efect cinematic în DOVID este absent 13 v prvku DOVID chýba kinetický mikrotext 13 kinetični mikrotekst v DOVID manjka 13 kinetisk (rörlig) mikrotext i DOVID saknas
  14 high-quality counterfeit DOVID: dot matrix hologram 14 висококачествена фалшификация на ДОВОЕ/DOVID: точково-матрична холограм 14 vysoce kvalitní padělek prvku DOVID: Dot-Matrix-Hologram 14 DOVID-forfalskning af høj kvalitet: matrixhologram 14 Hochwertige Fälschung einer DOVID: Dot Matrix Hologramm 14 υψηλής ποιότητας εξ ολοκλήρου πλαστή DOVID: ολόγραμμα μήτρας ακίδων (dot matrix hologram) 14 falsificación de DOVID de alta calidad: holograma de matriz de puntos 14 kvaliteetselt järele tehtud DOVID (punktmaatrikshologramm) 14 laadukas väärennetty DOVID: pistematriisihologrammi 14 contrefaçon de grande qualité d'une DOVID: hologramme matriciel 14 DOVID góchumtha ar ardchaighdeán: holagram poncmhaitríse 14 krivotvoreni DOVID visoke kvalitete: iglični (matični) hologram 14 jó minőségű utánzott DOVID: pontmátrix-hologram 14 contraffazione di alta qualità di un DOVID: ologramma a matrice di punti 14 aukštos kokybės DOVID klastotė – taškų matricos holograma 14 kvalitatīvs DOVID viltojums: punktmatricas hologramma 14 kontrafazzjoni ta' kwalità għolja ta' DOVID: ologramma dot matrix 14 een valse DOVID van hoge kwaliteit: dotmatrix-hologram 14 wysokiej jakości podróbka DOVID: hologram z drukiem mozaikowym 14 EODV contrafeito de alta qualidade: holograma matricial 14 contrafacere de calitate înaltă a unui DOVID: hologramă matricială 14 kvalitný falzifikát prvku DOVID: bodový hologram 14 visokokakovostni ponaredek DOVID: iglični (matrični) hologram 14 högkvalitativ totalförfalskning av DOVID: hologram utfört med matrisskrivare
  15 traces of tampering are visible 15 видими следи от подправяне 15 zjevné stopy po manipulaci 15 der er synlige tegn på forfalskning 15 Manipulationsspuren sind sichtbar 15 ορατά ίχνη επέμβασης 15 rastros de manipulación visibles 15 näha on muutmise jälgi 15 näkyviä käsittelyn jälkiä 15 traces de manipulation visibles 15 comharthaí crioscaíola infheicthe 15 vidljivi su tragovi neovlaštenog mijenjanja 15 hamisításra utaló jelek láthatók 15 tracce della manomissione visibili 15 matomos klastojimo žymės 15 redzamas viltošanas pēdas 15 traċċi ta' tbagħbis viżibbi 15 zichtbare sporen van manipulatie 15 widoczne są ślady przerabiania 15 Vestígios de manipulação visíveis 15 sunt vizibile urme de alterare 15 vidno stopy po zásahu 15 vidni so znaki prirejanja 15 spår av manipulering synliga
                                                                                               
                                                                                                 
025 en Laminate - fraud characteristics bg Ламинат - характерни черти на измамата cs fólie - markanty falšování da Laminat - forfalskningskendetegn  de Folie (Laminat) – Fälschungsmerkmale el Προστατευτική μεμβράνη - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας es Laminado plástico - características de la falsificación et Laminaat- võltsingutunnused fi Laminaatti – väärennöksen ominaisuudet  fr Film de sécurité - caractéristiques de la fraude  ga Lannán - tréithe calaoise hr Zaštitna folija – obilježja krivotvorenja hu Fólia — hamisítási jellemzők it Pellicola di sicurezza - caratteristiche della frode lt Laminavimas – klastotės požymiai lv Lamināts- falsifikācijas raksturojums mt Pellikola ta' sigurtà – karatteristiċi tal-frodi nl Laminaat - fraudekenmerken pl Laminat - cechy fałszerstwa pt Laminado - características da falsificação ro Caracteristici ale fraudei laminatului sk Fólia (laminát) - charakteristické znaky falšovania  sl Zaščitna folija - značilnosti ponaredbe sv Laminat – kännetecken på förfalskning
025 1 laminate missing 1 липсва ламинат  1 chybí fólie  1 laminat mangler  1 Folie fehlt  1 λείπει η προστατευτική μεμβράνη  1 laminado plástico inexistente  1 laminaat puudub  1 laminaatti puuttuu  1 film de sécurité manquant  1 lannán in easnamh  1 zaštitna folija nedostaje  1 hiányzó fólia  1 pellicola di sicurezza mancante 1 nėra laminato  1 lamināta nav  1 pellikola ta' sigurtà nieqsa  1 laminaat ontbreekt  1 brak laminatu  1 Laminado ausente  1 laminat inexistent  1 fólia (laminát) chýba  1 zaščitna folija manjka 1 laminat saknas 
145 2 laminate not sewn in 2 непришит ламинат 2 fólie nevšitá 2 laminat ikke indsyet 2 Folie nicht eingenäht 2 προστατευτική μεμβράνη χωρίς ραφή 2 laminado plástico sin coser 2 kinni õmblemata laminaat 2 laminaattia ei ole ommeltu kiinni 2 film de sécurité non cousu 2 níl an lannán fuaite isteach 2 zaštitna folija nije ušivena 2 nem bevarrt fólia  2 pellicola di sicurezza non cucita 2 nesusiūtas laminatas 2 lamināts nav iešūts 2 pellikola ta' sigurtà mhux meħjuta 2 laminaat niet mee ingenaaid 2 nieprzeszyty laminat 2 Laminado não cosido 2 laminat necusut 2 nevšitá fólia (laminát)  2 zaščitna folija ni všita 2 laminat ej insytt
  3 wrong material 3 несъответстващ материал 3 odlišný materiál 3 afvigende materiale 3 abweichendes Material 3 αντικανονικό υλικό 3 material incorrecto 3 vale materjal 3 poikkeava materiaali 3 matériau non conforme 3 an t-ábhar mícheart 3 pogrešan materijal 3 nem megfelelő anyag 3 materiale non conforme 3 netinkama medžiaga 3 nepareizs materiāls 3 materjal mhux konformi 3 afwijkend materiaal 3 niewłaściwy materiał 3 Material não conforme 3 material neconform 3 odlišný materiál 3 napačen material  3 avvikande material
057 4 cold-applied 4 студено лепен 4 aplikace za studena 4 koldlaminat 4 Kaltklebeverfahren 4 επικόλληση εν ψυχρώ 4 aplicado en frío 4 külmlamineeritud 4 kylmäliimattu 4 collé à sec 4 forchur fuar 4 hladno nanošenje 4 hidegen felrakott 4 incollatura a freddo 4 uždėtas šaltu būdu 4 auksts klājums 4 applikat bi pressjoni 4 koud aangebracht 4 laminat aplikowany na zimno 4 Colagem a frio 4 aplicat la rece 4 aplikácia za studena 4 hladno lepljenje 4 kallaminering
056 5 heat-applied 5 горещо лепен 5 aplikace za tepla 5 varmlaminat 5 Heißklebeverfahren 5 επικόλληση εν θερμώ 5 aplicado en caliente 5 kuumlamineeritud 5 kuumaliimattu 5 collé à chaud 5 forchur te 5 toplo nanošenje 5 melegen felrakott 5 incollatura a caldo 5 uždėtas karštu būdu 5 karsts klājums 5 applikat bis-sħana 5 warm aangebracht 5 laminat aplikowany na gorąco 5 Colagem a quente 5 aplicat la cald 5 aplikácia za tepla 5 toplotno lepljenje 5 varmlaminering
131 6 simulated tank-tracking 6 имитация на набраздяване 6 napodobené čárkové vlisy - perforace 6 rifling efterlignet 6 nachgeahmte Anrasterung 6 απομίμηση της αυλάκωσης 6 estriado imitado 6 jäljendatud raster 6 jäljitelty kohokuviointi 6 striation imitée 6 tancrianú ionsamhlaithe 6 imitirano žlijebljenje 6 utánzott rádli  6 traccia cingolata imitata 6 imituotas rastrinis nuotraukų perforavimas  6 imitēta gofrēšana 6 linji mbuzzati simulati 6 nagebootste rillijnen/tank-tracking 6 imitacja radełkowania ("śladów gąsienicy") 6 Trilhado imitado 6 striaţii imitate 6 razba-perforácia ("tank-tracking") napodobnená 6 ponarejeno žlebljenje 6 räffling (imiterade larvfotspår)
131 7 simulated perforation 7 имитация на перфорация 7 napodobená perforace 7 perforering efterlignet 7 nachgeahmte Perforation 7 απομίμηση της διάτρησης 7 perforación imitada 7 jäljendatud perforatsioon 7 jäljitelty perforointi 7 perforation imitée 7 tolladh ionsamhlaithe 7 imitirana perforacija 7 utánzott perforáció 7 perforazione imitata 7 imituotas perforavimas 7 imitēta perforācija 7 perforazzjoni simulata 7 nagebootste perforatie 7 imitacja perforacji 7 Perfuração imitada 7 perforare imitată 7 perforácia napodobnená 7 ponarejena perofracija 7 imiterad perforering
144 8 printed security feature missing 8 липсва отпечатан защитен елемент 8 chybí zajištovací tisk 8 trykt sikkerhedselement mangler 8 Sicherheitsaufdruck fehlt 8 λείπει η εκτύπωση ασφαλείας 8 impresión de seguridad inexistente 8 trükitud turvaelement puudub 8 turvapainatus puuttuu 8 impression de sécurité manquante 8 cosaint phriontáilte in easnamh 8 zaštita tiskom nedostaje 8 hiányzó nyomtatott biztonsági elem 8 stampa di sicurezza mancante 8 nėra atspausdintos apsauginės priemonės 8 nav drukātās aizsardzības 8 element ta' sigurtà stampat nieqes 8 beveiligingsopdruk ontbreekt 8 brak nadruku zabezpieczającego 8 Impressão de segurança ausente 8 lipsa tiparului de siguranţă 8 ochranná potlač chýba 8 natisnjena zaščita manjka 8 säkerhetstryck saknas
144 9 printed security feature wrong / simulated 9 отпечатан защитен елемент - несъответствие / имитация 9 zajišťovací tisk - odlišný / napodobený 9 trykt sikkerhedselement afvigende / efterlignet 9 der Sicherheitsaufdruck ist abweichend / nachgeahmt 9 αντικανονική / απομίμηση της εκτύπωσης ασφαλείας 9 impresión de seguridad incorrecta/imitada 9 trükitud turvaelement vale / jäljendatud 9 poikkeava / jäljitelty turvapainatus 9 impression de sécurité non conforme / imitée 9 cosaint phriontáilte - mícheart / ionsamhlaithe 9 zaštita tiskom – pogrešna / imitirana 9 nyomtatott biztonsági elem – nem megfelelő / utánzott  9 stampa di sicurezza non conforme / imitata 9 atspausdinta apsauginė priemonė - netinkama / imituota 9 nepareiza / imitēta drukātā aizsardzība 9 element ta' sigurtà stampat mhux konformi / nieqes 9 beveiligingsopdruk - afwijkend / nagebootst 9 nadruk zabezpieczający - niewłaściwy / imitacja 9 Impressão de segurança - não conforme / imitada 9 tipar de siguranţă  neconform/imitat 9 ochranná potlač odlišná/napodobnená  9 natisnjena zaščita napačna / ponarejena 9 säkerhetstryck - avvikande / imitation
018 10 surface structure missing  10 липсва повърхностна структура 10 chybí provrchová struktura 10 overfladestruktur mangler 10 Oberflächenstruktur fehlt 10 λείπει η επιφανειακή (ανάγλυφη) υφή 10 estructura de la superficie inexistente 10 pinnastruktuur puudub 10 pintarakenne puuttuu 10 structure de la surface manquante 10 struchtúr dromchla in easnamh  10 površinska struktura nedostaje  10 hiányzó felületszerkezet 10 struttura di superficie mancante 10 nėra paviršiaus struktūros 10 nav virsmas struktūras  10 struttura tal-wiċċ nieqsa 10 oppervlaktestructuur ontbreekt 10 brak struktury powierzchni 10 Estrutura de superfície ausente  10 lipsa elementelor de securitate de pe suprafata foliei de protecţie 10 povrchová štruktúra chýba  10 struktura površine manjka 10 ytstruktur saknas
018 11 wrong / simulated surface structure 11 повърхностна структура - несъответствие / имитация 11 provrchová struktura - odlišná / napodobená 11 overfladestruktur afvigende / efterlignet 11 Oberflächenstruktur abweichend / nachgeahmt 11 επιφανειακή (ανάγλυφη) υφή : αντικανονική / απομίμηση 11 estructura de la superficie incorrecta/imitada 11 pinnastruktuur vale / jäljendatud 11 poikkeava / jäljitelty pintarakenne 11 structure de la surface non conforme / imitée 11 struchtúr dromchla - mícheart / ionsamhlaithe  11 površinska struktura – pogrešna/imitirana 11 felületszerkezet – nem megfelelő / utánzott  11 struttura di superficie non conforme / imitata 11 paviršiaus struktūra - netinkama / imituota 11 nepareiza / imitēta virsmas struktūra 11 struttura tas-superfiċje simulata / mhux konformi 11 oppervlaktestructuur - afwijkend / nagebootst 11 struktura powierzchni - niewłaściwa / imitacja 11 Estrutura de superfície - não conforme / imitada 11 contrafacerea elementelor de securitate de pe suprafata foliei de protecţie 11 povrchová štruktúra odlišná/napodobnená  11 struktura površine napačna / ponarejena 11 ytstruktur - avvikande / imitation
103 12 UV security feature missing 12 липсва UV защитен елемент 12 chybí UV zajištění 12 UV-sikkerhedselement mangler 12 UV-Sicherheitsmerkmal fehlt 12 λείπουν τα ορατά υπό υπεριώδεις ακτίνες χαρακτηριστικά ασφαλείας 12 medida de seguridad visible bajo luz ultravioleta inexistente 12 UV-turvaelement puudub 12 UV-painatus puuttuu 12 impression UV manquante 12 cosaint UV in easnamh 12 UV zaštita nedostaje 12 hiányzó UV biztonsági elem 12 sicurezza UV mancante 12 nėra apsauginės UV priemonės 12 nav UV drošības elementa 12 element ta' sigurtà UV nieqes 12 UV-beveiliging ontbreekt 12 brak zabezpieczenia UV 12 Segurança UV ausente 12  lipsa elementului de siguranţă vizibil în UV  12 UV ochrana chýba 12 UV zaščita manjka 12 UV-säkring saknas
103 13 UV security feature wrong / simulated 13 UV защитен елемент - несъответствие / имитация 13 UV zajištění - odlišné / napodobené 13 UV-sikkerhedselement afvigende / efterlignet 13 UV-Sicherheitsmerkmal abweichend / nachgeahmt 13 χαρακτηριστικά ασφαλείας ορατά υπό υπεριώδεις ακτίνες: αντικανονικά / απομίμηση 13 medida de seguridad visible bajo luz ultravioleta incorrecta/imitada 13 UV-turvaelement vale / jäljendatud 13 poikkeava / jäljitelty UV-painatus 13 sécurité UV non conforme / imitée 13 cosaint UV - mícheart / ionsamhlaithe 13 UV zaštita – pogrešna / imitirana 13 UV biztonsági elem – nem megfelelő / utánzott 13 sicurezza UV non conforme / imitata 13 apsauginė UV priemonė - netinkama / imituota 13 nepareizs / imitēts UV drošības elements 13 element ta' sigurtà UV stampat mhux konformi / nieqes 13 UV-beveiliging - afwijkend / nagebootst 13 zabezpieczenie UV - niewłaściwe / imitacja 13 Segurança UV - não conforme / imitada 13 contrafacerea elementului de siguranţă vizibil în UV 13 UV ochrana odlišná/napodobnená  13 UV zaščita napačna / ponarejena 13 UV-säkring - avvikande / imitation
011 14 OVD (optically variable device) missing 14 липсва ОВЕ (оптически вариращ елемент, OVD) 14 chybí OVD (opticky proměnlivý prvek) 14 OVD (optisk variabelt mærke) mangler 14 OVD (optisch variables Merkmal) fehlt 14 λείπει το οπτικά μεταβλητό στοιχείο (OVD) 14 OVD (dispositivo ópticamente variable) inexistente 14 OVD (optiliselt muutuv element) puudub  14 OVD (optisesti muuttuva tekijä) puuttuu 14 MOV (marque optiquement variable) manquante 14 OVD (gaireas atá inathraithe go hoptúil) in easnamh 14 OVD (optički promjenjiv element) nedostaje 14 hiányzó OVD (optikailag változó jel) 14 OVD (elemento otticamente variabile) mancante 14 nėra optiškai kintančios priemonės 14 nav OVD (optiski mainīgā elementa) 14 OVD (element ottikament varjabbli) nieqes 14 OVD (optisch variabel kenmerk) ontbreekt  14 brak elementu zmiennego optycznie (OVD) 14 EOV (Elemento Oticamente Variável) ausente 14 lipsa OVD (element optic variabil)  14 OVD (opticky variabilný prvok) chýba 14 optično spremenljiv element (OVD) manjka 14 OVD (optiskt variabel säkring) saknas
011 15 wrong / simulated OVD (optically variable device) 15 ОВЕ (оптически вариращ елемент, OVD) - несъответствие / имитация 15 OVD (opticky proměnlivý prvek) - odlišný / napodobený 15 OPP (opticky proměnlivý prvek) - nesprávný / napodobený 15 OVD (optisch variables Merkmal) abweichend / nachgeahmt 15 οπτικά μεταβλητό στοιχείο (OVD): αντικανονικό / απομίμηση 15 OVD (dispositivo ópticamente variable) incorrecto/imitado 15 OVD (optiliselt muutuv element) vale / jäljendatud 15 poikkeava / jäljitelty OVD (optisesti muuttuva tekijä)  15 MOV (marque optiquement variable) non conforme / imitée 15 OVD (gaireas atá inathraithe go hoptúil) mícheart / ionsamhlaithe 15 OVD (optički promjenjiv element) – pogrešan / imitiran 15 OVD (optikailag változó jel) – nem megfelelő / utánzott  15 OVD (elemento otticamente variabile) non conforme / imitato 15 optiškai kintanti priemonė - netinkama / imituota 15 nepareizs / imitēts OVD (optiski mainīgais elements) 15 OVD  (element ottikament varjabbli) simulat / mhux konformi 15 OVD (optisch variabel kenmerk) - afwijkend / nagebootst  15 element zmienny optycznie (OVD) - niewłaściwy / imitacja 15 EOV (Elemento Oticamente Variável) - não conforme / imitado 15 contrafacerea OVD (element optic variabil)  15 OVD (opticky variabilný prvok) odlišný/napodobnený  15 optično spremenljiv element (OVD) napačen / ponarejen 15 OVD (optiskt variabel säkring) - avvikande / imitation
011 16 OVD (optically variable device) - cut out and stuck on 16 ОВЕ (оптически вариращ елемент, ОVD) - изрязан и залепен 16 OVD (opticky proměnlivý prvek) - vyříznutý a přilepený 16 OVD (optisk variabelt mærke) klippet ud og påsat 16 OVD (optisch variables Merkmal ausgeschnitten und aufgeklebt 16 το οπτικά μεταβλητό στοιχείο (OVD) έχει αποκοπεί και επικολληθεί 16 OVD (dispositivo ópticamente variable) cortado y pegado 16 OVD (optiliselt muutuv element) välja lõigatud ja peale liimitud 16 OVD (optisesti muuttuva tekijä) leikattu ja liimattu  16 MOV (marque optiquement variable) découpée et collée 16 OVD (gaireas atá inathraithe go hoptúil) gearrtha amach agus greamaithe 16 OVD (optički promjenjiv element) – izrezan i pričvršćen 16 OVD (optikailag változó jel) - kivágott és beragasztott 16 OVD (elemento otticamente variabile) ritagliato e incollato 16 optiškai kintanti priemonė -  iškirpta ir priklijuota 16 OVD (optiski mainīgais elements) izgriezts un pielīmēts 16 OVD (element ottikament varjabbli) maqtugħ u mwaħħal 16 OVD (optisch variabel kenmerk) - uitgesneden en opgeplakt  16 element zmienny optycznie (OVD) - wycięty i wklejony 16 EOV (Elemento Oticamente Variável) - cortado e colado 16 OVD (element optic variabil) - decupat şi lipit 16 OVD (opticky variabilný prvok) vyrezaný a nalepený  16 optično spremenljiv element (OVD) izrezan in prilepljen 16 OVD (optiskt variabel säkring) - utskuren och pålimmad
018 17 embossing missing 17 липсва щамповане 17 chybí ražba 17 prægning mangler 17 Prägung fehlt 17 λείπει η ανάγλυφη εκτύπωση 17 estampado en relieve inexistente 17 reljeefsus puudub 17 preeglaus puuttuu 17 gaufrage manquant 17 cabhraíocht in easnamh 17 reljefne laminacijske strukture nedostaju 17 hiányzó dombornyomás 17 goffratura mancante 17 nėra reljefo įspaudo 17 nav reljefa 17 imbuzzar nieqes 17 preegdruk ontbreekt 17 brak tłoczenia 17 Estampagem em relevo ausente 17 ştanţare lipsă 17 reliéfna razba chýba  17 Slepi tisk manjka. 17 reliefprägling saknas
018 18  wrong / simulated embossing 18 щамповане - несъответствие / имитация 18 ražba - odlišná / napodobená 18 prægning afvigende / efterlignet 18 Prägung abweichend / nachgeahmt 18 ανάγλυφη εκτύπωση: αντικανονική / απομίμηση 18 estampado en relieve incorrecto/imitado 18 reljeefsus vale / jäljendatud  18 preeglaus poikkeava / jäljitelty 18 gaufrage non conforme / imité 18 cabhraíocht - mícheart / ionsamhlaithe 18 reljefne laminacijske strukture – pogrešne / imitirane 18 dombornyomás – nem megfelelő / utánzott 18 goffratura non conforme / imitata 18 reljefo įspaudas - netinkamas / imituotas 18 nepareizs / imitēts reljefs 18 imbuzzar simulat / mhux konformi 18 preegdruk - afwijkend / nagebootst 18 tłoczenie – niewłaściwe / imitacja 18 Estampagem em relevo - não conforme / imitada 18 contrafacerea/ simularea ştanţării 18 reliéfna razba odlišná/napodobnená   18 slepi tisk napačen / ponarejen 18 reliefprägling - avvikande / imitation
148 19 rip cuts (designed weak points) missing 19 липсва защитна перфорация (предвидени слаби места) 19 chybí naznačená perforace pro odtržení 19 flænger (udformet som svage punkter) mangler 19 Sollbruchstellen fehlen 19 λείπουν οι εντομές (τα ηθελημένα αδύνατα σημεία) 19 incisiones de seguridad inexistentes 19 purustav perforatsioon (spetsiaalselt nõrgestatud kohad) puuduvad 19 turvaleikkaukset (heikennetyt kohdat) puuttuvat 19 incisions de sécurité (défauts intentionnels) manquants 19 Scarghearrthacha (deartha i gcáil lagphointí) in easnamh 19 zaštitne perforacije (osmišljene slabe točke) nedostaju 19 hiányzó előre megjelölt törésvonalak (riccelés) 19 incisioni di sicurezza (difetti intenzionali) mancanti 19 nėra įpjautų motyvų (integruotų pažeidžiamų vietų) 19 nav paredzēto vājo punktu (griezumu) 19 inċiżjonijiet ta' sigurtà (difetti intenzjonali) nieqsa 19 insnijdingen (opzettelijk aangebrachte zwakke plekken) ontbreken 19 brak specjalne zaprojektowanych słabszych stref laminatu (sztancowanie) 19 Linhas de fragilização (incisões de segurança) ausentes 19 linii de fragmentare (defecte intenţionate) inexistente 19 ochranné náseky (navrhnuté slabé miesta) chýbajú 19 zaščitna perforacija (predvidena prelomna linija) manjka 19 förstansning (avsiktligen utformade svaga partier) saknas
148 20 wrong / simulated rip cuts (designed weak points) 20 защитна перфорация (предвидени слаби места) - несъответствие / имитация 20 naznačená perforace pro odtržení - odlišná / napodobená 20 flænger (udformet som svage punkter) er forkerte/simuleret 20 Sollbruchstellen abweichend / nachgeahmt 20 οι εντομές (τα ηθελημένα αδύνατα σημεία) είναι αντικανονικά / απομίμηση 20 incisiones de seguridad incorrectas/imitadas 20 purustav perforatsioon (spetsiaalselt nõrgestatud kohad) valed / jäljendatud 20 turvaleikkaukset (heikennetyt kohdat) poikkeavia / jäljiteltyjä 20 incisions de sécurité (défauts intentionnels) non conformes / imités 20 Scarghearrthacha (deartha i gcáil lagphointí) - mícheart / ionsamhlaithe 20 zaštitne perforacije (osmišljene slabe točke) – pogrešne / imitirane 20 előre megjelölt törésvonalak (riccelés) – nem megfelelő / utánzott 20 incisioni di sicurezza (difetti intenzionali) non conformi / imitate 20 įpjauti motyvai (integruotos pažeidžiamos vietos) - netinkami / imituoti 20 nepareizi / imitēti paredzētie vājie punkti (griezumi) 20 inċiżjonijiet ta' sigurtà (difetti intenzjonali) simulati / mhux konformi 20 insnijdingen (opzettelijk aangebrachte zwakke plekken) - afwijkend / nagebootst 20 specjalnie zaprojektowane słabsze strefy laminatu (sztancowanie) – niewłaściwe / imitacja 20 Linhas de fragilização (incisões de segurança) não conformes / imitadas 20 linii de fragmentare (defecte intenţionate) neconforme/imitate 20 ochranné náseky (navrhnuté slabé miesta) – odlišné/napodobnené  20 zaščitna perforacija (predvidena prelomna linija) napačna / ponarejena 20 förstansning (avsiktligen utformade svaga partier) - avvikande / imitation
025 21 laminate detached and stuck back on - security features intact 21 свален ламинат и отново поставен - незасегнати защитни елементи 21 fólie odstraněna a opětovně přilepena - zajišťovací prvky neporušeny 21 laminat løsnet og påsat igen - sikkerhedselementerne er intakte 21 Folie abgelöst und wieder angebracht - Sicherheitsmerkmale intakt 21 προστατευτική μεμβράνη αποκολλημένη και επανατοποθετημένη - άθικτα χαρακτηριστικά ασφαλείας 21 laminado plástico despegado y vuelto a pegar - características de seguridad intactas 21 laminaat eelmaldatud ja uuesti kinnitatud- turvaelemendid on rikkumata  21 laminaatti irrotettu ja kiinnitetty uudelleen - turvatekijät eivät ole vioittuneet 21 enlèvement puis replacement du film - sécurités du film intactes 21 lannán scortha agus greamaithe dó arís - gnéithe slándála slán 21 zaštitna folija odvojena i ponovo pričvršćena – zaštitna obilježja neoštećena 21 felvált és visszaragasztott fólia - sértetlen biztonsági jellemzők 21 pellicola di sicurezza staccata e riapplicata  - elementi di sicurezza intatti 21 laminatas nuimtas ir vėl pritvirtintas - apsaugos priemonės neapgadintos 21 lamināts noņemts un atkal pielīmēts - aizsardzības elementi nav bojāti 21 pellikola ta' sigurtà maqlugħa u mwaħħla mill-ġdid - elementi ta' sigurtà intatti 21 laminaat losgemaakt en weer aangebracht - beveiliging niet beschadigd 21 laminat zdjęty i ponownie naklejony - zabezpieczenia nienaruszone 21 Laminado removido e reposicionado - seguranças intactas 21 laminat desprins şi lipit la loc - elemente de securitate intacte 21 fólia oddelená a opätovne prilepená  - ochranné prvky nepoškodené  21 zaščitna folija odstranjena in ponovno pritrjena - zaščitni elementi nepoškodovani 21 laminatet lösgjort och åter pålimmat - säkerhetsdetaljer intakta
025 22 laminate detached and stuck back on - security features damaged 22 свален ламинат и отново поставен - повредени защитни елементи 22 fólie odstraněna a opětovně přilepena - zajišťovací prvky poškozeny 22 laminat løsnet og påsat igen - sikkerhedselementerne er beskadiget 22 Folie abgelöst und wieder angebracht - Sicherheitsmerkmale beschädigt 22 προστατευτική μεμβράνη  αποκολλημένη και επανατοποθετημένη - φθαρμένα χαρακτηριστικά ασφαλείας 22 laminado plástico despegado y vuelto a pegar - características de seguridad dañadas 22 laminaat eelmaldatud ja uuesti kinnitatud- turvaelemendid on rikutud 22 laminaatti irrotettu ja kiinnitetty uudelleen - turvatekijät vioittuneet 22 enlèvement puis replacement du film - sécurités du film endommagées 22 lannán scortha agus greamaithe dó arís - damáiste déanta do na gnéithe slándála 22 zaštitna folija odvojena i ponovo pričvršćena – zaštitna obilježja oštećena 22 felvált és visszaragasztott fólia - megrongálódott biztonsági jellemzők 22 pellicola di sicurezza staccata e riapplicata - elementi di sicurezza danneggiati 22 laminatas nuimtas ir vėl pritvirtintas - apsaugos priemonės apgadintos 22 lamināts noņemts un atkal pielīmēts - aizsardzības elementi ir bojāti 22 pellikola ta' sigurtà maqlugħa u mwaħħla mill-ġdid - elementi ta' sigurtà danniġġati 22 laminaat losgemaakt en weer aangebracht - beveiliging beschadigd 22 laminat zdjęty i ponownie naklejony - zabezpieczenia uszkodzone 22 Laminado removido e reposicionado - seguranças danificadas 22 laminat desprins şi lipit la loc - elemente de securitate deteriorate 22 fólia oddelená a opätovne prilepená  - ochranné prvky poškodené 22 zaščitna folija odstranjena in ponovno pritrjena - zaščitni elementi poškodovani 22 laminatet lösgjort och åter pålimmat - säkerhetsdetaljer skadade
025 23 laminate detached and replaced by genuine laminate 23 свален ламинат и подменен с автентичен ламинат 23 fólie odstraněna a nahrazena pravou fólií 23 laminat løsnet og erstattet af ægte laminat 23 Folie abgelöst und durch echte Folie ersetzt 23 αποκόλληση της προστατευτικής μεμβράνης και αντικατάσταση από γνήσια 23 laminado plástico despegado y sustituido por laminado auténtico 23 laminaat eemaldatud ja asendatud ehtsa turvakilega 23 laminaatti irrotettu ja korvattu aidolla laminaatilla 23 enlèvement et remplacement par film authentique 23 lannán scortha agus fíor-lannán curtha ina ionad 23 zaštitna folija odvojena i zamijenjena izvornom zaštitnom folijom 23 felvált és valódi fóliával helyettesített fólia 23 pellicola di sicurezza staccata e sostituita da pellicola autentica 23 laminatas nuimtas ir pakeistas autentišku laminatu 23 lamināts noņemts un aizstāts ar īstu laminātu 23 pellikola ta' sigurtà maqlugħa u sostitwita b'pellikola ta' sigurtà awtentika 23 laminaat losgemaakt en vervangen door ander authentiek laminaat 23 laminat zdjęty i zastąpiony laminatem autentycznym 23 Laminado removido e substituído por laminado autêntico 23 laminat desprins şi înlocuit cu laminat original 23 fólia odstránená a nahradená originálnou fóliou 23 zaščitna folija odstranjena in nadomeščena z avtentično zaščitno folijo 23 laminatet lösgjort och ersatt med äkta laminat
025 24 laminate detached and replaced by counterfeit laminate 24 свален ламинат и подменен с фалшив ламинат 24 fólie odstraněna a nahrazena padělanou fólií 24 laminat løsnet og erstattet af falsk laminat 24 Folie abgelöst und durch gefälschte Folie ersetzt 24 αποκόλληση της προστατευτικής μεμβράνης και αντικατάσταση από πλαστή 24 laminado plástico despegado y sustituido por laminado falso 24 laminaat eemaldatud ja asendatud täielikult võltsitud laminaadiga 24 laminaatti irrotettu ja korvattu väärennetyllä laminaatilla 24 enlèvement et remplacement par film contrefait 24 lannán scortha agus lannán góchumtha curtha ina ionad 24 zaštitna folija odvojena i zamijenjena krivotvorenom zaštitnom folijom 24 felvált és utánzott fóliával helyettesített fólia 24 pellicola di sicurezza staccata e sostituita da pellicola contraffatta 24 laminatas nuimtas ir pakeistas suklastotu laminatu  24 lamināts noņemts un aizstāts ar viltotu laminātu 24 pellikola ta' sigurtà maqlugħa u sostitwita b'pellikola ta' sigurtà ffalsifikata 24 laminaat losgemaakt en vervangen door vals laminaat 24 laminat zdjęty i zastąpiony laminatem imitującym oryginalny 24 Laminado removido e substituído por laminado contrafeito 24 laminat desprins şi înlocuit cu laminat contrafăcut 24 fólia odstránená a nahradená falzifikovanou fóliou 24 zaščitna folija odstranjena in nadomeščena s ponarejeno zaščitno folijo 24 laminatet lösgjort och ersatt med förfalskat laminat
025 25 second laminate over photo 25 втори ламинат върху снимката 25 druhá fólie přes fotografii 25 to lag laminat over foto 25 zweite Folie über dem Lichtbild 25 δεύτερη προστατευτική μεμβράνη επί της φωτογραφίας 25 dos laminados plásticos sobre la fotografía 25 teine laminaat foto kohal 25 valokuvan päällä toinen laminaatti 25 photo couverte par deuxième film 25 an dara lannán thar an ngrianghraf 25 dodatna zaštitna folija preko fotografije 25 fényképen lévő második fólia 25 seconda pellicola di sicurezza sopra la fotografia 25 antras laminatas virš nuotraukos 25 fotoattēls pārklāts ar otru laminātu 25 it-tieni pellikola ta' sigurtà fuq ir-ritratt 25 tweede laminaat over foto aangebracht 25 fotografia pokryta drugim laminatem 25 Fotografia coberta por um segundo laminado 25 un al doilea laminat aplicat peste fotografie 25 druhá (ďalšia) fólia v mieste fotografie 25 fotografija prekrita z dodatno zaščitno folijo 25 ett andra laminat över fotot
                                                                                               
                                                                                                 
122 en Biographical data- fraud characteristics bg Лични данни - характерни черти на измамата cs osobní údaje - markanty falšování da Persondata - forfalskningskendetegn de Personaldaten – Fälschungsmerkmale el Στοιχεία κατόχου - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας es Datos personales - características de la falsificación et Isikuandmed - võltsingutunnused fi Henkilötiedot – väärennöksen ominaisuudet fr Données biographiques - caractéristiques de la fraude ga Bithshonraí - tréithe calaoise hr Osobni podaci – obilježja krivotvorenja hu Személyazonosító adatok — hamisítási jellemzők it Dati anagrafici - Caratteristiche della frode lt Biografiniai duomenys – klastotės požymiai lv Biogrāfijas dati – falsifikācijas raksturojums mt Data bijografika – karatteristiċi tal-frodi nl Persoonsgegevens - fraudekenmerken pl Dane personalne - cechy fałszerstwa pt Dados biográficos - características da falsificação ro Caracteristici ale fraudei datelor de identificare sk Osobné údaje - charakteristické znaky falšovania sl Osebni podatki - značilnosti ponaredbe sv Personuppgifter – kännetecken på förfalskning
  1 erasures by mechanical means 1 заличаване по механичен начин 1 vymazání mechanickými prostředky 1 mekanisk radering 1 Rasuren durch mechanische Einwirkung 1 σβησίματα με μηχανικά μέσα 1 borraduras por acción mecánica 1 mehaaniline kustutamine 1 mekaanisia poistoja 1 ratures par procédé mécanique 1 scriosadh ar bhealach meicniúil 1 mehaničko brisanje 1 mechanikus úton végrehajtott törlések 1 abrasioni tramite azione meccanica 1 ištrynimas mechaniniu būdu 1 dzēsumi ar mehāniskiem līdzekļiem 1 tħassir b'mezzi mekkaniċi 1 op mechanische wijze verwijderd 1 usunięcia mechaniczne 1 Rasuras por meios mecânicos 1 ştersături mecanice 1 odstránenie mechanickými prostriedkami  1 izbrisi z mehanskimi sredstvi 1 mekanisk radering
001 2 substrate damaged 2 повреден субстрат 2 základní vrstva poškozena 2 bæremateriale beskadiget 2 Bedruckstoff beschädigt 2 φθορές στο υπόστρωμα 2 material de soporte dañado 2 kahjustatud alusmaterjal 2 materiaali vahingoittunut 2 support endommagé 2 damáiste déanta don fhoshraith 2 oštećen supstrat 2 megrongálódott hordozóanyag 2 supporto danneggiato 2 apgadintas pagrindas 2 bojāts substrāts 2 sottostrat danniġġat 2 basismateriaal beschadigd 2 uszkodzenia podłoża 2 Substrato danificado 2 suport deteriorat 2 poškodenie substrátu 2 poškodovana podlaga 2 grundmaterialet skadat
  3 erasures by chemical means 3 изтриване по химически начин 3 vymazání chemickými prostředky 3 kemisk radering 3 Rasuren durch chemische Einwirkung 3 σβησίματα με χημικά μέσα 3 borraduras por acción química 3 keemiline kustutamine 3 kemiallisia poistoja 3 ratures par procédé chimique 3 scriosadh ar bhealach ceimiceach 3 kemijsko brisanje 3 kémiai úton végrehajtott törlések 3 abrasioni tramite azione chimica 3 ištrynimas cheminiu būdu 3 dzēsumi ar ķīmiskiem līdzekļiem 3 tħassir b'mezzi kimiċi 3 op chemische wijze verwijderd 3 usunięcia chemiczne 3 Rasuras por meios químicos 3 ştersături chimice 3 odstránenie chemickými prostriedkami ( 4120) 3 izbrisi s kemičnimi sredstvi 3 kemisk radering
026 4 background/ security print damaged 4 повреден фонов / защитен печат 4 podtisk/ zajišťovací tisk poškozen 4 bundtryk / sikkerhedstryk beskadiget 4 Untergrund-/ Sicherheitsdruck beschädigt 4 φθορές στην εκτύπωση δαπέδου 4 fondo/impresión de seguridad dañado 4 kahjustatud tausta-/turvatrükk 4 tausta-/turvapainatus vahingoittunut 4 impression de fond/sécurisée endommagée 4 damáiste déanta don phriontáil chúlra/ slándála 4 oštećen pozadinski / zaštićeni tisak 4 megrongálódott alnyomat 4 stampa di fondo/sicurezza danneggiata 4 apgadinta fono / apsauginė spauda 4 bojāta fona apdruka / bojāta druka ar aizsardzības elementiem 4 stampar tal-isfond/ ta' sigurtà danniġġat 4 ondergrondbedrukking / veiligheidsdruk beschadigd 4 uszkodzenia druku tła 4 Impressão de fundo/ segurança danificada 4 desen de fond/de siguranţă deteriorat 4 poškodenie podtlač/ochranná tlače 4 poškodovan tisk podlage/zaščitni tisk 4 bottenmönstret/säkerhetstrycket skadat
103 5 erasures visible under UV light 5 заличаването е видимо на UV светлина 5 vymazání viditelné v UV světle 5 radering synlig i UV-lys 5 Rasuren sichtbar unter UV Licht 5 σβησίματα ορατά στις υπεριώδεις ακτίνες 5 borraduras visibles bajo luz ultravioleta 5 UV-valguses nähtavad kustutusjäljed 5 UV-valossa näkyviä poistoja 5 ratures visibles sous exposition aux UV 5 scriosadh le feiceáil faoi sholas UV 5 brisanja vidljiva pod UV svjetlom 5 UV-fényben látható törlések 5 abrasioni visibili agli UV 5 UV šviesoje matomi ištrynimai 5 dzēsumi, redzami UV gaismā 5 tħassir viżibbli taħt UV 5 verwijderingen zichtbaar onder UV-licht 5 usunięcia widoczne w promieniowaniu UV 5 Rasuras visíveis à luz UV 5 ştersături vizibile la lumină UV 5 odstránenie viditeľné v UV svetle  5 izbrisi vidni pod UV 5 raderingar synliga i UV-belysning
049 6 erasures visible under IR light 6 заличаването е видимо на инфрачервена светлина 6 vymazání viditelné v IR světle 6 radering synlig i IR-lys 6 Rasuren sichtbar unter Infrarotlicht 6 σβησίματα ορατά στις υπέρυθρες ακτίνες 6 borraduras visibles bajo luz infrarroja 6 infrapunases valguses nähtavad kustutusjäljed (IR) 6 infrapunavalossa näkyviä poistoja 6 ratures visibles sous exposition aux IR 6 scriosadh le feiceáil faoi sholas IR 6 brisanja vidljiva pod IR svjetlom 6 infravörös fényben látható törlések 6 abrasioni visibili agli IR 6 IR šviesoje matomi ištrynimai 6 dzēsumi, redzami infrasarkanā gaismā 6 tħassir viżibbli taħt IR 6 verwijderingen zichtbaar onder IR-licht 6 usunięcia widoczne w promieniowaniu IR 6 Rasuras visíveis à luz IV 6 ştersături vizibile la lumină infraroşii (IR) 6 odstránenie viditeľné v IR svetle  6 izbrisi vidni pod IR 6 raderingar synliga i IR-belysning
173 7 erasures visible by transmitted light 7 заличаването е видимо на пропусната светлина 7 vymazání viditelné v průchozím světle 7 radering synlig ved gennemlysning 7 Rasuren sichtbar im Durchlicht 7 σβησίματα ορατά στον εκ των όπισθεν φωτισμό 7 borraduras visibles con luz transmitida 7 altvalguses nähtavad kustutusjäljed 7 läpivalossa näkyviä poistoja 7 ratures visibles en lumière transmise 7 scriosadh le feiceáil le solas tarchurtha 7 brisanja vidljiva u propusnom svjetlu 7 áteső fényben látható törtlések  7 abrasioni visibili con luce trasmessa 7 kiaurai peršviečiančioje šviesoje matomi ištrynimai  7 dzēsumi, redzami caurejošā gaismā 7 tħassir viżibbli b'dawl trasmess 7 verwijderingen zichtbaar onder doorvallend licht 7 usunięcia widoczne w świetle przechodzącym 7 Rasuras visíveis à luz transmitida 7 ştersături vizibile cu lumină transmisă 7 odstránenie viditeľné v prechádzajúcom svetle  7 izbrisi vidni pri presetlitvi 7 raderingar synliga vid genomlysning
156 8 erasures visible by oblique light (raised fibres) 8 заличаването е видимо на коса светлина (стърчащи влакънца) 8 vymazání viditelné v šikmém světle (vystupující vlákna) 8 radering synlig ved skrålys (fibrene har rejst sig) 8 Rasuren sichtbar im Streiflicht (Zerfaserung) 8 σβησίματα ορατά στο λοξό φωτισμό (σηκωμένες ίνες)  8 borraduras visibles con luz rasante (desfibración) 8 kaldvalguses nähtavad kustutusjäljed (nähtavad alusmaterjali kiud) 8 viistovalossa näkyviä poistoja (kuidut koholla) 8 ratures visibles en lumière rasante (défibration) 8 scriosadh le feiceáil le solas ar sceabha (snáithíní ardaithe) 8 brisanja vidljiva pod kosim svjetlom (izdignuta vlakna) 8 súrló fényben látható törlések (kiemelkedő rostok)  8 abrasioni visibili con luce radente (fibre sollevate) 8 šoninėje šviesoje matomi ištrynimai (pašiaušti plaušeliai)  8 dzēsumi, redzami slīpi krītošā gaismā (reljefas šķiedras) 8 tħassir viżibbli b'dawl oblikwu (fibri mqabbża) 8 verwijderingen zichtbaar onder scheerlicht (omhoog gekomen vezels) 8 usunięcia widoczne w oświetleniu kątowym (podniesione włókna) 8 Rasuras visíveis à luz oblíqua (fibras levantadas) 8 ştersături vizibile cu lumină oblică (fibre ridicate) 8 odstránenie viditeľné v šikmom svetle (uvoľnené vlákna)  8 izbrisi vidni pri stranski svetlobi (izbočena vlakna) 8 raderingar synliga i snedbelysning (uppruggad yta)
  10 erasures 10 заличаване 10 vymazání 10 radering 10 Rasuren 10 σβησίματα 10 borraduras 10 kustutusjäljed 10 poistoja 10 ratures 10 scriosadh 10 brisanja 10 törlések 10 abrasioni 10 ištrynimai 10 dzēsumi 10 tħassir 10 verwijderingen 10 usunięcia 10 Rasuras 10 ştersături 10 odstránenie  10 izbrisi 10 raderingar
103 11 alterations visible under UV light 11 промените са видими на UV светлина 11 úpravy viditelné v UV světle 11 ændring synlig i UV-lys 11 Abänderungen sichtbar unter UV Licht 11 αλλοιώσεις ορατές στις υπεριώδεις ακτίνες 11 modificaciones visibles bajo luz ultravioleta 11  UV-valguses nähtavad muutmisjäljed 11 UV-valossa näkyviä muutoksia 11 altérations visibles sous exposition aux UV 11 athruithe le feiceáil faoi sholas UV 11 izmjene vidljive pod UV svjetlom 11 UV-fényben látható változtatások  11 alterazioni visibili agli UV 11 UV šviesoje matomi pakeitimai 11 pārmaiņas, redzamas UV gaismā 11 alterazzjonijiet viżibbli taħt dawl UV 11 wijzigingen zichtbaar onder UV-licht 11 zmiany widoczne w promieniowaniu UV 11 Alterações visíveis à luz UV 11 modificări vizibile la lumină UV 11 pozmenenie viditeľné v UV svetle 11 spremembe vidne pod UV 11 ändringar synliga i UV-belysning
049 12 alterations visible under IR light 12 промените са видими на инфрачервена светлина 12 úpravy viditelné v IR světle 12 ændring synlig i IR-lys 12 Abänderungen sichtbar unter Infrarotlicht 12 αλλοιώσεις ορατές στις υπέρυθρες ακτίνες 12 modificaciones visibles bajo luz infrarroja 12 infrapunases valguses nähtavad muutmisjäljed 12 infrapunavalossa näkyviä muutoksia 12 altérations visibles sous exposition aux IR 12 athruithe le feiceáil faoi sholas IR 12 izmjene vidljive pod IR svjetlom 12 infravörös fényben látható változtatások  12 alterazioni visibili agli IR 12 IR šviesoje matomi pakeitimai 12 pārmaiņas, redzamas infrasarkanā gaismā 12 alterazzjonijiet viżibbli taħt dawl IR 12 wijzigingen zichtbaar onder IR-licht 12 zmiany widoczne w promieniowaniu IR 12 Alterações visíveis à luz IV 12 modificări vizibile la lumină infraroşii (IR) 12 pozmenenie viditeľné v IR svetle 12 spremembe vidne pod IR 12 ändringar synliga i IR-belysning
  14 alterations 14 промени 14 úpravy 14 ændring 14 Abänderungen 14 αλλοιώσεις   14 modificaciones 14 muutmisjäljed 14 muutoksia 14 altérations 14 athruithe 14 izmjene 14 változtatások 14 alterazioni 14 pakeitimai 14 pārmaiņas 14 alterazzjonijiet 14 wijzigingen 14 zmiany 14 Alterações 14 modificări 14 pozmenenie 14 spremembe 14 ändringar
103 15 additions visible under UV light 15 дописаното е видимо на UV светлина 15 doplnění viditelné při UV světle 15 tilføjelse synlig i UV-lys 15 Hinzufügungen sichtbar unter UV Licht 15 προσθήκες ορατές στις υπεριώδεις ακτίνες 15 añadidos visibles bajo luz ultravioleta 15 UV-valguses nähtavad lisad 15 UV-valossa näkyviä lisäyksiä 15 ajouts visibles sous exposition aux UV 15 breiseanna le feiceáil faoi sholas UV 15 nadopisivanja vidljiva pod UV svjetlom 15 UV-fényben látható kiegészítések  15 aggiunte visibili agli UV 15 UV šviesoje matomi papildomi elementai 15 papildinājumi, redzami UV gaismā 15 żidiet viżibbli taħt dawl UV 15 toevoegingen zichtbaar onder UV-licht 15 elementy dodane widoczne w promieniowaniu UV 15 Aditamentos visíveis à luz UV 15 adăugiri vizibile la lumină UV 15 doplnenie viditeľné v UV svetle  15 dodatki vidni pod UV 15 tillägg synliga i UV-belysning
049 16 additions visible under IR light 16 дописаното е видимо на инфрачервена светлина 16 doplnění viditelné při IR světle 16 tilføjelse synlig i IR-lys 16 Hinzufügungen sichtbar unter Infrarotlicht 16 προσθήκες ορατές στις υπέρυθρες ακτίνες 16 añadidos visibles bajo luz infrarroja 16 infrapunases valguses nähtavad lisad (IR) 16 infrapunavalossa näkyviä lisäyksiä 16 ajouts visibles sous exposition aux IR 16 breiseanna le feiceáil faoi sholas IR 16 nadopisivanja vidljiva pod IR svjetlom 16 infravörös fényben látható kiegészítések  16 aggiunte visibili agli IR 16 IR šviesoje matomi papildomi elementai 16 papildinājumi, redzami infrasarkanā gaismā 16 żidiet viżibbli taħt dawl IR 16 toevoegingen zichtbaar onder IR-licht 16 elementy dodane widoczne w promieniowaniu IR 16 Aditamentos visíveis à luz IV 16 adăugiri vizibile la lumină infraroşii (IR) 16 doplnenie viditeľné v IR svetle  16 dodatki vidni pod IR 16 tillägg synliga i IR-belysning
  18 additions 18 дописано 18 doplnění 18 tilføjelse 18 Hinzufügungen 18 προσθήκες 18 añadidos 18 lisad 18 lisäyksiä 18 ajouts 18 breiseanna 18 nadopisivanja 18 kiegészítések 18 aggiunte 18 papildomi elementai 18 papildinājumi 18 żidiet 18 toevoegingen 18 elementy dodane 18 Aditamentos 18 adăugiri 18 doplnenie  18 dodatki 18 tillägg
200 19 wrong writing material used 19 използван несъответстващ материал за писане 19 použit odlišný psací prostředek 19 afvigende skriveredskab anvendt 19 abweichendes Schreibmittel verwendet 19 αντικανονική γραφική ύλη 19 material de escritura utilizado incorrecto 19 vale kirjutusvahend  19 käytetty poikkeavaa kirjoitusvälinettä 19 recours à un moyen d'inscription non conforme 19 baineadh úsáid as an ábhar mícheart scríbhneoireachta 19 korištenje pogrešnog sredstva upisivanja 19 beíráshoz használt nem megfelelő anyag 19 mezzo di scrittura non conforme 19 panaudota netinkama rašymo priemonė 19 rakstīšanai izmantoti nepareizi materiāli 19 il-materjal għall-kitba li ntuża mhuwiex konformi 19 afwijkende schrijfmiddelen 19 użycie niewłaściwego środka pisarskiego 19 Material de escrita não conforme 19 materialul de scriere utilizat neconform 19 použitie odlišného písacieho prostriedku 19 napačno pisalno sredstvo 19 avvikande skrivmaterial har använts
201 20 wrong typewriter / printer 20 несъответстваща пишеща машина / принтер 20 použit odlišný psací stroj / tiskárna 20 afvigende skrivemaskine / printer 20 abweichende Schreibmaschine / abweichender Drucker 20 αντικανονική γραφομηχανή ή εκτυπωτής 20 máquina de escribir o impresora incorrecta 20 vale kirjutusmasin/ printer 20 vääränlainen kirjoituskone / tulostin 20 machine à écrire / imprimante non conforme 20 an clóscríobhán / printéir mícheart 20 pogrešan pisaći stroj / pisač 20 nem megfelelő írógép / nyomtató 20 macchina da scrivere / stampante non conforme 20 netinkama spausdinimo mašinėlė / spausdintuvas 20 nepareiza rakstāmmašīna / printeris 20 tajprajter / printer mhux konformi 20 afwijkende typemachine / printer 20 niewłaściwa maszyna do pisania / drukarka 20 Máquina de escrever / impressora não conforme 20 maşină de scris/imprimantă neconformă 20 odlišný písací stroj/tlačiareň  20 napačen pisalni stroj / tiskalnik 20 avvikande skrivmaskin / skrivare
108 21 wrong font 21 несъответстващ шрифт 21 odlišný typ písma 21 afvigende font 21 abweichende Schriftart 21 αντικανονική γραμματοσειρά 21 tipografía incorrecta 21 vale font 21 poikkeava kirjasinlaji 21 police de caractères non conforme 21 an cló mícheart 21 pogrešan font 21 nem megfelelő betűtípus 21 carattere non conforme 21 netinkamas šriftas 21 nepareizs fonts 21 karattri mhux konformi 21 afwijkende typografie 21 niewłaściwy krój czcionki 21 Fonte de carateres não conforme 21 fond neconform 21 odlišný súbor písma 21 napačna oblika črk  21 avvikande typsnitt
046 22 wrong printing technique: laser print / copy 22 несъответстваща техника на отпечатване: лазерен печат / фотокопиране 22 odlišná technika tisku: laserový tisk / laserová kopie 22 afvigende trykteknik: laserprint/-kopi 22 abweichende Drucktechnik: Laserdruck / Laserkopie 22 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης : εκτύπωση ή αντιγραφή με λέιζερ 22 técnica de impresión incorrecta: impresión / reproducción por láser 22 vale trükitehnika: laserprinteri trükk/-kopeerimine 22 poikkeava painotekniikka: lasertulostus/-kopiointi 22 procédé d'impression non conforme: impression / reproduction laser 22 teicníc mhícheart phriontála: priontáil/cóipeáil léasair 22 pogrešna tehnika ispisa: laserski pisač/kopiranje 22 nem megfelelő nyomtatási technika: lézernyomtatás / fénymásolás  22 tecnica di stampa non conforme: stampa / copia laser 22 netinkamas spaudos būdas: lazerinė spauda / kopijavimas  22 nepareiza drukas tehnika: lāzerdruka / lāzerkopija 22 teknika tal-istampar mhux konformi: stampar / kopja bil-laser 22 afwijkende druk/print -techniek: laserprint/ -kopie  22 niewłaściwa technika druku: druk laserowy / kopia laserowa 22 Técnica de impressão não conforme: impressão / cópia a laser 22 tehnică de imprimare neconformă: imprimare/copiere cu laser 22 odlišná technika tlače: laserová tlač/kopírovanie  22 napačna tiskarska tehnika: tisk z laserskim tiskalnikom/lasersko kopiranje 22 avvikande tryckteknik: lasertryck / kopia
047 23 wrong printing technique: inkjet printing 23 несъответстваща техника на отпечатване: мастиленоструен печат 23 odlišná technika tisku: inkoustový tisk 23 afvigende trykteknik: inkjetprint 23 abweichende Drucktechnik: Tintenstrahldruckverfahren 23 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης : ψεκασμός μελάνης 23 técnica de impresión incorrecta: chorro de tinta 23 vale trükitehnika: tindiprinteri trükk 23 poikkeava painotekniikka: mustesuihkutulostus 23 procédé d'impression non conforme: impression à jet d'encre 23 teicníc mhícheart phriontála: scairdphriontáil 23 pogrešna tehnika ispisa: ink-jet ispis 23 nem megfelelő nyomtatási technika: tintasugaras nyomtatás 23 tecnica di stampa non conforme: a getto d'inchiostro 23 netinkamas spaudos būdas: rašalinė spauda 23 nepareiza drukas tehnika: strūklas printeris 23 teknika tal-istampar mhux konformi: stampar inkjet 23 afwijkende druk/print -techniek: inkjet 23 niewłaściwa technika druku: druk atramentowy 23 Técnica de impressão não conforme: jato de tinta 23 tehnică de imprimare neconformă: cu jet de cerneală  23 odlišná technika tlače: atramentová tlač 23 napačna tiskarska tehnika: tisk z brizalnim tiskalnikom  23 avvikande tryckteknik: bläckstråletryck
048 24 wrong printing technique: thermal transfer printing  24 несъответстваща техника на отпечатване: термотрансферен печат 24 odlišná technika tisku: termotransfer 24 afvigende trykteknik: termotransfertryk 24 abweichende Drucktechnik: Thermotransferverdruckfahren 24 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης : θερμομεταφορά 24 técnica de impresión incorrecta: impresión por transferencia térmica 24 vale trükitehnika: termosiirdetrükk  24 poikkeava painotekniikka: lämpösiirtotulostus 24 procédé d'impression non conforme: transfert thermique 24 teicníc mhícheart phriontála: priontáil aistrithe theirmigh  24 pogrešna tehnika ispisa:  termalni prijenos 24 nem megfelelő nyomtatási technika: termotranszfer nyomtatás  24 tecnica di stampa non conforme: a trasferimento termico 24 netinkamas spaudos būdas: termotransferinė spauda  24 nepareiza drukas tehnika: termopārnese 24 teknika tal-istampar mhux konformi: stampar bi trasferiment termali 24 afwijkende druk/print -techniek: thermal transfer 24 niewłaściwa technika druku: druk termotransferowy 24 Técnica de impressão não conforme: termotransferência 24 tehnică de imprimare neconformă: cu termotransfer 24 odlišná technika tlače: termotransferová tlač 24 napačna tiskarska tehnika: termalni prenos 24 avvikande tryckteknik: termotransfertryck
089 25 wrong printing technique: thermal dye sublimation 25 несъответстваща техника на отпечатване: термосублимационен печат 25 odlišná technika tisku: tepelná barevná sublimace 25 afvigende trykteknik: farvesublimation 25 abweichende Drucktechnik: Thermosublimationsverfahren 25 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης : θερμική εξάχνωση χρώματος 25 técnica de impresión incorrecta: sublimación térmica de colorantes 25 vale trükitehnika:  termiline värvisublimatsioon 25 poikkeava painotekniikka: värisublimaatio 25 procédé d'impression non conforme: impression par sublimation thermique 25 teicníc mhícheart phriontála: néalú teirmeach ruaime 25 pogrešna tehnika ispisa: termosublimacija  25 nem megfelelő nyomtatási technika: hőszublimációs nyomtatás  25 tecnica di stampa non conforme: a sublimazione termica 25 netinkamas spaudos būdas: termosublimacinė spauda  25 nepareiza drukas tehnika: termiska krāsu sublimācija 25 teknika tal-istampar mhux konformi: sublimazzjoni termali 25 afwijkende druk/print -techniek: dye sublimation  25 niewłaściwa technika druku: druk sublimacyjny 25 Técnica de impressão não conforme: termossublimação 25 tehnică de imprimare neconformă: termosublimare 25 odlišná technika tlače: tepelná sublimácia farby 25 napačna tiskarska tehnika: termalni prenos 25 avvikande tryckteknik: termosublimering
201 26 wrong printing technique 26 несъответстваща техника на отпечатване 26 odlišná technika tisku 26 afvigende trykteknik 26 abweichende Drucktechnik 26 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης  26 técnica de impresión incorrecta 26 vale trükitehnika 26 poikkeava painotekniikka 26 procédé d'impression non conforme 26 teicníc mhícheart phriontála 26 pogrešna tehnika ispisa 26 nem megfelelő nyomtatási technika  26 tecnica di stampa non conforme 26 netinkamas spaudos būdas 26 nepareiza drukas tehnika 26 teknika tal-istampar mhux konformi 26 afwijkende druk/print -techniek 26 niewłaściwa technika druku 26 Técnica de impressão não conforme 26 tehnică de imprimare neconformă 26 odlišná technika tlače 26 napačna tiskarska tehnika 26 avvikande tryckteknik
215 27 raised (tactile) laser engraving missing 27 липсва релефна (тактилна) лазерна гравюра 27 chybí vystouplé (hmatatelné) laserové gravírování 27 ophøjet (følbar) lasergravering mangler 27 erhabene (taktile) Lasergravur fehlt 27 λείπει η ανάγλυφη (ψηλαφητή) εγχάραξη με λέιζερ 27 grabado por láser en relieve (perceptible al tacto) inexistente 27 reljeefne (puudutades tuntav) lasergraveering puudub 27 kohollaan oleva (sormin tuntuva) laserkaiverrus puuttuu 27 gravure laser en relief (perceptible au toucher) manquante 27 léasarghreanadh ardaithe (tadhlach) in easnamh 27 izdignuto (opipljivo) lasersko graviranje nedostaje 27 hiányzó tapintható lézergravírozás 27 incisione laser in rilievo (percettibile al tatto) mancante 27 nėra iškilaus (apčiuopiamo) lazerinio graviravimo 27 nav izvirzīta (taustāma) lāzergravējuma 27 inċiżjoni bil-laser imqabbża (li tinħass) nieqsa 27 (voelbare) lasergravure in reliëf ontbreekt 27 brak wypukłego (wyczuwalnego dotykiem) grawerunku laserowego 27 Gravação a laser em relevo (tátil) ausente 27 gravare cu laser în relief (tactilă) absentă 27 chýba vyvýšené (hmatateľné) laserové gravírovanie 27 otipljivo lasersko graviranje manjka 27 upphöjd (taktil) lasergravyr saknas
215 28 raised (tactile) laser engraving imitated 28 имитация на релефна (тактилна) лазерна гравюра 28 napodobenina vystouplého (hmatatelného) laserového gravírování 28 efterligning af ophøjet (følbar) lasergravering 28 erhabene (taktile) Lasergravur nachgeahmt 28 απομίμηση ανάγλυφης (ψηλαφητής) εγχάραξης με λέιζερ 28 grabado por láser en relieve (perceptible al tacto) imitado 28 kohollaan oleva (sormin tuntuva) laserkaiverrus jäljitelty 28 aithris ar léasarghreanadh ardaithe (tadhlach) 28 gravure laser en relief (perceptible au toucher) imitée 28 aithris ar léasarghreanadh ardaithe (tadhlach) 28 izdignuto (opipljivo) lasersko graviranje imitirano 28 utánzott tapintható lézergravírozás 28 Imituotas iškilusis (apčiuopiamas) lazerinis graviravimas 28 imituotas iškilusis (apčiuopiamas) lazerinis graviravimas 28 imitēts izvirzīts (taustāms) lāzergravējums 28 inċiżjoni bil-laser imqabbża (li tinħass) imitata 28 (voelbare) lasergravure in reliëf nagebootst 28 imitacja grawerowania laserowego wypukłego (wyczuwalnego dotykowo) 28 Gravação a laser (tátil) imitada 28 gravare cu laser în relief (tactilă) imitată 28 napodobnené vyvýšené (hmatateľné) laserové gravírovanie 28 imitacija reliefnega (otipljivega) laserskega graviranja 28 imitation av upphöjd (taktil) lasergravyr
                                                                                               
                                                                                                 
  en Facial image - fraud characteristics  bg Изображение на лицето - характерни черти на измамата cs fotografie obličeje - markanty falšování da Ansigtsbillede - forfalskningskendetegn de Bild des Gesichtes – Fälschungsmerkmale el Εικόνα προσώπουυ - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας es Imagen facial - características de la falsificación et Näokujutis - võltsingutunnused fi Kasvokuva – väärennöksen ominaisuudet fr Photo du visage - caractéristiques de la fraude ga Íomhá den éadan - tréithe calaoise  hr Fotografija lica – obilježja krivotvorenja  hu Arckép — hamisítási jellemzők it Immagine del volto - caratteristiche della frode lt Veido atvaizdas – klastotės požymiai lv Sejas attēls- falsifikācijas raksturojums mt Immaġni tal-wiċċ – karatteristiċi tal-frodi nl Gezichtsopname - fraudekenmerken pl Twarz - cechy fałszerstwa pt Imagem facial - características da falsificação ro Caracteristici ale fraudei imaginii faciale sk Fotografia tváre - charakteristické znaky falšovania sl Podoba obraza - značilnosti ponaredbe sv Ansiktsbild – kännetecken på förfalskning
122 1 integrated photo replaced by conventional photo 1 интегрираната снимка, подменена с конвенционална снимка 1 integrovaná fotografie nahrazena běžnou fotografií 1 integreret foto udskiftet med almindeligt foto 1 integriertes Lichtbild durch herkömmliches Lichtbild ersetzt 1 η ενσωματωμένη φωτογραφία έχει αντικατασταθεί από φωτογραφία κλασικού τύπου 1 fotografía integrada sustituida por fotografía tradicional 1 tavalise fotoga asendatud integreeritud foto 1 integroitu kuva korvattu tavanomaisella valokuvalla 1 photo intégrée remplacée par une photo traditionnelle 1 gnáthghrianghraf in ionad an ghrianghraif chomhtháite 1 integrirana fotografija zamijenjena konvencionalnom fotografijom 1 hagyományos fényképpel helyettesített integrált fénykép 1 fotografia integrata nel documento sostituita da fotografia convenzionale 1 integruota nuotrauka pakeista paprasta nuotrauka 1 integrētais fotoattēls aizstāts ar parastu fotoattēlu 1 ritratt integrat sostitwit b'ritratt konvenzjonali 1 geïntegreerde foto vervangen door gewone foto 1 fotografia zintegrowana z podłożem została zastąpiona fotografią konwencjonalną 1 Fotografia integrada substituída por fotografia convencional 1 fotografie integrată înlocuită cu fotografie convenţională 1 integrovaná fotografia (podoba držiteľa) nahradená klasickou fotografiou 1 integrirana fotografija nadomeščena z navadno fotografijo 1 integrerad bild ersatt med konventionellt foto
122 2 integrated photo concealed 2 интегрираната снимка е скрита 2 integrovaná fotografie zakryta 2 integreret foto indsat oven på det eksisterende foto 2 integriertes Lichtbild überklebt 2 η ενσωματωμένη φωτογραφία έχει αποκρυβεί 2 fotografía integrada oculta 2 kinni kaetud integreeritud foto 2 integroidun kuvan päälle liimattu kuva 2 photo intégrée recouverte 2 grianghraf comhtháite ceilte 2 integrirana fotografija prekrivena 2 rejtett integrált fénykép 2 fotografia integrata nel documento ricoperta 2 paslėpta integruota nuotrauka 2 integrētais fotoattēls aizklāts 2 ritratt integrat moħbi 2 geïntegreerde foto verborgen   2 fotografia zintegrowana z podłożem została zasłonięta 2 Fotografia integrada ocultada 2 fotografie integrată acoperită 2 integrovaná fotografia (podoba držiteľa) zakrytá 2 integrirana fotografija zakrita  2 integrerad bild dold
122 3 integrated photo altered 3 интегрираната снимка е променена 3 integrovaná fotografie pozměněna 3 integreret foto ændret  3 integriertes Lichtbild abgeändert 3 αλλοίωση της ενσωματωμένης φωτογραφίας 3 fotografía integrada modificada 3 muudetud integreeritud foto 3 integroitua kuvaa muutettu 3 photo intégrée altérée 3 grianghraf comhtháite athraithe 3 integrirana fotografija izmijenjena 3 módosított integrált fénykép 3 fotografia integrata nel documento alterata 3 pakeista integruota nuotrauka 3 integrētais fotoattēls manipulēts 3 ritratt integrat alterat 3 geïntegreerde foto gewijzigd  3 fotografia zintegrowana z podłożem została zmodyfikowana 3 Fotografia integrada alterada 3 fotografie integrată modificată 3 integrovaná fotografia (podoba držiteľa) pozmenená 3 integrirana fotografija spremenjena  3 integrerad bild ändrad
122 4 integrated photo removed and replaced by digital photo 4 интегрираната снимка е снета и е подменена с цифрова снимка 4 integrovaná fotografie odstraněna a nahrazena digitální fotografií 4 integreret foto fjernet og erstattet med digitalt foto 4 integriertes Lichtbild entfernt und durch digitales Lichtbild ersetzt 4 αφαίρεση της ενσωματωμένης φωτογραφίας και αντικατάσταση με άλλη ψηφιακή φωτογραφία 4 fotografía integrada eliminada y sustituida por fotografía digital 4 integreeritud foto eemaldatud ja asendatud digitaalse fotoga 4 integroitu kuva poistettu ja korvattu digitaalisella kuvalla 4 photo intégrée enlevée et remplacée par une photo numérique 4 grianghraf comhtháite bainte agus grianghraf digiteach ina ionad 4 integrirana fotografija uklonjena i zamijenjena digitalnom fotografijom 4 eltávolított és digitális fényképpel helyettesített integrált fénykép 4 fotografia integrata nel documento asportata e sostituita da fotografia digitale 4 integruota nuotrauka pašalinta ir pakeista skaitmenine nuotrauka 4 integrētais fotoattēls likvidēts un aizstāts ar digitālu fotoattēlu 4 ritratt integrat imneħħi u sostitwit b'ritratt diġitali 4 geïntegreerde foto verwijderd en vervangen door digitale foto 4 fotografia zintegrowana z podłożem została usunięta i zastąpiona fotografią cyfrową 4 Fotografia integrada removida e substituída por fotografia digitalizada 4 fotografie integrată eliminată şi înlocuită cu fotografie digitală 4 integrovaná fotografia (podoba držiteľa) odstránená a nahradená digitálnou fotografiou (podobou držiteľa) 4 integrirana fotografija odstranjena in nadomeščena z digitalno fotografijo   4 integrerad bild avlägsnad och ersatt med digital bild
  5 colour photo instead of black & white photo 5 цветна снимка вместо черно-бяла 5 barevná fotografie místo černobílé fotografie 5 farvefoto i stedet for sort/hvidt foto 5 Farbfoto statt Schwarzweiß-Foto 5 έγχρωμη φωτογραφία αντί ασπρόμαυρης 5 fotografía en color en lugar de fotografía en blanco y negro 5 värvifoto mustvalge foto asemel 5 värikuva mustavalkoisen kuvan sijasta 5 photo couleur au lieu d'une photo noir et blanc 5 grianghraf daite in ionad grianghraf dubh agus bán 5 fotografija u boji umjesto crno-bijele fotografije 5 színes fénykép fekete-fehér fénykép helyett 5 fotografia a colori anziché in bianco e nero 5 spalvota nuotrauka vietoj juodai baltos nuotraukos 5 krāsu fotoattēls melnbalta fotoattēla vietā 5 ritratt tal-kulur minflok ritratt abjad u iswed 5 kleurenfoto in plaats van zwart-witfoto 5 fotografia kolorowa zamiast czarno-białej 5 Fotografia a cores em vez de fotografia a preto e branco 5 fotografie color în loc de fotografie alb-negru 5 farebná fotografia (podoba držiteľa) namiesto čiernobielej 5 barvna fotografija namesto črno-bele fotografije  5 färgfoto i stället för svartvitt foto
  6 black & white photo instead of colour photo 6 черно-бяла снимка вместо цветна 6 čenobílá fotografie místo barevné fotografie 6 sort/hvidt foto i stedet for farvefoto 6 Schwarzweiß-Foto statt Farbfoto 6 ασπρόμαυρη φωτογραφία αντί έγχρωμης 6 fotografía en blanco y negro en lugar de fotografía en color 6 mustvalge foto värvifoto asemel 6 mustavalkoinen kuva värikuvan sijasta 6 photo noir et blanc au lieu d'une photo couleur 6 grianghraf dubh agus bán in ionad grianghraf daite 6 crno-bijela fotografija umjesto fotografije u boji 6 fekete-fehér fénykép színes fénykép helyett 6 fotografia in bianco e nero anziché a colori 6 juodai balta nuotrauka vietoj spalvotos nuotraukos 6 melnbalts fotoattēls krāsu fotoattēla vietā 6 ritratt abjad u iswed minflok ritratt tal-kulur 6 zwart-witfoto in plaats van kleurenfoto 6 fotografia czarno-biała zamiast kolorowej 6 Fotografia a preto e branco em vez de fotografia a cores 6 fotografie alb-negru în loc de fotografie color 6 čiernobiela fotografia (podoba držiteľa) namiesto farebnej 6 črno-bela fotografija namesto barvne fotografije 6 svartvitt foto i stället för färgfoto
  7 wrong format of photo 7 несъответстващ формат на снимката 7 nesprávný formát fotografie 7 afvigende fotoformat  7 Lichtbild mit abweichendem Format 7 αντικανονικό σχήμα φωτογραφίας 7 formato incorrecto de la fotografía 7 vale foto formaat 7 poikkeava kuvakoko 7 format de photo non conforme 7 grianghraf san fhormáid mhícheart 7 pogrešan format fotografije 7 nem megfelelő formátumú fénykép 7 formato della fotografia non conforme 7 netinkamas nuotraukos formatas 7 nepareizs fotoattēla formāts 7 format tar-ritratt mhux konformi 7 afwijkend fotoformaat 7 niewłaściwy format fotografii 7 Formato não conforme da fotografia 7 format foto neconform 7 nesprávny formát fotografie (podoby držiteľa) 7 napačen format fotografije  7 avvikande fotoformat
  8 wrong cut edges of photo 8 несъответствие в изрязването на ръбовете на снимката 8 nesprávný ořez okrajů fotografie 8 afvigende tilskæring af kanter 8 Lichtbild mit abweichendem Kantenzuschnitt 8 αντικανονική κοπή των άκρων της φωτογαφίας 8 corte incorrecto de los bordes de la fotografía 8 foto servad valesti lõigatud 8 poikkeava reunojen leikkaus 8 découpage non conforme des bords de la photo 8 imill an ghrianghraif gearrtha mícheart 8 pogrešno izrezani rubovi fotografije 8 a fénykép széleinek nem megfelelő levágása 8 taglio dei bordi della fotografia non conforme 8 netinkamai apkirpti nuotraukos kraštai 8 nepareizi apgrieztas fotoattēla malas 8 il-qata' tat-trufijiet tar-ritratt mhux konformi 8 afwijkende snit randen foto 8 niewłaściwie przycięte krawędzie fotografii 8 Recorte não conforme da fotografia 8 decupare neconformă a marginilor fotografiei 8 nesprávne orezané okraje fotografie 8 napačno obrezana fotografija 8 avvikande skärning av fotots kanter
  9 type of photo not authorized 9 неразрешен вид снимка 9 neschválený typ fotografie 9 ikke-tilladt fototype 9 nicht zulässige Art von Lichtbild 9 μη εγκεκριμένος τύπος φωτογραφίας 9 tipo de fotografía no permitido 9 fototüüp tuvastamata 9 sääntöjenvastainen valokuva 9 photo de type non autorisé 9 níl údarú ag an gcineál sin grianghraif 9 neodgovarajuća vrsta fotografije 9 nem engedélyezett fényképtípus 9 tipo di fotografia non permesso 9 neleistinas nuotraukos tipas 9 neatļauta tipa fotoattēls 9 tip ta' ritratt mhux awtorizzat 9 niet-toegestaan fototype 9 niezatwierdzony rodzaj zdjęcia 9 Tipo de fotografia não autorizado 9 tip de fotografie neautorizat 9 neschválený typ fotografie (podoby držiteľa)  9 neodobrena vrsta fotografije 9 ej tillåten fototyp
168 10 secondary (ghost) image missing  10 липсва допълнително (фантомно) изображение 10 chybějící sekundární (stínová) fotografie 10 sekundært foto (ghost image) mangler 10 Sekundärlichtbild fehlt 10 λείπει η δευτερεύουσα (φασματική) φωτογραφία 10 fotografía secundaria (fantasma) inexistente 10 sekundaarfoto puudub 10 toistokuva (haamukuva) puuttuu 10 photo secondaire (fantôme) manquante 10 íomhá thánaisteach (scáil-íomhá) in easnamh  10 sekundarna (ghost) fotografija nedostaje   10 hiányzó másodlagos kép (szellemkép) 10 fotografia secondaria (fantasma) mancante 10 nėra antrinio (šešėlinio) atvaizdo  10 nav sekundārā attēla (dubultattēla)  10 immaġni sekondarja (fatat) nieqsa 10 secundaire foto ("spookbeeld") ontbreekt  10 brak wizerunku wtórnego ("ducha") 10 Imagem secundária (fantasma) ausente 10 imagine secundară (fantomă) inexistentă  10 sekundárna podoba držiteľa (tieňový obraz) chýba  10 sekundarna fotografija manjka 10 sekundärbild (spökbild) saknas
168 11 secondary (ghost) image altered 11 photo secondaire (fantôme) altérée 11 sekundární (stínová) fotografie pozměněna 11 sekundært foto (ghost image) ændret 11 Sekundärlichtbild abgeändert 11 αλλοίωση της δευτερεύουσας (φασματικής) φωτογραφίας 11 fotografía secundaria (fantasma) modificada 11 muudetud sekundaarfoto 11 toistokuva (haamukuva) muutettu 11 photo secondaire (fantôme) altérée 11 íomhá thánaisteach (scáil-íomhá) athraithe 11 sekundarna (ghost) fotografija izmijenjena 11 módosított másodlagos kép (szellemkép) 11 fotografia secondaria (fantasma) alterata 11 pakeistas antrinis (šešėlinis) atvaizdas 11 sekundārais attēls (dubultattēls) manipulēts 11 immaġni sekondarja (fatat) alterata 11 secundaire foto ("spookbeeld") gewijzigd 11 modyficacja wizerunku wtórnego ("ducha") 11 Imagem secundária (fantasma) alterada 11 imagine secundară (fantomă) modificată 11 sekundárna podoba držiteľa (tieňový obraz) pozmenená 11 sekundarna fotografija spremenjena 11 sekundärbild (spökbild) ändrad
107 12 laser perforated image missing  12 липсва изображение, отпечатано с лазерна перфорация 12 chybějící laserově perforovaná fotografie 12 laserperforeret billede mangler 12 laserperforiertes Lichtbild fehlt 12 λείπει η διάτρητη με λέιζερ εικόνα  12 imagen perforada por láser inexistente 12 laserperforeeritud kujutis puudub 12 laserperforoitu kuva puuttuu 12 image perforée au laser manquante 12 íomhá léasarthollta in easnamh  12 laserski perforirana fotografija nedostaje  12 hiányzó lézerperforált kép  12 perforazione laser mancante 12 nėra lazeriu perforuoto atvaizdo 12 nav lāzerperforētā attēla 12 immaġni pperforata bil-laser nieqsa 12 lasergeperforeerd beeld ontbreekt 12 brak wizerunku perforowanego laserowo 12 Imagem perfurada a laser ausente 12 imagine perforată cu laser inexistentă  12 laserovo perforovaná podoba držiteľa chýba 12 lasersko perforirana podoba manjka 12 laserperforerad bild saknas
107 13 laser perforated image simulated  13 имитация на изображение, отпечатано с лазерна перфорация 13 napodobená laserově perforovaná fotografie 13 laserperforeret billede efterlignet 13 laserperforiertes Lichtbild nachgeahmt 13 απομίμηση της διάτρητης με λέιζερ εικόνας 13 imagen perforada por láser imitada 13 laserperforeeritud kujutis jäljendatud 13 laserperforoitu kuva jäljitelty 13 image perforée au laser imitée 13 íomhá ionsamhlaithe léasarthollta  13 laserski perforirana fotografija imitirana  13 utánzott lézerperforált kép  13 perforazione laser imitata 13 lazeriu perforuotas atvaizdas imituotas 13 lāzerperforētais attēls imitēts  13 immaġni pperforata bil-laser simulata  13 lasergeperforeerd beeld nagebootst  13 imitacja wizerunku perforowanego laserowo 13 Imagem perfurada a laser imitada 13 imagine perforată cu laser imitată  13 laserovo perforovaná podoba držiteľa napodobnená 13 lasersko perforirana podoba ponarejena 13 laserperforerad bild: imitation
042 14 The invisible personal information (IPI) or scrambled document related information normally contained in the image (in the printing) is missing. 14 липсва изображение, съдържащо скрита (scrambled) невидима лична информация (IPI) или информация за документа. 14 Neviditelné osobní informace (IPI) nebo skryté  („scrambled“) informace týkající se dokumentu, které jsou běžně obsaženy na fotografii ( v tisku), chybí. 14 De usynlige personoplysninger (IPI) eller krypterede (scrambled) dokumentrelaterede oplysninger, der normalt forekommer på billedet (printet), mangler. 14 Die unsichtbaren personenbezogenen Informationen (IPI - Invisible Personal Information) oder die codierten ("scrambled") Dokumenteninformationen, die normalerweise im Bild (im Druck) enthalten sind, fehlen. 14 Λείπουν οι αόρατες προσωπικές πληροφορίες (IPI) ή οι σχετικές με το έγγραφο κρυπτογραφημένες ("scrambled") πληροφορίες που κανονικά περιέχονται στην εικόνα (εκτύπωση). 14 Falta la información personal invisible (IPI) o la información codificada ("scrambled") relativa al documento que aparece normalmente en la imagen (en la impresión). 14 Kujutises (trükis) tavapäraselt sisalduvad nähtamatud isikuandmed (IPI) või dokumendiga seotud kodeeritud ("scrambled") andmed on puudu. 14 Kuvaan (painatukseen) normaalisti sisältyvät piilotetut henkilötiedot (IPI) tai koodatut ("scrambled") asiakirjaan liittyvät tiedot puuttuvat. 14 Les informations personnelles invisibles (IPI) ou les informations brouillées ("scrambled") relatives au document, qui sont normalement contenues dans l'image (dans l'impression), sont manquantes. 14 Tá an fhaisnéis phearsanta dhofheicthe (IPI) nó an fhaisnéis a bhaineann leis an doiciméad scrofa a bhíonn san íomhá de ghnáth (sa phriontáil) in easnamh. 14 Nevidljivi osobni podaci (IPI) ili skriveni podaci o ispravi koji se nalaze u fotografiji (ispisu) nedostaju. 14 a rendes esetben a képben (a nyomtatásban) megtalálható rejtett személyes információ (IPI - Invisible Personal Information) vagy rejtett (kódolt - "scrambled") okmányinformáció hiányzik 14 mancanza delle informazioni personali invisibili (IPI) o delle informazioni relative al documento invisibili (criptate) normalmente contenute nell'immagine (nella stampa) 14 nėra koduotų asmens duomenų (KAD) arba užšifruotos ( „scrambled“) informacijos apie dokumentą, kurių paprastai yra vaizde (spaudoje). 14 trūkst parasti attēlā (uzdrukā) ietvertā neredzama personas informācija (IPI - invisible personal information) vai ar dokumentu saistīta kodēta ("scrambled") informācija 14 L-informazzjoni personali inviżibbli (IPI) jew l-informazzjoni kriptata dwar id-dokument, li normalment tkun tinsab fl-(istampar tal-)immaġni, hija nieqsa. 14 De onzichtbare persoonlijke informatie (IPI) of met het document verband houdende versleutelde ("scrambled") informatie die de afbeelding normaliter bevat (in de printing), ontbreekt. 14 Brak niewidzialnych informacji personalnych (IPI) lub zakodowanych informacji odnoszących się do dokumentu zwykle zawartych w obrazie (w druku). 14 Ausência das informações pessoais invisíveis (IPI) ou informações codificadas ("scrambled") relacionadas com o documento normalmente contidas na imagem (na impressão). 14 Informaţiile personale invizibile (IPI) sau informaţiile codate ("scrambled") referitoare la document prezente, în mod normal, în cadrul imaginii (în imprimare) lipsesc. 14 neviditeľné osobné údaje (IPI) alebo kódované ("scrambled") informácie o doklade, ktoré sú normálne súčasťou obrázku (tlače), chýbajú 14 Manjkajo nevidni osebni podatki (IPI) ali kodirani ("scrambled") podatki o dokumentu, ki jih običajno vsebuje (natisnjena) podoba. 14 De osynliga personuppgifter (Invisible Personal Information - IPI) eller den kodade dokumentrelaterade information som normalt finns i bilden (trycket) saknas.
042 15 The invisible personal information (IPI) or scrambled document related information contained in the image (in the printing) has been simulated or tampered with. 15 имитация на изображение, съдържащо скрита (scrambled) невидима лична информация (IPI) или информация за документа. 15 Neviditelné osobní informace (IPI) nebo skryté  („scrambled“) informace týkající se dokumentu, které jsou obsaženy na fotografii ( v tisku), byly napodobeny nebo pozměněny. 15 De usynlige personoplysninger (IPI) eller krypterede (scrambled) dokumentrelaterede oplysninger på billedet (printet) er blevet efterlignet eller manipuleret. 15 Die unsichtbaren personenbezogenen Informationen (IPI - Invisible Personal Information) oder die codierten ("scrambled") Dokumenteninformationen, die im Bild (im Druck) enthalten sind, wurden nachgeahmt oder manipuliert. 15 Οι αόρατες προσωπικές πληροφορίες (IPI) ή οι σχετικές με το έγγραφο κρυπτογραφημένες ("scrambled") πληροφορίες που περιέχονται στην εικόνα (εκτύπωση) αποτελούν απομίμηση ή έχουν υποστεί νόθευση. 15 Se ha imitado o manipulado la información personal invisible (IPI) o la información codificada ("scrambled") relativa al documento que aparece en la imagen (en la impresión). 15 Kujutises (trükis) sisalduvad nähtamatud isikuandmed (IPI) või dokumendiga seotud kodeeritud ("scrambled") andmed on järele tehtud või neid on muudetud. 15 Kuvaan (painatukseen) sisältyvät piilotetut henkilötiedot (IPI) tai koodatut ("scrambled") asiakirjaan liittyvät tiedot on jäljitelty tai niihin on koskettu. 15 Les informations personnelles invisibles (IPI) ou les informations brouillées ("scrambled") relatives au document, qui sont contenues dans l'image (dans l'impression), ont été imitées ou trafiquées. 15 Rinneadh ionsamhlú ar an bhfaisnéis phearsanta dhofheicthe (IPI) nó ar an bhfaisnéis a bhaineann leis an doiciméad scrofa a bhíonn san íomhá (sa phriontáil) nó cuireadh isteach uirthi. 15 Nevidljivi osobni podaci (IPI) ili skriveni podaci o ispravi koji se  nalaze u fotografiji (ispisu) imitirani su ili neovlašteno promijenjeni. 15 a képben (a nyomtatásban) megtalálható rejtett személyes információt (IPI - Invisible Personal Information) vagy rejtett (kódolt - "scrambled") okmányinformációt utánozták vagy illetéktelenül megváltoztatták 15 imitazione o alterazione delle informazioni personali invisibili (IPI) o delle informazioni relative al documento invisibili (criptate) contenute nell'immagine (nella stampa) 15 imituoti arba pakeisti vaizde (spaudoje) esantys koduoti asmens duomenys arba užšifruota ( „scrambled“) informacija apie dokumentą. 15 attēlā (uzdruka) ietvertā neredzama personas informācija (IPI - invisible personal information) vai ar dokumentu saistīta kodēta ("scrambled") informācija ir imitēta vai grozīta 15 L-informazzjoni personali inviżibbli (IPI) jew l-informazzjoni kriptata dwar id-dokument, li normalment tkun tinsab fl-(istampar tal-)immaġni, hija simulata jew imbagħbsa. 15 De onzichtbare persoonlijke informatie (IPI) of met het document verband houdende versleutelde ("scrambled") informatie die de afbeelding bevat (in de printing), is nagebootst of gemanipuleerd. 15 Niewidzialne informacje personalne (IPI) lub zakodowane informacje odnoszące się do dokumentu zawarte w obrazie (w druku) są imitacją lub zostały poddane manipulacji. (3920) 15 As informações pessoais invisíveis (IPI) ou informações codificadas ("scrambled") relacionadas com o documento contidas na imagem (na impressão) foram imitadas ou manipuladas. 15 Informaţiile personale invizibile (IPI) sau informaţiile codate ("scrambled") referitoare la document prezente în cadrul imaginii (în imprimare) au fost simulate sau alterate. 15 neviditeľné osobné údaje (IPI) alebo kódované ("scrambled") informácie o doklade, ktoré sú súčasťou obrázku (tlače), sú napodobnené alebo pozmenené 15 Nevidni osebni podatki (IPI) ali kodirani ("scrambled") podatki o dokumentu v (natisnjeni) podobi so bili ponarejeni ali spremenjeni. 15 De osynliga personuppgifter (Invisible Personal Information - IPI) eller den kodade  dokumentrelaterade information som finns i bilden (trycket) har imiterats eller manipulerats.
042 16 The invisible personal information (IPI) or scrambled document related information contained in the image (in the printing) is wrong. 16 изображение, съдържащо скрита (scrambled) невидима лична информация (IPI) или информация за документа - несъответстваща информация. 16 Neviditelné osobní informace (IPI) nebo skryté  („scrambled“) informace týkající se dokumentu, které jsou obsaženy na fotografii ( v tisku), jsou chybné. 16 De usynlige personoplysninger (IPI) eller krypterede (scrambled) dokumentrelaterede oplysninger på billedet (printet) er ukorrekte. 16 Unsichtbare personenbezogene Informationen (IPI - Invisible Personal Information) oder codierte ("scrambled") Dokumenteninformationen, die im Bild (im Druck) enthalten sind, mit abweichenden Angaben. 16 Οι αόρατες προσωπικές πληροφορίες (IPI) ή οι σχετικές με το έγγραφο κρυπτογραφημένες ("scrambled") πληροφορίες που περιέχονται στην εικόνα (εκτύπωση) δεν είναι σύμφωνες με τους κανόνες. 16 La información personal invisible (IPI) o la información codificada ("scrambled") relativa al documento que aparece en la imagen (en la impresión) es incorrecta. 16 Kujutises (trükis) sisalduvad nähtamatud isikuandmed (IPI) või dokumendiga seotud kodeeritud ("scrambled") andmed on valed. 16 Kuvaan (painatukseen) sisältyvät piilotetut henkilötiedot (IPI) tai koodatut ("scrambled") asiakirjaan liittyvät tiedot ovat vääriä. 16 Les informations personnelles invisibles (IPI) ou les informations brouillées ("scrambled") relatives au document, qui sont contenues dans l'image (dans l'impression), sont non conformes. 16 Tá an fhaisnéis phearsanta dhofheicthe (IPI) nó an fhaisnéis a bhaineann leis an doiciméad scrofa a bhíonn san íomhá (sa phriontáil) mícheart. 16 Nevidljivi osobni podaci (IPI) ili skriveni podaci o ispravi koji se nalaze u fotografiji (ispisu) pogrešni su. 16 a képben (a nyomtatásban) megtalálható rejtett személyes információ (IPI - Invisible Personal Information) vagy rejtett (kódolt - "scrambled") okmányinformáció hibás 16 inesattezza delle informazioni personali invisibili (IPI) o delle informazioni relative al documento invisibili (criptate) contenute nell'immagine (nella stampa) 16 neteisingi vaizde (spaudoje) esantys koduoti asmens duomenys arba užšifruota ( „scrambled“) informacija apie dokumentą. 16 attēlā (uzdruka) ietvertā neredzama personas informācija (IPI - invisible personal information) vai ar dokumentu saistīta kodēta ("scrambled") informācija nav pareiza 16 L-informazzjoni personali inviżibbli (IPI) jew l-informazzjoni kriptata dwar id-dokument, li normalment tkun tinsab fl-(istampar tal-)immaġni, mhijiex konformi. 16 De onzichtbare persoonlijke informatie (IPI) of met het document verband houdende versleutelde ("scrambled") informatie die de afbeelding bevat (in de printing), wijkt af. 16 Niewidzialne informacje personalne (IPI) lub zakodowane informacje odnoszące się do dokumentu zawarte w obrazie (w druku) są nieprawidłowe. 16 As informações pessoais invisíveis (IPI) ou informações codificadas ("scrambled") relacionadas com o documento contidas na imagem (na impressão) estão erradas. 16 Informaţiile personale invizibile (IPI) sau informaţiile codate ("scrambled") referitoare la document prezente în cadrul imaginii (în imprimare) sunt greşite. 16 neviditeľné osobné údaje (IPI) alebo kódované ("scrambled") informácie o doklade, ktoré sú súčasťou obrázku (tlače), sú nesprávne 16 nevidni osebni podatki (IPI) ali kodirani ("scrambled") podatki o dokumenti v (natisnjeni) podobi so napačni 16 De osynliga personuppgifter (Invisible Personal Information - IPI) eller den kodade dokumentrelaterade information som finns i bilden (trycket) avviker.
046 17 wrong printing technique: laser print / copy  17 несъответстваща техника на отпечатване: лазерен печат / фотокопиране 17 odlišná technika tisku: laserový tisk / laserová kopie 17 afvigende trykteknik: laserprint/-kopi 17 abweichende Drucktechnik: Laserdruck / Laserkopie 17 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης: εκτύπωση / αντιγραφή με λέιζερ 17 técnica de impresión incorrecta: impresión/reproducción por láser 17 vale trükitehnika: laserprinteri trükk/-kopeerimine 17 poikkeava painotekniikka: lasertulostus/-kopiointi 17 procédé d'impression non conforme: impression / reproduction laser 17 teicníc mhícheart phriontála: priontáil/cóipeáil léasair  17 pogrešna tehnika ispisa: laserski pisač/kopiranje  17 nem megfelelő nyomtatási technika: lézernyomtatás / fénymásolás  17 tecnica di stampa non conforme: stampa / copia laser 17 netinkamas spaudos būdas: lazerinė spauda / kopijavimas  17 nepareizs drukas paņēmiens: lāzerdruka / lāzerkopija 17 teknika ta' stampar mhux konformi: stampar / kopja bil-laser 17 afwijkende druk/print -techniek: laserprint/ -kopie  17 niewłaściwa technika druku: druk laserowy / kopia laserowa 17 Técnica de impressão não conforme: impressão / cópia a laser 17 tehnică de imprimare neconformă: imprimare/copiere cu laser  17 odlišná technika tlače: laserová tlač/kopírovanie  17 napačna tiskarska tehnika: tisk z laserskim tiskalnikom/lasersko kopiranje 17 avvikande tryckteknik: lasertryck/kopia
047 18 wrong printing technique: inkjet printing 18 несъответстваща техника на отпечатване: мастиленоструен печат 18 odlišná technika tisku: inkoustový tisk 18 afvigende trykteknik: inkjetprint 18 abweichende Drucktechnik: Tintenstrahldruckverfahren 18 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης: εκτύπωση με ψεκασμό μελάνης 18 técnica de impresión incorrecta: chorro de tinta 18 vale trükitehnika: tindiprinteri trükk 18 poikkeava painotekniikka: mustesuihkutulostus 18 procédé d'impression non conforme: impression à jet d'encre 18 teicníc mhícheart phriontála: scairdphriontáil 18 pogrešna tehnika ispisa: ink-jet ispis 18 nem megfelelő nyomtatási technika: tintasugaras nyomtatás  18 tecnica di stampa non conforme: a getto d'inchiostro 18 netinkamas spaudos būdas: rašalinė spauda 18 nepareizs drukas paņemiens: druka ar strūklas printeri 18 teknika ta' stampar mhux konformi: stampar inkjet 18 afwijkende druk/print -techniek: inkjet 18 niewłaściwa technika druku: druk atramentowy 18 Técnica de impressão não conforme: jato de tinta 18 tehnică de imprimare neconformă: cu jet de cerneală 18 odlišná technika tlače: atramentová tlač 18 napačna tiskarska tehnika: tisk z brizgalnim tiskalnikom 18 avvikande tryckteknik: bläckstråletryck
048 19 wrong printing technique: thermal transfer printing 19 несъответстваща техника на отпечатване: термотрансферен печат 19 odlišná technika tisku: termotransfer 19 afvigende trykteknik: termotransfertryk 19 abweichende Drucktechnik: Thermotransferdruckverfahren 19 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης: θερμομεταφορά 19 técnica de impresión incorrecta: impresión por transferencia  térmica 19 vale trükitehnika: termosiirdetrükk  19 poikkeava painotekniikka: lämpösiirtotulostus 19 procédé d'impression non conforme: transfert thermique 19 teicníc mhícheart phriontála: priontáil aistrithe theirmigh 19 pogrešna tehnika ispisa: termalni prijenos 19 nem megfelelő nyomtatási technika: termotranszfer nyomtatás  19 tecnica di stampa non conforme: a trasferimento termico 19 netinkamas spaudos būdas: termotransferinė spauda 19 nepareizs drukas paņēmiens: termopārnese 19 teknika ta' stampar mhux konformi: stampar bi trasferiment termali 19 afwijkende druk/print -techniek: thermal transfer 19 niewłaściwa technika druku: druk termotransferowy 19 Técnica de impressão não conforme: termotransferência  19 tehnică de imprimare neconformă: cu termotransfer 19 odlišná technika tlače: termotransferová tlač 19 napačna tiskarska tehnika: termalni prenos 19 avvikande tryckteknik: termotransfertryck
089 20 wrong printing technique: thermal dye sublimation  20 несъответстваща техника на отпечатване: термосублимационен печат 20 odlišná technika tisku: tepelná barevná sublimace 20 afvigende trykteknik: farvesublimation 20 abweichende Drucktechnik: Thermosublimationsverfahren 20 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης: εκτύπωση με θερμική εξάχνωση χρώματος 20 técnica de impresión incorrecta: sublimación térmica de colorantes 20 vale trükitehnika:  termiline värvisublimatsioon 20 poikkeava painotekniikka: värisublimaatio 20 procédé d'impression non conforme: impression par sublimation thermique 20 teicníc mhícheart phriontála: néalú teirmeach ruaime  20 pogrešna tehnika ispisa: termosublimacija 20 nem megfelelő nyomtatási technika: hőszublimációs nyomtatás  20 tecnica di stampa non conforme: a sublimazione termica 20 netinkamas spaudos būdas: termosublimacinė spauda  20 nepareizs drukas paņēmiens: termiska krāsu sublimācija 20 teknika ta' stampar mhux konformi: sublimazzjoni termali 20 afwijkende druk/print -techniek: dye sublimation 20 niewłaściwa technika druku: druk sublimacyjny 20 Técnica de impressão não conforme: termossublimação 20 tehnică de imprimare neconformă: termosublimare 20 odlišná technika tlače: tepelná sublimácia farby 20 napačna tiskarska tehnika: termalna barvna sublimacija 20 avvikande tryckteknik: termosublimering
201 21 wrong printing technique 21 несъответстваща техника на отпечатване 21 odlišná technika tisku 21 afvigende trykteknik 21 abweichende Drucktechnik 21 αντικανονική τεχνική εκτύπωσης 21 técnica de impresión incorrecta 21 vale trükitehnika 21 poikkeava painotekniikka 21 procédé d'impression non conforme 21 teicníc mhícheart phriontála 21 pogrešna tehnika ispisa 21 nem megfelelő nyomtatási technika  21 tecnica di stampa non conforme 21 netinkamas spaudos būdas 21 nepareizs drukas paņēmiens 21 teknika ta' stampar mhux konformi 21 afwijkende druk/print -techniek 21 niewłaściwa technika druku 21 Técnica de impressão não conforme 21 tehnică de imprimare neconformă 21 odlišná technika tlače 21 napačna tiskarska tehnika  21 avvikande tryckteknik
  22 photo substituted by means of cutting from behind 22 подменена снимка чрез изрязване от обратната страна 22 výměna fotografie po vyříznutí zezadu 22 foto udskiftet fra bagsiden 22 Austausch des Lichtbilds durch Aufschneiden der Rückseite 22 τομές στην οπίσθια όψη του υποστρώματος με σκοπό την αντικατάσταση της φωτογραφίας 22 fotografía sustituida mediante incisiones en el reverso del papel  22 foto asendatud tagant väljalõikamise teel 22 valokuva vaihdettu leikkaamalla kääntöpuolelta 22 entailles pratiquées au verso du support pour permettre la substitution de la photo 22 grianghraf eile in ionad an ghrianghraif a bhí ann trína ghearradh laistiar 22 fotografija zamijenjena rezanjem sa stražnje strane 22 hátulról történt kivágással helyettesített fénykép 22 fotografia sostituita mediante incisione sul verso del supporto 22 nuotrauka pakeista įkirpus iš kitos pusės 22 fotoattēls nomainīts, izgriežot no otras puses 22 ritratt sostitwit permezz ta' qtugħ fuq wara 22 foto vervangen door middel van kruissnede op de achterkant van de bladzijde 22 wymiana fotografii poprzez wycięcie jej od tyłu 22 Incisões no verso do suporte para substituição da fotografia 22 fotografie înlocuită prin tăiere prin spate 22 fotografia vymenená vyrezaním zozadu 22 zamenjava fotografije z izrezom od zadaj  22 foto ersatt genom utskärning från baksidan
073 23 eyelets damaged 23 повредени капси 23 poškozené nýty 23 ringe beskadiget 23 Beschädigung der Ösen 23 φθορά των κρίκων 23 corchetes dañados 23 rõngasneedid kahjustatud 23 rengasniitit vaurioituneet 23 œillets endommagés 23 damáiste déanta do na súilíní 23 oštećene zakovice 23 megrongálódott ringlik 23 occhielli danneggiati 23 apgadintos kniedės 23 bojātas kniedes 23 eyelets danniġġati 23 beschadigde holnietjes 23 izy uszkodzone 23 Ilhós danificados 23 capse deteriorate 23 poškodené nity 23 kovice poškodovane  23 öljetter skadade
073 24 paper damaged (surrounding of eyelets)  24 повредена хартия (около капсите)  24 poškozený papír (kolem nýtů)  24 papir beskadiget (området rundt om ringene)  24 Beschädigung des Papiers (im Umfeld der Ösen)  24 φθορά του χαρτιού (γύρω από τους κρίκους)  24 papel dañado (alrededor de los corchetes)  24 paber kahjustatud (rõngasneetide ümbrus)  24 paperi vaurioitunut (rengasniittien ympäriltä)  24 papier endommagé (autour des œillets)  24 damáiste déanta don pháipéar (timpeall ar na súilíní)  24 oštećen papir (oko zakovica)  24 megrongálódott papír (a ringlik körül)   24 carta (intorno agli occhielli) danneggiata  24 apgadintas popierius (aplink kniedes)  24 bojāts papīrs (ap kniedēm)  24 karta danniġġata (madwar l-eyelets)  24 beschadigd papier (rond de holnietjes)  24 papier uszkodzony (wokół iz)  24 Papel danificado (à volta dos ilhós)  24 hârtie deteriorată (zona din jurul capselor   24 poškodený papier  (v okolí nitov)  24 papir poškodovan (okoli kovic)   24 papper skadat (kring öljetter) 
073 25 substituted eyelets  25 подменени капси  25 výměněné nýty  25 ringe udskiftet  25 Austausch der Ösen  25 αντικατάσταση των πρωτότυπων κρίκων  25 corchetes originales sustituidos  25 rõngasneedid asendatud  25 rengasniitit vaihdettu  25 substitution des œillets d'origine  25 súilíní eile curtha in ionad na súilíní a bhí ann  25 zamijenjene zakovice  25 helyettesített ringlik  25 occhielli originali sostituiti  25 pakeistos kniedės  25 kniedes nomainītas  25 eyelets sostitwiti  25 holnietjes vervangen  25 izy wymienione  25 Substituição dos ilhós  25 capse  înlocuite  25 vymenené nity  25 zamenjane kovice   25 ersatta öljetter 
073 26 non-matching eyelet marks  26 несъвпадащи следи от капси  26 neodpovídající stopy po nýtech  26 ikke-korresponderende aftryk af ringe  26 nicht korrespondierende Ösenabdrucke  26 το αποτύπωμα των κρίκων δεν αντιστοιχεί με τους κρίκους  26 las marcas de los corchetes no se corresponden  26 mitteühtivad rõngasneetide jäljed  26 rengasniitit eivät vastaa painaumajälkiä  26 non-concordance des marques d'œillets  26 níl marcanna na súilíní ag teacht lena chéile  26 neodgovarajući tragovi zakovica 26 nem illeszkedő ringlinyomok  26 occhielli non corrispondenti  26 neatitinkančios kniedžių žymės  26 nesakrīt kniežu atstātie nospiedumi  26 marki tal-eyelets ma jaqblux  26 holnietjes komen niet overeen met de afdrukken  26 odciski iz nie pokrywają się z izami  26 Marcas deixadas pelos ilhós não coincidentes  26 marcajele capselor  nu corespund  26 nezodpovedajúce stopy po nitoch  26 odtisi kovic se ne ujemajo 26 öljettmärken som inte stämmer överens 
032 27 staples damaged 27 повреден телбод 27 poškozené sponky 27 hæfteklammer beskadiget 27 Beschädigung der Heftklammern 27 φθορά των συνδετήρων 27 grapas dañadas 27 kahjustatud klambrid 27 hakaniitit vaurioituneet 27 agrafes endommagées 27 damáiste déanta do na stáplaí 27 oštećene spajalice 27 megrongálódott kapcsok 27 graffette danneggiate 27 apgadintos sąsagos 27 bojātas skavas 27 stejpils danniġġati 27 beschadigde nietjes 27 zszywki uszkodzone 27 Agrafos danificados 27 capse de legare deteriorate 27 poškodené spony 27 sponke poškodovane  27 häftklammer skadade
032 28 paper damaged (surrounding of staples)  28 повредена хартия (около телбода)  28 poškozený papír (kolem sponek)  28 papir beskadiget (området rundt om hæfteklammerne)  28 Beschädigung des Papiers (im Umfeld der Heftklammern)  28 φθορά του χαρτιού (γύρω από τους συνδετήρες)  28 papel dañado (alrededor de las grapas)  28 paber kahjustatud (klambrite ümbruses)  28 paperi vaurioitunut (hakaniittien ympäriltä)  28 papier endommagé (autour des agrafes)  28 damáiste déanta don pháipéar (timpeall ar na stáplaí)  28 oštećen papir (oko spajalica)  28 megrongálódott papír (a kapcsok körül)   28 carta (intorno alle graffette) danneggiata  28 apgadintas popierius (aplink sąsagas)  28 bojāts papīrs (ap skavām)  28 karta danniġġata (madwar l-istejpils)  28 beschadigd papier (rond de nietjes)  28 papier uszkodzony (wokół zszywek)  28 Papel danificado (à volta dos agrafos)  28 hârtie deteriorată (zona din jurul capselor de legare)  28 poškodený papier (v okolí spôn)  28 papir poškodovan (okoli sponk)  28 papper skadat (kring häftklammer) 
032 29 substituted staples  29 подменен телбод  29 výměněné sponky  29 hæfteklammer udskiftet  29 Austausch der Heftklammern  29 αντικατάσταση των συνδετήρων  29 grapas sustituidas  29 klambrid asendatud  29 hakaniitit vaihdettu  29 substitution des agrafes  29 stáplaí eile curtha in ionad na stáplaí a bhí ann  29 zamijenjene spajalice  29 helyettesített kapcsok   29 graffette originali sostituite  29 pakeistos sąsagos  29 skavas nomainītas  29 stejpils sostitwiti  29 nietjes vervangen  29 zszywki wymienione  29 Agrafos substituídos  29 capse de legare înlocuite  29 vymenené spony  29 zamenjane sponke  29 ersatta häftklammer 
032 30 non-matching staple marks  30 несъвпадащи следи от телбод  30 neodpovídající stopy po sponkách  30 ikke-korresponderende aftryk af hæfteklammer  30 nicht korrespondierende Heftklammerabdrucke  30 το αποτύπωμα των συνδετήρων δεν αντιστοιχεί με τους συνδετήρες  30 las marcas de las grapas no se corresponden  30 mitteühtivad  klambrite jäljed  30 hakaniitit eivät vastaa painaumajälkiä  30 non-concordance des marques d'agrafes  30 níl marcanna na stáplaí ag teacht lena chéile  30 neodgovarajući tragovi spajalica 30 nem illeszkedő kapocsnyomok   30 graffette non corrispondenti   30 neatitinkančios sąsagų žymės   30 nesakrīt skavu atstātie nospiedumi  30 marki tal-istejpils ma jaqblux  30 nietjes komen niet overeen met de afdrukken  30 odciski zszywek nie pokrywają się ze zszywkami  30 Marcas deixadas pelos agrafos não coincidentes  30 marcajele capselor de legare nu corespund  30 nezodpovedajúce stopy po sponách  30 odtisi sponk se ne ujemajo 30 häftklammermärken som inte överensstämmer 
084 31 embossing stamp missing 31 липсва сух печат 31 chybějící suché razítko 31 prægestempel mangler 31 fehlender Prägestempelabdruck 31 λείπει η ανάγλυφη σφραγίδα 31 sello en seco inexistente 31 reljeefpitsati jäljend puudub 31 koholeima puuttuu 31 cachet sec manquant 31 stampa cabhraíochta in easnamh 31 suhi žig nedostaje 31 hiányzó szárazbélyegző 31 timbro a secco mancante 31 nėra sauso spaudo 31 nav reljefā zīmoga nospieduma 31 timbru b'imbuzzar nieqes 31 droogstempel ontbreekt 31 brak pieczęci suchej 31 Selo branco ausente 31 timbru sec inexistent 31 vtlačok suchej pečiatky chýba 31 suhi žig manjka  31 präglingsstämpeltryck saknas
084 32 embossing stamp on paper does not match the one on the photo 32 сухият печат върху хартията не отговаря на този на снимката 32 suché razítko na papíru neodpovídá suchému razítku na fotografii 32 prægestemplet på papiret korresponderer ikke med stemplet på fotoet 32 nicht korrespondierender Prägestempelabdruck 32 η ανάγλυφη σφραγίδα επί του χάρτου δεν αντιστοιχεί με εκείνη της φωτογραφίας 32 el sello en seco del papel no se corresponde con el de la fotografía 32 paberil olev reljeefpitsati jäljend ei ühti fotol oleva reljeefpitsati jäljendiga 32 paperin koholeima ei vastaa valokuvan koholeimaa 32 la marque de cachet sec sur le papier ne correspond pas à celle qui se trouve sur la photo 32 níl an stampa cabhraíochta ar an bpáipéar ag teacht leis an gceann atá ar an ngrianghraf 32 suhi žig na papiru ne uklapa se s onim na fotografiji 32 a papíron lévő szárazbélyegző nem illeszkedik a fényképen lévő szárazbélyegzőhöz  32 timbro a secco sulla carta non corrisponde a quello sulla fotografia 32 sausas spaudas ant popieriaus neatitinka sauso spaudo ant nuotraukos 32 reljefais zīmoga nospiedums uz papīra nesakrīt ar reljefo zīmoga nospiedumu uz fotoattēla 32 timbru b'imbuzzar fuq il-karta ma jaqbilx ma' dak fuq ir-ritratt 32 droogstempel op papier komt niet overeen met droogstempel op foto 32 brak ciągłości między odciskiem pieczęci suchej na fotografii i na podłożu 32 Selo branco no papel não coincidente com o selo sobre a fotografia 32 timbrul sec de pe hârtie nu corespunde celui de pe fotografie 32 vtlačok suchej pečiatky na papieri sa nezhoduje s vtlačkom suchej pečiatky na fotografii 32 suhi žig na papirju se ne ujema z žigom na fotografiji 32 präglingsstämpelavtrycket på papperet överensstämmer inte med det på fotot
084 33 original embossing stamp tampered with 33 подправен оригинален сух печат 33 původní suché razítko pozměněno 33 originalt prægestempel forfalsket 33 Manipulation des echten Prägestempelabdrucks 33 αθέμιτη επέμβαση στην αρχική ανάγλυφη σφραγίδα 33 sello en seco original manipulado 33 algset reljeefpitsati jäljendit muudetud 33 alkuperäistä koholeimaa muutettu 33 cachet sec original trafiqué 33 cuireadh isteach ar an stampa cabhraíochta bunaidh 33 neovlašteno mijenjanje izvornog suhog žiga 33 manipulált eredeti szárazbélyegző 33 timbro a secco originale manomesso 33 skiriasi originalus sausas spaudas 33 oriģinālais reljefais zīmoga nospiedums ir manipulēts 33 timbru b'imbuzzar oriġinali mbagħbas 33 originele droogstempel is bewerkt  33 oryginalny odcisk pieczęci suchej nosi ślady ingerencji 33 Selo branco original manipulado 33 timbrul sec original a fost alterat 33 pozmenenie pôvodného vtlačku suchej pečiatky 33 izvirni suhi žig prirejen 33 ursprungligt präglingsstämpelavtryck manipulerat
084 34 counterfeit embossing stamp  34 фалшифициран сух печат  34 padělané suché razítko  34 falsk prægestempel  34 totalgefälschter Prägestempelabdruck  34 πλαστή ανάγλυφη σφραγίδα  34 sello en seco falso  34 täielikult võltsitud relfjeefpitsati jäljend  34 kokonaan väärennetty koholeima  34 cachet sec contrefait  34 stampa cabhraíochta góchumtha  34 krivotvoreni suhi žig  34 utánzott szárazbélyegző  34 timbro a secco contraffatto  34 suklastotas sausas spaudas  34 viltots reljefais zīmoga nospiedums  34 timbru b'imbuzzar iffalsifikat  34 valse droogstempel  34 podrobiony odcisk pieczęci suchej  34 Selo branco contrafeito  34 timbru sec contrafăcut  34 falzifikát vtlačku suchej pečiatky 34 suhi žig ponarejen   34 förfalskat präglingsstämpelavtryck 
083 35 ink stamp missing 35 липсва мастилен (тампонен) печат 35 chybějící inkoustové razítko 35 gummistempel mangler 35 fehlender Feuchtstempelabdruck 35 λείπει η σφραγίδα μελάνης 35 sello de tinta inexistente 35 värvipitsati jäljend puudub 35 musteleima puuttuu 35 cachet à encre manquant 35 stampa dúigh in easnamh 35 otisak pečata nedostaje 35 hiányzó nedvesbélyegző  35 timbro a umido mancante 35 nėra drėgno spaudo  35 nav krāsas zīmoga nospieduma 35 timbru tal-linka nieqes 35 inktstempel ontbreekt 35 brak pieczęci tuszowej 35 Carimbo a óleo ausente 35 lipsa ştampilă  35 odtlačok mokrej pečiatky chýba 35 štampiljčni odtis manjka 35 färgstämpelavtryck saknas
083 36 ink stamp on paper does not match the one on the photo 36 мастиленият (тампонен) печат върху хартията не отговаря на този на снимката 36 inkoustové razítko na papíru neodpovídá inkoustovému razítku na fotografii 36 gummistemplet på papiret korresponderer ikke med stemplet på fotoet 36 nicht korrespondierender Feuchtstempelabdruck 36 η σφραγίδα μελάνης επί του χάρτου δεν αντιστοιχεί με εκείνη της φωτογραφίας 36 el sello de tinta del papel no se corresponde con el de la fotografía 36 paberil olev värvipitsati jäljend ei ühti fotol oleva värvipitsati jäljendiga 36 paperissa ja kuvassa olevat leiman osat eivät muodosta kokonaisuutta 36 la marque de cachet à encre sur le papier ne correspond pas à celle qui se trouve sur la photo 36 níl an stampa dúigh ar an bpáipéar ag teacht leis an gceann atá ar an ngrianghraf 36 otisak pečata na papiru ne uklapa se s onim na fotografiji 36 a papíron lévő nedvesbélyegző nem illeszkedik a fényképen lévő nedvesbélyegzőhöz  36 timbro a umido sulla carta non corrisponde a quello sulla fotografia 36 drėgnas spaudas ant popieriaus neatitinka drėgno spaudo ant nuotraukos  36 krāsas zīmoga nospiedums uz papīra nesakrīt ar krāsas zīmoga nospiedumu uz fotoattēla 36 timbru tal-linka fuq il-karta ma jaqbilx ma' dak fuq ir-ritratt 36 inktstempel op papier komt niet overeen met inktstempel op foto 36 brak ciągłości między odciskiem pieczęci tuszowej na podłożu i na fotografii 36 Carimbo a óleo no papel não coincidente com o carimbo sobre a fotografia 36 ştampila cu tuş de pe hârtie nu corespunde celei de pe fotografie 36 odtlačok mokrej pečiatky na papieri sa nezhoduje s odtlačkom mokrej pečiatky na fotografii  36 štampiljčni odtis na papirju se ne ujema z odtisom na fotografiji 36 färgstämpelavtrycket på papperet överensstämmer inte med det på fotot
083 37 original ink stamp tampered with 37 подправен оригинален мастилен (тампонен) печат 37 původní inkoustové razítko pozměněno  37 originalt gummistempel forfalsket 37 Manipulation des echten Feuchtstempelabdrucks 37 αθέμιτη επέμβαση στην αρχική σφραγίδα μελάνης 37 sello de tinta original manipulado 37 algset värvipitsati jäljendit muudetud 37 alkuperäistä musteleimaa muutettu 37 cachet à encre original trafiqué 37 cuireadh isteach ar an stampa dúigh bunaidh 37 neovlašteno mijenjanje izvornog otiska pečata 37 manipulált eredeti nedvesbélyegző 37 timbro a umido originale manomesso 37 skiriasi originalus drėgnas spaudas  37 oriģinālais krāsas zīmoga nospiedums manipulēts 37 timbru tal-linka oriġinali mbagħbas 37 originele inktstempel is bewerkt 37 oryginalny odcisk pieczęci tuszowej nosi ślady ingerencji 37 Carimbo a óleo original manipulado 37 ştampila cu tuş originală a fost alterată 37 pôvodný odtlačok mokrej pečiatky pozmenený 37 izvirni štampiljčni odtis spremenjen 37 ursprungligt färgstämpelavtryck manipulerat
083 38 counterfeit ink stamp  38 фалшифициран мастилен (тампонен) печат  38 padělané inkoustové razítko  38 falsk gummistempel  38 totalgefälschter Feuchtstempelabdruck  38 πλαστή σφραγίδα μελάνης  38 sello de tinta falso  38 täielikult võltsitud värvipitsati jäljend  38 kokonaan väärä musteleima  38 cachet à encre contrefait  38 stampa dúigh góchumtha  38 krivotvoreni otisak pečata  38 utánzott nedvesbélyegző  38 timbro a umido contraffatto  38 suklastotas drėgnas spaudas   38 viltots krāsas zīmoga nospiedums  38 timbru tal-linka ffalsifikat  38 valse inktstempel  38 podrobiony odcisk pieczęci tuszowej  38 Carimbo a óleo contrafeito  38 ştampilă cu tuş contrafăcută  38 falzifikát odtlačku mokrej pečiatky 38 štampiljčni odtis ponarejen   38 förfalskat färgstämpelavtryck 
  39 paper damaged beneath the photo 39 повредена хартия под снимката 39 poškozený papír pod fotografií 39 papir beskadiget under foto 39 Papier unter dem Lichtbild beschädigt 39 σημάδια φθοράς του χάρτου κάτω από τη φωτογραφία 39 papel dañado debajo de la fotografía 39 foto all olev paber kahjustatud 39 paperi vaurioitunut valokuvan alta 39 papier endommagé sous la photo 39 damáiste déanta don pháipéar thíos faoin ngrianghraf 39 papir oštećen ispod fotografije 39 a fénykép alatt megrongálódott papír 39 carta manomessa sotto la fotografia 39 apgadintas popierius po nuotrauka 39 papīrs zem fotoattēla bojāts 39 karta danniġġata taħt ir-ritratt 39 papier onder de foto is beschadigd 39 papier pod fotografią jest uszkodzony 39 Papel danificado por baixo da fotografia 39 hârtie deteriorată sub fotografie 39 poškodenie papiera pod fotografiou 39 papir pod fotografijo poškodovan  39 papperet skadat under fotot
076 40 excess glue  40 излишно лепило  40 nadměrné množství lepidla  40 for meget lim anvendt  40 Klebstoffaustritt  40 ίχνη κόλλας γύρω από τη φωτογραφία  40 exceso de pegamento  40 liimi liiga palju  40 liikaa liimaa  40 colle débordant de la photo  40 an iomarca gliú  40 višak ljepila  40 túl sok ragasztó  40 colla in eccesso  40 klijų perteklius  40 pārāk daudz līmes  40 kolla żejda  40 lijmsporen  40 nadmiar kleju  40 Excesso de cola  40 adeziv în exces  40 nadbytok lepidla  40 preveč lepila   40 limspår 
131 41 original perforation tampered with 41 подправена оригинална перфорация 41 původní perforace pozměněna 41 originalperforering forfalsket 41 Manipulation der ursprünglichen Perforation 41 αθέμιτη επέμβαση στην αρχική διάτρηση 41 perforación original manipulada 41 algset perforatsiooni muudetud 41 alkuperäistä perforointia muutettu 41 perforation d'origine trafiquée 41 cuireadh isteach ar an tolladh bunaidh 41 neovlašteno mijenjanje izvornih perforacija 41 manipulált eredeti perforáció 41 perforazione originale manomessa 41 skiriasi originalus perforavimas 41 oriģinālā perforācija manipulēta 41 perforazzjoni oriġinali mbagħbsa 41 originele perforatie is bewerkt  41 perforacja oryginalna nosi ślady ingerencji 41 Perfuração original manipulada 41 perforarea originală a fost alterată 41 pôvodná perforácia pozmenená 41 izvirna perforacija spremenjena 41 ursprunglig perforering manipulerad
131 42 simulated perforation 42 имитация на перфорация 42 napodobená perforace 42 perforering efterlignet 42 Perforation nachgeahmt 42 απομίμηση της διάτρησης 42 perforación imitada 42 jäljendatud perforatsioon 42 jäljitelty perforointi 42 perforation imitée 42 tolladh ionsamhlaithe 42 imitirana perforacija 42 utánzott perforáció 42 perforazione imitata 42 imituotas perforavimas 42 perforācija imitēta 42 perforazzjoni simulata 42 nagebootste perforatie 42 imitacja perforacji 42 Perfuração imitada 42 perforare imitată 42 perforácia napodobnená 42 perforacija ponarejena 42 imiterad perforering
  43 printed facial image is different from the image stored on the chip 43 отпечатаната снимка (изображение) на притежателя е различна от изображението, съхранено в чипа 43 vytištěné zobrazení držitele se odlišuje od zobrazení, které je uloženo na čipu 43 trykt ansigtsbillede af indehaver er forskelligt fra foto lagret på chip 43 gedrucktes Bild des Gesichtes und gespeichertes Bild auf dem Chip weichen voneinander ab 43 η τυπωμένη εικόνα του κατόχου διαφέρει από την αποθηκευμένη στο μικροκύκλωμα 43 imagen facial impresa distinta de la fotografía almacenada en el chip 43 kasutaja trükitud foto erineb kiibile salvestatud fotost 43 tulostettu haltijan valokuva poikkeaa mikrosirulle tallennetusta valokuvasta 43 photo du visage différente de celle stockée dans la puce 43 tá an íomhá phriontáilte den sealbhóir difriúil ón íomhá atá stóráilte ar an tslis 43 integrirana slika nositelja razlikuje se od slike pohranjene na čipu 43 a tulajdonos nyomtatott arcképe nem egyezik meg a chipen tárolt arcképpel 43 immagine del volto diversa da quella memorizzata nel chip 43 atspausdintas dokumento turėtojo atvaizdas skiriasi nuo luste saugomo atvaizdo 43 uzdrukātais sejas attēls atšķiras no mikroshēmā saglabātā attēla 43 l-immaġni tal-wiċċ stampata hija differenti mill-immaġni maħżuna fiċ-ċippa 43 gezichtsopname komt niet overeen met foto op de chip 43 wydrukowany wizurenek posiadacza dokumentu różni się od wizerunku przechowywanego w chipie (mikroprocesorze) 43 Imagem facial impressa diferente da imagem armazenada no chip 43 imaginea facială imprimată diferă de imaginea stocată în cip 43 vytlačená podoba držiteľa sa odlišuje od podoby uloženej v čipe 43 natisnjena podoba obraza imetnika je drugačna od podobe, shranjene na čipu 43 den tryckta ansiktsbilden skiljer sig från den bild som finns lagrad på chippet
209 44 secondary (ghost) image: laser demetallisation tampered with / missing 44 вторично (фантомно) изображение: лазерната деметализация е подправена или липсва 44 sekundární (stínová) fotografie: chybějící/pozměněná laserová demetalizace 44 sekundært foto (spøgelsesbillede): demetallisering vha. laser er manipuleret / mangler 44 Sekundärlichtbild: Laser-Demetallisierung manipuliert / fehlt 44 δευτερογενής (φασματική) φωτογραφία: η απομετάλλωση με λέιζερ έχει υποστεί επέμβαση / λείπει 44 fotografía secundaria (fantasma): desmetalización por láser manipulada / inexistente 44 sekundaarfoto: laseriga demetalliseerimine muudetud/ puudub 44 toistokuva (haamukuva): laserilla toteutettu demetallointi muutettu / puuttuu 44 photo secondaire (fantôme): démétallisation laser trafiquée / manquante 44 íomhá thánaisteach (scáil-íomhá): crioscaíl déanta leis an dímhiotalú léasair/ é ar iarraidh  44 sekundarna (ghost) fotografija: laserska demetalizacija neovlašteno mijenjana / nedostaje 44 másodlagos kép (szellemkép): illetéktelenül megváltoztatott / hiányzó lézeres fémmentesítés 44 fotografia secondaria (fantasma): demetallizzazione a laser manomessa / mancante 44 antrinis (šešėlinis) atvaizdas: lazerinis demetalizavimas suklastotas / jo nėra 44 skundārais attēls (dubultattēls): lāzerdemetalizācija ir manipulēta vai tās nav 44 immaġni sekondarja (fatat): id-demetallizzazzjoni tal-laser ġiet mbagħbsa / hija nieqsa 44 secundaire foto (spookbeeld): er is geknoeid met metaalverwijdering met laser/ deze is niet uitgevoerd 44 wizerunek wtórny: brak demetalizacji laserowej lub oznaki ingerencji w demetalizację laserową 44 Imagem secundária (fantasma): desmetalização a laser manipulada / ausente 44 imagine secundară (fantomă): demetalizare cu laser alterată/ absentă 44 sekundárna podoba (tieňový obraz) držiteľa: laserová demetalizácia pozmenená / chýba 44 sekundarna fotografija: posegi v lasersko odstranitev kovinske folije/kovinska folija ni lasersko odstranjena 44 sekundärbild (spökbild): avmetallisering med hjälp av laser manipulerad / saknas
  45 traces of tampering are visible 45 видими следи от подправяне 45 zjevné stopy po manipulaci 45 der er synlige tegn på forfalskning 45 Manipulationsspuren sind sichtbar 45 ορατά ίχνη επέμβασης 45 rastros de manipulación visibles 45 näha on muutmise jälgi 45 näkyviä käsittelyn jälkiä 45 traces de manipulation visibles 45 comharthaí crioscaíola infheicthe 45 vidljivi su tragovi neovlaštenog mijenjanja 45 hamisításra utaló jelek láthatók 45 tracce della manomissione visibili 45 matomos klastojimo žymės 45 redzamas viltošanas pēdas 45 traċċi ta' tbagħbis viżibbi 45 zichtbare sporen van manipulatie 45 widoczne są ślady przerabiania 45 Vestígios de manipulação visíveis 45 sunt vizibile urme de alterare 45 vidno stopy po zásahu 45 vidni so znaki prirejanja 45 spår av manipulering synliga
                                                                                                 
                                                                                               
  en Stamp - fraud characteristics bg Печат - характерни черти на измамата cs razítko - markanty falšování da Stempel - forfalskningskendetegn de Stempelabdruck – Fälschungsmerkmale el Σφραγίδα - χαρακτηριστικά πλαστογραφίας es Sello - características de la falsificación et Templi/ pitsatijäljend - võltsingutunnused fi Leima – väärennöksen ominaisuudet fr Cachet - caractéristiques de la fraude ga Stampa - tréithe calaoise hr Pečat – obilježja krivotvorenja hu Bélyegző — hamisítási jellemzők it Caratteristiche della frode lt Spaudas – klastotės požymiai lv Zīmogs - falsifikācijas raksturojums mt Timbru – karatteristiċi tal-frodi nl Stempel - fraudekenmerken pl Pieczęć - cechy fałszerstwa pt Carimbo/selo - características da falsificação ro Caracteristici ale fraudei stampilei sk Odtlačok mokrej (vtlačok suchej) pečiatky - charakteristické znaky falšovania sl Štampiljčni odtis - značilnosti ponaredbe sv Stämpelavtryck – kännetecken på förfalskning
083 1 ink stamp: missing 1 мастилен (тампонен) печат: липсва 1 inkoustové razítko: chybí 1 gummistempel: mangler 1 Feuchtstempelabdruck: fehlt 1 λείπει η σφραγίδα μελάνης  1 sello de tinta: inexistente 1 templi/ pitsatijäljend: puudub 1 musteleima: puuttuu 1 cachet à encre: manquant 1 stampa dúigh: in easnamh 1 pečat: nedostaje 1 nedvesbélyegző: hiányzó 1 timbro a umido: mancante 1 drėgnas spaudas: nėra 1 nav krāsas zīmoga nospieduma  1 timbru tal-linka: nieqes 1 inktstempel: ontbreekt 1 brak pieczęci tuszowej 1 Carimbo a óleo: ausente 1 ştampilă cu tuş: inexistentă 1 odtlačok mokrej pečiatky: chýba 1 štampiljčni odtis manjka.  1 färgstämpelavtryck saknas
083 2 ink stamp: simulated 2 мастилен (тампонен) печат: имитация 2 inkoustové razítko: napodobeno 2 gummistempel: efterlignet 2 Feuchtstempelabdruck: nachgeahmt 2 απομίμηση της σφραγίδας μελάνης 2 sello de tinta: imitado 2 templi/ pitsatijäljend: jäljendatud 2 musteleima: jäljitelty 2 cachet à encre: imité 2 stampa dúigh: ionsamhlaithe 2 pečat: imitiranštambilj / pečat: imitiran 2 nedvesbélyegző: utánzott 2 timbro a umido: imitato 2 drėgnas spaudas: imituotas 2 krāsas zīmoga nospiedums: imitēts 2 timbru tal-linka: simulat 2 inktstempel: nagebootst 2 imitacja pieczęci tuszowej / stempel tuszowej 2 Carimbo a óleo: imitado 2 ştampilă cu tuş: imitată 2 odtlačok mokrej pečiatky: napodobnený 2 štampiljčni odtis ponarejen 2 färgstämpelavtryck: imitation
083 3 ink stamp: simulated - drawn by hand 3 мастилен (тампонен) печат: имитация - нарисуван на ръка 3 inkoustové razítko: napodobeno - ručně nakresleno 3 gummistempel: efterlignet - tegnet i hånden 3 Feuchtstempelabdruck: nachgeahmt - von Hand gezeichnet 3 σφραγίδα μελάνης: απομίμηση - με το χέρι 3 sello de tinta: imitado - pintado a mano 3 templi /pitsatijäljend: jäljendatud - käsitsi joonistatud 3 musteleima: jäljitelty - piirretty käsin 3 cachet à encre: imité - dessiné manuellement 3 stampa dúigh: ionsamhlaithe - tarraingthe de láimh 3 štambilj / pečat: imitiran – ručno nacrtan 3 nedvesbélyegző: utánzott – kézzel rajzolt 3 timbro a umido: imitato - disegnato a mano 3 drėgnas spaudas: imituotas - nupieštas ranka  3 krāsas zīmoga nospiedums imitēts - uzzīmēts ar roku 3 timbru tal-linka: simulat - iddisinjat manwalment 3 inktstempel: nagebootst - nagetekend 3 imitacja pieczęci tuszowej - narysowana odręcznie 3 Carimbo a óleo: imitado - desenhado à mão 3 ştampilă cu tuş: imitată - desenată manual 3 odtlačok mokrej pečiatky: napodobnený - ručne nakreslený 3 štampiljčni odtis ponarejen - narisan ročno 3 färgstämpelavtryck: imitation - ritad för hand
083 4 ink stamp: simulated - printed 4 мастилен (тампонен) печат: имитация - отпечатан 4 inkoustové razítko: napodobeno - natištěno 4 gummistempel: efterlignet - trykt 4 Feuchtstempelabdruck: nachgeahmt - gedruckt 4 σφραγίδα μελάνης: απομίμηση - τυπωμένη 4 sello de tinta: imitado - impreso 4 templi/ pitsati jäljend: jäljendatud - trükitud 4 musteleima: jäljitelty - painettu 4 cachet à encre: imité - imprimé 4 stampa dúigh: ionsamhlaithe - priontáilte 4 štambilj / pečat: imitiran – otisnut 4 nedvesbélyegző: utánzott – nyomtatott 4 timbro a umido: imitato - stampato 4 drėgnas spaudas: imituotas - atspausdintas  4 krāsas zīmoga nospiedums imitēts - uzdrukāts 4 timbru tal-linka: simulat - stampat 4 inktstempel: nagebootst - gedrukt 4 imitacja pieczęci tuszowej / stempel tuszowej - nadrukowana 4 Carimbo a óleo: imitado - impresso 4 ştampilă cu tuş: imitată - imprimată 4 odtlačok mokrej pečiatky: napodobnený - natlačený 4 štampiljčni odtis ponarejen - natisnjen 4 färgstämpelavtryck: imitation - tryckt
083 5 ink stamp: copied 5 мастилен (тампонен) печат: копиран 5 inkoustové razítko: okopírováno 5 gummistempel: kopieret 5 Feuchtstempelabdruck: reproduziert 5 σφραγίδα μελάνης: αναπαραγωγή 5 sello de tinta: copiado 5 templi/ pitsatijäljend: kopeeritud 5 musteleima: jäljennetty 5 cachet à encre: reproduit 5 stampa dúigh: cóipeáilte 5 štambilj / pečat: kopiran 5 nedvesbélyegző: fénymásolt 5 timbro a umido: riprodotto 5 drėgnas spaudas: nukopijuotas 5 krāsas zīmoga nospiedums: nokopēts 5 timbru tal-linka:  ikkupjat 5 inktstempel: gekopieerd 5 pieczęć tuszowa / stempel tuszowy: skopiowana 5 Carimbo a óleo: copiado 5 ştampilă cu tuş: copiată 5 odtlačok mokrej pečiatky: kopírovaný 5 štampiljčni odtis: reprodukcija 5 färgstämpelavtryck kopierat
083 6 ink stamp: wrong design 6 мастилен (тампонен) печат: несъответстващ модел 6 inkoustové razítko: nesprávná podoba 6 gummistempel: afvigende design 6 Feuchtstempelabdruck: abweichendes Design 6 σφραγίδα μελάνης: αντικανονικό σχέδιο 6 sello de tinta: diseño incorrecto 6 templi/ pitsatijäljend: vale kujundus 6 musteleima: poikkeava muoto 6 cachet à encre: dessin non conforme 6 stampa dúigh: dearadh mícheart 6 štambilj / pečat: pogrešan dizajn 6 nedvesbélyegző: nem megfelelő minta  6 timbro a umido: motivo non conforme 6 drėgnas spaudas: netinkamas piešinys  6 krāsas zīmoga nospiedums: nepareizs zīmējums 6 timbru tal-linka: disinn mhux konformi 6 inktstempel: afwijkende vormgeving 6 pieczęć tuszowa / stempel tuszowy: niewłaściwy wzór 6 Carimbo a óleo: desenho não conforme 6 ştampilă cu tuş: model neconform 6 odtlačok mokrej pečiatky: odlišný tvar 6 štampiljčni odtis: napačna risba  6 färgstämpelavtryck: avvikande utformning
083 7 ink stamp: spelling errors 7 мастилен (тампонен) печат: правописни грешки 7 inkoustové razítko: pravopisné chyby 7 gummistempel: stavefejl 7 Feuchtstempelabdruck: orthografische Fehler 7 σφραγίδα μελάνης: ορθογραφικά λάθη 7 sello de tinta: errores ortográficos 7 templi/ pitsatijäljend: kirjavead 7 musteleima: oikeinkirjoitusvirheitä 7 cachet à encre: fautes d'orthographe 7 stampa dúigh: earráidí litriúcháin 7 štambilj / pečat: pravopisne pogreške 7 nedvesbélyegző: helyesírási hibák 7 timbro a umido: errori ortografici 7 drėgnas spaudas: rašybos klaidos  7 krāsas zīmoga nospiedums: pareizrakstības kļūdas 7 timbru tal-linka: żbalji ortografiċi 7 inktstempel: spelfouten 7 pieczęć tuszowa / stempel tuszowy: błędna pisownia 7 Carimbo a óleo: erros de ortografia 7 ştampilă cu tuş: greşeli de ortografie 7 odtlačok mokrej pečiatky: pravopisné chyby  7 štampiljčni odtis: pravopisne napake 7 färgstämpelavtryck: stavfel
083 8 ink stamp: errors in wording 8 мастилен (тампонен) печат: грешки във формулировката 8 inkoustové razítko: chybný text 8 gummistempel: semantiske fejl 8 Feuchtstempelabdruck: inhaltliche Fehler 8 σφραγίδα μελάνης: λάθη στη διατύπωση  8 sello de tinta: redacción errónea 8 templi/ pitsatijäljend: sõnastusvead 8 musteleima: kielivirheitä 8 cachet à encre: erreurs sémantiques 8 stampa dúigh: earráidí san fhoclaíocht 8 štambilj / pečat: pogreške u tekstu 8 nedvesbélyegző: hibás szövegezés  8 timbro a umido: errori semantici 8 drėgnas spaudas: klaidingi žodžiai  8 krāsas zīmoga nospiedums: formulējuma kļūdas 8 timbru tal-linka: żbalji semantiċi 8 inktstempel: tekstfouten 8 pięczęć tuszowa / stempel tuszowy: błędne sformułowanie 8 Carimbo a óleo: erros semânticos 8 ştampilă cu tuş: greşeli de redactare 8 odtlačok mokrej pečiatky: chyby v texte 8 štampiljčni odtis: pomenske napake 8 färgstämpelavtryck: avvikande ordalydelse
083 9 ink stamp: non-existent, non-official or imaginary bodies 9 мастилен (тампонен) печат: несъществуващи, неофициални или въображаеми органи 9 inkoustové razítko: neexistující, neúřední nebo smyšlené orgány 9 gummistempel: ikke-eksisterende, uofficielle eller fiktive organer 9 Feuchtstempelabdruck: nicht existente, nichtamtliche oder fiktive Stellen 9 σφραγίδα μελάνης: ανύπαρκτοι, ανεπίσημοι ή φανταστικοί οργανισμοί 9 sello de tinta: organismos inexistentes, no oficiales o imaginarios 9 templi/ pitsatijäljend: mitte-eksisteeriva, mitteametliku või väljamõeldud kujundusega 9 musteleima: fiktiiviset, epäviralliset tai kuvitellut viranomaiset 9 cachet à encre: organismes inexistants, non officiels ou fantaisistes 9 stampa dúigh: comhlachtaí nach ann dóibh, neamhoifigiúla nó samhailteacha 9 štambilj / pečat: nepostojeća, neslužbena ili izmišljena tijela 9 nedvesbélyegző: nem létező, nem hivatalos vagy fiktív szervek  9 timbro a umido: organismi inesistenti, non ufficiali o di fantasia 9 drėgnas spaudas: neegzistuojančios, neoficialios ar išgalvotos įstaigos 9 krāsas zīmoga nospiedums: neesošu, neoficiālu vai izdomātu struktūru zīmogs 9 timbru tal-linka: korpi ineżistenti, mhux uffiċjali jew fittizji 9 inktstempel: onbestaande, niet-officiële of denkbeeldige instanties 9 pieczęć tuszowa / stempel tuszowy: organy nieistniejące, nieoficjalne lub fikcyjne 9 Carimbo a óleo: organismos inexistentes, não oficiais ou imaginários 9 ştampilă cu tuş: inexistentă, neoficială sau nerecunoscută 9 odtlačok mokrej pečiatky: neexistujúce, neoficiálne alebo vymyslené orgány 9 štampiljčni odtis: neobstoječi, neuradni ali namišljeni organi 9 färgstämpelavtryck: icke-existerande, icke-officiella eller påhittade organ
084 10 embossing stamp: missing 10 сух печат: липсва 10 suché razítko: chybí 10 prægestempel: mangler 10 Prägestempelabdruck: fehlt 10 λείπει η ανάγλυφη σφραγίδα 10 sello en seco: inexistente 10 reljeefpitsati jäljend: puudub 10 koholeima: puuttuu 10 cachet sec: manquant 10 stampa cabhraíochta: in easnamh 10 suhi žig: nedostaje 10 szárazbélyegző: hiányzó  10 timbro a secco: mancante 10 sausas spaudas: nėra 10 nav reljefā zīmoga nospieduma 10 timbru b'imbuzzar: nieqes 10 droogstempel: ontbreekt 10 brak pieczęci suchej 10 Selo branco: ausente 10 timbru sec: inexistent 10 vtlačok suchej pečiatky: chýba 10 suhi žig manjka. 10 präglingsstämpelavtryck saknas
084 11 embossing stamp: simulated 11 сух печат: имитация 11 suché razítko: napodobeno 11 prægestempel: efterlignet 11 Prägestempelabdruck: nachgeahmt 11 ανάγλυφη σφραγίδα: απομίμηση 11 sello en seco: imitado 11 reljeefpitsati jäljend: jäljendatud 11 koholeima: jäljitelty 11 cachet sec: imité 11 stampa cabhraíochta: ionsamhlaithe 11 suhi žig: imitiran 11 szárazbélyegző: utánzott  11 timbro a secco: imitato 11 sausas spaudas: imituotas 11 reljefā zīmoga nospiedums: imitēts 11 timbru b'imbuzzar: simulat 11 droogstempel: nagebootst 11 imitacja pieczęci suchej 11 Selo branco: imitado 11 timbru sec: imitat 11 vtlačok suchej pečiatky: napodobnený 11 suhi žig ponarejen 11 präglingsstämpelavtryck: imitation
084 12 embossing stamp: simulated - drawn by hand 12 сух печат: имитация - нарисуван на ръка 12 suché razítko: napodobeno - ručně nakresleno 12 prægestempel: efterlignet - tegnet i hånden 12 Prägestempelabdruck: nachgeahmt - von Hand gezeichnet 12 ανάγλυφη σφραγίδα: απομίμηση - με το χέρι 12 sello en seco: imitado - pintado a mano 12 reljeefpitsati jäljend: jäljendatud - käsitsi joonistatud 12 koholeima: jäljitelty - piirretty käsin 12 cachet sec: imité - dessiné manuellement 12 stampa cabhraíochta: ionsamhlaithe - tarraingthe de láimh 12 suhi žig: imitiran – ručno nacrtan 12 szárazbélyegző: utánzott – kézzel rajzolt  12 timbro a secco: imitato - disegnato a mano 12 sausas spaudas: imituotas - nupieštas ranka 12 reljefā zīmoga nospiedums: imitēts - uzzīmēts ar roku 12 timbru b'imbuzzar: simulat - impiġija manwalment 12 droogstempel: nagebootst - nagetekend 12 imitacja pieczęci suchej - narysowana odręcznie 12 Selo branco: imitado - desenhado à mão 12 timbru sec: imitat - desenat manual 12 vtlačok suchej pečiatky: napodobnený - ručne nakreslený 12 suhi žig ponarejen - narisan ročno 12 präglingsstämpelavtryck: imitation - ritad för hand
084 13 embossing stamp: wrong design 13 сух печат: несъответстващ модел 13 suché razítko: nesprávná podoba 13 prægestempel: afvigende design 13 Prägestempelabdruck: abweichendes Design 13 ανάγλυφη σφραγίδα: αντικανονικό σχέδιο 13 sello en seco: diseño incorrecto 13 reljeefpitsati jäljend: vale kujundus 13 koholeima: poikkeava muoto 13 cachet sec: dessin non conforme 13 stampa cabhraíochta: dearadh mícheart 13 suhi žig: pogrešan dizajn 13 szárazbélyegző: nem megfelelő minta 13 timbro a secco: motivo non conforme 13 sausas spaudas: netinkamas piešinys 13 reljefā zīmoga nospiedums: nepareizs zīmējums 13 timbru b'imbuzzar: disinn mhux konformi 13 droogstempel: afwijkende vormgeving 13 pieczęć sucha: niewłaściwy wzór 13 Selo branco: desenho não conforme 13 timbru sec: model neconform 13 vtlačok suchej pečiatky: odlišný tvar 13 suhi žig: napačna risba 13 präglingsstämpelavtryck: avvikande utformning
084 14 embossing stamp: spelling errors 14 сух печат: правописни грешки 14 suché razítko: pravopisné chyby 14 prægestempel: stavefejl 14 Prägestempelabdruck: orthografische Fehler 14 ανάγλυφη σφραγίδα: ορθογραφικά λάθη 14 sello en seco: errores ortográficos 14 reljeefpitsati jäljend: kirjavead 14 koholeima: oikeinkirjoitusvirheitä 14 cachet sec: fautes d'orthographe 14 stampa cabhraíochta: earráidí litriúcháin 14 suhi žig: pravopisne pogreške 14 szárazbélyegző: helyesírási hibák 14 timbro a secco: errori ortografici 14 sausas spaudas: rašybos klaidos 14 reljefā zīmoga nospiedums: pareizrakstības kļūdas 14 timbru b'imbuzzar: żbalji ortografiċi 14 droogstempel: spelfouten 14 pieczęć sucha: błędna pisownia 14 Selo branco: erros de ortografia 14 timbru sec: greşeli de ortografie 14 vtlačok suchej pečiatky: pravopisné chyby  14 suhi žig: pravopisne napake 14 präglingsstämpelavtryck: stavfel
084 15 embossing stamp: errors in wording 15 сух печат: грешки във формулировката 15 suché razítko: chybný text 15 prægestempel: semantiske fejl 15 Prägestempelabdruck: inhaltliche Fehler 15 ανάγλυφη σφραγίδα: λάθη στη διατύπωση 15 sello en seco: redacción errónea 15 reljeefpitsati jäljend: sõnastusvead 15 koholeima: kielivirheitä 15 cachet sec: erreurs sémantiques 15 stampa cabhraíochta: earráidí san fhoclaíocht 15 suhi žig: pogreške u tekstu 15 szárazbélyegző: hibás szövegezés  15 timbro a secco: errori semantici 15 sausas spaudas: klaidingi žodžiai 15 reljefā zīmoga nospiedums: formulējuma kļūdas 15 timbru b'imbuzzar: żbalji semantiċi 15 droogstempel: tekstfouten 15 pieczęć sucha: błędne sformułowanie 15 Selo branco: erros semânticos 15 timbru sec: greşeli de redactare 15 vtlačok suchej pečiatky: chyby v texte  15 suhi žig: napačna risba 15 präglingsstämpelavtryck: avvikande ordalydelse
084 16 embossing stamp: non-existent, non-official or imaginary bodies  16 сух печат: несъществуващи, неофициални или въображаеми органи 16 suché razítko: neexistující, neúřední nebo smyšlené orgány 16 prægestempel: ikke-eksisterende, uofficielle eller fiktive organer 16 Prägestempelabdruck: nicht existente, nichtamtliche oder fiktive Stellen 16 ανάγλυφη σφραγίδα:ανύπαρκτοι, ανεπίσημοι ή φανταστικοί οργανισμοί 16 sello en seco: organismos inexistentes, no oficiales o imaginarios 16 reljeefpitsati jäljend: mitte-eksisteeriva, mitteametliku või väljamõeldud kujundusega 16 koholeima: fiktiiviset, epäviralliset tai kuvitellut viranomaiset 16 cachet sec: organismes inexistants, non officiels ou fantaisistes  16 stampa cabhraíochta: comhlachtaí nach ann dóibh, neamhoifigiúla nó samhailteacha  16 suhi žig: nepostojeća, neslužbena ili izmišljena tijela  16 szárazbélyegző: nem létező, nem hivatalos vagy fiktív szervek  16 timbro a secco: organismi inesistenti, non ufficiali o di fantasia  16 sausas spaudas: neegzistuojančios, neoficialios ar išgalvotos įstaigos   16 reljefā zīmoga nospiedums: neesošu, neoficiālu vai izdomātu struktūru zīmogs  16 timbru b'imbuzzar: organiżmi ineżistenti, mhux uffiċjali jew fittizji  16 droogstempel: onbestaande, niet-officiële of denkbeeldige instanties 16 pieczęć sucha: organy nieistniejące, nieoficjalne lub fikcyjne  16 Selo branco: organismos inexistentes, não oficiais ou imaginários 16 timbru sec: inexistent, neoficial sau nerecunoscut 16 vtlačok suchej pečiatky: neexistujúce, neoficiálne alebo vymyslené orgány 16 suhi žig: neobstoječi, neuradni ali namišljeni organi 16 präglingsstämpelavtryck: icke-existerande, icke-officiella eller påhittade organ 
                                                                                               
                                                                                                 
  en Printing errors bg Грешки при отпечатването cs tiskové chyby da Trykfejl de Druckfehler el Τυπογραφικά λάθη es Errores en la impresión et Trükivead fi Painovirheet fr Erreurs d'impression ga Earráidí priontála hr Tiskarske pogreške hu Nyomtatási hibák it Errori di stampa lt Spausdinimo klaidos lv Drukas kļūdas mt Żbalji ta’ stampar nl Druk/print -fouten pl Błędy w technice nanoszenia środka kryjącego pt Erros na impressão ro Erori de imprimare sk Tlačové chyby sl Tiskarske napake sv Tryckfel
  1 signs of reproduction (fraud) 1 признаци за възпроизвеждане (измама) 1 znaky reprodukce (falšování)  1 tegn på reproduktion (forfalskning) 1 Reproduktionsmerkmale (Fälschung) sichtbar 1 σημάδια αναπαραγωγής  (πλαστογραφίας) 1 signos de reproducción (falsificación) 1 paljundamise tunnused (võltsing) 1 jäljentämiseen (väärentämiseen) viittaavia merkkejä 1 marques de reproduction 1 comharthaí atáirgthe (calaois) 1 znakovi reprodukcije (krivotvorenja) 1 másolás jelei (hamisítás) 1 segni di riproduzione 1 atgaminimo (klastotės) požymiai 1 kopējuma pazīmes (falsifikācija) 1 sinjali ta' riproduzjoni (frodi) 1 tekenen van reproductie (fraude) 1 ślady odtwarzania (fałszerstwa) 1 Indícios de reprodução (falsificação) 1 semne de reproducere (fraudă) 1 znaky reprodukcie (falšovania) 1 znaki reprodukcije (ponaredek) 1 tecken på reproduktion
  2 lack of, or incorrect, details 2 липсващи или несъответстващи детайли 2 nedostatečné nebo nesprávné detaily 2 manglende eller ukorrekte detaljer 2 fehlende oder abweichende Details 2 λείπουν λεπτομέρειες ή είναι λανθασμένες 2 detalles inexistentes o incorrectos 2 detailid puuduvad või on ebakorrektsed 2 puuttuvia tai virheellisiä yksityiskohtia 2 détails manquants ou incorrects 2 easpa sonraí, nó sonraí míchearta 2 nedostatak detalja ili su isti pogrešni 2 hiányzó vagy hibás részletek 2 particolari mancanti o errati 2 trūksta detalių arba jos neteisingos 2 detaļu nav - vai tās nav pareizas 2 dettalji neqsin jew mhux konformi 2 ontbrekende of onjuiste details 2 brakujące lub nieprawidłowe szczegóły 2 Pormenores ausentes ou incorretos 2 lipsă de detalii sau detalii incorecte 2 nedostatočné alebo nesprávne detaily 2 manjkajoči ali napačni detajli 2 detaljer saknas eller är felaktiga
069 3 see-through register not aligned 3 неподравнен регистър на проглед 3 soutisk se nepřekrývá 3 simultantryk fejlplaceret 3 Durchsichtsregister nicht passgenau ausgerichtet 3 η αμφιπλεύρως αλληλοσυμπληρούμενη παράσταση δεν είναι ευθυγραμμισμένη 3 motivo de coincidencia sin alinear 3 paralleeltrükk ei ole kohakuti 3 läpikohdistuskuvio ei ole kohdallaan 3 impression simultanée non alignée 3 comhshuíomh trédhearcach neamhailínithe 3 prozirni registar se ne uklapa  3 nem illeszkedő átnézeti regiszter 3 registro fronte-retro non allineato 3 nesuderintas permatomas sutapimo ženklas 3 caurskates attēls nav savietots 3 reġistru simultanju mhux allinjat 3 doorzichtregister niet in lijn 3 elementy recto-verso nie uzupełniają się 3 Registo frente/verso não coincidente 3 registru transparent nealiniat 3 sútlač sa neprekrýva  3 obojestranski register neporavnan 3 genomsiktsbilden misspassar
  4 reproduction by screening (print composed of a pattern of dots)  4 възпроизвеждане по растерен метод (отпечатък, съставен от точици) 4 reprodukce rastrováním (tisk složen ze vzorce tvořeného body) 4 gengivelse ved rastering (tryk bestående af rasterpunkter) 4 Reproduktion durch Rasterung (Druck aufgebaut aus Rasterpunkten) 4 αντιγραφή με ράστερ (εκτύπωση αποτελουμένη από πλέγμα κουκκίδων) 4 reproducción mediante tramado (impresión formada por un motivo de puntos) 4 jäljendatud siiditrüki meetodil (punktidest koosnevast mustrist moodustuv trükk) 4 jäljennetty rasteroimalla (rasteripisteistä muodostuva painatus) 4 reproduction par tramage (impression composée de points de trame) 4 atáirgeadh trí sciathadh (clódéanta as patrún poncanna)  4 reprodukcija rasterom (ispis u vidu točaka)  4 raszterizálással végrehajtott reprodukció (pontokból álló nyomtatott minta)  4 riproduzione mediante stampa retinata (stampa composta da un motivo punteggiato)  4 atgaminimas serigrafijos būdu (spauda sudaryta iš taškų tinklelio)  4 reprodukcija rastrējot (druku veido punktu raksts) 4 riproduzzjoni permezz ta' stampar b'tikek  4 reproductie door rasteren (uit rasterpunten opgebouwde druk) 4 odtwarzanie techniką rastrowania (druk utworzony z plamek układających się we wzór)  4 Reprodução por tramagem (impressão composta por uma trama de pontos) 4 reproducere prin aplicarea unui raster (imprimare compusă din puncte)  4 reprodukcia rastrovaním (tlač zložená zo siete bodov)  4 reprodukcija z rasterskim tiskom (odtis iz rasterskih pik) 4 reproduktion genom rastrering (tryck bestående av ett punktmönster) 
028 5 different design of guilloches / fine line patterns 5 различен модел гийоши / мотиви с тънки линии 5 odlišná podoba giloší / vzorů z jemných čar 5 afvigende udformning af guillochetryk/tyndt stregmønster 5 abweichende Gestaltung der Guillochen/feinen Linienmuster 5 διαφορετικό σχέδιο γραμμοκοσμημάτων/λεπτόγραμμων μοτίβων  5 diferencias en el dibujo de los guilloches/motivos de líneas finas  5 giljošš erineva kujundusega 5 giljoshien/ohutviivakuvioiden poikkeava muoto 5 différents dessins de guillochis/de motifs de lignes 5 dearadh difriúil guilloches/patrún de mhínlínte 5 različite guilloche / uzorci tankih linija 5 a gilostól/vékonyvonal-mintától eltérő minta  5 motivo delle rabescature/motivi a linee sottili non conformi 5 kitoks giljoširuočių / plonų linijų tinklelių piešinys  5 citāds gijošu/smalku līniju raksts 5 disinn differenti ta' guilloches/motifi b'linji fini  5 afwijkende vormgeving van de guilloches/lijntjespatronen 5 odmienny wzór giloszy/rysunku cienką kreską 5 Diferentes motivos de guilhochés/linhas finas 5 desen tip guilloche neconform 5 odlišný vzor giloší/vzor z jemných liniek 5 drugačna oblika giljoš/vzorcev tankih črt  5 annorlunda utformning av guillocher/mönster med tunna linjer
108 6 wrong typeface 6 несъответстващ шрифт 6 nesprávný druh písma 6 afvigende font 6 abweichende Typografie 6 αντικανονική γραμματοσειρά 6 tipografía incorrecta 6 vale kirjaśrift 6 poikkeava kirjasintyyppi 6 typographie non conforme 6 cló-aghaidh mhícheart 6 pogrešno znakovlje 6 nem megfelelő tipográfia 6 caratteri tipografici non conformi 6 netinkamas šriftų rinkinys 6 nepareizi iespiedburti 6 karattri mhux konformi 6 afwijkende typografie 6 niewłaściwy krój pisma 6 Tipografia não conforme 6 caractere tipografice neconforme 6 odlišný druh písma  6 napačna tipografija 6 avvikande typsnitt
  7 discrepancies in spelling or wording 7 несъответствия в правописа или формулировката 7 nesrovnalosti v pravopisu nebo textu 7 ortografiske/semantiske afvigelser 7 orthografische oder inhaltliche Abweichungen 7 αναντιστοιχίες στην ορθογραφία ή τη διατύπωση  7 discrepancias en la ortografía o la redacción 7 kirjapildi või sõnastuse erinemine 7 poikkeamia oikeinkirjoituksessa tai sanavalinnassa 7 différences orthographiques ou sémantiques 7 neamhréitigh sa litriúchán nó san fhoclaíocht 7 nepodudarnosti u pravopisu ili tekstu 7 helyesírási vagy szövegezési eltérések 7 differenze ortografiche o semantiche 7 neatitikimai rašyboje ar žodžiuose 7 atšķirības pareizrakstībā vai formulējumā 7 diskrepanzi ortografiċi/semantiċi 7 afwijkende spelling of tekst 7 rozbieżności w pisowni lub sformułowaniu 7 Discrepâncias ortográficas ou semânticas 7 greşeli de ortografie sau redactare 7 odchýlky v pravopise alebo texte 7 nedoslednost v črkovanju ali besedilu 7 avvikande stavning eller ordalydelse
  8 wrong colour 8 несъответстващ цвят 8 odlišná barva 8 afvigende trykfarve 8 abweichende Farbe 8 λάθος χρώματα 8 color incorrecto 8 vale värv 8 poikkeava väri 8 couleur d'impression non conforme 8 dath mícheart 8 pogrešna boja 8 nem megfelelő szín 8 colore non conforme 8 netinkama spalva 8 nepareiza krāsa 8 kulur mhux konformi 8 afwijkende kleur 8 niewłaściwa barwa 8 Cor não conforme 8 culoare neconformă 8 odlišná farba 8 napačna barva 8 avvikande färg
045 9 rainbow colouring missing 9 липсва ирисово оцветяване 9 chybí duhový přechod barev 9 iristryk mangler 9 Iriseinfärbung fehlt 9 λείπει η εκτύπωση ίριδας 9 efecto de irisación inexistente 9 iiristrükk puudub 9 iirispainatus puuttuu  9 impression irisée manquante 9 dathú stua ceatha in easnamh 9 iris tisak nedostaje 9 hiányzó írisznyomtatás 9 stampa ad iride mancante 9 nėra vaivorykštinio spalvinimo  9 trūkst īrisspiedes (varavīksnes iespieduma) 9 kolorazzjoni qawsalla nieqsa 9 irisdruk ontbreekt 9 brak druku tęczowego (irysowego) 9 Impressão irisada ausente 9 imprimare în iris inexistentă 9 írisový farebný prechod chýba  9 mavrični tisk manjka 9 iristryck / irisövergång saknas
045 10 rainbow colouring simulated 10 имитация на ирисово оцветяване 10 duhový přechod barev napodoben 10 iristryk efterlignet 10 Iriseinfärbung nachgeahmt 10 απομίμηση της εκτύπωσης ίριδας 10 efecto de irisación imitado 10 iiristrükk jäljendatud 10 iirispainatus jäljitelty 10 impression irisée imitée 10 dathú stua ceatha ionsamhlaithe 10 iris tisak imitiran 10 utánzott írisznyomtatás 10 stampa ad iride imitata  10 imituotas vaivorykštinis spalvinimas  10 īrisspiede (varavīksnes iespiedums) imitēts 10 kolorazzjoni qawsalla simulata 10 nagebootste irisdruk 10 imitacja druku tęczowego (irysowego) 10 Impressão irisada imitada 10 imprimare în iris imitată 10 írisový farebný prechod napodobnený 10 mavrični tisk ponarejen 10 iristryck / irisövergång: imitation
043 11 latent image missing 11 липсва латентен образ 11 chybí skrytý obrazec 11 latent billede mangler 11 Kippeffekt fehlt 11 λείπει η λανθάνουσα εικόνα 11 imagen latente inexistente 11 peidetud kujutis puudub 11 latenttikuva puuttuu 11 image latente manquante 11 íomhá folaigh in easnamh 11 latentna slika nedostaje 11 hiányzó látens kép 11 immagine latente mancante 11 nėra latentinio vaizdo 11 nav slēptā (latentā) attēla 11 immaġni latenti nieqsa 11 latent beeld ontbreekt 11 brak efektu kątowego 11 Imagem latente ausente 11 imagine latentă inexistentă 11 skrytý obrazec chýba  11 latentna podoba manjka 11 latent bild saknas
043 12 latent image simulated 12 имитация на латентен образ 12 skrytý obrazec napodoben 12 latent billede efterlignet 12 Kippeffekt nachgeahmt 12 απομίμηση λανθάνουσας εικόνας 12 imagen latente imitada 12 peidetud kujutis jäljendatud 12 latenttikuva jäljitelty 12 image latente imitée 12 íomhá folaigh ionsamhlaithe 12 latentna slika imitirana 12 utánzott látens kép 12 immagine latente imitata 12 imituotas latentinis vaizdas 12 slēptais (latentais) attēls imitēts 12 immaġni latenti simulata 12 nagebootst latent beeld 12 imitacja efektu kątowego 12 Imagem latente imitada 12 imagine latentă imitată 12 skrytý obrazec napodobnený 12 latentna podoba ponarejena 12 latent bild: imitation
042 13 the invisible personal information (IPI) or scrambled document related information normally contained in the image (in the printing) is missing 13 липсва изображение, съдържащо скрита (scrambled) невидима лична информация (НЛИ / IPI) или информация за документа 13 obraz IPI, obsahující skryté (kódované) osobní údaje nebo informace o dokladu - chybí skrytý obraz 13 IPI billede, der indeholder usynlige (scrambled) personoplysninger eller dokumentoplysninger, mangler 13 IPI-Bild mit unsichtbaren ("scrambled" = codierten) personenbezogenen Informationen oder Dokumenteninformationen fehlt 13 λείπει η εικόνα ΙΡΙ που περιέχει κωδικοποιημένες ("scrambled") προσωπικές πληροφορίες ή πληροφορίες για το έγγραφο 13 falta la imagen IPI (imagen con información personal invisible o con información invisible del documento - codificadas)  13 IPI kujutis – ("scrambled") kodeeritud kujutis (mis sisaldab nähtamatuid isikuandmeid või muud nähtamatut teavet) puudub  13 IPI-kuvan (Invisible Personal Information) näkymättömiin piilotetut koodatut (scrambled) henkilö- tai asiakirjatiedot puuttuvat 13 image IPI - informations personnelles ou relatives au document invisibles (brouillées, codées - "scrambled") manquantes 13 tá an fhaisnéis phearsanta dhofheicthe (IPI) nó an fhaisnéis a bhaineann leis an doiciméad scrofa a bhíonn san íomhá de ghnáth (sa phriontáil) in easnamh 13 nevidljivi osobni podaci (IPI) ili skriveni podaci o ispravi koji se  nalaze u fotografiji (ispisu) nedostaju 13 a rejtett (kódolt - "scrambled") személyes információt vagy okmányinformációt tartalmazó IPI-kép hiányzik 13 mancanza dell'immagine IPI contenente informazioni personali o relative al documento invisibili (criptate) 13 KAD vaizdas – nėra (užšifruotų - „scrambled") koduotų asmens duomenų arba informacijos apie dokumentą 13 IPI (neredzamu personas datu) attēls - trūkst (kodēto) neredzamo personas datu vai dokumenta informācijas 13 Immaġni IPI - informazzjoni inviżibbli (kriptata) personali jew dwar id-dokument hija nieqsa 13 IPI-beeld met onzichtbare ("scrambled") informatie over de houder of het document - ontbreekt 13 obraz zawierający niewidzialne (zakodowane - "scrambled") informacje osobowe (IPI) lub informacje o dokumencie: brak  13 Imagem IPI: informações pessoais ou relativas a documentos invisíveis (codificadas - 'scrambled') ausente 13 IPI - imaginea care conține informații personale sau informații referitoare la document invizibile (ascunse) este inexistentă 13 obrazec IPI (invisible personal information) – (kódované - „scrambled“) neviditeľné osobné údaje alebo informácie o doklade chýbajú 13 podoba IPI, ki vsebuje (kodirane - "scrambled") nevidne osebne podatke ali informacije o listini: manjka  13 De osynliga personuppgifter (Invisible Personal Information - IPI) eller den kodade dokumentrelaterade information som normalt finns i bilden (trycket) saknas
067 14 miniprint missing 14 липсва минитекст 14 chybí minitisk 14 minitryk mangler 14 Kleindruck fehlt 14 λείπει η μινιεκτύπωση  14 miniimpresión inexistente 14 minitrükk puudub 14 pienpainatus puuttuu 14 mini-impression manquante 14 mionchló in easnamh 14 minitisak nedostaje 14 hiányzó mininyomtatás 14 ministampa mancante 14 nėra minispaudos 14 nav minidrukas 14 ministampa nieqsa 14 miniprint ontbreekt 14 brak minidruku 14 Mini-impressão ausente 14 miniimprimare inexistentă 14 minitlač chýba 14 minitekst manjka 14 minitryck saknas
068 15 microprint missing 15 липсва микротекст 15 chybí mikrotisk 15 mikrotryk mangler 15 Mikroschrift fehlt 15 λείπει η μικροεκτύπωση  15 microimpresión inexistente 15 mikrotrükk puudub 15 mikropainatus puuttuu 15 micro-impression manquante 15 micreachló in easnamh 15 mikrotisak nedostaje 15 hiányzó mikronyomtatás 15 microstampa mancante 15 nėra mikrospaudos 15 nav mikrodrukas 15 mikrostampa nieqsa 15 microprint ontbreekt 15 brak mikrodruku 15 Microimpressão ausente 15 microimprimare inexistentă 15 mikrotlač chýba 15 mikrotekst manjka 15 mikrotryck saknas
154 16 nanoprint missing 16 липсва нанотекст 16 chybí nanotisk 16 nanotryk mangler 16 Nanoschrift fehlt 16 λείπει η νανοεκτύπωση  16 nanoimpresión inexistente 16 nanotrükk puudub 16 nanopainatus puuttuu 16 nano-impression manquante  16 nanachló in easnamh 16 nanotisak nedostaje 16 hiányzó nanonyomtatás 16 nanostampa mancante 16 nėra nanospaudos 16 nav nanodrukas 16 nanostampa nieqsa 16 nanoprint ontbreekt 16 brak nanodruku 16 Nanoimpressão ausente 16 nanoimprimare inexistentă 16 nanotlač chýba  16 nanotekst manjka 16 nanotryck saknas
112 17 collation mark not aligned 17 знакът за комплектуване не е подравнен 17 snášecí znaménka na sebe nenavazují 17 kollationsmærke er ikke rettet ind 17 die Flattermarke ist nicht passgenau ausgerichtet 17 το σημάδι ταξινόμησης δεν είναι ευθυγραμμισμένο 17 marca de escalerilla no alineada 17 poognate positsioneerimismärgistus ei ole kohakuti 17 koontimerkki ei ole kohdallaan 17 indice de collationnement non aligné 17 níl an marc cóimheasa ailínithe 17 putujuća oznaka nije poravnana 17 a folyamatpozícionált egyeztető jel nem megfelelően illeszkedik 17 contrassegno di collazione non allineato 17 sutikrinimo ženklas nesuderintas 17 savietošanas zīme nav savietota 17 il-marka tal-kollazzjoni mhux allinjata 17 collationeerblokje niet gealigneerd 17 sygnatura grzbietowa nie znajduje się we właściwym położeniu 17 sygnatura grzbietowa nie znajduje się we właściwym położeniu 17 marcă de colaţionare nealiniată 17 znášacia značka sa neprekrýva 17 oznaka pole ni poravnana 17 kollationeringsmärket misspassar
120 18 anti-scan/ anti-copy pattern missing 18 липсва мотив със защита срещу сканиране/ копиране 18 chybí antikopírovací/ antiskenovací rastr 18 antiscan-/ antikopieringsmønster mangler 18 Scan-/ Kopierschutzstruktur fehlt 18 λείπει το σχέδιο προστασίας από ηλεκτρονική σάρωση / φωτοτυπία 18 motivo antiescáner o anticopia inexistente 18 skaneerimis- / kopeerimisvastane muster puudub 18 skannauksen- ja jäljennöksenestokuvio puuttuu 18 motif antinumérisation/ anticopie manquant 18 patrún frithscanta/ frithchóipeála in easnamh 18 uzorak za zaštitu od kopiranja/ skeniranja nedostaje 18 hiányzik a másolás elleni minta 18 motivo antiscansione/ anticopia mancante 18 nėra tinklelio, apsaugančio nuo skenavimo ir kopijavimo 18 nav neskenējama/ nekopējama raksta 18 id-disinn anti-scan / kontra l-ikkuppjar huwa nieqes 18 anti-scan/ anti-kopieerpatroon ontbreekt 18 brak tła antykserycznego 18 Motivo antidigitalização / anticópia ausente 18 element antiscanare/ anticopiere absent 18 chýba antiskenovací/ antikopírovací raster 18 zaščitni vzorec proti skeniranju/ kopiranju manjka 18 antiskanningsmönster/ kopieringsskyddsmönster saknas
                                                                                                 
                                                                                               
026 en Wrong printing technique - background/ security printing bg Несъответстваща техника на отпечатване - фонов / защитен печат cs odlišná technika tisku - podtisk / zajišťovací tisk  da Afvigende trykteknik - bundtryk/ sikkerhedstryk de abweichende Drucktechnik – Untergrund-/Sicherheitsdruck el Αντικανονική τεχνική εκτύπωσης - Δάπεδο /Εκτύπωση ασφαλείας es Técnica de impresión irregular - fondo/impresión de seguridad et Vale trükitehnika  – tausta-/turvatrükk fi Väärä painotekniikka – tausta-/turvapainatus fr Procédé d'impression non conforme - impression de fond/ sécurisée ga Teicníc mhícheart phriontála - príontáil chúlra/ slándála hr Pogrešna tiskarska tehnika – pozadinski / zaštićeni tisak hu Nem megfelelő nyomtatási technika — biztonsági alnyomat  it Tecnica di stampa non conforme - stampa di fondo/ sicurezza lt Netinkamas spaudos būdas - fono / apsauginė spauda lv Nepareizs drukas paņēmiens- fona  apdruka/ druka ar aizsardzības elementiem mt Teknika ta’ stampar mhux konformi – stampar tal-isfond/ ta' sigurtà nl Afwijkende druktechniek - ondergrondbedrukking/ veiligheidsdruk  pl Nieprawidłowa technika nanoszenia środka kryjącego - tło/ druk zabezpieczający pt Técnica de impressão não conforme - impressão de fundo/ segurança ro Caracteristici ale fraudei desenului de fond/ de siguranţă sk Odlišná technika tlače - podtlač/ ochranná tlač sl Napačna tiskarska tehnika - tisk podlage/ zaščitni tisk sv Avvikande tryckteknik – bottenmönster/ säkerhetstryck
002 1 intaglio missing 1 липсва дълбок печат 1 chybí hlubotisk 1 dybrtyk mangler 1 Stichtiefdruck fehlt 1 λείπει η βαθυτυπία 1 calcografía inexistente 1 intaglio puudub  1 kaiverruspainatus puuttuu 1 impression en taille douce manquante 1 intaglio in easnamh 1 duboki tisak (intaglio) nedostaje 1 hiányzó intaglio  1 calcografia mancante 1 nėra giliaspaudės  1 nav dobspiedes  1 intall nieqes 1 diepdruk ontbreekt 1 brak druku wklęsłego (wklęsłodruku) 1 Impressão a talhe-doce ausente 1 intaglio inexistent 1 hĺbkotlač chýba  1 intaglio manjka 1 intagliotryck saknas
 002 2 intaglio simulated using a different printing technique 2 имитация на дълбок печат посредством различна техника на отпечатване 2 hlubotisk napodobený s použitím jiné techniky tisku 2 dybtryk efterlignet ved hjælp af anden trykteknik 2 Stichtiefdruck nachgeahmt durch andere Drucktechnik 2 απομίμηση βαθυτυπίας με άλλη τεχνική εκτύπωσης 2 calcografía imitada mediante otra técnica de impresión 2 intaglio jäljendatud, kasutades erinevat trükitehnikat  2 kaiverruspainatus jäljitelty eri painotekniikalla 2 impression en taille douce imitée au moyen d'une autre technique d'impression 2 intaglio ionsamhlaithe agus úsáid á baint as teicníc phríontála dhifriúil 2 duboki tisak (intaglio) imitiran drugom tiskarskom tehnikom 2 eltérő nyomtatási technikával utánzott intaglio  2 calcografia imitata mediante altra tecnica di stampa 2 giliaspaudė imituota naudojant kitokį spaudos būdą  2 dobspiede imitēta ar citu drukas paņēmienu 2 intall simulat bl-użu ta' teknika ta' stampar differenti 2 diepdruk nagebootst met behulp van een andere druktechniek 2 imitacja druku wklęsłego (wklęsłodruku) przy użyciu innej techniki druku 2 Impressão a talhe-doce imitada com outra técnica de impressão 2 intaglio imitat prin diferite tehnici de imprimare 2 hĺbkotlač napodobnená inou technikou tlače  2 intaglio ponarejen z drugačno tiskarsko tehniko  2 intagliotryck: imitation genom användning av annan tryckteknik
 002 3 intaglio simulated by laser printer / copier 3 имитация на дълбок печат посредством лазерен печат / фотокопиране 3 hlubotisk napodobený laserovou tiskárnou / kopírkou 3 dybrtyk efterlignet ved hjælp af laserprinter / kopimaskine 3 Stichtiefdruck nachgeahmt durch Laserdruck / Laserkopie 3 απομίμηση βαθυτυπίας με εκτύπωση / αντιγραφή με λέιζερ 3 calcografía imitada mediante impresión/reproducción por láser 3 intaglio jäljendatud laserprinteriga/ koopiamasinaga  3 kaiverruspainatus jäljitelty lasertulostimella/-kopiokoneella 3 impression en taille douce imitée par impression/reproduction laser  3 intaglio ionsamhlaithe le printéir léasair / cóipeálaí 3 duboki tisak (intaglio) imitiran laserskim pisačem / kopirnim uređajem 3 lézernyomtatóval / fénymásolóval utánzott intaglio  3 calcografia imitata mediante stampa / copia laser 3 giliaspaudė imituota lazeriniu spausdintuvu / kopijavimo aparatu 3 dobspiede imitēta ar lāzerdruku / lāzerkopiju 3 intall simulat permezz ta' printer / kopjatur bil-laser 3 diepdruk nagebootst met behulp van een laserprinter/kopieerapparaat 3 imitacja druku wklęsłego (wklęsłodruku) przy pomocy drukarki laserowej / kopiarki laserowej 3 Impressão a talhe-doce imitada por impressora / fotocopiadora a laser 3 intaglio imitat cu imprimantă/copiator laser 3 hĺbkotlač napodobnená laserovou tlačiarňou/kopírovacím zariadením  3 intaglio ponarejen z laserskim tiskalnikom / fotokopirnim strojem  3 intagliotryck: imitation genom lasertryck / kopiering
 002 4 intaglio simulated by screen printing 4 имитация на дълбок печат посредством ситопечат 4 hlubotisk napodobený sítotiskem 4 dybrtyk efterlignet ved hjælp af serigrafi 4 Stichtiefdruck nachgeahmt durch Siebdruck 4 απομίμηση βαθυτυπίας με μεταξοτυπία 4 calcografía imitada mediante serigrafía 4 intaglio jäljendatud siiditrüki teel  4 kaiverruspainatus jäljitelty silkkipainatuksella 4 impression en taille douce imitée par sérigraphie 4 intaglio ionsamhlaithe le scáilphriontáil 4 duboki tisak (intaglio) imitiran sitotiskom 4 szitanyomtatással utánzott intaglio  4 calcografia imitata mediante serigrafia 4 giliaspaudė imituota trafaretine spauda 4 dobspiede imitēta ar sietspiedi 4 intall simulat permezz ta' serigrafija 4 diepdruk nagebootst door middel van zeefdruk 4 imitacja druku wklęsłego (wklęsłodruku) przy użyciu sitodruku 4 Impressão a talhe-doce imitada por serigrafia 4 intaglio imitat prin serigrafie 4 hĺbkotlač napodobnená sieťotlačou  4 intaglio ponarejen s sitotiskom 4 intagliotryck: imitation genom screentryck
 002 5 intaglio printing simulated by reversed embossing 5 имитация на дълбок печат посредством обратно щамповане 5 hlubotisk nabodobený obrácenou ražbou 5 dybrtyk efterlignet ved prægning udført fra bagsiden 5 Stichtiefdruck nachgeahmt durch erhabene Prägung 5 απομίμηση βαθυτυπίας με αντίστροφη ανάγλυφη εκτύπωση 5 calcografía imitada mediante estampado en negativo 5 intaglio jäljendatud vastupidise reljeeftrüki teel  5 kaiverruspainatus jäljitelty korkopuristamalla takaapäin 5 impression en taille douce imitée par gaufrage inversé 5 priontáil intaglio ionsamhlaithe trí chabhraíocht aisiompaithe 5 duboki tisak (intaglio) imitiran obrnutim reljefnim tiskom 5 negatív dombornyomtatással utánzott intaglio  5 calcografia imitata mediante goffratura dal retro 5 giliaspaudė imituota negatyviniu reljefo įspaudu 5 dobspiede imitēta ar apvērstu cilspiedumu 5 stampar b'intall simulat permezz ta' mbuzzar bil-maqlub 5 diepdruk nagebootst door middel van omgekeerde preegdruk 5 imitacja druku wklęsłego (wklęsłodruku) metodą tłoczenia odwróconego 5 Impressão a talhe-doce imitada por estampagem em relevo invertida 5 intaglio imitat prin ştanţare inversată 5 hĺbkotlač napodobnená obrátenou reliéfnou razbou 5 intaglio ponarejen z izbočenim slepim tiskom 5 intagliotryck: imitation genom omvänd reliefprägling
 002 6 intaglio printing simulated by thermal transfer 6 имитация на дълбок печат посредством термотрансферен печат 6 hlubotisk napodobený termotransferem 6 dybtryk efterlignet ved hjælp af termotransfer 6 Stichtiefdruck nachgeahmt durch Thermotransferverdruckfahren 6 απομίμηση βαθυτυπίας με θερμομεταφορά 6 calcografía imitada mediante transferencia térmica 6 intaglio jäljendatud termosiirdetrüki teel  6 kaiverruspainatus jäljitelty lämpösiirtomenetelmällä 6 impression en taille douce imitée par transfert thermique 6 priontáil intaglio ionsamhlaithe trí aistriú teirmeach 6 duboki tisak (intaglio) imitiran termalnim prijenosom 6 termotranszfer nyomtatással utánzott intaglio  6 calcografia imitata mediante trasferimento termico 6 giliaspaudė imituota termotransferiniu būdu   6 dobspiede imitēta ar termopārnesi 6 stampar b'intall simulat permezz ta' trasferiment termali 6 diepdruk nagebootst door middel van thermal transfer 6 imitacja druku wklęsłego (wklęsłodruku) metodą termotransferu 6 Impressão a talhe-doce imitada por termotransferência 6 intaglio imitat prin termotransfer 6 hĺbkotlač napodobnená  termotransferovou tlačou  6 intaglio ponarejen s termalnim prenosom 6 intagliotryck: imitation genom termotransfer
002 7 intaglio simulated by thermographic printing 7 имитация на дълбок печат посредством термографски печат 7 hlubotisk napodobený termografickým tiskem 7 dybtryk efterlignet ved hjælp af termografisk tryk 7 Stichtiefdruck nachgeahmt durch Thermografieverfahren 7 απομίμηση βαθυτυπίας με θερμογραφική εκτύπωση  7 calcografía imitada mediante impresión por transferencia térmica 7 intaglio jäljendatud termotrüki teel  7 kaiverruspainatus jäljitelty termoväreillä painamalla 7 impression en taille douce imitée par thermographie 7 intaglio ionsamhlaithe trí phriontáil theirmeagrafach 7 duboki tisak (intaglio) imitiran termografskim tiskom 7 termografikus nyomtatással utánzott intaglio  7 calcografia imitata mediante stampa termografica 7 giliaspaudė imituota termografine spauda 7 dobspiede imitēta ar termogrāfijas druku 7 intall simulat permezz ta' stampar termografiku 7 diepdruk nagebootst door middel van thermisch printen 7 imitacja druku wklęsłego (wklęsłodruku) metodą termografii bezpośredniej 7 Impressão a talhe-doce imitada por termografia 7 intaglio imitat prin imprimare termografică 7 hĺbkotlač napodobnená termografickou tlačou  7 intaglio ponarejen s termografskim tiskom  7 intagliotryck: imitation genom termotryck
002 8 intaglio printing simulated 8 имитация на дълбок печат 8 napodobenina hlubotisku 8 efterlignet dybtryk 8 Stichtiefdruck nachgeahmt 8 απομίμηση βαθυτυπίας 8 calcografía imitada 8 intaglio jäljendatud  8 kaiverruspainatus jäljitelty 8 impression en taille douce imitée 8 priontáil intaglio ionsamhlaithe 8 duboki tisak (intaglio) imitiran 8 utánzott intaglio  8 calcografia imitata 8 imituota giliaspaudė 8 dobspiede imitēta 8 stampar b'intall simulat 8 diepdruk nagebootst  8 imitacja druku wklęsłego (wklęsłodruku) 8 Impressão a talhe-doce imitada 8 intaglio imitat 8 hĺbkotlač napodobnená  8 intaglio ponarejen   8 intagliotryck: imitation
002 9 intaglio cut out and stuck on 9 изрязан и залепен дълбок печат 9 hlubotisk vyříznut a přilepen 9 dybtryk skåret ud og påsat 9 Stichtiefdruck ausgeschnitten und aufgeklebt 9 βαθυτυπία κομμένη και επικολλημένη 9 calcografía cortada y pegada 9 intaglio välja lõigatud ja peale liimitud  9 kaiverruspainatus leikattu irti ja kiinnitetty uudelleen 9 impression en taille douce découpée et collée 9 intaglio gearrtha amach agus greamaithe 9 duboki tisak (intaglio) izrezan i pričvrščen 9 kivágott és beragasztott intaglio  9 calcografia ritagliata e incollata 9 iškirpta ir priklijuota giliaspaudė 9 dobspiede izgriezta un pielīmēta 9 intall maqtugħ u mwaħħal 9 diepdruk uitgesneden en opgeplakt  9 druk wklęsły (wklęsłodruk) został wycięty i wklejony 9 Impressão a talhe-doce cortada e colada 9 intaglio decupat şi lipit 9 hĺbkotlač vyrezaná a nalepená 9 intaglio izrezan in prilepljen 9 intagliotryck utskuret och pålimmat
147 10 laser perforation simulated 10 имитация на лазерна перфорация 10 napodobenina laserové perforace 10 efterlignet laserperforering 10 Laserperforation nachgeahmt 10 απομίμηση διάτρησης με λέιζερ 10 perforación por láser imitada 10 laserperforatsioon jäljendatud  10 laserperforointi jäljitelty 10 perforation laser imitée 10 polladh léasair ionsamhlaithe 10 laserska perforacija imitirana 10 utánzott lézerperforálás  10 perforazione laser imitata 10 imituotas lazerinis perforavimas 10 lāzera perforācija imitēta 10 perforazzjoni bil-laser simulata 10 nagebootste laserperforatie 10 imitacja perforacji laserowej 10 Perfuração a laser imitada 10 perforare cu laser imitată 10 laserová perforácia napodobnená 10 laserska perforacija ponarejena 10 laserperforering: imitation
157 11 offset printing 11 офсетов печат 11 ofsetový tisk 11 offset 11 Offsetdruck 11 όφσετ 11 offset 11 ofsettrükk 11 offset 11 offset 11 seachphriontáil 11 ofsetni tisak 11 ofszet 11 stampa offset 11 ofsetas 11 ofsets 11 stampar offset 11 offset 11 druk płaski (offsetowy) 11 Offset 11 imprimare offset 11 ofset 11 offset  11 offsettryck
097 12 letterpress printing 12 висок печат  12 knihtisk 12 bogtryk 12 Hochdruck 12 υψιτυπία (κλασική τυπογραφία) 12 tipografía 12 kõrgtrükk 12 kohopainatus 12 typographie 12 priontáil litirphreasa 12 knjigotisak 12 magasnyomtatás 12 stampa tipografica 12 iškilioji spauda 12 augstspiede 12 stampar tipografiku 12 boekdruk 12 druk wypukły (typograficzny) 12 Tipografia 12 tipografică 12 tlač z výšky  12 knjigotisk  12 högtryck
085 13 screen printing 13 ситопечат 13 sítotisk 13 serigrafi 13 Siebdruck 13 μεταξοτυπία 13 serigrafía 13 siiditrükk 13 silkkipainatus 13 sérigraphie 13 scáilphriontáil 13 sitotisak 13 szitanyomtatás 13 serigrafia 13 trafaretinė spauda 13 sietspiede 13 serigrafija 13 zeefdruk 13 sitodruk 13 Serigrafia 13 serigrafie 13 sieťotlač 13 sitotisk   13 screentryck
047 14 inkjet printing 14 мастиленоструен печат 14 inkoustový tisk 14 inkjetprint 14 Tintenstrahldruckverfahren 14 ψεκασμός μελάνης 14 chorro de tinta 14 tindiprinteri trükk 14 mustesuihkutulostus 14 impression à jet d'encre 14 scairdphriontáil 14 tintni (ink-jet) ispis 14 tintasugaras nyomtatás 2116)  14 stampa a getto d'inchiostro 14 rašalinė spauda 14 druka ar strūklas printeri 14 stampar b'inkjet 14 inkjet  14 druk atramentowy 14 Jato de tinta 14 jet de cerneală 14 atramentová tlač 14 tisk z brizgalnim tiskalnikom 14 bläckstråletryck
046 15 laser print / copy 15 лазерен печат / фотокопиране 15 laserový tisk / laserová kopie 15 laserprint/ kopi 15 Laserdruck / Laserkopie 15 εκτύπωση / αντιγραφή με λέιζερ 15 impresión/ reproducción por láser 15 laserprinteri trükk/-kopeerimine 15 lasertulostus/-kopiointi 15 impression/ reproduction laser 15 priontáil léasair / cóipeáil 15 laserski ispis/ kopiranje 15 lézernyomtatás / fénymásolás 15 stampa/ copia laser 15 lazerinė spauda / kopijavimas 15 lāzerdruka / lāzerkopija 15 stampar / ikkupjar bil-laser 15 laserprint/-kopie  15 druk laserowy/ kopia laserowa 15 Impressão/ cópia a laser 15 imprimare/ copiere cu laser 15 laserová tlač/ kopírovanie 15 tisk z laserskim tiskalnikom/ lasersko kopiranje   15 lasertryck/ kopia
048 16 thermal transfer printing 16 термотрансферен печат 16 termotransfer 16 termotransfertryk 16 Thermotransferdruckverfahren 16 θερμομεταφορά  16 impresión por transferencia térmica 16 termosiirdetrükk  16 lämpösiirtotulostus 16 transfert thermique 16 priontáil aistrithe theirmigh 16 termalni prijenos 16 termotranszfer nyomtatás  16 stampa a trasferimento termico 16 termotransferinė spauda 16 termopārnese 16 stampar bi trasferiment termali 16 thermal transfer  16 termotransfer 16 Termotransferência 16 termotransfer 16 termotransferová tlač 16 termalni prenos  16 termotransfertryck
089 17 thermal dye sublimation 17 термосублимационен печат 17 tepelná barevná sublimace 17 farvesublimation 17 Thermosublimationsverfahren 17 θερμική εξάχνωση χρώματος 17 sublimación térmica de colorantes 17 termiline värvisublimatsioon 17 värisublimaatio 17 impression par sublimation thermique 17 néalú teirmeach ruaime 17 termosublimacija 17 hőszublimációs nyomtatás  17 stampa a sublimazione termica 17 termosublimacinė spauda  17 termiska krāsu sublimācija 17 stampar b'sublimazzjoni termali 17 dye sublimation  17 sublimacja 17 Termossublimação 17 termosublimare 17 tepelná sublimácia farby 17 termalna barvna sublimacija 17 termosublimering
                                                                                             
                                                                                                 
086 en Wrong printing technique - pre-printed text bg Несъответстваща техника на отпечатване - постоянен текст cs odlišná technika tisku - předtištěný text  da Afvigende trykteknik - Fortrykt tekst de abweichende Drucktechnik – Textaufdruck el Αντικανονική τεχνική εκτύπωσης - προεκτυπωμένο κείμενο es Técnica de impresión irregular - textos fijos et Vale trükitehnika  – eeltrükitud tekst fi Väärä painotekniikka – lomaketeksti fr Procédé d'impression non conforme - texte préimprimé ga Teicníc mhícheart phriontála - téacs réamhphriontáilte hr Pogrešna tiskarska tehnika – predtisak hu Hibás nyomtatási technika — előnyomtatott szöveg it Tecnica di stampa non conforme - testo prestampato lt Netinkamas spaudos būdas – Iš anksto atspausdintas tekstas lv Nepareizs drukas paņēmiens- veidlapas teksts mt Teknika ta’ stampar mhux konformi – test stampat minn qabel nl Afwijkende druk/print - techniek - voorgedrukte tekst  pl Nieprawidłowa technika nanoszenia środka kryjącego - tekst gotowy pt Técnica de impressão não conforme - texto pré-impresso ro Caracteristici ale fraudei modalitatii de printare - text preimprimat sk Odlišná technika tlače - predtlačený text sl Napačna tiskarska tehnika - podatkovna polja sv Avvikande tryckteknik – förtryckt text
157 1 offset printing 1 офсетов печат  1 ofsetový tisk  1 offset  1 Offsetdruck  1 όφσετ   1 offset 1 ofsettrükk 1 offset 1 offset 1 seachphriontáil 1 ofsetni tisak 1 ofszet 1 stampa offset 1 ofsetas 1 ofsets 1 stampar offset 1 offset 1 druk offsetowy  1 Offset  1 offset  1 ofset  1 offset  1 offsettryck 
097 2 letterpress printing 2 висок печат  2 knihtisk  2 bogtryk  2 Hochdruck  2 υψιτυπία (κλασική τυπογραφία)  2 tipografía 2 kõrgtrükk 2 kohopainatus 2 typographie 2 priontáil litirphreasa 2 knjigotisak 2 magasnyomtatás 2 stampa tipografica 2 iškilioji spauda 2 augstspiede 2 tipografija 2 boekdruk  2 druk wypukły  2 Tipografia  2 tipografică  2 tlač z výšky   2 knjigotisk 2 högtryck 
085 3 screen printing 3 ситопечат 3 sítotisk 3 serigrafi 3 Siebdruck 3 μεταξοτυπία  3 serigrafía 3 siiditrükk 3 silkkipainatus 3 sérigraphie 3 scáilphriontáil 3 sitotisak 3 szitanyomtatás 3 serigrafia 3 trafaretinė spauda 3 sietspiede 3 serigrafija 3 zeefdruk 3 sitodruk 3 Serigrafia 3 serigrafie 3 sieťotlač 3 sitotisk  3 screentryck
046 4 laser print / copy 4 лазерен печат / фотокопиране 4 laserový tisk / laserová kopie 4 laserprint / laserkopi 4 Laserdruck / Laserkopie 4 εκτύπωση / αντιγραφή με λέιζερ  4 impresión/ reproducción por láser 4 laserprinteri trükk/-kopeerimine 4 lasertulostus/-kopiointi 4 impression / reproduction laser 4 prionta léasair / cóip léasair 4 laserski ispis/ kopiranje 4 lézernyomtatás / fénymásolás 4 stampa/ copia laser 4 lazerinė spauda / kopijavimas 4 lāzerdruka / lāzerkopija 4 stampar / ikkupjar bil-laser 4 laserprint/-kopie  4 druk laserowy / kopia laserowa 4 Impressão / cópia a laser 4 imprimare/ copiere cu laser 4 laserová tlač/ kopírovanie  4 tisk z laserskim tiskalnikom/ lasersko kopiranje  4 lasertryck/ kopia
047 5 inkjet printing 5 мастиленоструен печат 5 inkoustový tisk 5 inkjet 5 Tintenstrahldruckverfahren 5 ψεκασμός μελάνης  5 chorro de tinta 5 tindiprinteri trükk 5 mustesuihkutulostus 5 impression à jet d'encre 5 scairdphriontáil 5 tintni (ink-jet) ispis 5 tintasugaras nyomtatás 5 stampa a getto d'inchiostro 5 rašalinė spauda 5 druka ar strūklas printeri 5 stampar b'inkjet 5 inkjet  5 druk atramentowy 5 Jato de tinta 5 jet de cerneală 5 atramentová tlač 5 tisk z brizgalnim tiskalnikom 5 bläckstråletryck
048 6 thermal transfer printing  6 термотрансферен печат 6 termotransfer 6 termotransfertryk 6 Thermotransferdruckverfahren 6 θερμομεταφορά 6 impresión por transferencia térmica 6 termosiirdetrükk  6 lämpösiirto 6 transfert thermique 6 priontáil aistrithe theirmigh  6 termalni prijenos 6 termotranszfer nyomtatás 6 stampa a trasferimento termico 6 termotransferinė spauda  6 termopārnese 6 stampar bi trasferiment termali 6 thermal transfer 6 termotransfer 6 Termotransferência 6 termotransfer 6 termotransferová tlač  6 termalni prenos 6 termotransfertryck
089 7 thermal dye sublimation 7 термосублимационен печат 7 tepelná barevná sublimace 7 farvesublimation 7 Thermosublimationsverfahren 7 θερμική εξάχνωση χρώματος 7 sublimación térmica de colorantes 7 termiline värvisublimatsioon 7 värisublimaatio 7 impression par sublimation thermique 7 néalú teirmeach ruaime  7 termosublimacija 7 hőszublimációs nyomtatás 7 stampa a sublimazione termica 7 termosublimacinė spauda 7 termiska krāsu sublimācija 7 stampar b'sublimazzjoni termali 7 dye sublimation  7 sublimacja 7 Termossublimação 7 termosublimare 7 tepelná sublimácia farby 7 termalna barvna sublimacija 7 termosublimering
                                                                                                 
                                                                                               
  en   bg   cs   da   de   el   es   et   fi   fr   ga   hr   hu   it   lt   lv   mt   nl   pl   pt   ro   sk   sl   sv  
                                                                                                 
        .                                                                                        
                                                                                                 
                                                                                             
                                                                                                 
    © European Union, 2007-2021   © Европейски съюз, 2007-2021 г.   © Evropská unie, 2007-2021   © Den Europæiske Union, 2007-2021   © Europäische Union, 2007-2021   © Ευρωπαϊκή Ένωση, 2007-2021   © Unión Europea, 2007-2021   © Euroopa Liit, 2007-2021   © Euroopa Liit, 2007-2021   © Union européenne, 2007-2021   © An tAontas Eorpach, 2007-2021   © Europska unija, 2007. – 2021.   © Európai Unió, 2007-2021   © Unione europea, 2007-2021   © Europos Sąjunga, 2007-2021 m.   © Eiropas Savienība, 2007-2021   © Unjoni Ewropea, 2007-2021   © Europese Unie, 2007-2021   © Unia Europejska, 2007-2021   © União Europeia, 2007-2021   © Uniunea Europeană, 2007-2021   © Európska únia, 2007-2021   © Evropska unija, 2007-2021   © Europeiska unionen 2007-2021
    Council of the European Union   Съвет на Европейския съюз   Rada Evropské unie   Rådet for Den Europæiske Union   Rat der Europäischen Union   Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης   Consejo de la Unión Europea   Euroopa Liidu Nõukogu   Euroopan unionin neuvosto   Conseil de l'Union européenne   Comhairle an Aontais Eorpaigh   Vijeće Europske unije   Az Európai Unió Tanácsa   Consiglio dell'Unione europea   Europos Sąjungos Taryba   Eiropas Savienības Padome   Kunsill tal-Unjoni Ewropea   Raad van de Europese Unie   Rada Unii Europejskiej   Conselho da União Europeia   Consiliul Uniunii Europene   Rada Európskej únie   Svet Evropske unije   Europeiska unionens råd
    General Secretariat   Генерален секретариат   Generální sekretariát   Generalsekretariatet   Generalsekretariat    Γενική Γραμματεία   Secretaría General   Peasekretariaat   Pääsihteeristö   Secrétariat général   An Ardrúnaíocht   Glavno tajništvo   Főtitkárság   Segretariato generale   Generalinis sekretoriatas   Ģenerālsekretariāts   Segretarjat Ġenerali   Secretariaat-generaal   Sekretariat Generalny   Secretariado-Geral   Secretariatul General   generálny sekretariát   Generalni sekretariat   Generalsekretariatet
    Directorate General Justice and Home Affairs, Directorate Home Affairs (JAI.1)   Генерална дирекция „Правосъдие и вътрешни работи“, Дирекция „Вътрешни работи“ (JAI.1)   Generální ředitelství „Spravedlnost a vnitřní věci“, Ředitelství „Vnitřní věci“  (JAI.1)
  Generaldirektoratet for Retlige og Indre Anliggender, Direktoratet for Indre Anliggender (JAI.1)   Generaldirektion Justiz und Inneres, Direktion Inneres (JAI.1)   Γενική Διεύθυνση «Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις», Διεύθυνση «Εσωτερικές Υποθέσεις» (JAI.1)   Dirección General de Justicia y Asuntos de Interior, Dirección de Asuntos de Interior (JAI.1)   Justiits- ja siseküsimuste peadirektoraat, Siseküsimuste direktoraat (JAI.1)   Oikeus- ja sisäasioiden pääosasto, Sisäasioiden osasto (JAI.1)
  Direction générale "Justice et affaires intérieures", Direction "Affaires intérieures" (JAI.1)   An Ard-Stiúrthóireacht Ceartas agus Gnóthaí Baile, An Stiúrthóireacht Gnóthaí Baile (JAI.1)   Glavna uprava za pravosuđe i unutarnje poslove, Uprava za unutarnje poslove (JAI.1)   Bel- és Igazságügyi Főigazgatóság, Belügyi Igazgatóság (JAI.1)   Direzione generale "Giustizia e affari interni", Direzione "Affari interni" (JAI.1)   Teisingumo ir vidaus reikalų generalinis direktoratas, Vidaus reikalų direktoratas (JAI.1)   Tieslietu un iekšlietu ģenerāldirektorāts, Iekšlietu direktorāts (JAI.1)   Direttorat Ġenerali Ġustizzja u Affarijiet Interni, Direttorat Affarijiet Interni (JAI.1)   Directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken, Directoraat Binnenlandse Zaken (JAI.1)   Dyrekcja Generalna – Wymiar Sprawiedliwości i Sprawy Wewnętrzne, Dyrekcja Spraw Wewnętrznych (JAI.1)   Direção-Geral – Justiça e Assuntos Internos, Direção dos Assuntos Internos (JAI.1)

  Direcția generală Justiție și Afaceri interne, Direcția Afaceri interne (JAI.1)   Generálne riaditeľstvo pre spravodlivosť a vnútorné veci - iaditeľstvo pre vnútorné veci (JAI.1)
  Generalni direktorat za pravosodje in notranje zadeve, Direktorat za notranje zadeve (JAI.1)
  Generaldirektoratet för rättsliga och inrikes frågor, Direktoratet för inrikes frågor (JAI.1)
    Rue de la Loi/Wetstraat 175    Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175   Rue de la Loi/Wetstraat 175
    1048 Brussels, Belgium, Europe   1048 Bruxelles/Brussel, Belgique/België, Europa   1048 Brusel, Belgie, Evropa   1048 Bruxelles, Belgien, Europa   1048 Brüssel, Belgien, Europa   1048 Bruxelles/Brussel, Βέλγιο, Ευρώπη   1048 Bruselas, Bélgica, Europa   1048 Brüssel, Belgia, Euroopa   1048 Bryssel, Belgia, Eurooppa   1048 Bruxelles, Belgique, Europa   1048 Bruxelles/Brussel, an Bheilg, an Eoraip   1048 Bruxelles, Belgija, Europa   1048 Brüsszel, Belgium, Európa   1048 Bruxelles, Belgio, Europa   1048 Briuselis, Belgija, Europa   1048 Brisele, Beļģija, Eiropa   1048 Brussell, il-Belġju, l-Ewropa   1048 Brussel, België, Europa   1048 Bruksela, Belgia, Europa   1048 Bruxelas, Bélgica, Europa   1048 Bruxelles, Belgia, Europa   1048 Brusel, Belgicko, Európa   1048 Bruselj, Belgija, Evropa   1048 Bryssel, Belgien, Europa
    Please send suggestions for improvements, observations on errors & bugs to:   Предложения за подобрения и сигнали за забелязани грешки моля изпращайте на адрес:   Návrhy na zlepšení a připomínky k chybám a poruchám zasílejte prosím na adresu:   Forslag til forbedringer samt bemærkninger vedrørende fejl og bugs bedes sendt til:   Bitte senden Sie Verbesserungsvorschläge und Hinweise auf Fehler und Störungen an:   Εισηγήσεις για βελτιώσεις και παρατηρήσεις για λάθη ουσίας ή προγραμματισμού απευθύνετε στο:   Para transmitir sugerencias u observaciones sobre errores o fallos informáticos puede dirigirse a:   Parandusettepanekud, tähelepanekud vigade ja programmivigade kohta saatke palun aadressil:   Parannusehdotukset ja virheilmoitukset:   Merci de bien vouloir nous faire parvenir vos propositions d'amélioration et vos observations sur d'éventuels bogues ou erreurs en écrivant à l'adresse:    Moltaí i dtaobh feabhsúchán, barúlacha ar earráidí agus fabhtanna le seoladh chuig:   Prijedloge u vezi poboljšanja i primjedbe o pogreškama uputite na:   Az esetleges hibákra vonatkozó észrevételeiket, illetve javítási javaslataikat az alábbi emailcímre küldhetik:    Si prega di inviare proposte di miglioramento, osservazioni su errori e bug al seguente indirizzo:   Pasiūlymus dėl patobulinimo, pastabas dėl klaidų ir riktų siųskite adresu:   Leteikumus lapas uzlabošanai, novērojumus par kļūdām un defektiem, lūdzu, sūtiet uz:   Jekk jogħġbok ibgħat suġġerimenti għal titjib, osservazzjonijiet dwar żbalji u problemi li ssib lil:   Suggesties voor verbeteringen, opmerkingen over fouten en bugs kunt u zenden aan:   Sugestie dotyczące usprawnień oraz uwagi o dostrzeżonych błędach i defektach będą kierowane przez krajowe punkty kontaktowe do:    As sugestões de melhoramentos e as observações sobre incorrecções e bugs podem ser enviadas para:   Vă invităm să trimiteţi sugestiile de îmbunătăţire şi observaţiile privind erorile și „bugs” la adresa:   Návrhy na zlepšenie a pripomienky k chybám a poruchám zasielajte na adresu:   Vse predloge za izboljšavo in pripombe glede napak in tehničnih motenj pošljite na naslov:   De nationella kontaktpunkterna ska vidarebefordra förslag till förbättringar och iakttagna fel och buggar till
   
    Reproduction is authorised, provided the source is acknowledged.    Възпроизвеждането е разрешено, при условие че се посочи източникът.    Reprodukce je povolena za podmínky uvedení zdroje.   Gengivelse er tilladt med kildeangivelse.   Die Wiedergabe mit Quellenangabe ist gestattet.   Επιτρέπεται η αναπαραγωγή, με την προϋπόθεση να αναφέρεται η πηγή.    Reproducción autorizada siempre que se cite la fuente.   Teabe taasesitamine on lubatud juhul, kui viidatakse selle allikale.   Tekstin jäljentäminen on sallittua, kunhan lähde mainitaan.   Reproduction autorisée, moyennant mention de la source.   Údaraítear macasamhlú, ar choinníoll go n-aithnítear an fhoinse.   Reprodukcija je dozvoljena, ako je izvor obaviješten.    A sokszorosítás a forrás megjelölésével engedélyezett.    La riproduzione è autorizzata con citazione della fonte.   Leidžiama atgaminti nurodžius šaltinį.    Pavairošana ir atļauta, ar nosacījumu, ka ietver norādi uz informācijas avotu.   Ir-riproduzzjoni hi awtorizzata, bil-kondizzjoni li jiġi rikonoxxut is-sors tagħha.   Reproductie met bronvermelding is toegestaan.   Zezwala się na kopiowanie pod warunkiem podania źródła.   Reprodução autorizada mediante indicação da fonte.   Reproducerea este autorizată cu condiția menționării sursei.   Reprodukcia je povolená v prípade, ak sa uvedie zdroj.   Reprodukcija je dovoljena ob navedbi vira.   Återgivning är tillåten med angivande av källan.
    Where prior permission must be obtained for the reproduction or use of textual and multimedia information (sound, images, software, etc.), such permission shall cancel the abovementioned general permission and shall clearly indicate any restrictions on use.   Когато се изисква предварително разрешение за копиране или ползване на текстова или мултимедийна информация (звук, изображения, софтуер и т.н.), с това разрешение се отменя споменатото по-горе общо разрешение и в него трябва ясно да бъде посочено какви са ограниченията за ползване.   Je-li pro reprodukci nebo použití textové či multimediální informace (zvuk, obrázky, software atd.) vyžadován předchozí souhlas, tento souhlas zrušuje výše uvedené obecné povolení k reprodukci a jasně uvádí, zda se na použití vztahují nějaká omezení.   Hvor forudgående tilladelse kræves til gengivelse eller brug af tekst- og multimediesekvenser (lyd, billeder, programmel osv.), erstatter denne tilladelse ovenstående generelle tilladelse og skal klart anføre eventuelle begrænsninger i brugen.   Ist für die Wiedergabe oder sonstige Nutzung bestimmter Text- und Multimedia-Daten (Ton, Bilder, Programme usw.) eine vorherige Genehmigung einzuholen, so hebt diese die oben stehende allgemeine Genehmigung auf; auf etwaige Nutzungseinschränkungen wird deutlich hingewiesen.   Όποτε απαιτείται προηγούμενη άδεια για την αναπαραγωγή ή χρησιμοποίηση πληροφοριών υπό μορφή κειμένου ή πολυμέσων (ήχου, εικόνων, λογισμικού κλπ.), η άδεια αυτή ακυρώνει την προαναφερόμενη γενική άδεια, οφείλει δε να ορίζει σαφώς τους τυχόν επιβαλλόμενους περιορισμούς στη χρησιμοποίηση.   En aquellos casos en que sea necesaria una autorización previa para la reproducción o el uso de datos textuales o multimedia (sonidos, imágenes, programas, etc.), dicha autorización cancelará la autorización general antes citada y mencionará claramente las posibles restricciones de uso.   Kui teksti- või multimeediateabe (heli, pildi, tarkvara, jne) taasesitamiseks või kasutamiseks on vajalik eelnevat luba, tühistab see luba ülalmainitud üldise loa ja määrab täpselt kõik kasutuspiirangud.   Jos teksti- ja multimedia-aineiston (ääni-, kuva-, ohjelmisto- ym. aineiston) jäljentäminen edellyttää ennakkolupaa, edellä olevaa yleistä lupaa jäljentää aineistoa ei sovelleta ja aineiston käytön rajoitukset ilmoitetaan selvästi.   Si la reproduction ou l'utilisation de données textuelles et multimédias (son, images, logiciels, etc.) sont soumises à autorisation préalable, cette autorisation annulera l'autorisation générale susmentionnée et indiquera clairement les éventuelles restrictions d'utilisation.   I gcás ar gá cead a fháil roimh ré chun atáirgeadh a dhéanamh ar fhaisnéis théacsach ilmheán (fuaim, íomhánna, bogearraí, srl.), nó chun an fhaisnéis sin a úsáid, cealóidh an cead sin an cead ginearálta thuasluaite agus déanfaidh sé aon srian úsáide a bhaineann léi a léiriú go soiléir.   Ako je potrebno prethodno dobiti dozvolu za reprodukciju ili korištenje tekstualnih ili multimedijalnih podataka (zvuk, slike, softver itd.), takva će dozvola imati prednost u odnosu na gore spomenutu opću dozvolu i jasno upućivati na bilo kakva ograničenja pri upotrebi.   Amennyiben a szövegformátumú és multimédiás (hang, képek, szoftver, stb.) információk sokszorosítása vagy használata előzetes engedélyhez van kötve, ez az engedély semmisnek nyilvánítja a fent említett általános érvényű engedélyt és világosan közli az esetleges használati korlátozásokat.   Qualora sia richiesta un'autorizzazione preliminare per la riproduzione o l'uso di informazioni testuali e multimediali (suoni, immagini, software ecc.), tale autorizzazione annulla e sostituisce quella generale di cui sopra e indica esplicitamente ogni eventuale restrizione.   Kai tekstinės ir daugialypės terpės informacijos (garso, vaizdo informacijos, programinės įrangos ir t.t.) atgaminimui ir naudojimui būtina gauti leidimą, juo panaikinamas pirmiau minėtas bendras leidimas ir jame aiškiai nurodomi bet kokie naudojimo apribojimai.   Gadījumos, kad vajadzīga atļauja par tekstuālas un multimediju (skaņa, attēli, programmatūra, utt.) informācijas pavairošanu vai izmantošanu, ar šādu atļauju atceļ iepriekšminēto vispārīgo atļauju un tajā konkrēti norāda jebkādus lietošanas ierobežojumus.   Fejn jeħtieġ jinkiseb permess minn qabel għar-riproduzzjoni jew l-użu ta' informazzjoni testwali u multimedjali (ħoss, immaġini, software, eċċ.), dak il-permess għandu jikkanċella l-permess ġenerali msemmi hawn fuq u jindika b'mod ċar kwalunkwe restrizzjoni fuq l-użu.   Indien voor de reproductie of het gebruik van tekstfragmenten of multimedia-informatie (geluid, beelden, software enz.) voorafgaande toestemming vereist is, wordt hiermee de bovengenoemde algemene toestemming opgeheven en zullen beperkingen van het gebruik daarin duidelijk aangegeven worden.   Tam, gdzie do kopiowania lub użycia informacji tekstowych i multimedialnych (dźwięk, obrazy, oprogramowanie itd.) niezbędna jest wcześniejsza zgoda, taka zgoda unieważnia wspomniane powyżej ogólne zezwolenie i wskazuje wyraźnie wszelkie ograniczenia użycia.   Se for necessária autorização prévia para a reprodução ou utilização de dados textuais ou multimédia (som, imagens, programas, etc.), essa autorização anulará a autorização geral atrás mencionada e indicará claramente as eventuais restrições à respectiva utilização.   Atunci când este necesară o autorizaţie prealabilă pentru reproducerea sau utilizarea informaţiilor sub formă de text şi multimedia (sunete, imagini, software, etc.), o astfel de autorizaţie va anula autorizaţia generală de reproducere menţionată mai sus şi va indica în mod clar orice restricţii de utilizare.   Ak sa pre reprodukciu alebo použitie textovej alebo multimediálnej informácie (zvuk, obrázky, softvér a pod.) vyžaduje udelenie predchádzajúceho súhlasu , týmto súhlasom sa zrušuje vyššie uvedené všeobecné povolenie a jasne sa v ňom uvádza obmedzenie na použitie.   Kadar je za reprodukcijo ali uporabo besedilnih ali večpredstavnih informacij (zvoka, slik, programske opreme itd.) treba predhodno pridobiti dovoljenje, se s tem dovoljenjem razveljavi zgoraj omenjeno splošno dovoljenje ter se v njem jasno navedejo morebitne omejitve pri uporabi.   Om förhandstillstånd måste inhämtas för återgivning eller användning av text och multimediasekvenser (ljud, bilder, program osv.) innebär detta att ovanstående generella tillstånd inte gäller. Alla inskränkningar i rätten att använda materialet skall tydligt anges i förhandstillståndet.
  en   bg   cs   da   de   el   es   et   fi   fr   ga   hr   hu   it   lt   lv   mt   nl   pl   pt   ro   sk   sl   sv  


<< Grįžti